bootux.dll.mui bootux 155d6a2cf60d8a74b8a7b2e8582c33ec

File info

File name: bootux.dll.mui
Size: 38912 byte
MD5: 155d6a2cf60d8a74b8a7b2e8582c33ec
SHA1: 864e4748fa84f246523f6c4d189f59f77a0497f0
SHA256: a2a7e1573851b12cb5155e9d0f604368230573a26ce8a0791823cb8ab0033735
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Lithuanian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Lithuanian English
201Atgal Back
30042;Light;none;Segoe UI 42;Light;none;Segoe UI
30111;semilight;none;Segoe UI 11;semilight;none;Segoe UI
30220;Light;none;Segoe UI 20;Light;none;Segoe UI
31211;SemiBold;none;Segoe UI 11;SemiBold;none;Segoe UI
31428;Light;none;Segoe UI 28;Light;none;Segoe UI
31516;semilight;none;Segoe UI 16;semilight;none;Segoe UI
501Netikėta klaida Unexpected error
502
503Sistemos atvaizdo atkūrimas System Image Recovery
504Atkurti „Windows“ naudojant konkretų sistemos atvaizdo failą Recover Windows using a specific system image file
505Komandinė eilutė Command Prompt
506Naudoti komandinę eilutę, skirtą išplėstiniam trikčių šalinimui Use the Command Prompt for advanced troubleshooting
507Paleisties taisymas Startup Repair
508Šalinti problemas, neleidžiančias įkelti „Windows“ Fix problems that keep Windows from loading
509Sistemos atkūrimas System Restore
510Atkurti „Windows“ naudojant kompiuteryje įrašytą atkūrimo tašką Use a restore point recorded on your PC to restore Windows
511Išsaugoti mano failus Keep my files
512Pašalina programas ir parametrus, bet išsaugo asmeninius failus. Removes apps and settings, but keeps your personal files.
513Pašalinti viską Remove everything
514Pašalina visus asmeninius failus, programas ir parametrus. Removes all of your personal files, apps, and settings.
515Atkūrimo įrankis Recovery Tool
516Atkurkite savo kompiuterį, naudodami OEM pateiktą įrankį Restore your computer with a tool provided by the OEM
517Atminties diagnostika Memory diagnostics
518Patikrinkite, ar kompiuterio atmintyje nėra problemų Check your PC’s memory for problems
519Slaptažodis neteisingas. Bandykite dar kartą. The password is incorrect. Try again.
520Pasirinkite abonementą ir prisijunkite, kad galėtumėte atkurti savo kompiuterį, naudodami sistemos vaizdą: Select an account and login to recover your computer using a system image:
521Pasirinkite abonementą ir prisijunkite, kad galėtumėte paleisti sistemos atkūrimą: Select an account and login to launch System Restore:
522Pasirinkite paskyrą ir prisijunkite, kad galėtumėte atkurti pirminius kompiuterio parametrus: Select an account and login to reset your PC:
523Pasirinkite abonementą ir prisijunkite, kad galėtumėte atkurti pirminius PC parametrus: Select an account and login to reset your PC:
524Pasirinkite abonementą ir prisijunkite, kad galėtumėte paleisti automatinį taisymą: Select an account and login to launch automatic repair:
525Pasirinkite abonementą ir prisijunkite, kad galėtumėte atidaryti komandinės eilutės langą: Select an account and login to open a command prompt window:
526Pasirinkite abonementą ir prisijunkite, kad galėtumėte tęsti: Select an account and login to continue:
527Kopijuojami įkrovos žurnalai… Copying boot logs…
528Įkrovos žurnalai Boot Logs
529Įkrovos žurnalai (%1) Boot Logs (%1)
530Paskutiniai šeši skaitmenys yra neteisingi. The last six digits are incorrect.
531Daugiau nei viena skaitmenų grupė yra neteisinga. More than one group of digits is incorrect.
532Atkūrimo raktas neteisingas. The recovery key is incorrect.
533Šiame diske nėra galiojančio atkūrimo rakto. Prijunkite USB atmintinę, kurią naudojote, kai pirmą kartą įjungėte „BitLocker“. There isn’t a valid recovery key on this drive. Plug in the USB drive you used when you first turned on BitLocker.
