Taskmgr.exe Диспечер на задачите 15ca5184a014730ca1a08128346fb6df

File info

File name: Taskmgr.exe.mui
Size: 62464 byte
MD5: 15ca5184a014730ca1a08128346fb6df
SHA1: de139f50d8ad3f3acfc4cfb9d969f0c6a414935f
SHA256: a78a046e53e7de7ffbc2b3d1099cebc01ae2f832f3b99c751a7f65b951474138
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI
In x64: Taskmgr.exe Диспечер на задачите (32 бита)

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Bulgarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Bulgarian English
30040Segoe UI Segoe UI
31501res`res`*`Resmon res`res`*`Resmon
31503load`load`config`Configuration file to load load`load`config`Configuration file to load
31504open`open`file`Data file to load open`open`file`Data file to load
31505Диспечерът на задачите е бил забранен от вашия администратор. Task Manager has been disabled by your administrator.
32000Файл File
32001Четене (Б/сек.) Read (B/sec)
32002Запис (Б/сек.) Write (B/sec)
32003Име Name
32004ПИД PID
32005Потребителско име User name
32006ИД на сесия Session ID
32007Централен процесор CPU
32008Време на централния процесор CPU time
32009Цикъл Cycle
32010Работен набор (памет) Working set (memory)
32011Върхов работен набор (памет) Peak working set (memory)
32012Делта на работния набор (памет) Working set delta (memory)
32013Памет (частен работещ набор) Memory (private working set)
32014Памет (споделен работен набор) Memory (shared working set)
32015Приет размер Commit size
32016Набор във виртуалната памет Paged pool
32017Набор на NP NP pool
32018Грешки на виртуалната памет Page faults
32019Делта на PF PF Delta
32020Основен приоритет Base priority
32021Манипулатори Handles
32022Потоци Threads
32023Обекти на потребителя User objects
32024GDI обекти GDI objects
32025В/И четения I/O reads
32026В/И записи I/O writes
32027В/И други I/O other
32028В/И прочетени байтове I/O read bytes
32029В/И записани байтове I/O write bytes
32030В/И други байтове I/O other bytes
32031Име на пътя до изображението Image path name
32032Контекст на операционната система Operating system context
32033Платформа Platform
32034Статус Status
32035Повишен Elevated
32036UAC виртуализация UAC virtualization
32037Описание Description
32038Предотвратяване на изпълнението на данни Data Execution Prevention
32039Диск общо (Б/сек.) Disk total (B/sec)
32040Общо (Б/сек.) Total (B/sec)
32041Изпращане (Б/сек.) Send (B/sec)
32042Получаване (Б/сек.) Receive (B/sec)
32044Време за отговор (мс) Response time (ms)
32046Група Group
32047Логически диск Logical disk
32048В/И приоритет I/O priority
32049ИД на обект на задание Job Object ID
32050Име на пакета Package name
32051Корпоративен контекст Enterprise Context
32200Изпълнява се Running
32201Стартиране Starting
32202Продължава Continuing
32203Пауза Pausing
32205Спиране Stopping
32206Спряна Stopped
32210Не отговаря Not responding
32211Временно прекъснат Suspended
32213С ограничаване Throttled
32250Фон Background
32251Нисък Low
32252Нормален Normal
32253Висок High
32254Критично Critical
32256Под нормалното Below normal
32258Над нормалното Above normal
32260Реално време Realtime
32261Няма N/A
32264Windows XP Windows XP
32265Windows Vista Windows Vista
32266Windows 7 Windows 7
32267Windows 8 Windows 8
32268Windows 8.1 Windows 8.1
32270%1 (%2) %1 (%2)
3227116 бита 16 bit
3227232 бита 32 bit
3227364 бита 64 bit
32280Да Yes
32281Не No
32286Забранено Disabled
32287Разрешен Enabled
32350Прекъсвания на системата System interrupts
32351Отложени повиквания на процедури и прекъснати практики на услуги Deferred procedure calls and interrupt service routines
32352Процес на престой на системата System Idle Process
32353Процент от времето, през което процесорът бездейства Percentage of time the processor is idle
32360Обръщане към себе си на IPv4 адрес IPv4 loopback
32361Обръщане към себе си на IPv6 адрес IPv6 loopback
32362Неуказан IPv4 адрес IPv4 unspecified
32363Неуказан IPv6 адрес IPv6 unspecified
32365Свързан Connected
32366Връзката е прекъсната Disconnected
32367Свързване Connecting
32368Няма информация Unknown
32369Не работи Non operational
32371Произволно Any
32372Инфрачервен базов диапазон Infrared baseband
32373Специфично за производителя Vendor specific
32382GPRS GPRS
32383EDGE EDGE
32384UMTS UMTS
32385HSDPA HSDPA
32386HSUPA HSUPA
32387HSPA HSPA
32388LTE LTE
323891xRTT 1xRTT
323901xEVDO 1xEVDO
323911xEVDO RevA 1xEVDO RevA
323921xEVDV 1xEVDV
323933xRTT 3xRTT
323941xEVDO RevB 1xEVDO RevB
32395UMB UMB
32398Bluetooth PAN Bluetooth PAN
32399Ethernet Ethernet
32400По-подробно Details
32401Услуги Services
32402Производителност Performance
32403Процеси Processes
32405Потребители Users
32406Хронология на приложение App history
32420Диспечер на задачите Task Manager
32421Искате ли да прекъснете "%s"? Do you want to end %s?
32422Ако някоя от отворените програми е асоциирана с този процес, тя ще се затвори и ще загубите цялата незаписана информация. Ако завършите системен процес, това може да доведе до нестабилност на системата. Наистина ли искате да продължите? If an open program is associated with this process, it will close and you will lose any unsaved data. If you end a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue?
32423Край на процеса End process
32424Искате ли да прекъснете дървото на процеса на "%s"? Do you want to end the process tree of %s?
32425Ако някои от отворените програми или процеси са асоциирани с избраното дърво на процес, те ще се затворят и ще загубите цялата незаписана информация. Ако завършите системен процес, това може да доведе до нестабилност на системата. Наистина ли искате да продължите? If open programs or processes are associated with this process tree, they will close and you will lose any unsaved data. If you end a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue?
32426Завършване дървото на процеса End process tree
32427Наистина ли искате да завършите избрания процес? Do you want to end the selected processes?
