File name: | inetcpl.cpl.mui |
Size: | 122880 byte |
MD5: | 155e9b9bd9423145f8fbdcbb58b6b6f3 |
SHA1: | e606428ea3159cf587e0242b6c77de584820af34 |
SHA256: | c00a16e1d1ffa553b38da1b61199b415a2b0b887e2a52f89bebf9d6648a8ccd5 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Serbia (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Serbia (Latin) | English |
---|---|---|
105 | Internet opcije | Internet Options |
778 | 15 minuta | 15 minutes |
779 | 30 minuta | 30 minutes |
780 | 1 čas | 1 hour |
781 | 4 časa | 4 hours |
782 | 1 dan | 1 day |
783 | 1 sedmica | 1 week |
784 | %1!d! minuta | %1!d! minutes |
1032 | Dozvoljeni nivoi za ovu zonu: Srednji do visokog | Allowed levels for this zone: Medium to High |
1033 | Dozvoljeni nivoi za ovu zonu: Svi | Allowed levels for this zone: All |
1034 | Dozvoljeni nivoi za ovu zonu: Visok | Allowed levels for this zone: High |
1491 | %1s kartica matične stranice | %1s home page tabs |
1581 | %1 (podrazumevano) | %1 (default) |
1652 | Brisanje privremenih Internet datoteka... | Deleting Temporary Internet Files... |
1653 | Brisanje istorije... | Deleting history... |
1654 | Brisanje kolačića... | Deleting cookies... |
1655 | Brisanje podataka obrazaca... | Deleting forms data... |
1656 | Brisanje sačuvanih lozinki... | Deleting stored passwords... |
1657 | Brisanje istorije pregledanja | Delete Browsing History |
1658 | Sačekajte da se izbriše istorija pregledanja. | Please wait while the browsing history is deleted. |
1659 | Brisanje podataka SmartScreen filtera Windows zaštitnika... | Deleting Windows Defender SmartScreen data... |
1661 | Brisanje podataka zaštite od praćenja... | Deleting Tracking Protection data... |
1662 | Brisanje podataka o programskim dodacima... | Deleting add-on data... |
1663 | Brisanje istorije preuzimanja... | Deleting download history... |
1664 | Brisanje keš memorija Veb lokacije... | Deleting website caches... |
4300 | Ne možete koristiti sistemsku fasciklu. | You cannot use the system folder. |
4301 | Odaberite novu lokaciju za fasciklu privremenih Internet datoteka. | Choose a new location for your Temporary Internet Files folder. |
4309 | Stavke se ne mogu premeštati u deljene disk jedinice ili fascikle. | Items cannot be moved to shared drivers or folders. |
4310 | Ova fascikla je ime računara ili posebna fascikla. | This folder is a computer name or a special folder. |
4313 | Podesite svoj prikaz Interneta i postavke veze. | Configure your Internet display and connection settings. |
4320 | Nema dovoljno memorije da biste nastavili. Zatvorite neke programe i pokušajte ponovo. | There is not enough memory to continue. Quit one or more programs, and then try again. |
4322 | Potrebno je da odaberete vezu pozivnog umrežavanja da biste koristili automatsko biranje broja. | You need to choose a Dial-Up Networking connection in order to use AutoDial. |
4325 | Putanja fascikle sadrži znakove koji nisu podržani. Pokušajte sa drugom putanjom. | This folder's path has unsupported characters. Try another path. |
4474 | Najmanje | Smallest |
4475 | Manje | Smaller |
4476 | Srednje | Medium |
4477 | Veće | Larger |
4478 | Najveće | Largest |
4602 | Korisnički definisana niska ne može da sadrži nijedan od sledećih znakova: [ ] , ; = |
A user-defined string cannot contain any of the following characters: [ ] , ; = |
4604 | Korisnički definisan [%1] | User Defined [%1] |
4607 | Postavke proxy servera koje ste odabrali da koristite su prazne. Ovo sprečava pristup Internetu. Želite li da prekinete vezu sa proxy serverom? | The settings for the proxy server you've chosen to use are blank. This prevents access to the Internet. Do you want to turn off the proxy connection? |
4608 | Nevažeći proxy server | Invalid Proxy Server |
4610 | Nijedan | None |
4612 | Odredite prostor na disku, od %d do %d, koji mogu da koriste privremene Internet datoteke. | Please select a value between %d and %d for how much disk space Temporary Internet Files may use. |
4613 | Količina prostora na disku koja je trenutno određena za skladištenje privremenih Internet datoteka premašuje ograničenje veličine. U cilju poboljšanja performansi, ograničenje veličine sada iznosi 1024 megabajta. Privremeni prostor za skladištenje biće smanjen na ovu veličinu (ovo će možda potrajati nekoliko minuta). | The amount of disk space currently set aside to store temporary Internet files is above the size limit. To improve performance, the size limit is now 1024 megabytes. Your temporary storage space will be reduced to this size (this might take several minutes). |
4614 | Preporučeni nivo bezbednosti za ovu zonu je „%s”. Nivo bezbednosti koji ste odabrali je niži. Želite li zaista da promenite nivo bezbednosti? |
The recommended security level for this zone is "%s". The security level that you have chosen is lower than this. Are you sure you want to change the security level? |
4615 | Upozorenje! | Warning! |