534%1 min. %1 minute
536%2 sek. %2 second
538%1 min., %2 sek. %1 minutes, %2 seconds
542„{CollectionDefault}“ neveiks automatiškai %1. {CollectionDefault} will run automatically in %1.
543Išplėstinės parinktys Advanced options
544Paleisties parametrai Startup Settings
545Keisti „Windows“ paleisties veikimo būdą Change Windows startup behavior
546UEFI įrangos parametrai UEFI Firmware Settings
547Keisti kompiuterio UEFI programinės-aparatinės įrangos parametrus Change settings in your PC’s UEFI firmware
548Tome %1 On volume %1
549%1 (esantis tome %2) %1 (on volume %2)
550Klaidos kodas: %1!x! Error code: %1!x!
551Tome %1, nuo %2 On volume %1, from %2
552%1 (tome %2, nuo %3) %1 (on volume %2, from %3)
553Automatinis taisymas Automatic Repair
581Ar norite visiškai išvalyti diską? Do you want to fully clean your drive?
582Pašalindami failus taip pat galite išvalyti diską, kad failų nebūtų galima lengvai atkurti. Tai yra saugiau, bet užtrunka ilgiau. When you remove your files, you can also clean the drive so that the files can’t be recovered easily. This is more secure, but it takes much longer.
583Visiškai išvalyti loginį diską Fully clean the drive
584Pasirinkite, jei ketinate perdirbti kompiuterį. Tai gali trukti kelias valandas. Use this if you’ll recycle the PC. This can take several hours.
585Pašalinti tik failus Just remove my files
586Pasirinkite, jei pasiliksite savo kompiuterį. Use this if you’re keeping your PC.
587Paleiskite iš naujo naudodami atkūrimo laikmeną Restart using your recovery media
588Nėra atkūrimo aplinkos. įdėkite savo „Windows“ diegimo arba atkūrimo laikmeną ir iš naujo paleiskite kompiuterį su ta laikmena. The recovery environment is missing. Insert your Windows installation or recovery media, and restart your PC with that media.
589Įdėta netinkama laikmena Invalid media inserted
590Atkūrimo laikmenoje turi būti „Windows 10“ naujinimas. The recovery media must include the Windows 10 update.
591Jūsų programos bus pašalintos Your apps will be removed
592Daugelį programėlių galima iš naujo įdiegti iš parduotuvės, tačiau toliau nurodytas programėles reikės iš naujo įdiegti iš žiniatinklio arba diegimo diskų. Šis programėlių sąrašas, kurį bus galima peržiūrėti vėliau, bus įrašytas darbalaukyje. You can reinstall many apps from the Store, but you'll need to reinstall the following apps from the web or installation discs. This list of apps will be saved to the desktop and can be viewed later.
593Iš naujo įdiekite „Windows 10“ naudodami šią laikmeną Reinstall Windows 10 with this media
594Jei jūsų „Windows 10“ diegimo galiojimo laikas baigėsi, galite įdiegti jį naudodami šią laikmeną If your Windows 10 installation has expired, you can reinstall it with this media
595Grįžti prie ankstesnės versijos Go back to the previous version
596(Tik „Windows Insider“) (Only for Windows Insiders)
597Jei kyla problemų su dabartine „Windows“ versija, grįžus prie ankstesnės versijos problemos gali būti išspręstos. If you’re running into problems with the current version of Windows, going back to the previous version might fix them.
598Tai nepaveiks jūsų asmeninių failų, tačiau prarasite visus programėlių ir parametrų pakeitimus, atliktus po naujausio versijos atnaujinimo. This won’t affect your personal files, but you’ll lose any changes you’ve made to apps and settings since your most recent update.
599Nepavyko rasti ankstesnės „Windows“ versijos ir grąžinti jus į ją. Pabandykite iš naujo nustatyti kompiuterį (Trikčių šalinimas Nustatyti iš naujo šį kompiuterį). We couldn’t find a previous version of Windows to take you back to. Try resetting your PC instead (Troubleshoot Reset this PC).
600Pasirengta atsisiųsti ir iš naujo įdiegti „Windows“ We’re ready to download and reinstall Windows
601Diegimas pašalins: Reinstalling will remove:
602Įsitikinkite, kad kompiuteris prijungtas. Tai gali šiek tiek užtrukti. Make sure your PC is plugged in. This might take a while.