32428Ако някои от отворените програми са асоциирани с избрания процес, те ще се затворят и ще загубите цялата незаписана информация. Ако завършите системен процес, това може да доведе до нестабилност на системата. Наистина ли искате да продължите? If open programs are associated with the selected processes, they will close and you will lose any unsaved data. If you end a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue?
32429Настина ли искате да завършите избраните дървета на процеси? Do you want to end the selected process trees?
32430Ако някои от отворените програми или процеси са асоциирани с избраните дървета на процес,и, те ще се затворят и ще загубите цялата незаписана информация. Ако завършите системен процес, това може да доведе до нестабилност на системата. Наистина ли искате да продължите? If open programs or processes are associated with the selected process trees, they will close and you will lose any unsaved data. If you end a system process, it might result in system instability. Are you sure you want to continue?
32431Избиране на колони Select columns
32432Изберете колони, които да се показват в таблицата. Select the columns that will appear in the table.
32443Искате ли да прекратите системния процес "%s"? Do you want to end the system process '%s'?
32444Завършването на този процес ще доведе до нестабилност на Windows или до спирането му, което ще доведе до загуба на незаписаната информация. Наистина ли искате да продължите? Ending this process will cause Windows to become unusable or shut down, causing you to lose any data hasn't been saved. Are you sure you want to continue?
32445Изключване Shut down
32446Отказ от незаписаните данни и изключване. Abandon unsaved data and shut down.
32447Искате ли да смените приоритета на "%s"? Do you want to change the priority of '%s'?
32448Промяната на приоритетите на определени процеси може да предизвика нестабилност на системата. Changing the priority of certain processes could cause system instability.
32449Промяна на приоритет Change priority
32450Не може да се промени приоритетът Unable to change priority
32451Приоритетът не може да бъде установен на "Реално време". Вместо това приоритетът е установен на "Висок". Unable to set priority to Realtime. The priority was set to High instead.
32532При опита да се изпълни командата възникна следната системна грешка: When attempting to execute the command, the following system error occurred:
328001 Б/сек. 1 B/sec
328011 КБ/сек. 1 KB/sec
3280210 КБ/сек. 10 KB/sec
328041 МБ/сек. 1 MB/sec
3280510 МБ/сек. 10 MB/sec
32806100 МБ/сек. 100 MB/sec
328071 ГБ/сек. 1 GB/sec
328081 бит/с 1 bps
3280910 Кбит/с 10 Kbps
328101 Мбит/с 1 Mbps
3281110 Мбит/с 10 Mbps
32812100 Мбит/с 100 Mbps
328131 Гбит/с 1 Gbps
3281410 Гбит/с 10 Gbps
32815100 Гбит/с 100 Gbps
32816100 Кбит/с 100 Kbps
32821500 Кбит/с 500 Kbps
3282311 Мбит/с 11 Mbps
3282454 Мбит/с 54 Mbps
32826500 Мбит/с 500 Mbps
32830450 Кбит/с 450 Kbps
32831800 Кбит/с 800 Kbps
328327,7 Мбит/с 7.7 Mbps
3283332 Мбит/с 32 Mbps
3283450 Мбит/с 50 Mbps
32835200 Мбит/с 200 Mbps
32836300 Мбит/с 300 Mbps
328372 Гбит/с 2 Gbps
32840100 КБ/с 100 KB/s
32841500 КБ/с 500 KB/s
328421 МБ/с 1 MB/s
3284310 МБ/с 10 MB/s
32844100 МБ/с 100 MB/s
32845250 МБ/с 250 MB/s
32846500 МБ/с 500 MB/s
328471 ГБ/с 1 GB/s
3284810 ГБ/сек. 10 GB/s
32849100 ГБ/с 100 GB/s
32850450 КБ/с 450 KB/s
32851800 КБ/с 800 KB/s
328527 МБ/с 7 MB/s
3285360 МБ/с 60 MB/s
32854125 МБ/с 125 MB/s
32855200 МБ/с 200 MB/s
32856300 МБ/сек. 300 MB/s
328572 ГБ/сек. 2 GB/s
32875бит/сек bps
32876Кбит/с Kbps
32877Мбит/с Mbps
32878Гбит/с Gbps
32879Б/сек. B/sec
32880КБ/с KB/s
32881МБ/сек MB/s
32882ГБ/с GB/s
32883К K
33000%I64d Б/сек. диск В/И %I64d B/sec disk I/O
33001%I64d КБ/сек. диск В/И %I64d KB/sec disk I/O
33002%I64d МБ/сек. диск В/И %I64d MB/sec disk I/O
33003%I64d ГБ/сек. диск В/И %I64d GB/sec disk I/O
33004%I64d бита/с мрежа В/И %I64d bps network I/O
33005%I64d Кбита/с мрежа В/И %I64d Kbps network I/O
33006%I64d Мбита/с мрежа В/И %I64d Mbps network I/O
33007%I64d Гбита/с мрежа В/И %I64d Gbps network I/O
33020%I64d%% използване на централния процесор %I64d%% CPU usage
33021%I64d%% използвана физическа памет %I64d%% Used physical memory
33022%I64d твърди грешки/сек. %I64d Hard faults/sec
33023%I64d%% Максимална честота %I64d%% Maximum frequency
33024%I64d%% използване на мрежата %I64d%% network utilization
33025%I64d%% най-висока активност - време %I64d%% Highest active time
33026%I64d%% МБ се използват %I64d MB in use
33027%I64d%% МБ са свободни %I64d MB available
33028%d МБ %d MB
33040Дължина на опашка на диск %s (%s) Disk %s (%s) queue length
33080%s (ПИД: %d) Дискусия: %s %s (PID: %d) Thread: %s
33081Една или повече нишка на %s са в състояние на изчакване. One or more threads of %s are in waiting status.
33082%s изчаква друг процес (%s). %s is waiting for another process (%s).
33083%s изчаква блокиран процес (%s). Можете да завършите блокирания процес, за да разрешите незабавно проблема, или да изчакате проблемът евентуално да се разреши от само себе си. %s is waiting for a process in deadlock (%s). You can end the deadlocked process to resolve the issue immediately, or you can wait to see if the issue resolves itself.
33084%s изчаква повече от един блокирани процеси. Можете да завършите блокираните процеси, за да разрешите незабавно проблема, или да изчакате проблемът евентуално да се разреши от само себе си. %s is waiting for multiple processes in deadlock. You can end the deadlocked processes to resolve the issue immediately, or you can wait to see if the issue resolves itself.
33085%s е блокиран. Можете да завършите процеса, за да отстраните блокирането незабавно, или да изчакате проблемът евентуално да се разреши от само себе си. %s is in deadlock. You can end the process to resolve the deadlock immediately, or you can wait to see if the issue resolves itself.