4624 | Ime lokacije koje ste uneli nije važeće. Na početku imena morate koristiti važeći protokol, kao što je http:// ili https://. | The site name you entered is not valid. You must use a valid protocol at the beginning of the name, such as http:// or https://. |
4625 | Bezbednost | Security |
4629 | Lokacije dodate ovoj zoni moraju koristiti prefiks https://. Ovaj prefiks osigurava bezbednu vezu. | Sites added to this zone must use the https:// prefix. This prefix assures a secure connection. |
4630 | Došlo je do neočekivane greške u postavkama zone. Nije moguće dodati ovu lokaciju. | There was an unexpected error with your zone settings. Unable to add this site. |
4631 | css | css |
4632 | Opisi stila *.css Sve datoteke *.* | Stylesheets *.css All Files *.* |
4633 | Nije bilo moguće pronaći opis stila koji ste izabrali. | The style sheet you selected could not be found. |
4634 | Greška | Error |
4638 | Lokacija koju ste naveli već postoji u drugoj zoni. Uklonite je iz te zone pre nego što je dodate u trenutnu zonu. | The site you specified already exists in another zone. Please remove the site from that zone before adding it to the current zone. |
4639 | Uneli ste nevažeći niz džoker znakova. Primeri važećih obrazaca: *://*.microsoft.com http://*.microsoft.co.jp ftp://157.54.23.41/ file:\\localsvr\share *://157.54.100-200.* Primeri nevažećih obrazaca: http://microsoft.*.com ftp://* |
You have entered an invalid wildcard sequence. Examples of valid patterns: *://*.microsoft.com http://*.microsoft.co.jp ftp://157.54.23.41/ file:\\localsvr\share *://157.54.100-200.* Examples of invalid patterns: http://microsoft.*.com ftp://* |
4648 | %s postavke | %s settings |
4649 | Postavke lokalne mreže (LAN) | Local Area Network (LAN) Settings |
4650 | &Koristite proxy server za LAN (Ove postavke neće uticati na pozivnu vezu ili na VPN veze). | Use a pro&xy server for your LAN (These settings will not apply to dial-up or VPN connections). |
4653 | Želite li zaista da izbrišete ovu vezu pozivnog umrežavanja? | Are you sure you want to delete this Dial-Up Networking connection? |
4655 | Uneli ste nevažeći broj ponovnih pokušaja biranja broja. | You have entered an invalid number of redial attempts. |
4656 | Uneli ste nevažeći interval za ponovno biranje broja. | You have entered an invalid redial interval. |
4657 | Uneli ste nevažeće vreme za automatsko prekidanje veze. | You have entered an invalid autodisconnect time. |
4659 | Nemate privilegije za ponovno pokretanje. | You do not have restart privileges. |
4660 | Nije moguće premestiti privremene Internet datoteke. | Cannot move Temporary Internet Files. |
4662 | Ovo se nalazi u fascikli privremenih Internet datoteka. | This is inside the Temporary Internet Files folder. |
4665 | Izaberite fasciklu u koju možete dodavati stavke. | Please select a folder to which you can add items. |
4666 | Trenutna lokacija: | Current location: |
4667 | Nova lokacija: | New location: |
4668 | - Bezbednosne postavke su ispod preporučenog nivoa, što računar izlaže većem stepenu rizika od napada sa mreže. - Kliknite na dugme „Prilagođeni nivo“ da biste promenili postavke. - Kliknite na dugme „Podrazumevani nivo“ da biste koristili preporučene postavke. |
- Your security settings are below the recommended level, putting your computer at an increased risk of online attack. - To change the settings, click Custom level. - To use the recommended settings, click Default level. |
4669 | - Odgovarajuće za Veb lokacije koje mogu imati štetan sadržaj - Maksimalne mere zaštite - Manje bezbedne funkcije su onemogućene |
- Appropriate for websites that might have harmful content - Maximum safeguards - Less secure features are disabled |
4670 | - Obaveštenje pre preuzimanja sadržaja koji potencijalno nije bezbedan - Nepotpisane ActiveX kontrole neće biti preuzimane |
- Prompts before downloading potentially unsafe content - Unsigned ActiveX controls will not be downloaded |
4671 | - Odgovarajuće za Veb lokacije na lokalnoj mreži (intranet) - Većina sadržaja se pokreće bez obaveštenja - Nepotpisane ActiveX kontrole neće biti preuzimane - Isto kao srednji nivo bez obaveštenja |
- Appropriate for websites on your local network (intranet) - Most content will be run without prompting you - Unsigned ActiveX controls will not be downloaded - Same as Medium level without prompts |
4672 | - Obezbeđene su minimalne mere zaštite i upiti upozorenja - Većina sadržaja se preuzima i pokreće bez upita - Može se pokrenuti sav aktivni sadržaj - Pogodno za lokacije u koje imate potpuno poverenje |
- Minimal safeguards and warning prompts are provided - Most content is downloaded and run without prompts - All active content can run - Appropriate for sites that you absolutely trust |
4673 | Prilagođene postavke. - Kliknite na dugme „Prilagođeni nivo“ da biste promenili postavke. - Kliknite na dugme „Podrazumevani nivo“ da biste koristili preporučene postavke. |