603Visus asmeninius failus ir šio kompiuterio kitų vartotojų paskyras All personal files and user accounts on this PC
604Bet kokias programėles ir programas, nepateikiamas su šiuo kompiuteriu Any apps and programs that didn’t come with this PC
605Bet kokius jūsų atliktus parametrų pakeitimus Any changes you’ve made to settings
606Atkūrimas iš debesies Recover from the cloud
607Diegia „Windows“ iš naujo iš kompiuterio gamintojo. Tai pašalins jūsų failus, programas ir parametrus. Reinstalls Windows from your PC manufacturer. This will remove your files, apps, and settings.
612Atkurti gamyklinius parametrus Restore factory settings
613Pašalina asmeninius failus, programas ir parametrus ir iš naujo įdiegia šiame kompiuteryje naudojamą „Windows“ versiją. Removes your personal files, apps, and settings, and reinstalls the version of Windows that came on this PC.
614Nustatymas iš naujo: Resetting will:
615Pašalina bet kokias programėles ir programas, nepateikiamas su šiuo kompiuteriu Remove all apps and programs that didn’t come with this PC
616Pakeisti parametrus į numatytuosius Change settings back to their defaults
617Iš naujo įdiegti „Windows“ nepašalinus asmeninių failų Reinstall Windows without removing your personal files
618Nustatymas iš naujo pašalins: Resetting will remove:
621Bet kokius parametrų pakeitimus Any changes made to settings
624Gamyklinių parametrų atkūrimas iš naujo: Restoring factory settings will:
625Pašalina visus asmeninius failus ir šio kompiuterio kitų vartotojų paskyras Remove all the personal files and user accounts on this PC
628Iš naujo įdiegia „Windows“ versiją, pateikiamą su šiuo kompiuteriu Reinstall the version of Windows that came with this PC
629Įspėjimas! Kad galėtumėte tęsti, turėsime perskirstyti jūsų disko skaidinius. Turėsime panaikinti visus jūsų duomenis. Warning! In order to continue, we will need to repartition your disk. We will need to delete all your data.
630Kompiuteryje nepakanka vietos. Turėsime pašalinti visas jūsų programėles ir failus prieš atsisiųsdami „Windows“ iš kompiuterio gamintojo. Your PC doesn’t have enough free space. We’ll have to remove all your apps and files before downloading Windows from your PC manufacturer.
631Atkurti šį kompiuterį Reset this PC
632Galite pasirinkti išsaugoti ar pašalinti asmeninius failus, tada „Windows“ bus įdiegta iš naujo. Lets you choose to keep or remove your personal files, and then reinstalls Windows.
634Pašalina viską ir iš naujo įdiegia šiame kompiuteryje naudojamą „Windows“ versiją. Removes everything and reinstalls the version of Windows that came on this PC.
635Atkūrimas iš disko Recover from a drive
636Diegia „Windows“ iš naujo iš atkūrimo disko, prijungto prie šio kompiuterio. Tai pašalins visus jūsų failus ir programas. Reinstalls Windows from the recovery drive connected to this PC. This will remove all your files and apps.
637Kas atsitiks: Here’s what will happen:
638Visi asmeniniai failai ir šio kompiuterio vartotojų paskyros bus pašalintos All personal files and user accounts on this PC will be removed
639Bet kokios programėlės ir programos, nepateikiamos su šiuo kompiuteriu bus pašalintos Any apps and programs that didn’t come with this PC will be removed
640„Windows“ bus iš naujo įdiegta iš atkūrimo disko, prijungto prie šio kompiuterio Windows will be reinstalled from the recovery drive connected to this PC
641Jei perskirstysite sistemos diską, tai atkurs jo numatytuosius skaidinius If you’ve repartitioned your system drive, this will restore its default partitions
643Pastaba: „BitLocker“ disko šifravimas bus išjungtas. Note: BitLocker drive encryption will be turned off.
644Tęskite tik išbandę kitas atkūrimo parinktis, pvz., kompiuterio nustatymą iš naujo. Only continue if you’ve tried other recovery options, like resetting your PC.