33086%s е блокиран с един или повече процеси. Можете да завършите процесите, за да отстраните блокирането незабавно, или да изчакате проблемът евентуално да се разреши от само себе си. %s is in deadlock with one or more processes. You can end the processes to resolve the deadlock immediately, or you can wait to see if the issue resolves itself.
33093%s не отговаря. %s is not responding.
33094Една или повече нишки на %s изчакват завършването на В/И на мрежата. One or more threads of %s are waiting to finish network I/O.
33095%s изчаква друг процес (%s) да приключи с В/И на мрежа. %s is waiting for another process (%s) to finish network I/O.
33098%s се изпълнява нормално. %s is running normally.
33099%s е временно прекратена. %s is suspended.
33200- -
33201(Файл на виртуалната памет) (Page file)
33202%s (%s) %s (%s)
33203(Регистрационен файл на NTFS том) (NTFS volume log)
33204(Главна таблица на файловете в NTFS) (NTFS master file table)
33205(Карта на свободното пространство в NTFS) (NTFS free space map)
33206%s *32 %s *32
33207%1%2 %1%2
33402ИД на процес Process ID
33405Обща употреба на процесора за всички ядра Total processor utilization across all cores
33406Общо процесорно време (в сек.), използвано от процеса, откакто е стартирал Total processor time, in seconds, used by a process since it started
33407Текущ процент от консумираното от процеса време на цикъла на процесора Current percent of CPU cycle time consumption by the process
33408Текущо използваното от процеса количество физическа памет Amount of physical memory currently in use by the process
33409Максимално използваното от процеса количество физическа памет Maximum amount of physical memory used by the process
33410Промяната в използването на работния набор от процеса Change in working set usage by the process
33411Количеството физическа памет, използвана от процеса, която не може да се използва от друг процес Amount of physical memory in use by the process that cannot be used by other processes
33412Количеството физическа памет, използвана от процеса, която може да се споделя с други процеси Amount of physical memory in use by the process that can be shared with other processes
33413Количеството виртуална памет, резервирана от операционната система за процеса Amount of virtual memory reserved by the operating system for the process
33414Количеството подлежаща на страниране памет на ядрото, която ядрото или драйверите са заделили от името на процеса Amount of pageable kernel memory allocated by the kernel or drivers on behalf of the process
33415Количеството неподлежаща на страниране памет на ядрото, която ядрото или драйверите са заделили от името на процеса Amount of non-pageable kernel memory allocated by the kernel or drivers on behalf of the process
33416Броят грешки във виртуалната памет, генерирани от процеса, откакто е стартирал Number of page faults generated by the process since it was started
33417Промяната в броя на грешките в страницата на процеса след последното актуализиране Change in the number of page faults in the process since the last update
33418Класиране, което определя реда, в който се планират нишките на процеса Ranking that determines the order in which threads of a process are scheduled
33419Текущ брой манипулатори, отворени от процеса Current number of handles open by the process
33420Брой на активните нишки Number of active threads
33421Брой обекти на диспечера на прозорци - прозорци, менюта, курсори, клавиатурни подредби, монитори и др. - използвани от процеса Number of window manager objects (windows, menus, cursors, keyboard layouts, monitors, etc.) used by the process
33422Брой на GDI обекти, използвани от процеса Number of GDI objects used by the process
33423Брой на В/И операции по четене, генерирани от процеса, откакто е стартирал Number of read I/O operations generated by the process since it was started
33424Брой на В/И операции по записване, генерирани от процеса, откакто е стартирал Number of write I/O operations generated by the process since it was started
33425Брой на В/И операции, различни от четене и запис (например контролни функции), генерирани от процеса, откакто е стартирал Number of non-read/non-write I/O operations (for instance, control functions) generated by the process since it was started
33426Общ брой прочетени от процеса байтове във В/И операции Total number of bytes read by the process in I/O operations
33427Общ брой записани от процеса байтове във В/И операции Total number of bytes written by the process in I/O operations
33428Общ брой прочетени от процеса байтове във В/И операции, различни от четене/записване (например контролни функции) Total number of bytes read by the process in I/O operations other than read/write (for instance, control functions)
33429Път до изпълнимия файл Path of the executable file
33430Пълен команден ред, за създаване на процеса Full command line specified to create the process
33431Контекст на операционната система, в който се изпълнява процесът Operating system context in which the process is running
33432Платформа (16-битова или 32-битова), на която се изпълнява процесът Platform (16 bit or 32 bit) on which the process is running
33433Платформа (32-битова или 64-битова), на която се изпълнява процесът Platform (32 bit or 64 bit) on which the process is running
33434Състояние на изпълнение на процеса Process execution status
33435Указва дали процесът се изпълнява повишено или не Specifies whether the process is running elevated or not
33438Указва дали DEP функция за защита е разрешена или забранена за процеса Specifies whether Data Execution Prevention (a security feature) enabled or disabled for the process
33439Обект на задание, в който се изпълнява процесът Job object in which the process is running
33440Файл: Името на файла, използвано от процеса File: Name of the file in use by the process
33441Четене (Б/сек): Среден брой прочетени от файла байтове в секунда през последната една минута Read (B/sec): Average number of bytes per second read from the file in the last minute
