110 | Служби даних довідки Microsoft |
Microsoft Help Data Services |
179 | Засіб усунення неполадок |
Troubleshooter |
62208 | Не вдалося прочитати файл. |
Unable to read file. |
62209 | Не вдалося записати у файл. |
Unable to write to a file. |
62210 | Не вдалося створити або відкрити файл. |
Unable to create or open a file. |
62211 | Файл оновлено іншим користувачем. |
The file has been updated by another user. |
62212 | Не вдалося знайти файл %s. |
Cannot find file %s. |
62213 | Запитаний елемент не знайдено. |
Item requested is not found. |
62214 | Об’єкт неправильно ініційовано. |
Object has not been correctly initialized. |
62215 | Об’єкт вже було ініційовано. |
An object has already been initialized. |
62216 | Неприпустимий формат рядка. |
Invalid string format. |
62217 | Неприпустимий ідентифікатор мови. |
Invalid language identifier. |
62218 | Ідентифікатор мови не вказано |
No language identifier specified |
62219 | Вказана властивість невідома. |
The specified property is not known. |
62220 | Доступ до даних користувача з порушенням параметрів безпеки |
Accessing user data violating security settings |
62221 | Виправлення даних користувача з порушенням параметрів безпеки |
Modifying user data violating security settings |
62222 | Немає жодного файлу запиту для цієї колекції. |
No query file for this collection. |
62223 | Немає жодного атрибута запиту для цієї колекції. |
No query attribute file for this collection. |
62224 | Шлях перевищує максимальний дозволений розмір. |
Path exceeds the maximum allowable size. |
62225 | Ім’я простору імен перевищує максимальний дозволений розмір. |
Namespace name exceeds the maximum allowable size. |
62226 | Аргумент %i: рядок перевищує %u символів. |
Argument %i: string exceeds %u characters. |
62227 | Не вдалося отримати цей елемент із колекції |
Cannot retrieve this item from the collection |
62248 | [%s] - невідомий об’єкт навігації. |
[%s] is an unknown navigation object. |
62249 | Не вдалося отримати об’єкт навігації [%s]. |
Unable to get navigation object [%s]. |
62250 | Незрозумілий протокол: %s. |
Do not understand this protocol: %s. |
62251 | Не вдалося ініціювати за допомогою співвідносного протоколу: %s. |
Cannot initialize with relative protocol: %s. |
62252 | Незрозумілий рядок: %s. |
Do not understand this string: %s. |
62253 | Цей простір імен не має зв’язаної колекції: %s |
This namespace does not have an associated collection: %s |
62254 | Простір імен не вказано: %s. |
Namespace not specified: %s. |
62255 | %s - ім’я файлу. Сеанс має ініціюватися за допомогою простору імен. |
%s is a filename. Session must be initialized with a namespace. |
62266 | Не вдалося знайти бібліотеку Satellite DLL. |
Unable to locate a Satellite DLL. |
62278 | Помилка зчитування індексу атрибута. |
Error reading attribute index. |
62279 | Неприпустимий синтаксис фільтра рядка запиту. |
Invalid filter query string syntax. |
62280 | Неприпустимий синтаксис текстового рядка запиту. |
Invalid full-text query string syntax. |
62281 | Пустий блок параметрів передано як текстовий рядок запиту. |
Null parameter passed as full-text query string. |
62282 | Текстовий запит було скасовано користувачем. |
The full-text query was canceled by the user. |
62298 | Неприпустиме розширення файлу. |
Invalid extension on file. |
62299 | Бракує дозволів для завершення дії. |
Insufficient permissions to complete action. |
62300 | Файли сховища та індексу для файлу довідки не збігаються. |
The storage and index files for a help file do not match. |
62301 | Не вдалося ініціювати індекс атрибута. |
Failed to initialize attribute index. |
62302 | Помилка обчислення фільтра атрибута. |
Error computing attribute filter. |
62308 | Для цього об’єкта фільтр вже встановлено. |
Filter has already been set on this object. |
62318 | Інша транзакція заблокувала файли реєстрації. Зачекайте на її завершення. |
Another transaction has locked the registration files. Please wait until it is finished. |