645Nustatyti šį įrenginį iš naujo Reset this device
646Pašalinkite visas programėles ir programas Remove all apps and programs
647Visos programėlės ir programos All apps and programs
648Įveskite tinklo saugos raktą Enter network security key
649Įveskite paskyros slaptažodį Enter account password
650Įveskite „BitLocker“ atkūrimo raktą Enter BitLocker recovery key
651652 Paleidimo programa 652 Boot App
1600Tęsti Continue
1601Pasirinkti parinktį Choose an option
1602Išeiti ir tęsti „%1“ Exit and continue to %1
1603Naudoti įrenginį Use a device
1604Naudoti USB atmintinę, tinklo ryšį arba „Windows“ atkūrimo DVD Use a USB drive, network connection, or Windows recovery DVD
1605Naudoti kitą operacinę sistemą Use another operating system
1606Tęsti, naudojant kitą įdiegtą „Windows“ versiją Continue with another installed version of Windows
1608Pašalinti gedimą Troubleshoot
1609Išjungti kompiuterį Turn off your PC
1610Matyti daugiau įrenginių See more devices
1612Matyti daugiau operacinių sistemų See more operating systems
1613Keisti numatytuosius parametrus Change defaults
1615Pasirinkite paskirties operacinę sistemą. Choose a target operating system.
1616Pasirinkti numatytąją operacinę sistemą Choose a default operating system
1618Iš naujo paleisti, norint keisti UEFI įrangos parametrus Restart to change UEFI firmware settings
1621Parinktys Options
1622Keisti laikmatį Change the timer
16245 min. 5 minutes
162530 sek. 30 seconds
16265 sek. 5 seconds
1632Pasirinkti kalbą Choose the language
1633Matyti daugiau kalbų See more languages
1634Pasirinkti klaviatūros išdėstymą Choose your keyboard layout
1635Matyti daugiau klaviatūros išdėstymų See more keyboard layouts
1636Abonemento pasirinkimas Select account
1637Matyti daugiau abonementų See more accounts
1638Pamiršote savo slaptažodį arba nematote abonemento? Forgot your password or don’t see your account?
1640Šiame sąraše rodomi tik administratorių abonementai, kurie anksčiau prisijungė prie šio kompiuterio. Jame nėra standartinių vartotojų ar domenų abonementų. Norėdami naudotis kai kuriais taisymo ir atkūrimo įrankiais turite būti prisijungę kaip administratorius. Jei neturite nei vieno iš šių abonementų slaptažodžio, galite paleisti iš naujo ir bandyti prisijungti prie „Windows“, kad galėtumėte valdyti vartotojų abonementus. This list only shows administrator accounts that have previously signed in to this PC, and does not include standard user or domain accounts. You need to be signed in as an administrator to use some repair and restore tools. If you don’t have a password for any of these accounts, you can restart to try signing in to Windows to manage your user accounts.
1641Įveskite šio abonemento slaptažodį. (klaviatūros išdėstymas: %1) Enter the password for this account. (Keyboard Layout: %1)
1642Keisti klaviatūros išdėstymą Change keyboard layout
1644Ruošiamasi Getting things ready
1676Jūsų kompiuteryje yra keli loginiai diskai. Ar norite pašalinti visus failus iš šių loginių diskų? Your PC has more than one drive. Do you want to remove all files from all drives?
1677Tik loginis diskas, kuriame įdiegta „Windows“ Only the drive where Windows is installed
1678Visi loginiai diskai All drives
1679Norėdami tęsti, įdėkite „Windows“ diegimo arba atkūrimo laikmeną. Insert your Windows installation or recovery media to continue
1681Tikrinama Verifying
1684Loginiame diske, kuriame įdiegta „Windows“, reikia papildomos laisvos vietos. Atlaisvinkite vietos ir bandykite dar kartą. Additional free space is needed on the drive where Windows is installed. Free up some space and try again.
1687„BitLocker“ BitLocker
1688Įveskite savo atkūrimo raktą Enter your recovery key
1689Įkelti atkūrimo raktą iš USB įrenginio Load your recovery key from a USB device
1690Praleisti šį loginį diską Skip this drive
1691Prijunkite USB atmintinę, kurioje yra „BitLocker“ atkūrimo raktas Plug in the USB drive that contains the BitLocker recovery key
1693Norėdami priimti pakeitimus ir perkrauti įprastai, paspauskite Tęsti. Press continue to accept changes and boot normally.