33442Запис (Б/сек): Среден брой записани от файла байтове в секунда през последната една минута Write (B/sec): Average number of bytes per second written to the file in the last minute
33443В/И приоритет: Приоритет на В/И трансферите IO priority: Priority of I/O transfers
33444Време на реакция (мс): Времето на реакция в милисекунди Response time (ms): Disk response time in milliseconds
33445Изпращане (Б/сек): Средния брой байтове в секунда, изпратени през последната една минута Send (B/sec): Average number of bytes per second sent in the last minute
33446Получаване (Б/сек): Средния брой байтове в секунда, получени през последната една минута Receive (B/sec): Average number of bytes per second received in the last minute
33447Общо (Б/сек): Средния брой байтове в секунда, трансферирани през последната една минута Total (B/sec): Average number of bytes per second transferred in the last minute
33448Име на услугата Service name
33449ИД на процеса на услугата Service process ID
33450Описание на услугата Description of the service
33451Състояние на текущата тема Service status
33452група услуги Service group
33453ЦП: Текуща консумация на мощност на процесора от услугите в рамките на този процес CPU: Current percent of CPU consumption by services within this process
33455Логическо устройство: Буква на логическото устройство Logical drive: Logical drive letter
33456Общо (Б/сек): Общия брой байтове в секунда, прочетено от и записани във файла през последната една минута Total (B/sec): Average number of bytes per second read from and written to the file in the last minute
33457Времето, през което процесорът е изпълнявал инструкции Amount of time spent by the CPU executing instructions
33458Обща мрежова дейност, включваща изтегляне и качване Amount of network activity, including downloads and uploads
33459Мрежова активност при мрежова връзка с измерено потребление Network activity over a metered network connection
33460Общо използване на мрежови ресурси за актуализиране на плочки и известия Total network usage for tile updates and notifications
33461Обща мрежова дейност при връзка с неизмерено потребление Amount of network activity over a non-metered connection
33462Дейност на изтегляне от приложението Download activity by the application
33463Дейност на качване от приложението Upload activity by the application
33536Указва дали виртуализацията на функцията за управление на потребителски акаунти (UAC) е разрешена, забранена или не се разрешава в процеса Specifies whether User Account Control (UAC) virtualization is enabled, disabled, or not allowed in the process
33551Управление на изпълняващите се приложения и преглед на производителността на системата Manage running apps and view system performance
33555Сесия на системата по подразбиране Default System Session
33556Хост на услугата: Програма за инсталиране на ActiveX Service Host: ActiveX Installer
33557Хост на услугата: Поддръжка на Bluetooth Service Host: Bluetooth Support
33558Хост на услугата: Стартиращия процес на DCOM сървъра Service Host: DCOM Server Process Launcher
33559Хост на услугата: Програмата за дефрагментиране на дискове Service Host: Disk Defragmenter
33560Хост на услугата: Windows Image Acquisition (WIA) Service Host: Windows Image Acquisition (WIA)
33561Хост на услугата: Локална услуга Service Host: Local Service
33562Хост на услугата: Локална услуга (без въплъщаване) Service Host: Local Service (No Impersonation)
33563Хост на услугата: Локална услуга (мрежово ограничена) Service Host: Local Service (Network Restricted)
33564Хост на услугата: Локална услуга (без мрежа) Service Host: Local Service (No Network)
33565Хост на услугата: Локална услуга (мрежа от равноправни компютри) Service Host: Local Service (Peer Networking)
33566Хост на услугата: Локална система (мрежово ограничение) Service Host: Local System (Network Restricted)
33567Хост на услугата: Локална система Service Host: Local System
33568Хост на услугата: Мрежова услуга Service Host: Network Service
33569Хост на услугата: Мрежова услуга (без въплъщаване) Service Host: Network Service (No Impersonation)
33570Хост на услугата: Мрежова услуга (мрежово ограничение) Service Host: Network Service (Network Restricted)
33571Хост на услугата: BranchCache Service Host: BranchCache
33572Хост на услугата: Отдалечен регистър Service Host: Remote Registry
33573Хост на услугата: Заявка за отдалечена процедура Service Host: Remote Procedure Call
33574Хост на услугата: Архивиране на Windows Service Host: Windows Backup
33575Хост на услугата: Windows Defender Service Host: Windows Defender
33576Хост на услугата: Доставчик на скрити копия на софтуер на Microsoft Service Host: Microsoft Software Shadow Copy Provider
33577Хост на услугата: Биометрична услуга на Windows Service Host: Windows Biometric
33578Хост на услугата: Цветова система на Windows Service Host: Windows Color System
33579Хост на услугата: Съобщаване на грешки в Windows Service Host: Windows Error Reporting
33580Хост на услугата: Пулсация на виртуалната машина Service Host: Virtual Machine Heartbeat
33581Хост на услугата: Услуга за помагане на хоста на IIS приложение Service Host: IIS Application Host Helper Service
33582Хост на услугата: Услуга за интернет информация Service Host: Internet Information Service
33583Хост на услуга: Услуги за принтер Service Host: Printer Services
33584Хост на услуга: Диспечер на ресурси за сървър на файлове Service Host: File Server Resource Manager
33585Хост на услуга: Групови правила Service Host: Group Policy
33586Хост на услугата: Група услуги Unistack Service Host: Unistack Service Group
33587Хост на услугата: UtcSvc Service Host: UtcSvc
33588Хост на услугата: Service Host:
33610Резервирана от хардуера (%1!s! МБ)
Памет, която е резервирана за използване от BIOS и някои драйвери за други периферни устройства
Hardware reserved (%1!s! MB)
Memory that is reserved for use by the BIOS and some drivers for other peripherals
33611Използвана (%1!s! МБ)
Памет, която се използва от процеси, драйвери или операционната система