Custom settings. - To change the settings, click Custom level. - To use the recommended settings, click Default level. |
4674 | Visok | High |
4675 | Srednji | Medium |
4676 | Srednje-nizak | Medium-low |
4677 | Nizak | Low |
4678 | Prilagođeni | Custom |
4679 | Na novoj lokaciji neće biti dovoljno mesta za trenutno preuzet sadržaj. Izbrišite ove datoteke i pokušajte ponovo, smanjite veličinu fascikle ili odaberite drugu lokaciju. |
There won't be enough space in the new location for the currently downloaded content. Please either delete these files first and try again, reduce the size of the folder, or pick another location. |
4680 | Windows ne može da prikupi informacije o lokaciji koju ste odabrali. Izaberite drugu lokaciju ili potvrdite da imate prava da pristupite ovoj lokaciji. |
Windows is unable to gather information about the location you have chosen. Please select another, or verify that you have access rights to the location. |
4681 | Privremene Internet datoteke | Temporary Internet Files |
4682 | Administrator sistema onemogućio je pristup ovoj funkciji skupom ograničenja. | Access to this feature has been disabled by a restriction set by your system administrator. |
4683 | Kontrolna tabla za Internet | Internet Control Panel |
4684 | Nedefinisano | Undefined |
4686 | SSL keš je uspešno obrisan. | The SSL cache was successfully cleared. |
4687 | Uspešno brisanje SSL keša | SSL Cache Cleared Successfully |
4688 | Moj računar | My Computer |
4689 | Lokalni intranet | Local intranet |
4690 | Pouzdane lokacije | Trusted sites |
4691 | Internet | Internet |
4692 | Ograničene lokacije | Restricted sites |
4693 | Vaš računar | Your Computer |
4694 | Ova zona je za sve Veb lokacije koje su pronađene na intranetu. | This zone is for all websites that are found on your intranet. |
4695 | Ova zona sadrži Veb lokacije za koje verujete da neće oštetiti računar ili datoteke. | This zone contains websites that you trust not to damage your computer or your files. |
4696 | Ova zona je za Internet Veb lokacije, osim lokacija na listi pouzdanih i ograničenih zona. | This zone is for Internet websites, except those listed in trusted and restricted zones. |
4697 | Ova zona je za Veb lokacije koje mogu da oštete računar ili datoteke. | This zone is for websites that might damage your computer or your files. |
4731 | Uvek razvij ALT tekst za slike | Always expand ALT text for images |
4732 | Premesti sistemski znak „karet“ sa promenama fokusa/selekcije | Move system caret with focus/selection changes |
4733 | Omogućavanje usluge „Predložene lokacije“ | Enable Suggested Sites |
4734 | Omogući okretanje stranice pomoću predviđanja stranice | Enable flip ahead with page prediction |
4735 | Koristi glatko pomeranje | Use smooth scrolling |
4736 | Uključi pokret prevlačenja u programu Internet Explorer za računare | Turn on the swiping motion on Internet Explorer for the desktop |
4737 | Omogući prikaz FTP fascikle (van programa Internet Explorer) | Enable FTP folder view (outside of Internet Explorer) |
4738 | Sakrij dugme (pored dugmeta „Nova kartica“) koje otvara Microsoft Edge | Hide the button (next to the New Tab button) that opens Microsoft Edge |
4739 | Reprodukuj zvukove na Veb stranicama | Play sounds in webpages |
4741 | Reprodukuj animacije na Veb stranicama | Play animations in webpages |
4742 | Prikaži slike | Show pictures |
4743 | Koristi pasivni FTP server (za kompatibilnost zaštitnog zida i DSL modema) | Use Passive FTP (for firewall and DSL modem compatibility) |
4744 | Multimedija | Multimedia |
4745 | Pregledanje | Browsing |
4746 | Pristupačnost | Accessibility |
4749 | Ne čuvaj šifrovane stranice na disku | Do not save encrypted pages to disk |
4750 | Isprazni fasciklu sa privremenim Internet datotekama kada se pregledač zatvori | Empty Temporary Internet Files folder when browser is closed |
4751 | Omogući unapređeni zaštićeni režim* | Enable Enhanced Protected Mode* |
4753 | Koristi SSL 3.0 | Use SSL 3.0 |
4754 | Koristi TLS 1.0 | Use TLS 1.0 |
4755 | Omogući 64-bitne procese za poboljšani zaštićeni režim* | Enable 64-bit processes for Enhanced Protected Mode* |
4757 | Upozori pri promeni između bezbednog i režima koji nije bezbedan | Warn if changing between secure and not secure mode |
4758 | Upozori ako se podaci iz DOSTAVA preusmeravaju u zonu koja ne dozvoljava dostave | Warn if POST submittal is redirected to a zone that does not permit posts |
4759 | Upozori o nepodudaranju adresa certifikata | Warn about certificate address mismatch |
4760 | Proverite opoziv certifikata servera | Check for server certificate revocation |
4761 | Proveri da li ima opoziva certifikata izdavača | Check for publisher's certificate revocation |
4762 | Proveri da li ima potpisa na preuzetim programima | Check for signatures on downloaded programs |
4763 | Šalji „Do Not Track“*zahteve lokacijama koje posetite u programu Internet Explorer* | Send Do Not Track requests to sites you visit in Internet Explorer* |