62319 | Неприпустима транзакція або відсутність очікуваної транзакції. |
Invalid transaction or no transaction pending. |
62320 | Неприпустимий маркер. |
Invalid Token. |
62358 | Кінцевий каталог не існує. |
Destination directory does not exist. |
62359 | Кінцевий файл уже існує. |
Destination file already exists. |
62360 | Спроба доступу до зайнятого файлу. |
Sharing violation. |
62361 | Бракує вільного місця на диску. |
Not enough disk space. |
62362 | Не вдалося перекласти рядок за допомогою поточної кодової сторінки. |
String could not be translated using current code page. |
62363 | Файл не можна переглядати як текст. |
File is not viewable as text. |
62364 | Проекту завантаження не вдалося запустити середовище. |
Load Project failed trying to launch environment. |
62365 | Помилка створення файлу - ім’я файлу задовге або містить неприпустимі символи. |
File creation error - filename is too long or includes invalid characters. |
62366 | Немає жодного файлу проекту, або не вказано жодного розширення проекту. |
No project file exists or no project extension specified. |
62367 | Не вдалося створити каталог. |
Unable to create directory. |
62368 | Не вдалося скопіювати файл. |
Unable to copy file. |
62388 | Не вдалося отримати відомості про заголовок. |
Cannot obtain title information. |
62389 | Ім’я файлу проекту недоступне. |
Project filename is unavailable. |
62390 | Не вдалося знайти файл колекції. |
The collection file could not be found. |
62391 | MergeIndex() час очікування. |
MergeIndex() timeout. |
62392 | HxW/HxH ще не злито |
HxW/HxH not merged yet |
62393 | Файл колекції не закінчується на .HxS або .HxC |
The collection file did not end in .HxS or .HxC |
62394 | Не вдалося розпізнати вказаний файл HxC |
Unable to interpret the specified HxC file |
62395 | Не вдалося зрозуміти вказаний HXL |
Unable to understand specified HXL |
62396 | Колекція не містить заголовків, або певні заголовки відсутні |
The collection has no or missing titles |
62397 | Колекція використовується, неможливо виконати MergeIndex() |
The collection is in use, MergeIndex() can not be executed |
62398 | URL-адреса не посилається на розділ в інстальованій колекції. |
The URL does not reference a topic in an installed collection. |
62408 | Не вдалося ініціювати таблицю змісту. |
Failed to Initialize TOC. |
62409 | Не вдалося отримати корінь таблиці змісту. |
Failed to get TOC Root. |
62410 | Не вдалося отримати розділ для вузла таблиці змісту. |
Failed to get Topic for a TOC Node. |
62411 | Не вдалося отримати вузол таблиці змісту. |
Failed to get TOC Node. |
62412 | Не вдалося PutFilter до таблиці змісту. |
Failed to PutFilter to TOC. |
62413 | Не вдалося отримати атрибут таблиці змісту. |
Failed to get TOC attribute. |
62414 | Не вдалося отримати відомості про синхронізацію для URL-адреси (URL-адреса може бути незв’язаною з вузлом таблиці змісту) |
Failed to get sync info for an URL (URL might not associated with a TOC node) |
62415 | Невідома помилка друку розділів. |
Unknown failure printing topics. |
62416 | Не вдалося створити елемент керування IE для друку. |
Failed to create IE control for printing. |
62417 | Не вдалося створити тимчасове розташування файлу друку. |
Failed to create temporary print file location. |
62418 | Не вдалося отримати розділ для вузла таблиці змісту. (Зовнішня URL-адреса RunTime). |
Failed to get Topic for a TOC Node.(External RunTime Url) |
62419 | Не вдалося отримати розділ для вузла таблиці змісту. (URL-адреса відсутня). |
Failed to get Topic for a TOC Node.(No Url) |
62423 | Помилка аналізу файлу HxK. |
Error parsing HxK file. |
62424 | Не вдалося ініціювати Аналізатор XML. |
Failed to initialize the XML Parser. |
62425 | Не вдалося ініціювати об’єкт списку оцінювання. |
Failed to initialize asset list object. |
62508 | Об’єкт DataSource не ініційовано належним чином. |
DataSource object is not intialized properly. |