Използвана компресирана (%2!s! МБ)
Компресирането на памет не е разрешено
In use (%1!s! MB)
Memory used by processes, drivers, or the operating system

In use compressed (%2!s! MB)
Memory compression is not enabled
33612Променена (%1!s! МБ)
Памет, чието съдържание трябва да се запише на диск, преди да може да се използва за други цели
Modified (%1!s! MB)
Memory whose contents must be written to disk before it can be used for another purpose
33613В готовност (%1!s! МБ)
Памет, която съдържа кеширани данни и код, която не се използва активно
Standby (%1!s! MB)
Memory that contains cached data and code that is not actively in use
33614Свободна (%1!s! МБ)
Памет, която в момента не се използва и чиято цел първа ще бъде променена, когато процеси, драйвери или операционната система се нуждаят от повече памет
Free (%1!s! MB)
Memory that is not currently in use, and that will be repurposed first when processes, drivers, or the operating system need more memory
33615Кеширана (%1!s! МБ)
Количеството памет (включително тази в готовност и променената), която съдържа кеширани данни и код за бърз достъп от процеси, драйвери и операционната система
Cached (%1!s! MB)
Amount of memory (including standby and modified memory) containing cached data and code for rapid access by processes, drivers, and the operating system
33616Налична (%1!s! МБ)
Количеството памет (включително тази в готовност и свободната), която е готова за незабавно използване от процеси, драйвери или операционната система
Available (%1!s! MB)
Amount of memory (including Standby and Free memory) that is immediately available for use by processes, drivers, or the operating system
33617Използвана (%1!s! МБ)
Памет, използвана от процеси, драйвери или операционната система

