1 | چهرو |
Face |
2 | ارس |
Iris |
3 | سائن ان بٽڻ |
Sign in button |
4 | مطلب وارو پيغام |
Context message |
5 | Windows Hello |
Windows Hello |
50 | پنهنجو پاڻ کي سڃاڻڻ لاءِ مهرباني ڪري هڪ مختلف طريقو استعمال ڪريو. |
Please use a different method to identify yourself. |
51 | هيلو %1!s!! جاري رکڻ لاءِ ٺيڪ کي چونڊيو. |
Hello %1!s!! Select OK to continue. |
52 | توهانکي سڃاڻي نه سگهي. مهرباني ڪري پنهنجو PIN داخل ڪريو. |
Couldn't recognize you. Please enter your PIN. |
100 | Windows توهانکي سائن ان نه ڪري سگهي. |
Windows couldn't sign you in. |
101 | هيلو %1!s! |
Hello %1!s! |
104 | توهان لاءِ ڏسي پيو... |
Looking for you... |
105 | تياري ڪري پيو... |
Getting ready... |
106 | ڪئمير نه کولي سگهياسين. مهرباني ڪري پنهنجي PIN سان سائن ان ڪريو. |
Couldn't turn on the camera. Please sign in with your PIN. |
107 | سائن ان ڪرڻ لاءِ توهانجو PIN گهرجي. |
Your PIN is required to sign in. |
108 | توهانجو اڪائونٽ غير فعال ٿي چڪو آهي. مهرباني ڪري پنهنجي مددگار ماڻهو سان رابطو ڪريو. |
Your account has been disabled. Please contact your support person. |
109 | ان کان پهريان جو توهان Windows Hello استعمال ڪري سگهو، توهان کي هڪ PIN سيٽ اپ ڪرڻو پوندو. |
Before you can start using Windows Hello, you have to set up a PIN. |
111 | ان کان پهريان جو توهان Windows Hello استعمال ڪري سگهو، توهان کي پنهنجو PIN داخل ڪرڻو پوندو.. |
Before you can start using Windows Hello, you have to enter your PIN. |
112 | ان کان پهريان جو توهان Windows Hello استعمال ڪري سگهو، توهان کي پنهنجو PIN داخل ڪرڻو پوندو. |
Before you can start using Windows Hello, you have to enter your PIN. |
113 | هيلو، %1!s!! سائن ان ڪرڻ لاءِ لاڪ اسڪرين برطرف ڪريو. |
Hello, %1!s!! Dismiss the lock screen to sign in. |
114 | معاف ڪجو ڪجهه غلط ٿيو. مهرباني ڪي پنهنجي PIN سان سائن ان ڪريو. |
Sorry something went wrong. Please sign in with your PIN. |
120 | معاف ڪجو ڪجهه غلط ٿيو. مهرباني ڪري پنهنجو PIN داخل ڪريو. |
Sorry something went wrong. Please enter your PIN. |
121 | هن وقت توهان جي منتظم پاران Windows Hello نا اهل ڪيل آهي. |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
123 | پڪ ڪرڻ ته اهو توهان آهيو... |
Making sure it's you... |
124 | ڪئميرا موجود ناهي. مهرباني ڪري پنهنجي PIN سان سائن ان ڪريو. |
Camera not available. Please sign in with your PIN. |
125 | توهانکي سڃاڻي نه سگهيا سين. مهرباني ڪري پنهنجي PIN سان سائن ان ڪريو. |
Couldn't recognize you. Please sign in with your PIN. |
126 | توهانکي سڃاڻي نه سگهيا سين. PIN داخل ڪرڻ لاءِ مٿي لنگهايو. |
Couldn't recognize you. Swipe up to enter PIN. |
127 | لاڪ اسڪرين کي برخاست ڪرڻ لاءِ مٿي لنگهايو |
Swipe up to dismiss the lock screen. |
128 | بعيد سيشن فعال آهي. سائن ان ڪرڻ لاءِ لاڪ اسڪرين برطرف ڪريو. |
Remote session is active. Dismiss the lock screen to sign in. |
129 | سائن ان ڪرڻ لاءِ لاڪ اسڪرين برخاست ڪريو. |
Dismiss the lock screen to sign in. |
150 | توهانکي سڃاڻي نه سگهي |
Couldn't recognize you. |
152 | ڪئميرا کولي نه سگهيا سين. |
Couldn't turn on the camera. |
153 | ڪئميرا موجود ناهي. |
Camera not available. |
155 | معاف ڪجو ڪجهه غلط ٿيو. |
Sorry something went wrong. |