4769 | Štampanje | Printing |
4770 | Odštampaj boje i slike u pozadini | Print background colors and images |
4771 | Pretraživanje sa trake adrese | Search from the Address bar |
4774 | ActiveX kontrole i dodatne komponente | ActiveX controls and plug-ins |
4775 | Pokreni ActiveX kontrole i dodatne komponente | Run ActiveX controls and plug-ins |
4776 | Preuzmi potpisane ActiveX kontrole | Download signed ActiveX controls |
4777 | Preuzmi nepotpisane ActiveX kontrole | Download unsigned ActiveX controls |
4778 | Java | Java |
4779 | Java dozvole | Java permissions |
4780 | Dozvoli izvršavanje skripti | Allow Scriptlets |
4782 | Izvršavanje skripti | Scripting |
4783 | Pokreni i izvrši skripte ActiveX kontrole koje nisu obeležene kao bezbedne za izvršavanje skripti | Initialize and script ActiveX controls not marked as safe for scripting |
4784 | Izvrši skripte ActiveX kontrola koje su obeležene kao bezbedne za izvršavanje skripti | Script ActiveX controls marked safe for scripting |
4785 | Pristupi izvorima podataka na više domena | Access data sources across domains |
4786 | Aktivno izvršavanje skripti | Active scripting |
4787 | Izvršavanje skripti Java apleta | Scripting of Java applets |
4788 | Potvrda identiteta korisnika | User Authentication |
4790 | Prijavljivanje | Logon |
4791 | Preuzimanja | Downloads |
4792 | Preuzimanje datoteke | File download |
4793 | Preuzimanje fonta | Font download |
4794 | Razno | Miscellaneous |
4796 | Prevuci i otpusti ili kopiraj i nalepi datoteke | Drag and drop or copy and paste files |
4797 | Prosledi nešifrovane podatke iz obrasca | Submit non-encrypted form data |
4798 | Pokretanje programa i datoteka u IFRAME elementu | Launching programs and files in an IFRAME |
4799 | Dozvoli prevlačenje sadržaja između domena u istom prozoru | Allow dragging of content between domains into the same window |
4800 | Dozvoli prevlačenje sadržaja između domena u posebnim prozorima | Allow dragging of content between domains into separate windows |
4803 | Omogući | Enable |
4804 | Odziv | Prompt |
4805 | Onemogući | Disable |
4806 | Administrator je odobrio | Administrator approved |
4807 | Anonimno prijavljivanje | Anonymous logon |
4808 | Zatraži korisničko ime i lozinku | Prompt for user name and password |
4809 | Automatsko prijavljivanje sa ovim korisničkim imenom i lozinkom | Automatic logon with current user name and password |
4810 | Automatsko prijavljivanje samo u zoni intraneta | Automatic logon only in Intranet zone |
4814 | Niska sigurnost | Low safety |
4815 | Srednja sigurnost | Medium safety |
4816 | Visoka sigurnost | High safety |
4817 | Prilagođeno | Custom |
4818 | Onemogući Java aplet | Disable Java |
4822 | Postavke za HTTP | HTTP settings |
4823 | Koristi HTTP 1.1 | Use HTTP 1.1 |
4824 | Koristi HTTP 1.1 putem veza proxy servera | Use HTTP 1.1 through proxy connections |
4825 | Uvek | Always |
4826 | Nikada | Never |
4827 | Pri zadržavanju pokazivača iznad | Hover |
4828 | Podvlačenje veza | Underline links |
4832 | Prikaži obaveštenje o svakoj grešci u skriptama | Display a notification about every script error |
4833 | Prikaži prepoznatljive HTTP poruke o grešci | Show friendly HTTP error messages |
4835 | Obavesti kada se preuzimanja dovrše | Notify when downloads complete |
4836 | Obavesti me ako Internet Explorer nije podrazumevani Veb pregledač | Tell me if Internet Explorer is not the default web browser |
4837 | Automatski potraži ispravke programa Internet Explorer | Automatically check for Internet Explorer updates |
4838 | Zatvori nekorišćene fascikle u istoriji i favoritima | Close unused folders in History and Favorites |
4839 | Pošalji putanju URL adrese kao UTF-8 | Send URL path as UTF-8 |
4840 | Pošalji UTF-8 niske upita za sve URL adrese koje nisu intranet | Send UTF-8 query strings for non-Intranet URLs |
4841 | Pošalji UTF-8 niske upita za internet URL adrese | Send UTF-8 query strings for Intranet URLs |
4843 | Prikaži čuvare mesta za preuzimanje slika | Show image download placeholders |
4847 | Samo prikaži rezultate u glavnom prozoru | Just display the results in the main window |
4848 | Ne prosleđuj nepoznate adrese dobavljaču automatske pretrage | Do not submit unknown addresses to your auto-search provider |
4849 | Odlazak na intranet lokaciju pri unosu od jedne reči u traku adresa | Go to an intranet site for a single word entry in the Address bar |
4850 | Postavke podataka Veb lokacije | Website Data Settings |
4851 | Koristite umetnuto automatsko dovršavanje na traci adresa programa Internet Explorer i dijalogu „Otvaranje“ | Use inline AutoComplete in the Internet Explorer Address Bar and Open Dialog |
4852 | Koristi umetnuto automatsko dovršavanje u istraživaču datoteka i dijalogu za pokretanje | Use inline AutoComplete in File Explorer and Run Dialog |
4853 | Postojanost korisničkih podataka | Userdata persistence |