Използвана компресирана (%2!s! MB)
Компресираната памет съхранява приблизително %3!s! МБ данни, като спестява на системата %4!s! МБ памет
In use (%1!s! MB)
Memory used by processes, drivers, or the operating system

In use compressed (%2!s! MB)
Compressed memory stores an estimated %3!s! MB of data, saving the system %4!s! MB of memory
33803Таблица за композицията на паметта Memory composition chart
338150 0
338250% 0%
33836100% 100%
338384 минути 4 minutes
3383960 секунди 60 seconds
3384030 секунди 30 seconds
33841Модифициран Modified
33847Диск Disk
33852Използва се In Use
33853Режим на готовност Standby
33854Свободна Free
33855Памет Memory
33859Мрежа Network
34222Контрола за раздели Tab control
34223Диаграми Charts
34224Таблици Tables
34225Подробни данни за процеса Process details
34250Максимална скорост: Maximum speed:
34251Сокети: Sockets:
34252Логически процесори: Logical processors:
34254Логически процесори на хоста: Host logical processors:
34255Виртуализация: Virtualization:
34256Виртуална машина: Virtual machine:
34257L1 кеш: L1 cache:
34258L2 кеш: L2 cache:
34259L3 кеш: L3 cache:
34262Забранен Disabled
34263Несъвместимост Not capable
34264Ядра: Cores:
34265Виртуални процесори: Virtual processors:
34266Поддръжка за Hyper-V: Hyper-V support:
34270Използване Utilization
34271Скорост Speed
34272Време на работа Up time
34274Нишки Threads
34276% Използване над 4 минути % Utilization over 4 minutes
34277% използване над 30 секунди % Utilization over 30 seconds
34278Логически процесори Logical processors
34279% на използване за 60 секунди % Utilization over 60 seconds
34280% Използване % Utilization
34281%s ГХц %s GHz
34282% Използване (в пауза) % Utilization (Paused)
34283Отваряне на ресурсния монитор Open Resource Monitor
34285%1!d!%2!s! %1!d!%2!s!
34286Централен процесор %d CPU %d
34287ЦП %1!d! (Възел %2!d!) CPU %1!d! (Node %2!d!)
34288NUMA сегмент %d NUMA node %d
34289%s - паркирани %s - Parked
34291%1!d!%2!s! (%3!d!%4!s!) %1!d!%2!s! (%3!d!%4!s!)
34292Отваряне на иконата на ресурсния монитор Open Resource Monitor icon
34293Отваряне на иконата за услуги Open Services icon
34349Скорост: Speed:
34350Използвани слотове: Slots used:
34351%1!u! от %2!u! %1!u! of %2!u!
34353Кеширана Cached
34354Виртуална памет Committed
34358Набор извън виртуалната памет Non-paged pool
34360Използване на паметта Memory usage
34361Композиция памет Memory composition
34362%0.1f МБ %s %0.1f MB %s
34363%0.1f ГБ %s %0.1f GB %s
34364%1.0f МБ %s %1.0f MB %s
34365%1.0f ГБ %s %1.0f GB %s
34366%u МХц %u MHz
34367%s КБ %s KB
34376%1!s!/%2!s! МБ %1!s!/%2!s! MB
34377%1!s! (%2!s!) %1!s! (%2!s!)
34378%1!s!/%2!s! ГБ %1!s!/%2!s! GB
34380Фактор на формиране: Form factor:
34381Резервиран хардуер: Hardware reserved:
34382Максимална памет: Maximum memory:
34384(%.0f%%) (%.0f%%)
34385Слот %1!u!: %2!s!, %3!hu! МХц Slot %1!u!: %2!s!, %3!hu! MHz
34386Слот %1!u!: празен Slot %1!u!: empty
34387%1!s! %2!s! %1!s! %2!s!
34389... ...
34390%1!s!/%2!s! ТБ %1!s!/%2!s! TB
34391%s MБ %s MB
34392%s ГБ %s GB
34393%s TБ %s TB
34394%s ПБ %s PB
34395%s %s
34399Използвана (компресирана) In use (Compressed)
34448П: R:
34449W: W:
34450Диск %1!d! (%2!s!) Disk %1!d! (%2!s!)
34451Тип: Type:
34453Капацитет: Capacity:
34454Форматирано: Formatted:
34455Системен диск: System disk:
34456Файл за виртуална памет: Page file:
34457Скорост на четене Read speed
34458Скорост на запис Write speed
34459Средно време на реакция Average response time
34460Скорост на предаван на диска Disk transfer rate
34461Време на активност Active time
34463Диск %d Disk %d
34466%s мс %s ms
34468%.0f%% %.0f%%
34479Общо инсталирана памет Total installed memory
34480Използване на памет в процент Memory usage in percentage
34481Екран за диаграма на всички ЦП Overall CPU chart pane
34482Екран за диаграма на логически ЦП Logical CPU chart pane
34483Екран за диаграма на NUMA сегмент на ЦП Numa node CPU chart pane
34484Диапазон на наличност Available range
34485Диапазон на кеш Cached range
34486Разделителна лента Separator bar
34487Икона на ЦП CPU Icon
34488Икона на памет Memory Icon
34489Икона на диск Disk Icon
34490Икона на мрежата Network Icon
34491Диаграма на разкачена мрежа Disconnected network graph
34492Информация за динамичен ресурс Dynamic Resource Information
34493Информация за статичен ресурс Static Resource Information
34494Изглед на диаграма на ресурси Resource Chart View
34495Икона на разкачена мрежа Disconnected network icon
34549Име на адаптера: Adapter name:
34550Доставчик на услуги: Service provider:
34551Тип на връзката: Connection type:
34552IPv4 адрес: IPv4 address:
34553IPv6 адрес: IPv6 address:
34554DNS име: DNS name:
34555Име на домейна: Domain name:
34557Име на устройството: Device name:
34558SSID: SSID:
34560Скорост на предаване Throughput
34561Получаване Receive
34562Изпращане Send
34564Сила на сигнала: Signal strength:
34566%1!s! %1!s!
34568Няма връзка Not connected
34569И: S:
34650Активност на ЦП CPU activity
34651Частен работен набор Private working set
34652Дейности по четене и записване на диска Read and write activity on this disk
34653Процент от време, през което дискът обработва заявки за четене или запис Percentage of time the disk is processing read or write requests
34654Дейности по изпращане и получаване в тази мрежа Send and receive activity on this network
34667Свойство Property
34668Използване на мрежата Network utilization
34669Скорост на връзката Link speed
34670Състояние State
34671Пропускателност на изпратени байтове Bytes sent throughput