1694Norėdami pradėti dar kartą, įveskite atkūrimo raktą (klaviatūros išdėstymas: %1) Enter the recovery key to get going again (Keyboard Layout: %1)
1695Atkūrimo raktas teisingas The recovery key is correct
1696Iškilo problema There was a problem
1697Atrodo, kad kažkas nebuvo įkelta tinkamai. Paleidus iš naujo, problema gali būti išspręsta. Jei tai įvyksta ne vieną kartą, pagalbos galite rasti, ieškodami internete pagal konkretų klaidos kodą. It looks like something didn’t load correctly. Restarting might fix the problem. If this happens more than once, you might also be able to find help by searching online for the specific error code.
1698Pasirinkti operacinę sistemą Choose an operating system
1700Nustatyti kompiuterį iš naujo arba peržiūrėti išplėstines parinktis Reset your PC or see advanced options
1710Nustatyti iš naujo Reset
1711Atšaukti Cancel
1716Negalime atnaujinti jūsų kompiuterio ir išsaugoti asmeninių failų. Jei norite sužinoti, kokių yra kitų kompiuterio problemų sprendimo būdų, išbandykite papildomas parinktis, arba galite sukurti atsarginę savo asmeninių failų kopiją ir visiškai atkurti kompiuterį. We cannot reset your PC and keep your personal files. You can try Advanced Options for other ways to troubleshoot problems with your PC, or you can back up your personal files and completely reset your PC.
1719Įvesti slaptažodį Enter password
1721Norėdami tęsti pasirinkite abonementą. Choose an account to continue.
1724Keisti numatytuosius parametrus arba pasirinkti kitas parinktis Change defaults or choose other options
1725Matyti daugiau atkūrimo parinkčių See more recovery options
1727Ieškoma Searching
1729Įdėta neleistina laikmena. Bandykite dar kartą. The media inserted is not valid. Try again.
1731Dabartinis parametras: %1 Current setting: %1
1732Dabartinis numatytasis parametras: %1 Current default: %1
1733Dabartinis numatytasis parametras yra %1. The current default is %1.
1735Pasirinkti kitas parinktis Choose other options
1736Naudoti taisymo įrankius, paleisti „Windows“ iš kito įrenginio arba peržiūrėti daugiau parinkčių Use repair tools, run Windows from another device, or see more options
1743Nepavyko tinkamai įkelti „Windows“. Windows couldn’t load correctly
1744Sistemos atkūrimas gali bandyti atkurti jūsų kompiuterį iki ankstesnio laiko taško, kai jis veikė tinkamai. Šis taisymas nepakeis asmeninių duomenų, bet gali pašalinti kai kurias neseniai įdiegtas programėles. Šio proceso anuliuoti negalėsite. System Restore can try to restore your PC to an earlier point in time when it worked correctly. This repair will not change personal data, but it might remove some apps that were installed recently. You cannot undo this process.
1745Atkurti Restore
1746%1 nepavyko pataisyti jūsų kompiuterio %1 couldn’t repair your PC
1747Norėdami išbandyti kitas kompiuterio taisymo parinktis paspauskite „Išplėstinės parinktys“ arba, jei norite išjungti kompiuterį, paspauskite „Išjungti“. Press “Advanced options” to try other options to repair your PC or “Shut down” to turn off your PC.
1748Paleisti iš naujo Restart
1767Kilo problema iš naujo nustatant kompiuterį. Pakeitimų neatlikta. There was a problem resetting your PC. No changes were made.
1768Loginis diskas, kuriame įdiegta „Windows“, yra užrakintas. Atrakinkite loginį diską ir bandykite dar kartą. The drive where Windows is installed is locked. Unlock the drive and try again.
1769Iš naujo nustatant kompiuterį kilo problema. There was a problem resetting your PC.
1770Disko žymė: %1 Drive Label: %1
1773Atrakinama Unlocking
1775Įvesti atkūrimo raktą rankiniu būdu Enter your recovery key manually
1776Galite pasirinkti, kaip ilgai laukti, kol numatytoji operacinė sistema pradės veikti automatiškai. Dabartinis parametras yra %1. You can choose how long to wait before the default operating system runs automatically. The current setting is %1.
