| File name: | ConsentUX.dll.mui |
| Size: | 8192 byte |
| MD5: | 1556fcf9be0bdab1ba30b1360d0dcf3f |
| SHA1: | 533d9f1d462ded69539c8cacb51da9c70a651362 |
| SHA256: | 02016ffb7b0214ba35adada3215285a1f43cc6bdf2ed0969350d7d4b4daaa568 |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Georgian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Georgian | English |
|---|---|---|
| 100 | %1-ს მისცემთ წვდომას თქვენს %2-ზე? | Let %1 access your %2? |
| 101 | მოგვიანებით ამის შესაცვლელად, გადადით პარამეტრების აპში. | To change this later, go to the Settings app. |
| 102 | შეუძლია %1-ს გააგზავნოს და მიიღოს %2? | Can %1 send and receive %2? |
| 103 | ჩვენ გვჭირდება თქვენი ნებართვა | We need your permission |
| 104 | დიახ | Yes |
| 105 | არა | No |
| 106 | ტექსტური შეტყობინება | text messages |
| 107 | 1 | 1 |
| 108 | გსურთ, %1-ს მიცეთ ნება ფონზე განაგრძოს სინქრონიზაცია, სანამ სხვა რამეს აკეთებთ? | Do you want to allow %1 to keep syncing in the background while you do something else? |
| 109 | %1 აპი მზად არის განაახლოს „%2“. თუ თქვენი კომპიუტერი ელკვების ადაპტერს იყენებს, შეაერთეთ, ელემენტის დასაზოგად. დატოვეთ „%3“ კომპიუტერთან მიერთებული, სანამ ინსტალაცია არ დასრულდება. ამას შესაძლოა %4!d! წუთამდე დაჭირდეს. დაიწყოს განახლება? |
The %1 app is ready to update "%2". If your PC uses a power adapter, plug it in to avoid draining the battery. Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take up to %4!d! minutes. Start the update? |
| 110 | %1 აპი მზად არის განაახლოს „%2“. თუ თქვენი კომპიუტერი ელკვების ადაპტერს იყენებს, შეაერთეთ, ელემენტის დასაზოგად. დატოვეთ „%3“ კომპიუტერთან მიერთებული, სანამ ინსტალაცია არ დასრულდება. ამას შესაძლოა გარკვეული დრო დაჭირდეს. დაიწყოს განახლება? |
The %1 app is ready to update "%2". If your PC uses a power adapter, plug it in to avoid draining the battery. Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take a while. Start the update? |
| 111 | %1 აპი მზად არის განაახლოს „%2“. დატოვეთ „%3“ კომპიუტერთან მიერთებული, სანამ ინსტალაცია არ დასრულდება. ამას შესაძლოა %4!d! წუთამდე დაჭირდეს. დაიწყოს განახლება? |
The %1 app is ready to update "%2". Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take up to %4!d! minutes. Start the update? |
| 112 | %1 აპი მზად არის განაახლოს „%2“. დატოვეთ „%3“ კომპიუტერთან მიერთებული, სანამ ინსტალაცია არ დასრულდება. ამას შესაძლოა გარკვეული დრო დაჭირდეს. დაიწყოს განახლება? |
The %1 app is ready to update "%2". Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take a while. Start the update? |
| 113 | თქვენი მოწყობილობის განახლება | Update your device |
| 116 | %1 აპი მზად არის განაახლოს „%2“. თუ თქვენი კომპიუტერი ელკვების ადაპტერს იყენებს, შეაერთეთ, ელემენტის დასაზოგად. დატოვეთ „%3“ კომპიუტერთან მიერთებული, სანამ ინსტალაცია არ დასრულდება. ამას შესაძლოა ერთ წუთამდე დაჭირდეს. დაიწყოს განახლება? |
The %1 app is ready to update "%2". If your PC uses a power adapter, plug it in to avoid draining the battery. Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take up to a minute. Start the update? |
| 117 | %1 აპი მზად არის განაახლოს „%2“. დატოვეთ „%3“ კომპიუტერთან მიერთებული, სანამ ინსტალაცია არ დასრულდება. ამას შესაძლოა ერთ წუთამდე დაჭირდეს. დაიწყოს განახლება? |