34672Пропускателна способност за получени байтове Bytes received throughput
34673Пропускателна способност за байтове Bytes throughput
34674Изпратени байтове Bytes sent
34675Получени байтове Bytes received
34676Байта Bytes
34677Байтове, изпратени за интервала Bytes sent per interval
34678Байтове, получени за интервала Bytes received per interval
34679Байтове за интервал Bytes per interval
34680Изпратени уникаст съобщения Unicasts sent
34681Получени уникаст Unicasts received
34682Уникаст Unicasts
34683Уникаст, изпратени за интервала Unicasts sent per interval
34684Уникаст, получени за интервала Unicasts received per interval
34685Уникаст за интервала Unicasts per interval
34686Изпратени пакети за няколко получатели Nonunicasts sent
34687Получени пакети за няколко получатели Nonunicasts received
34688За няколко получатели Nonunicasts
34689За няколко получатели, изпратени за интервала Nonunicasts sent per interval
34690За няколко получатели, получени за интервала Nonunicasts received per interval
34691За няколко получатели за интервала Nonunicasts per interval
34692Родов Bluetooth адаптер Generic Bluetooth Adapter
34694Wi-Fi Wi-Fi
34695Bluetooth Bluetooth
34696Мобилна Mobile
34705ЦП %1!u! CPU %1!u!
34706Процесор %2!u! (сегмент %1!d!) CPU %2!u! (Node %1!d!)
34707
34708Група %1!u! Group %1!u!
34720WLAN WLAN
36002Зает Busy
36003Изчакване за потребител Waiting for user
36007Копиране във фонов режим Shadowing
36009Локален Local
36010Отдалечен Remote
36050Потребител User
36051Процес Process
36052Прозорец Window
36053Услуга Service
36054Елемент за стартиране Startup item
36055Процес на стартиране Startup process
36101Икона в системната област Tray icon
36102%1: %2 %1: %2
36103Приложение App
36104Приложения Apps
37003Тип Type
37005Издател Publisher
37006Име на процеса Process name
37007Команден ред Command line
37012Влияние върху стартирането Startup impact
37013Тип на стартиране Startup type
37014В/И операции на диска при стартиране Disk I/O at startup
37015ЦП при стартиране CPU at startup
37016Изпълнява се в момента Running now
37017Време на забрана Disabled time
37019ИД ID
37020Име на клиента Client name
37021Сесия Session
37024%1 (%2!d!) %1 (%2!d!)
37033%s МБ/с %s MB/s
37034%s Мбит/с %s Mbps
37035%s%% %s%%
37043Актуализирания на плочки Tile updates
37044Измерена мрежа Metered network
37045Неизмерена мрежа Non-metered network
37046Изтеглени файлове Downloads
37047Качвания Uploads
37150Сортирани (по възходящ ред) Sorted (ascending)
37151Сортирани (по низходящ ред) Sorted (descending)
37154Фонови процеси Background processes
37155Процеси на Windows Windows processes
37157Ресурсни сто&йности Resource &values
37160Разрешено Enabled
37161Не е позволено Not allowed
37166Процес във фонов режим Background process
37167Процес на Windows Windows process
37199Повече данни More details
37200По-малко данни Fewer details
37201Подробни данни за ред Row details
37208Списък с елементи List of items
37210Пове&че данни More &details
37211По-&малко данни Fewer &details
37212Създаване на нова задача Create new task
37213Въведете името на програма, папка, документ или източник в интернет и Windows ще ги отвори за вас. Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Windows will open it for you.
37214Потребител %s (ИД на сесия=%d) не може да бъде изключен.
User %s (SessionId=%d) could not be disconnected.
37215Ако прекратите сесията на даден потребител, незаписаните му данни може да се загубят. If you sign out a user, the user's unsaved data might be lost.
37216Желаете ли да продължите? Do you want to continue?
37217Прекратяване на сесия на потребител Sign out user
37218Наистина ли искате да изключите избраните потребители? Are you sure you want to disconnect the selected user(s)?
37219Изключване на потребителя Disconnect user
37220Съобщение от %1 - %2 Message from %1 - %2
37221Вашето съобщение за потребител с ИД на сесия=%d не може да бъде изпратено. Your message to user with SessionId=%d could not be sent.
37222Изглед View
37223Заглавие на колона Column header
37224Не се изпълняват никакви приложения There are no running apps
37225Операцията не можа да бъде завършена. The operation could not be completed.
37226Операцията не е валидна за този процес. The operation is not valid for this process.
37227Не може да се прекрати процесът Unable to terminate process
37228Дървото на процеса не може да се прекрати Unable to terminate process tree
37229Не може да се прикачи дебъгерът Unable to attach debugger
37231Няма достъп до сходство на процеса или не може да се зададе такова Unable to access or set process affinity
37232Процес на разтоварване Dump process
37233Лента за команди Command Bar
37234Икона Icon
37235Не може да се стартира услугата Unable to start service
37236Не може да се спре услугата Unable to stop service
37237Услугата не може да се рестартира Unable to restart service
37238Не може да се зададе виртуализиране Unable to set virtualization
37239Искате ли да промените виртуализацията за "%s"? Do you want to change virtualization for '%s'?
37240Промяната на виртуализацията на даден процес може да доведе до нежелани резултати, включително до загуба на данни. Това действие следва да се предприема само с цел отстраняване на проблеми. Changing virtualization for a process may lead to undesired results including loss of data. You should do this only for debugging.
37241Промяна на виртуализацията Change virtualization
37242Възникна необработена грешка по време на свързването.