1780Kurie parametrai bus paveikti? Which settings will be affected?
1781Jūsų kompiuteryje vėl galios dauguma pradinių parametrų. Tačiau tai nepaveiks jokių pasirinkimų, kuriuos atlikote „Windows“ ekrane Sveiki, pvz., kompiuterio vardo ir vartotojų abonementų. Be to, toliau nurodyti dalykai išliks tokie patys: Your PC will go back to most of its original settings. However, this won’t affect any choices you made during Windows Welcome, such as computer name and user accounts. In addition, these things will stay the same:
1782Personalizavimo parametrai, pvz., meniu Pradėti fono spalva ir užrakto ekrano paveikslėlis Personalization settings such as your Start Menu background color and Lock Screen picture
1783Tinklo parametrai, pvz., jūsų belaidžio tinklo ryšiai Network settings such as your wireless network connections
1784Bibliotekų parametrai Libraries settings
1785„Windows Update“ parametrai Windows Update settings
1786Tobulinimo pagal vartotojų patirtį programos parametrai Customer Experience Improvement Program settings
1787„Windows“ klaidų ataskaitų parametrai Windows Error Reporting settings
1788Kas atsitiks mano programėlėms? What will happen to my apps?
1789Bus iš naujo nustatyti kompiuteryje įdiegtų ir iš „Windows“ parduotuvės gautų programų parametrai. Jei esate įdiegę programų iš kitų vietų, pvz., diegimo diskų arba interneto, atnaujinę kompiuterį turėsite įdiegti jas iš naujo. Apps that came installed on your PC and apps from the Windows Store will have their settings reset. If you’ve installed apps from other places, such as installation discs or the Internet, you’ll need to install those again after resetting your PC.
1790Kurie failai bus paveikti? Which files will be affected?
1791Kai atkurtsite pirminius PC parametrus, loginis diskas bus visiškai nustatytas iš naujo, o visos jame esančios programėles ir failai pašalinti. „Windows“ sistema bus įdiegta iš naujo, o jūs turėsite pakeisti visus parametrus ir iš naujo įdiegti visas programėles, kurias norite vėl turėti nustatę kompiuterį iš naujo. Jei turite failų, kurių nenorite prarasti, reikia sukurti atsargines šių failų kopijas. When you reset your PC, the drive will be completely reset, and all your apps and files will be removed from it. Windows will be reinstalled, and you’ll need to change any settings and reinstall any apps that you want to get back after resetting. If you know of any files you don’t want to lose, you should back those files up before beginning.
1792Ką daryti, jei turiu kelis loginius diskus? What if I have multiple drives?
1793Galite pasirinkti, ar iš naujo nustatyti visus loginius diskus, ar tik vieną, kuriame įdiegta „Windows“. Loginiai diskai, kurių „Windows“ neatpažins (pvz., tie, kuriuose veikia ne „Windows“ operacinė sistema), nebus paveikti. You can choose whether to reset all drives or just the one with Windows installed on it. Any drives that Windows doesn’t recognize, such as those with non-Windows operating systems, won’t be affected at all.
1794Pastaba: „BitLocker“ disko šifravimas bus laikinai sustabdytas, kol bus baigtas šis procesas. Note: BitLocker drive encryption will be temporarily suspended until this process is done.
1796Išjungti Shut down
1797Jus užblokavo! You’re locked out!
1798Sužinoti daugiau apie kompiuterio gamyklinių parametrų nustatymą iš naujo Learn more about resetting your PC to factory defaults
1799Pavyko! Success!
1800Atrakinti mano įrenginį Unlock my device
1802Jei norite iš naujo nustatyti šį kompiuterį ir išsaugoti failus, katalogai Vartotojai, Programų failai ir „Windows“ turi būti tame pačiame diske. Galite pasirinkti iš naujo nustatyt šį kompiuterį ir viską pašalinti, bet pirmiausia turėsite sukurti asmeninių failų atsarginę kopiją. To reset this PC and keep your files, the Users, Program Files, and Windows directories need to be on the same drive. You can choose to reset this PC and remove everything instead, but you should back up your personal files first.