4854 | Dozvoli programski pristup ostavi | Allow Programmatic clipboard access |
4855 | Navigacija prozora i okvira po različitim domenima | Navigate windows and frames across different domains |
4856 | Omogući personalizovani meni „Favoriti“ | Enable personalized favorites menu |
4857 | Windows će vas sada odjaviti da bi završio premeštanje privremenih Internet datoteka. Želite li da nastavite? (Sve ostale promene su sačuvane.) |
Windows will now log you off to finish moving Temporary Internet Files. Do you want to continue? (All other changes have been saved.) |
4858 | Odjavi se | Log Off |
4862 | Ne obaveštavaj o izboru certifikata klijenta kada postoji samo jedan certifikat | Don't prompt for client certificate selection when only one certificate exists |
4863 | Omogući integrisanu Windows potvrdu identiteta | Enable Integrated Windows Authentication |
4864 | Pokretanje aplikacije i datoteka koje nisu bezbedne | Launching applications and unsafe files |
4866 | Nametni sastavljanje sadržaja van ekrana čak i pod terminal serverom | Force offscreen compositing even under Terminal Server |
4867 | Omogući ispravke statusne trake preko skripti | Allow status bar updates via script |
4870 | Dopusti META REFRESH | Allow META REFRESH |
4871 | Omogući automatsko menjanje veličine slike | Enable automatic image resizing |
4872 | Prikaži mešoviti sadržaj | Display mixed content |
4873 | Omogući vizuelne stilove na dugmadima i kontrolama na Veb stranicama | Enable visual styles on buttons and controls in webpages |
4874 | Omogući proširenja pregledača nezavisnog proizvođača | Enable third-party browser extensions |
4877 | Ova lokacija je već u zoni %s. | This site is already in the %s zone. |
4878 | Lokacija koju ste naveli već postoji u zoni %1. Želite li da je premestite u zonu %2? | The site you specified already exists in the %1 zone. Would you like to move it to the %2 zone? |
4879 | Dozvoli izvršavanje skripti kontrole Microsoft Veb pregledača | Allow scripting of Microsoft web browser control |
4880 | Prikaži dijalog konfiguracije poboljšane bezbednosti | Display enhanced security configuration dialog |
4881 | Dozvoli navigaciju do lokalnih datoteka i fascikli | Allow navigation to local files and folders |
4883 | Koristi blokator iskačućih prozora | Use Pop-up Blocker |
4884 | Binarna i skriptovana ponašanja | Binary and script behaviors |
4885 | Omogući MIME traganje | Enable MIME Sniffing |
4886 | Veb lokacije koje pripadaju zonama manje privilegovanog Veb sadržaja mogu se kretati u ovu zonu | Websites in less privileged web content zone can navigate into this zone |
4887 | Dozvoli prozore koji se pokreću skriptama bez ograničenja veličine i položaja | Allow script-initiated windows without size or position constraints |
4889 | Automatski odziv za ActiveX kontrole | Automatic prompting for ActiveX controls |
4890 | Dozvoli Veb stranicama da koriste ograničene protokole za aktivni sadržaj | Allow webpages to use restricted protocols for active content |
4891 | Dozvoli pokretanje aktivnog sadržaja u datotekama na mom računaru | Allow active content to run in files on My Computer |
4892 | Dozvoli pokretanje aktivnog sadržaja sa CD-ova na mom računaru | Allow active content from CDs to run on My Computer |
4893 | Visok: blokira sve iskačuće prozore (Ctrl+Alt za zamenu) | High: Block all pop-ups (Ctrl+Alt to override) |
4894 | Srednji: blokira većinu automatskih iskačućih prozora | Medium: Block most automatic pop-ups |
4895 | Nizak: dozvoljava iskačuće prozore sa bezbednih lokacija | Low: Allow pop-ups from secure sites |
4897 | Dozvoli da se prethodno nekorišćene ActiveX kontrole pokreću bez obaveštenja | Allow previously unused ActiveX controls to run without prompt |
4898 | Dozvoli da Veb lokacije otvaraju prozore bez trake adrese ili statusne trake | Allow websites to open windows without address or status bars |
4899 | Prikaži video i animacije na Veb stranici koja ne koristi spoljašnji program za reprodukovanje medija | Display video and animation on a webpage that does not use external media player |
4900 | Dozvoli samo odobrenim domenima da koriste ActiveX bez upita | Only allow approved domains to use ActiveX without prompt |
4901 | Omogući XSS filter | Enable XSS filter |
4907 | Uspostavi početnu vrednost nivoa zumiranja za nove prozore i kartice | Reset zoom level for new windows and tabs |
4908 | Uspostavi vrednost veličine teksta na srednju za nove prozore i kartice | Reset text size to medium for new windows and tabs |
4910 | Koristi najnoviji redosled prilikom promene kartica pomoću tastera Ctrl+Tab | Use most recent order when switching tabs with Ctrl+Tab |
4911 | Uključi putanju lokalnog direktorijuma prilikom otpremanja datoteka na server | Include local directory path when uploading files to a server |
4912 | Dozvolite Veb lokacijama da vas pitaju za informacije pomoću skriptovanih prozora | Allow websites to prompt for information using scripted windows |
