| 1 | چهرو |
Face |
| 2 | ارس |
Iris |
| 3 | سائن ان بٽڻ |
Sign in button |
| 4 | مطلب وارو پيغام |
Context message |
| 5 | Windows Hello |
Windows Hello |
| 50 | پنهنجو پاڻ کي سڃاڻڻ لاءِ مهرباني ڪري هڪ مختلف طريقو استعمال ڪريو. |
Please use a different method to identify yourself. |
| 51 | هيلو %1!s!! جاري رکڻ لاءِ ٺيڪ کي چونڊيو. |
Hello %1!s!! Select OK to continue. |
| 52 | توهانکي سڃاڻي نه سگهي. مهرباني ڪري پنهنجو PIN داخل ڪريو. |
Couldn't recognize you. Please enter your PIN. |
| 100 | Windows توهانکي سائن ان نه ڪري سگهي. |
Windows couldn't sign you in. |
| 101 | هيلو %1!s! |
Hello %1!s! |
| 104 | توهان لاءِ ڏسي پيو... |
Looking for you... |
| 105 | تياري ڪري پيو... |
Getting ready... |
| 106 | ڪئمير نه کولي سگهياسين. مهرباني ڪري پنهنجي PIN سان سائن ان ڪريو. |
Couldn't turn on the camera. Please sign in with your PIN. |
| 107 | سائن ان ڪرڻ لاءِ توهانجو PIN گهرجي. |
Your PIN is required to sign in. |
| 108 | توهانجو اڪائونٽ غير فعال ٿي چڪو آهي. مهرباني ڪري پنهنجي مددگار ماڻهو سان رابطو ڪريو. |
Your account has been disabled. Please contact your support person. |
| 109 | ان کان پهريان جو توهان Windows Hello استعمال ڪري سگهو، توهان کي هڪ PIN سيٽ اپ ڪرڻو پوندو. |
Before you can start using Windows Hello, you have to set up a PIN. |
| 111 | ان کان پهريان جو توهان Windows Hello استعمال ڪري سگهو، توهان کي پنهنجو PIN داخل ڪرڻو پوندو.. |
Before you can start using Windows Hello, you have to enter your PIN. |
| 112 | ان کان پهريان جو توهان Windows Hello استعمال ڪري سگهو، توهان کي پنهنجو PIN داخل ڪرڻو پوندو. |
Before you can start using Windows Hello, you have to enter your PIN. |
| 113 | هيلو، %1!s!! سائن ان ڪرڻ لاءِ لاڪ اسڪرين برطرف ڪريو. |
Hello, %1!s!! Dismiss the lock screen to sign in. |
| 114 | معاف ڪجو ڪجهه غلط ٿيو. مهرباني ڪي پنهنجي PIN سان سائن ان ڪريو. |
Sorry something went wrong. Please sign in with your PIN. |
| 120 | معاف ڪجو ڪجهه غلط ٿيو. مهرباني ڪري پنهنجو PIN داخل ڪريو. |
Sorry something went wrong. Please enter your PIN. |
| 121 | هن وقت توهان جي منتظم پاران Windows Hello نا اهل ڪيل آهي. |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
| 123 | پڪ ڪرڻ ته اهو توهان آهيو... |
Making sure it's you... |
| 124 | ڪئميرا موجود ناهي. مهرباني ڪري پنهنجي PIN سان سائن ان ڪريو. |
Camera not available. Please sign in with your PIN. |
| 125 | توهانکي سڃاڻي نه سگهيا سين. مهرباني ڪري پنهنجي PIN سان سائن ان ڪريو. |
Couldn't recognize you. Please sign in with your PIN. |
| 126 | توهانکي سڃاڻي نه سگهيا سين. PIN داخل ڪرڻ لاءِ مٿي لنگهايو. |
Couldn't recognize you. Swipe up to enter PIN. |
| 127 | لاڪ اسڪرين کي برخاست ڪرڻ لاءِ مٿي لنگهايو |
Swipe up to dismiss the lock screen. |
| 128 | بعيد سيشن فعال آهي. سائن ان ڪرڻ لاءِ لاڪ اسڪرين برطرف ڪريو. |
Remote session is active. Dismiss the lock screen to sign in. |
| 129 | سائن ان ڪرڻ لاءِ لاڪ اسڪرين برخاست ڪريو. |
Dismiss the lock screen to sign in. |
| 150 | توهانکي سڃاڻي نه سگهي |
Couldn't recognize you. |
| 152 | ڪئميرا کولي نه سگهيا سين. |
Couldn't turn on the camera. |
| 153 | ڪئميرا موجود ناهي. |
Camera not available. |
| 155 | معاف ڪجو ڪجهه غلط ٿيو. |
Sorry something went wrong. |