1804Ar norite visiškai išvalyti loginį diską? Pašalinę failus, galite išvalyti loginį diską, kad failų nebūtų galima lengvai atkurti. Taip saugiau, tačiau užtrunka daug ilgiau. Do you want to fully clean your drive? When you remove your files, you can also clean the drive so that the files can’t be recovered easily. This is more secure, but it takes much longer.
1808Sistemos diskas nerastas System disk not found
1809Kompiuteryje nepavyksta aptikti standžiojo disko arba jis sugedęs. No hard disk can be detected on the PC, or the hard disk is malfunctioning.
1810Atkūrimas Recovery
1811Atrodo, kad „Windows“ buvo įkelta netinkamai It looks like Windows didn’t load correctly
1812Jei norėtumėte paleisti iš naujo ir bandyti dar kartą, toliau pasirinkite „Paleisti kompiuterį iš naujo“. Arba, jei norite peržiūrėti trikčių šalinimo įrankius ir išplėstines parinktis, pasirinkite „Žr. išplėstines taisymo parinktis“. Jeigu nežinote, kuri parinktis jums tinka, kreipkitės į patikimą asmenį, kuris galėtų jums padėti. If you’d like to restart and try again, choose “Restart my PC” below. Otherwise, choose “See advanced repair options” for troubleshooting tools and advanced options. If you don’t know which option is right for you, contact someone you trust to help with this.
1813Žr. išplėstines taisymo parinktis See advanced repair options
1814Paleisti kompiuterį iš naujo Restart my PC
1818Paleisti, kad būtų pakeistos tokios „Windows“ parinktys, kaip: Restart to change Windows options such as:
1819Išjungti tvarkyklės parašo vykdymą Disable driver signature enforcement
1820Išjungti ankstyvosios paleisties apsaugą nuo kenkėjiškų programų Disable early-launch anti-malware protection
1821Išjungti automatinį paleidimą iš naujo, įvykus sistemos klaidai Disable automatic restart on system failure
1822Įjungti mažos skiriamosios gebos vaizdo režimą Enable low-resolution video mode
1823Įjungti derinimo režimą Enable debugging mode
1824Įjungti įkrovos registravimą Enable boot logging
1825Įjungti saugųjį režimą Enable Safe Mode
1828Sveiki, %1 Hi, %1
1833Ši parinktis nepalaikoma jūsų pasirinktoje operacinėje sistemoje. This option is not supported on the operating system you’ve selected.
1834Norėdami bandyti dar kartą paleiskite kompiuterį iš naujo Restart your PC to try again
1835Paleisti iš naujo dabar Restart now
1836Norėdami sutikti su pakeitimais ir paleisti kompiuterį iš naujo, paspauskite Paleisti iš naujo. Press Restart to accept changes and restart your PC.
1839Ar norite perskirti diskų skaidinius savo kompiuteryje? Bus pašalinti visi failai. Do you want to repartition the drives on your PC? All your files will be removed.
1840Norėdami tęsti turite prisijungti kaip administratorius, tačiau šiame kompiuteryje nėra nė vieno administratoriaus abonemento. You need to sign in as an administrator to continue, but there aren’t any administrator accounts on this PC.
1841Taip, perskirti diskų skaidinius Yes, repartition the drives
1842Ne, palikti esamus skaidinius No, keep the existing partitions
1843Negalima atkurti pirminių PC parametrų. Neįmanoma rasti sistemos disko. Unable to reset your PC. The system drive cannot be found.
1844Negalima atkurti jūsų kompiuterio. Sistemos diskas per mažas. Unable to recover your PC. The system drive is too small.
1845Negalima atkurti pirminių PC parametrų. Trūksta reikiamo disko skaidinio. Unable to reset your PC. A required drive partition is missing.
1846Žurnalo failas: %1 Log file: %1
1847Jūsų kompiuteris paleistas netinkamai Your PC did not start correctly
1848Paspauskite Paleisti iš naujo, kad iš naujo paleistumėte kompiuterį – kartais tai išsprendžia problemą. Be to, galite paspausti Išplėstinės parinktys ir išbandyti kitas kompiuterio atkūrimo parinktis. Press “Restart” to restart your PC, which can sometimes fix the problem. You can also press “Advanced options” to try other options to repair your PC.