4913 | Omogući automatski oporavak posle pada sistema | Enable automatic crash recovery |
4914 | Prazna stranica | A blank page |
4915 | Stranica nove kartice | The new tab page |
4916 | Prva matična stranica | Your first home page |
4917 | Prikaži dugme „Akcelerator“ po izboru | Display Accelerator button on selection |
4918 | Omogući karet pregledanje za nove prozore i kartice | Enable Caret Browsing for new windows and tabs |
4919 | Reprodukovanje sistemskih zvukova | Play system sounds |
4920 | Ubrzana grafika | Accelerated graphics |
4921 | Koristite prikazivanje softvera umesto GPU prikazivanja | Use software rendering instead of GPU rendering |
4922 | Omogući alternativne kodeke u HTML5 medijskim elementima | Enable alternative codecs in HTML5 media elements |
4923 | Dozvoljavanje ActiveX filtriranja | Allow ActiveX Filtering |
4924 | Pokreni antimalver softver na ActiveX kontrolama | Run antimalware software on ActiveX controls |
4925 | Koristi HTTP2 | Use HTTP2 |
4926 | Stranica nove kartice sa mojom razmenom sadržaja diskusionih grupa | The new tab page with my news feed |
5000 | AaBbYyZz | AaBbYyZz |
5003 | Latinica | Latin |
5005 | ελληνικά | ελληνικά |
5006 | Кириллица | Кириллица |
5007 | Հայերեն | Հայերեն |
5008 | עברית | עברית |
5009 | العربية | العربية |
5010 | देवनागरी | देवनागरी |
5011 | বাংলা | বাংলা |
5012 | ਪੰਜਾਬੀ | ਪੰਜਾਬੀ |
5013 | ગુજરાતી | ગુજરાતી |
5014 | ଓଡ଼ିଆ | ଓଡ଼ିଆ |
5015 | தமிழ் | தமிழ் |
5016 | తెలుగు | తెలుగు |
5017 | ಕನ್ನಡ | ಕನ್ನಡ |
5018 | മലയാളം | മലയാളം |
5019 | ไทย | ไทย |
5020 | ລາວ | ລາວ |
5021 | བོད་ཡིག | བོད་ཡིག |
5022 | ქართული | ქართული |
5023 | 한글 | 한글 |
5024 | 日本語 | 日本語 |
5025 | 繁體中文 | 繁體中文 |
5026 | 简体中文 | 简体中文 |
5027 | አማRdኛ | አማRdኛ |
5028 | ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ | ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ |
5029 | ᏣᎳᎩ | ᏣᎳᎩ |
5030 | ꆈꌠꁱꂷ | ꆈꌠꁱꂷ |
5031 | ⠠⠃⠗⠁⠊⠇⠇⠑ | ⠠⠃⠗⠁⠊⠇⠇⠑ |
5032 | ᚠᚢᚦᚨᚱᚲ | ᚠᚢᚦᚨᚱᚲ |
5033 | ᚌᚑᚔᚇᚓᚂᚉ | ᚌᚑᚔᚇᚓᚂᚉ |
5034 | සිංහල | සිංහල |
5035 | ܣܘܪܝܐ | ܣܘܪܝܐ |
5036 | ဢႝတွၼ် | ဢႝတွၼ် |
5037 | ភាសាខ្មែរ | ភាសាខ្មែរ |
5038 | ދިވެހިބަސް | ދިވެހިބަސް |
5039 | ᠮᠤᠨᠭᠭᠤᠯ ᠬᠡᠯᠡ | ᠮᠤᠨᠭᠭᠤᠯ ᠬᠡᠯᠡ |
5050 | ?????? | ?????? |
5051 | ⰔⰎⰀⰂⰑⰐⰊⰍ | ⰔⰎⰀⰂⰑⰐⰊⰍ |
5052 | ]D800;]DF32;]D800;]DF3F;]D800;]DF44;]D800;]DF39;]D800;]DF43;]D800;]DF3A; | ?????? |
5053 | ????•?????? | ????•?????? |
5055 | ߓߡߊߣߊ߲ߞߊ߲ | ߓߡߊߣߊ߲ߞߊ߲ |
5057 | ????⁚?? | ????⁚?? |
5058 | ?? ?????? | ?? ?????? |
5059 | ꡏꡡꡋꡂꡡꡙ ꡢꡠꡙꡠ | ꡏꡡꡋꡂꡡꡙ ꡢꡠꡙꡠ |
5061 | ᥘᥣᥭᥰ ᥖᥭᥰ ᥖᥬᥲᥑᥨᥒᥰ | ᥘᥣᥭᥰ ᥖᥭᥰ ᥖᥬᥲᥑᥨᥒᥰ |
5062 | ᦎᦷᦑᦺᦖᦺᧈᦉᦲᧇᦉᦸᧂᦗᧃᦓᦱ | ᦎᦷᦑᦺᦖᦺᧈᦉᦲᧇᦉᦸᧂᦗᧃᦓᦱ |
5063 | ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ | ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ |
5064 | ꕙꔤ | ꕙꔤ |
5304 | Blokiraj sve kolačiće | Block All Cookies |
5306 | Srednje visoko | Medium High |
5309 | Prihvati sve kolačiće | Accept All Cookies |
5311 | - Blokira sve kolačiće sa svih Veb lokacija - Veb lokacije ne mogu čitati kolačiće koji su već na računaru |
- Blocks all cookies from all websites - Cookies that are already on this computer cannot be read by websites |
5312 | - Blokira sve kolačiće sa Veb lokacija koje nemaju sažete smernice privatnosti - Blokira kolačiće koji čuvaju informacije koje se mogu iskoristiti za stupanje u kontakt sa vama bez vaše izričite dozvole |
- Blocks all cookies from websites that do not have a compact privacy policy - Blocks cookies that save information that can be used to contact you without your explicit consent |
5313 | - Blokira nezavisne kolačiće koji nemaju sažete smernice privatnosti - Blokira nezavisne kolačiće koji čuvaju informacije koje se mogu iskoristiti da bi vam se obratili bez vaše izričite dozvole - Ograničava direktne kolačiće koji čuvaju informacije koje se mogu iskoristiti za stupanje u kontakt sa vama bez vaše izričite dozvole |
- Blocks third-party cookies that do not have a compact privacy policy - Blocks third-party cookies that save information that can be used to contact you without your explicit consent - Blocks first-party cookies that save information that can be used to contact you without your implicit consent |
5315 | - Blokira nezavisne kolačiće koji nemaju sažete smernice privatnosti - Ograničava nezavisne kolačiće koji čuvaju informacije koje se mogu iskoristiti za stupanje u kontakt sa vama bez vaše prećutne dozvole |
- Blocks third-party cookies that do not have a compact privacy policy - Restricts third-party cookies that save information that can be used to contact you without your implicit consent |
5316 | - Čuva kolačiće sa bilo koje Veb lokacije. - Kolačiće koji su već na računaru mogu čitati lokacije koje su ih kreirale |
- Saves cookies from any website. - Cookies that are already on this computer can be read by the websites that created them |
5317 | - Više opcija za postavke ili uvezene postavke | - Advanced or imported settings |
5351 | Uvoz stavki privatnosti | Privacy Import |