| 156 | سائن ان ڪرڻ لاءِ توهانجو پاس ورڊ گهرجي. |
Your password is required to sign in. |
| 157 | ڪئميرا استعمال ۾ آهي. مهرباني ڪري پنهنجي PIN سان سائن ان ڪريو. |
Camera is in use. Please sign in with your PIN. |
| 158 | ڪئميرا ڊرائيور خراب حالت ۾ آهي. مهرباني ڪري پنهنجي PIN سان سائن ان ڪريو. |
Camera driver is in a bad state. Please sign in with your PIN. |
| 180 | هيلو! شيون تيار ڪري پيو... |
Hello! Getting things ready... |
| 200 | توهان جو ڊوائس توهان جي نشاندهي ڪونه ڪري سگهيو. ان جي پڪ ڪري وٺو ته توهان جي ڪيمرا جو لينز صاف آهي. |
Your device couldn't detect you. Make sure your camera lens is clean. |
| 201 | تمام روشن! ڪجه روشنيون بند ڪريو يا اندر وڃو. |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
| 202 | تمام اونداهو! ڪجه روشيون کوليو يا ڪنهن روشن جائي تي وڃو. |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
| 203 | پڪ ڪريو ته توهان وچ ٿي آهيو ۽ سڌو ڪئميرا ۾ ڏسي رهيا آهيو. |
Make sure you're centered and looking directly at the camera. |
| 204 | تمام ويجهو! ٿورو پري ٿيڻ جي ڪوشش ڪريو. |
Too close! Try moving a little farther away. |
| 205 | تمام پري! ٿورو ويجهو اچڻ جي ڪوشش ڪريو. |
Too far away! Try moving a bit closer. |
| 206 | پنهنجو مٿو ٿورو ساڄي ۽ کاٻي پاسي موڙيو. |
Turn your head slightly to the left and right. |
| 207 | پنهنجي اکين کي ڪجه وڏو ڪري کوليو. |
Open your eyes a little wider. |
| 208 | پنهنجي اکين تان عڪس هٽائڻ کي ٽارڻ لاءِ آهستي هٽائيندي. |
Move slightly to avoid reflection off your eyes. |
| 209 | وڌيڪ پري منتقل ڪريو |
Move farther away |
| 210 | ويجهو منتقل ڪريو |
Move closer |
| 211 | پنهنجي ڊوائس کي پنهنجي اکين جي سامهون سڌو ڪري جهليو. |
Hold your device straight in front of your eyes. |
| 212 | توهان جي اکين جي نشاندهي ۾ توهان جي ڊوائس کي مسئلو پيو ٿيئي. ان جي پڪ ڪري وٺو ته توهان جي ڪيمرا جو لينز صاف آهي. |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
| 213 | توهان جو ڊوائس توهان جي اکين جي نشاندهي نٿو ڪري. ان جي پڪ ڪري وٺو ته توهان جي ڪئمرا جو لينس صاف آهي. |
Your device couldn't detect your eyes. Make sure your camera lens is clean. |
| 301 | Windows Hello سان سائن ان نٿا ڪري سگهو؟ |
Can't sign in with Windows Hello? |
| 302 | مختلف روشني جي صورتن ۾ سڃاڻپ بهتر ڪرڻ لاءِ ٻيهر سيٽ اپ ۾ وڃو، يا جڏهن توهان جي ظاهري شڪل تبديل ٿئي (مثال طور، نئون چشمو). |
Go through setup again to improve recognition in different lighting conditions, or when your appearance changes (for example, new glasses). |
| 303 | Windows Hello ۾ سڃاڻپ بهتر ڪريو |
Improve recognition in Windows Hello |
| 304 | Windows Hello ڏانهن حاليه تازه ڪارين جو فائدو حاصل ڪرڻ لاءِ، ٻيهر سيٽ ۾ وڃو. |
To take advantage of the latest updates to Windows Hello, go through setup again. |
| 305 | ڇا توهانکي خبر آهي ته توهان سائن ان ڪرڻ لاءِ چهري جي تصديق استعمال ڪري سگهو ٿا؟ |
Do you know that you can use face authentication to sign in? |
| 306 | شروع ڪرڻ لاءِ Windows Hello چهرو سيٽ اپ کان گذرو. |
Go through the Windows Hello face setup to get started. |
| 307 | Windows Hello سان هتي هڪ مسئلو آهي. |
There is a problem with Windows Hello. |
| 308 | هي مسئلو حل ڪرڻ لاءِ مهرباني ڪري سيٽ اپ ۾ ٻيهر وڃو. |
Please go through the setup again to fix this issue. |