1849Ši parinktis nepalaikoma, kai kompiuteris paleidžiamas naudojant atkūrimo diską arba „Windows“ diegimo laikmeną. This option is not supported when the PC is started using a recovery drive or Windows installation media.
1855Ruošiamasi grįžti prie ankstesnės „Windows“ versijos. Getting ready to go back to the previous version of Windows.
1858Susidūrėme su problema ir negalėsime grąžinti prie ankstesnės „Windows“ versijos. Pabandykite iš naujo nustatyti kompiuterį (Trikčių šalinimas Nustatyti iš naujo šį kompiuterį). We ran into a problem and won’t be able to take you back to the previous version of Windows. Try resetting your PC instead (Troubleshoot Reset this PC).
1859Uždaryti Close
1860Paleidžiama iš naujo Restarting
1863Jungiamasi Connecting
1865pasirinkti tinklą choose a network
1866Negalima rasti belaidžių tinklų. No wireless networks could be found.
1867Žr. daugiau tinklų See more networks
1871Diegti iš naujo Reinstall
1873Jungtis Connect
1874Ruošiamos parinktys Getting your options ready
1875Kiti asmenys gali matyti šiuo viešuoju tinklu jūsų siunčiamą informaciją. Ar vis tiek norite prisijungti? Other people might be able to see info you send over this public network. Do you want to connect anyway?
1879Kažkas nepavyko, bandykite dar kartą Something went wrong, please try again
1887Atsisiunčiama Downloading
18880 % 0 %
1890Taip Yes
1893Viskas parengta. Įsitikinkite, kad kompiuteris prijungtas. All ready to go. Make sure that your PC is plugged in.
1895Kilo problema atkuriant kompiuterį. There was a problem recovering your PC.
1897Išsaugo paskyros konfigūravimo paketus, kurie leidžia šiam kompiuteriui naudoti darbo vietos išteklius. Saves provisioning packages that let this PC use workplace resources.
1898Pašalina paskyros konfigūravimo paketus, kurie leidžia šiems kompiuteriams naudoti darbo vietos išteklius. Removes provisioning packages that let this PC use workplace resources.
1899Ar norite išsaugoti šio kompiuterio sąranką savo darbo vietai? Do you want to keep this PC set up for your workplace?
1901Ne No
1903Iškilo problema nustatant įrenginį iš naujo. There was a problem resetting your device.
1904Gaunama atkūrimo informacija Getting recovery info
1906Negalime iš naujo nustatyti šio kompiuterio. Organizacijos strategija to neleidžia. Daugiau informacijos suteiks palaikymo darbuotojas arba IT skyrius. We can’t reset this PC. Your organization’s policy doesn’t allow it. For more info, talk to your support person or IT department.
1907Nustatyti iš naujo norint pakartotinai įdiegti „Windows“ Reset to re-install Windows
1908Jūsų kompiuteris nustatytas iš naujo, tačiau mums nepavyko pašalinti visų asmeninių failų. Jei norite šį kompiuterį atiduoti arba perdirbti, pabandykite nustatyti jį iš naujo dar kartą. Your PC has been reset, but we couldn’t remove all your personal files. If you plan to give away or recycle this PC, try resetting it again.
1909Supratote Got it
1911„Windows“ diegimas iš naujo iš kompiuterio gamintojo Reinstall Windows from your PC manufacturer
0x30000000Informacija Info
0x30000001Pradėti Start
0x30000002Stabdyti Stop
0x90000001Microsoft-Windows-Boot User Interface Microsoft-Windows-Boot User Interface

EXIF

File Name:bootux.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-bootux.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_lt-lt_7239d2011481cadb\
File Size:38 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:38400
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Lithuanian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:bootux
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:bootux
Legal Copyright:© „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos.
Original File Name:bootux.dll.mui
Product Name:Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“
Product Version:10.0.15063.0

What is bootux.dll.mui?

bootux.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Lithuanian language for file bootux.dll (bootux).

File version info

File Description:bootux
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:bootux
Legal Copyright:© „Microsoft Corporation“. Visos teisės ginamos.
Original Filename:bootux.dll.mui
Product Name:Operacinė sistema „Microsoft® Windows®“
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x427, 1200