The %1 app is ready to update "%2". Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take up to a minute. Start the update? |
| 118 | %1-ს მისცემთ წვდომას თქვენს კონტაქტებზე? | Let %1 access your contacts? |
| 119 | %1-ს მისცემთ წვდომას თქვენს ტექსტურ და MMS შეტყობინებებზე? | Let %1 access your text and MMS messages? |
| 120 | ზუსტი მდებარეობა და მდებარეობის ისტორია | precise location and location history |
| 121 | მისცემთ ნებართვას %1-ს, განახორციელოს წვდომა თქვენს სახელზე, სურათზე და ანგარიშის სხვა ინფორმაციაზე? | Let %1 access your name, picture, and other account info? |
| 122 | %1-ს ჰქონდეს თქვენი %2-ის გამორთვის ნება? | Let %1 turn your %2 on or off? |
| 123 | Bluetooth და WLAN | Bluetooth and WLAN |
| 124 | ზუსტი მდებარეობა | precise location |
| 125 | მიეცით ნებართვა %1-ს, თქვენი მოწყობილობა დააწყვილოს %2-თან | Let %1 pair your device with %2 |
| 126 | მიეცით ნებართვა %1-ს, გააუქმოს თქვენი მოწყობილობის დაწყვილება %2-თან | Let %1 unpair your device from %2 |
| 127 | %1-ს ჰქონდეს წვდომა თქვენი ზარების ისტორიაზე? | Let %1 access your call history? |
| 128 | %1-ს ჰქონდეს ელფოსტაზე წვდომისა და გაგზავნის ნებართვა? | Let %1 access and send email? |
| 129 | მიკროფონი | microphone |
| 130 | კამერა | camera |
| 131 | აირჩიეთ შეტყობინება ან „დიახ“, რომ დართოთ ამის ნება. | Select this notification or Yes to allow this. |
| 132 | მივცეთ საშუალება %1-ს, განახორციელოს ზარები? | Let %1 make phone calls? |
| 133 | %1-ს ჰქონდეს წვდომა თქვენს შეტყობინებებზე? | Let %1 access your notifications? |
| 134 | მიეცეს %1-ს წვდომა შემდეგზე: %2 | Let %1 access this: %2 |
| 135 | %1: %2 | %1: %2 |
| 136 | %1-ს მისცემთ წვდომას თქვენს დავალებებზე? | Let %1 access your tasks? |
| 137 | მისცემთ %1-ს თქვენი აპების დიაგნოსტიკის ინფორმაციაზე წვდომას? | Let %1 access diagnostic information about your apps? |
| 138 | %1-ს მიეცეს წვდომა თქვენს კალენდარზე? | Let %1 access your calendar? |
| 0x10000031 | Response Time | Response Time |
| 0x30000001 | Start | Start |
| 0x30000002 | Stop | Stop |
| 0x50000002 | Error | Error |
| 0x50000004 | Information | Information |
| 0x90000001 | Microsoft-Windows-DeviceConfidence | Microsoft-Windows-DeviceConfidence |
| 0xB00007D0 | Failed getting active window for app package %1 and capability name %2 | Failed getting active window for app package %1 and capability name %2 |
| 0xB00007D1 | Failed to show consent prompt for app package %1 with error %2 | Failed to show consent prompt for app package %1 with error %2 |
| 0xB00007D2 | Failed to create consent window for app package %1 with error %2 | Failed to create consent window for app package %1 with error %2 |
| File Description: | მოწყობილობის საბროკერო თანხმობის ბრძანებითი სტრიქონი |
| File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | Consent UX |
| Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. ყველა უფლება დაცულია. |
| Original Filename: | ConsentUX.dll.mui |
| Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
| Product Version: | 10.0.15063.0 |
| Translation: | 0x437, 1200 |