5352 | Datoteka sa postavkama privatnosti je uspešno uvezena. | Your privacy settings file was successfully imported. |
5355 | Nije bilo moguće uvesti datoteku sa postavkama privatnosti. Možda to nije važeća datoteka sa postavkama privatnosti. | Your privacy settings file could not be imported. It may not be a valid privacy settings file. |
5356 | Željene postavke Internet privatnosti *.xml Sve datoteke *.* | Internet Privacy Preferences *.xml All Files *.* |
5360 | Izaberite postavke za Internet zonu. | Select a setting for the Internet zone. |
5361 | Da biste postavili standardni nivo privatnosti umesto da koristite prilagođene postavke, kliknite na dugme „Podrazumevano“. | To set a standard privacy level instead of using custom settings, click the Default button. |
5363 | Ova lokacija se ne može dodati jer je već u zoni ograničenih lokacija. | This site cannot be added because it is already in the Restricted sites zone. |
5365 | Omogući SmartScreen filter Windows zaštitnika | Enable Windows Defender SmartScreen |
5368 | Koristi SmartScreen filter Windows zaštitnika | Use Windows Defender SmartScreen |
5380 | Nevažeći domen | Invalid Domain |
5381 | Uneli ste nevažeći domen. Domeni moraju biti u Internet zoni i moraju koristiti HTTP ili HTTPS protokol. URL adrese koje počinju sa xn-- moraju biti važeća IDN imena. Primeri važećih domena: - www.treyresearch.net - http://treyresearch.net - fineartschool.net |
You have entered an invalid domain. Domains must be in the Internet zone and must use the HTTP or HTTPS protocol. URLs beginning with xn-- must be valid IDN names. Examples of valid domains: - www.treyresearch.net - http://treyresearch.net - fineartschool.net |
5386 | Domen | Domain |
5387 | Postavka | Setting |
5388 | Uvek dopusti | Always Allow |
5389 | Uvek blokiraj | Always Block |
5414 | Želite li zaista da uklonite sve lokacije? | Are you sure you want to remove all sites? |
5415 | Ukloni sve lokacije | Remove all sites |
5430 | Internet Explorer | Internet Explorer |
5431 | Neke stavke u grupi kartica matične stranice nisu Veb stranice.
Kliknite na dugme „U redu“ da biste uklonili nepodržane stavke. |
Some of the entries in your home page tab group are not webpages.
Click OK to remove unsupported entries. |
5432 | Broj Veb stranica koje ste izabrali iz grupe kartica matične stranice prekoračuje maksimum podržan od strane programa Internet Explorer.
Kliknite na dugme „U redu“ da biste uklonili dodatne Veb stranice. |
The number of webpages you've selected for your home page tab group exceeds the maximum supported by Internet Explorer.
Click OK to remove the additional webpages. |
5440 | Omogući .NET Framework instalaciju | Enable .NET Framework setup |
5609 | - Bezbednost je ugrožena | - Security At Risk |
6000 | Međunarodno | International |
6002 | Pošalji imena IDN servera za sve URL adrese koje nisu intranet | Send IDN server names for non-Intranet URLs |
6003 | Pošalji imena IDN servera za URL adrese intraneta | Send IDN server names for Intranet URLs |
6004 | Onemogući otklanjanje grešaka u skriptama (Internet Explorer) | Disable script debugging (Internet Explorer) |
6005 | Onemogući otklanjanje grešaka u skriptama (ostali) | Disable script debugging (Other) |
6006 | Dozvoli pokretanje ili instalaciju softvera čak i ako je potpis nevažeći | Allow software to run or install even if the signature is invalid |
6007 | Uvek prikazuj šifrovane adrese | Always show encoded addresses |
6008 | Prikaži traku sa obaveštenjima za šifrovane adrese | Show Notification bar for encoded addresses |
6016 | Da bi se promene primenile, morate ponovo pokrenuti računar | For changes to take effect, you will need to restart your computer |
6019 | Omogućite zaštitu memorije da biste pomogli u smanjenju broja napada sa mreže | Enable memory protection to help mitigate online attacks |
6300 | Omogući podršku osnovnog XMLHTTP | Enable native XMLHTTP support |
6304 | Omogući DOM skladište | Enable DOM Storage |
6310 | Blokiraj nebezbedne slike sa ostalim mešovitim sadržajem | Block unsecured images with other mixed content |
6400 | .NET Framework | .NET Framework |
6401 | Labavi XAML | Loose XAML |
6402 | XPS dokumenti | XPS documents |
6403 | XAML aplikacije pregledača | XAML browser applications |
6410 | (nije bezbedno) | (not secure) |
6411 | (preporučuje se) | (recommended) |
6412 | Bezbednosne postavke ugrožavaju računar | Your security settings put your computer at risk |
6413 | Internet Explorer je podrazumevani Veb pregledač. | Internet Explorer is the default web browser. |
6414 | Internet Explorer trenutno nije podrazumevani Veb pregledač. | Internet Explorer is not currently the default web browser. |
6423 | Trenutne bezbednosne postavke će ugroziti računar. | The current security settings will put your computer at risk. |
6440 | Ime lokacije koje ste uneli nije važeća IDN URL adresa. | The site name you entered is not a valid IDN URL. |
6441 | Nevažeća URL adresa | Invalid URL |