#%u %s
Unhandled error occurred while connecting.

#%u %s
37243Въведете избраната парола на потребител Enter the selected user's password
37244Необходими са привилегии на администратор за завършването на тази задача. Затворете диспечера на задачите, след което го стартирайте като администратор и опитайте да завършите задачата отново. You need administrator privileges to complete this task. Close Task Manager, then run it as an administrator and try again.
37245Достъпът е отказан. Access denied.
37499Неизмерено Not measured
37500Ниско Low
37501Средно Medium
37502Високо High
37503Системен регистър Registry
37504Папка Folder
37505%1 %2 %1 %2
37600&Разреши E&nable
37601&Забрани Dis&able
37604Последно време на BIOS: Last BIOS time:
37605%1 секунди %1 seconds
38001Кра&й на задачата &End task
38002Рестар&тирай R&estart
38003Смяна на потр&ебител &Switch user
38004Из&лез Si&gn out
38005Прекъс&вани връзката Dis&connect
38006Отваряне на услугите Open Services
38501Превклю&чи на Switch &to
38502Текст за използване на ресурси Resource usage text
38504Изтриване на хронологията на ползване Delete usage history
38506Няма налични данни No data available
38508Използване на ресурси от %1!s! за текущите потребителски и системни акаунти. Resource usage since %1!s! for current user and system accounts.
38510Деинсталирани процеси Uninstalled processes
38511Отдалечени процеси Remote processes
38512Система System
38513Използване на ресурси от %1!s! за текущия потребителски акаунт. Resource usage since %1!s! for current user account.
38514Времетраене: Duration :
38612ЦП %1!d!%2!s!
Памет %3!d!%4!s!
Диск %5!d!%6!s!
Мрежа %7!d!%8!s!
CPU %1!d!%2!s!
Memory %3!d!%4!s!
Disk %5!d!%6!s!
Network %7!d!%8!s!
38613Процесор %1!d!%2!s!
Памет %3!d!%4!s!
CPU %1!d!%2!s!
Memory %3!d!%4!s!
39000Няма стартови елементи за показване There are no startup items to display
39002Общо количество физическа памет, резервирана от отделни процеси Total physical memory reserved by individual processes
39003Обща употреба във всички физически устройства Total utilization across all physical drives
39004Използване на мрежата за текущата основна мрежа Network utilization on the current primary network
39005Степен на въздействие на процесора и дейност на диска, измервана по време на стартиране и актуализирана при всяко рестартиране Degree of impact from CPU and disk activity, measured during startup and updated with each restart
39006Дейност на диска, измервана по време на стартиране и актуализиране при всяко рестартиране Disk activity, measured during startup and updated with each restart
39007Дейност на процесора, измервана по време на стартиране и актуализирана при всяко рестартиране CPU activity, measured during startup and updated with each restart
39008Въздействието не е измерено все още. Рестартирайте компютъра, за да се измери въздействието при стартиране. Impact hasn't been measured yet. Restart your PC to measure startup impact.
39101Системен процес на Windows за компресиране на памет Windows system process for memory compression
40001Лични Personal
40002Изключение Exempt
40003( (
40004Без разпознаване на данни Unenlightened
40005С разпознаване на данни Enlightened
40006Разрешаващи Permissive
40007Изключение на копие на файл File copy exempt
40008) )
40009, ,
0x10000031Време на реакция Response Time
0x30000000Информация Info
0x30000001Старт Start
0x30000002Стоп Stop
0x50000002Грешка Error
0x90000001Microsoft-Windows-Diagnosis-AdvancedTaskManager Microsoft-Windows-Diagnosis-AdvancedTaskManager

EXIF

File Name:Taskmgr.exe.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-a..skmanager.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_bg-bg_2e881b830aeca30e\
File Size:61 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:61952
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Bulgarian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Диспечер на задачите
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:Task Manager
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original File Name:Taskmgr.exe.mui
Product Name:Операционна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-a..skmanager.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_bg-bg_38dcc5d53f4d6509\

What is Taskmgr.exe.mui?

Taskmgr.exe.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Bulgarian language for file Taskmgr.exe (Диспечер на задачите).

File version info

File Description:Диспечер на задачите
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:Task Manager
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original Filename:Taskmgr.exe.mui
Product Name:Операционна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x402, 1200