62509 | Не вдалося ініціювати DataSource. |
Failed to initialize DataSource. |
62510 | Локальний простір імен не знайдено або не встановлено. |
Local namespace cannot be found or has not been set. |
62511 | Помилка пошуку. |
Search fails. |
62512 | Неприпустимий вміст URL-адреси, або її не можна з’ясувати. |
Invalid content URL or URL cannot be resolved. |
62513 | Вміст або дані недоступні. |
Content or data is not available. |
62514 | Неприпустимий простір імен |
Invalid namespace |
62558 | ResultSet не ініційовано належним чином. |
ResultSet has not been intialized properly. |
62559 | Не вдалося ініціювати ResultSet. |
Failed to initialize ResultSet. |
62560 | ResultSet розташований у кінці та більше не має сторінок результату для повернення. |
ResultSet is at the end and does not have more result pages to return. |
62561 | Не вдалося отримати сторінку результатів. |
Failed to retrieve a page of results. |
62562 | Неприпустимий індекс сторінки. |
Invalid page index. |
0x10000011 | Подія продуктивності |
Performance Event |
0x10000012 | Подія непродуктивності |
Non Performance Event |
0x10000031 | Час відгуку |
Response Time |
0x30000000 | Відомості |
Info |
0x30000001 | Запустити |
Start |
0x30000002 | Зупинити |
Stop |
0x30000008 | Призупинити |
Suspend |
0x50000002 | Помилка |
Error |
0x50000003 | Попередження |
Warning |
0x50000004 | Інформація |
Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Help |
Microsoft-Windows-Help |
0x90000002 | Microsoft-Windows-Help/Operational |
Microsoft-Windows-Help/Operational |
0xB00003E8 | Не вдалося злити індекс |
Index merge failed |
0xB00003E9 | Не вдалося встановити підключення до сервера |
Connection to the server could not be established |
0xB00003EA | Помилка перегляду розділів |
Topic navigation failed |
0xB00003EB | Сховище даних недоступне |
Data storage is not accessible |
0xB00003EC | Не знайдено або неможливо створити ключ реєстрації для параметрів користувача |
Registry key for user settings was not found and could not be created |
0xB00003ED | Не вдалося спільно створити HelpPaneServer |
HelpPaneServer could not be CoCreated |
0xB00003F2 | Не вдалося створити керування браузером |
Browser control could not be created |
0xB00003F3 | Не вдалося вбудувати елемент керування браузером |
Browser control could not be embedded |
0xB00003F4 | Не вдалося активувати елемент керування браузером |
Browser control could not be activated |
0xB00003F5 | Не вдалося додати до браузера точки підключення події |
Failed to attach to browser event connection points |
0xB00003FC | Помилка локального пошуку |
Local search failed |
0xB00003FD | Помилка онлайн-пошуку |
Online search failed |
0xB00003FE | Неприпустима відповідь пошуку онлайн-сервера |
Online server search response is not valid |
0xB00003FF | Неприпустимий онлайн-корінь таблиці змісту |
Online TOC root is not valid |
0xB0000400 | Помилка онлайн-запиту таблиці змісту |
Online TOC request failed |
0xB0000401 | Неприпустима відповідь онлайн-сервера таблиці змісту |
Online server TOC response is not valid |
0xB0000402 | Неприпустимий локальна таблиці змісту (колекція) |
Local TOC (Collection) is not valid |
0xB0000406 | Не вдалося отримати онлайн-дані HTTP |
Online HTTP data retrieval failed |
0xB0000410 | Помилка завантаження XML |
XML Load failed |
0xB0000411 | Помилка перетворення XML |
XML Transform failed |
0xB0000412 | Аналізатор XML не вдалося ініціювати |
XML Parser failed to initialize |
0xB00007D0 | Групову політику успішно знайдено та завантажено |
Group policy found and loaded successfully |
0xB00007D1 | Злиття вмісту розпочато |
Content merge was started |
0xB00007D2 | Злиття вмісту успішно завершено |
Content merge was completed successfully |
0xB00007D3 | Злиття вмісту було скасовано користувачем |
Content merge was cancelled by the user |
0xB00007D4 | Помилка злиття вмісту |
Content merge failed |
0xB00007D5 | Немає доступу |
Access Denied |