6612 | Bezbednosne postavke - zona mog računara | Security Settings - My Computer Zone |
6613 | Bezbednosne postavke - zona lokalnog intraneta | Security Settings - Local Intranet Zone |
6614 | Bezbednosne postavke - Internet zona | Security Settings - Internet Zone |
6615 | Bezbednosne postavke - zona ograničenih lokacija | Security Settings - Restricted Sites Zone |
6616 | Bezbednosne postavke - zona pouzdanih lokacija | Security Settings - Trusted Sites Zone |
6618 | Prikaži zastarele filtere | Render legacy filters |
6619 | Omogući TDC kontrolu | Allow the TDC Control |
6640 | Želite li da Internet Explorer izbriše ovu mrežnu vezu? %s |
Do you want Internet Explorer to delete this network connection? %s |
6641 | Prekidanje mrežne veze | Disconnecting network connection |
6642 | Brisanje mrežne veze | Deleting network connection |
6643 | Internet Explorer nije mogao da izbriše ovu mrežnu vezu zato što je trenutno u upotrebi. Prekinite vezu i ponovo pokušajte da je izbrišete | Internet Explorer was unable to delete this network connection because it is currently in use. Close the connection and try to delete it again |
6711 | Uspostavi početnu vrednost zumiranja | Reset zoom level |
6712 | Vrati srednju veličinu teksta | Reset text size to medium |
6714 | Omogući prikaz FTP fascikle | Enable FTP folder view |
6715 | Koristi umetnuto automatsko dovršavanje | Use inline AutoComplete |
6730 | Veb lokacija | Website |
6731 | Skladište datoteka | File Storage |
6732 | Skladište podataka | Data Storage |
6733 | Premašivanje ograničenja | Exceed limit |
6735 | Dozvoljeno | Allowed |
6736 | Isključeno | Excluded |
6737 | Nije dostupno | N/A |
6738 | %d MB | %d MB |
6800 | Koristi TLS 1.1 | Use TLS 1.1 |
6801 | Koristi TLS 1.2 | Use TLS 1.2 |
6825 | Uvek u programu Internet Explorer | Always in Internet Explorer |
6826 | Uvek u programu Internet Explorer na radnoj površini | Always in Internet Explorer on the desktop |
6827 | Neka Internet Explorer odluči | Let Internet Explorer decide |
6828 | - Prikladan za najveći broj Veb lokacija - Šalje upit pre preuzimanja potencijalno nebezbednog sadržaja |
- Appropriate for most websites - Prompts before downloading potentially unsafe content |
6829 | - Šalje upit pre preuzimanja potencijalno nebezbednog sadržaja | - Prompts before downloading potentially unsafe content |
6830 | - Prikladan za Veb lokacije na lokalnoj mreži (intranetu) - Većina sadržaja će se pokretati bez slanja upita - Isto kao srednji nivo, ali bez upita |
- Appropriate for websites on your local network (intranet) - Most content will be run without prompting you - Same as Medium level without prompts |
6831 | Učitaj lokacije i sadržaj u pozadini radi optimizacije performansi | Load sites and content in the background to optimize performance |
6832 | Bopomofo | Bopomofo |
6833 | Buginiz | Buginese |
6834 | Koptsko pismo | Coptic |
6835 | Dezeret | Deseret |
6836 | Glagoljica | Glagolitic |
6837 | Gotik | Gothic |
6838 | Staroitalisko pismo | Old Italic |
6839 | Javansko pismo | Javanese |
6840 | N'ko | N'Ko |
6841 | Olčiki | Ol Chiki |
6842 | Orhansko pismo | Old Turkic |
6843 | Osmansko pismo | Osmanya |
6844 | Fagspa | Phags-pa |
6845 | Sora Sompeng | Sora Sompeng |
6846 | Tai le | Tai Le |
6847 | Novi tai lu | New Tai Lue |
6848 | Tifinaf | Tifinagh |
6849 | Vai | Vai |
7001 | - Odgovarajuće za većinu Veb lokacija - Obaveštenje pre preuzimanja sadržaja koji potencijalno nije bezbedan - Nepotpisane ActiveX kontrole neće biti preuzete |
- Appropriate for most websites - Prompts before downloading potentially unsafe content - Unsigned ActiveX controls will not be downloaded |
7003 | Srednje-visok | Medium-high |
7010 | Podrazumevano | Default |
7011 | Monospace Serif (Courier New) | Monospace Serif |
7012 | Proportional Serif (Times New Roman) | Proportional Serif |
7013 | Monospace Sans Serif (Consolas) | Monospace Sans Serif |
7014 | Proportional Sans Serif (Tahoma) | Proportional Sans Serif |
7015 | Casual (Segoe Print) | Casual |
7016 | Cursive (Segoe Script) | Cursive |
7017 | Smallcaps | Smallcaps |
7018 | Puno | Solid |
7019 | Poluprozirno | Semitransparent |
7020 | Prozirno | Transparent |
7022 | Uzdignuta ivica | Raised edge |
7023 | Utisnuta ivica | Depressed edge |
7024 | Konture | Outline |
7025 | Efekat senke | Drop Shadow |
7026 | 50 | 50 |
7027 | 100 | 100 |
7028 | 150 | 150 |
7029 | 200 | 200 |
7030 | Boja fonta | Font color |
7031 | Boja pozadine | Background color |
7032 | Boja prozora | Window color |
8000 | Uvek snimaj poruke konzole projektanta | Always record developer console messages |
File Description: | Kontrolna tabla za Internet |
File Version: | 11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | INETCPL.CPL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Sva prava zadržana. |
Original Filename: | INETCPL.CPL.MUI |
Product Name: | Internet Explorer |
Product Version: | 11.00.15063.0 |
Translation: | 0x241A, 1200 |