156 | سائن ان ڪرڻ لاءِ توهانجو پاس ورڊ گهرجي. |
Your password is required to sign in. |
157 | ڪئميرا استعمال ۾ آهي. مهرباني ڪري پنهنجي PIN سان سائن ان ڪريو. |
Camera is in use. Please sign in with your PIN. |
158 | ڪئميرا ڊرائيور خراب حالت ۾ آهي. مهرباني ڪري پنهنجي PIN سان سائن ان ڪريو. |
Camera driver is in a bad state. Please sign in with your PIN. |
180 | هيلو! شيون تيار ڪري پيو... |
Hello! Getting things ready... |
200 | توهان جو ڊوائس توهان جي نشاندهي ڪونه ڪري سگهيو. ان جي پڪ ڪري وٺو ته توهان جي ڪيمرا جو لينز صاف آهي. |
Your device couldn't detect you. Make sure your camera lens is clean. |
201 | تمام روشن! ڪجه روشنيون بند ڪريو يا اندر وڃو. |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
202 | تمام اونداهو! ڪجه روشيون کوليو يا ڪنهن روشن جائي تي وڃو. |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
203 | پڪ ڪريو ته توهان وچ ٿي آهيو ۽ سڌو ڪئميرا ۾ ڏسي رهيا آهيو. |
Make sure you're centered and looking directly at the camera. |
204 | تمام ويجهو! ٿورو پري ٿيڻ جي ڪوشش ڪريو. |
Too close! Try moving a little farther away. |
205 | تمام پري! ٿورو ويجهو اچڻ جي ڪوشش ڪريو. |
Too far away! Try moving a bit closer. |
206 | پنهنجو مٿو ٿورو ساڄي ۽ کاٻي پاسي موڙيو. |
Turn your head slightly to the left and right. |
207 | پنهنجي اکين کي ڪجه وڏو ڪري کوليو. |
Open your eyes a little wider. |
208 | پنهنجي اکين تان عڪس هٽائڻ کي ٽارڻ لاءِ آهستي هٽائيندي. |
Move slightly to avoid reflection off your eyes. |
209 | وڌيڪ پري منتقل ڪريو |
Move farther away |
210 | ويجهو منتقل ڪريو |
Move closer |
211 | پنهنجي ڊوائس کي پنهنجي اکين جي سامهون سڌو ڪري جهليو. |
Hold your device straight in front of your eyes. |
212 | توهان جي اکين جي نشاندهي ۾ توهان جي ڊوائس کي مسئلو پيو ٿيئي. ان جي پڪ ڪري وٺو ته توهان جي ڪيمرا جو لينز صاف آهي. |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
213 | توهان جو ڊوائس توهان جي اکين جي نشاندهي نٿو ڪري. ان جي پڪ ڪري وٺو ته توهان جي ڪئمرا جو لينس صاف آهي. |
Your device couldn't detect your eyes. Make sure your camera lens is clean. |
301 | Windows Hello سان سائن ان نٿا ڪري سگهو؟ |
Can't sign in with Windows Hello? |
302 | مختلف روشني جي صورتن ۾ سڃاڻپ بهتر ڪرڻ لاءِ ٻيهر سيٽ اپ ۾ وڃو، يا جڏهن توهان جي ظاهري شڪل تبديل ٿئي (مثال طور، نئون چشمو). |
Go through setup again to improve recognition in different lighting conditions, or when your appearance changes (for example, new glasses). |
303 | Windows Hello ۾ سڃاڻپ بهتر ڪريو |
Improve recognition in Windows Hello |
304 | Windows Hello ڏانهن حاليه تازه ڪارين جو فائدو حاصل ڪرڻ لاءِ، ٻيهر سيٽ ۾ وڃو. |
To take advantage of the latest updates to Windows Hello, go through setup again. |
305 | ڇا توهانکي خبر آهي ته توهان سائن ان ڪرڻ لاءِ چهري جي تصديق استعمال ڪري سگهو ٿا؟ |
Do you know that you can use face authentication to sign in? |
306 | شروع ڪرڻ لاءِ Windows Hello چهرو سيٽ اپ کان گذرو. |
Go through the Windows Hello face setup to get started. |
307 | Windows Hello سان هتي هڪ مسئلو آهي. |
There is a problem with Windows Hello. |
308 | هي مسئلو حل ڪرڻ لاءِ مهرباني ڪري سيٽ اپ ۾ ٻيهر وڃو. |
Please go through the setup again to fix this issue. |