tracerpt.exe Olay İzleme Rapor Aracı 15019f723a8882b167b8c695c3c457c0

File info

File name: tracerpt.exe.mui
Size: 101888 byte
MD5: 15019f723a8882b167b8c695c3c457c0
SHA1: ca555458ce1bb7eca14e98f0d8d28e275d5e3ce2
SHA256: 0298cec245f36e3a9dde55ec3cc457526d1b015e851bedcea354f1cab7a82054
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI
In x64: tracerpt.exe Olay İzleme Rapor Aracı (32 bit)

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Turkish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Turkish English
103logfile`l`*`İşlenecek Olay İzleme günlük dosyası. logfile`l`*`Event Trace log file to process.
104output`o`*`Metin çıktı dosyası. Varsayılan: dumpfile.csv. output`o`*`Text output file. Default is dumpfile.xml.
105define`df`*`Microsoft'a özel hesaplama/raporlama şema dosyası. define`df`*`Microsoft specific counting/reporting schema file.
106report`report`*`Metin rapor çıktı dosyası. Varsayılan: workload.txt. report`report`*`Text output report file. Default is workload.xml.
108realtime`rt`session_name`Gerçek zamanlı Olay İzleme Oturumu veri kaynağı. realtime`rt`session_name`Real-time Event Trace Session data source.
113summary`summary`*`Özet rapor metin dosyası. Varsayılan: summary.txt. summary`summary`*`Summary report text file. Default is summary.txt.
114comp`int`*`Yorumlanan olay yapısının dökümünü belirtilen dosyaya alır. comp`int`*`Dump interpreted event structure into specified file.
115force`y`*`Tüm soruları ekranda sorulmadan evet olarak yanıtlar. force`y`*`Answer yes to all questions without prompting.
116format`f`XML|HTML`Rapor biçimi. format`f`XML|HTML`Report format.
117rawtimestamp`rts`*`Olay izleme üstbilgisinde ham zaman damgasını raporlar. Yalnızca -o ile kullanılabilir, -report veya -summary ile kullanılmaz. rawtimestamp`rts`*`Report raw timestamp in event trace header. Can only be used with -o, not -report or -summary.
118tmffile`tmf`*`İzleme İletisi Biçimi tanım dosyası tmffile`tmf`*`Trace Message Format definition file
119tmfsearchpath`tp`*`TMF dosyası arama yolu. Birden çok yol ';' ile ayrılarak kullanılabilir. tmfsearchpath`tp`*`TMF file search path. Multiple paths can be used, separated with ';'.
120image`i`*`Sağlayıcının görüntü yolunu belirtir. Eşleşen PDB Simge Sunucusu'na yerleştirilir. Birden çok yol ';' ile ayrılarak kullanılabilir. image`i`*`Specifies the provider image path. The matching PDB will be located in the Symbol Server. Multiple paths can be used, separated with ';'.
121symbolserver`pdb`*`Simge sunucusu yolunu belirtir. Birden çok yol ';' ile ayrılarak kullanılabilir. symbolserver`pdb`*`Specifies the symbol server path. Multiple paths can be used, separated with ';'.
122wppgmt`gmt`*`WPP yük zaman damgalarını GMT saatine dönüştür wppgmt`gmt`*`Convert WPP payload timestamps to GMT time
123dumpformat`of`CSV|EVTX|XML`Döküm biçimi, varsayılan değer: XML. dumpformat`of`CSV|EVTX|XML`Dump format, the default is XML.
124reportlevel`rl`*`Sistem Rapor Düzeyi 1 ile 5 arasında ve varsayılan değer 1'dir. reportlevel`rl`*`System Report Level from 1 to 5, the default value is 1.
125lessstrict`lr`*`Daha az kısıtlayıcı; olay şemasıyla eşleşmeyen olaylar için en yüksek çabayı göster. lessstrict`lr`*`Less restrictive; use best effort for events not matching event schema.
126export`export`*`Olay Şeması verme dosyası. Varsayılan: schema.man. export`export`*`Event Schema export file. Default is schema.man.
127import`import`*`Olay Şeması alma dosyası. import`import`*`Event Schema import file.
128encoding`en`ANSI|Unicode`Çıktı dosya kodlaması. Yalnızca CSV çıktı biçiminde kullanılabilir. encoding`en`ANSI|Unicode`Output file encoding. Only allowed with CSV output format.
300
Giriş
----------------

Input
----------------
301
Çıkış
----------------

Output
----------------
302Hata:
Belirtilen bir dosya Olay İzleme (*.etl) dosyası değil.
Error:
A file specified is not an Event Trace (*.etl) file.
303Günlükçüler:
Logger(s):
304Dosya:
File(s):
305Olay Tanımları: %1!s!
Event Definitions: %1!s!
306DumpFile: %1!s!
DumpFile: %1!s!
307Rapor: %1!s!
Report: %1!s!
308Özet: %1!s!
Summary: %1!s!
310Kaynak Resource
311Yorumlanan MOF: %1!s!
Interpreted MOF: %1!s!
312Uyarı:
Bazı olaylar şemayla eşleşmiyor.
Lütfen daha az kısıtlanmış XML dökümü almak için komutu -lr ile yeniden çalıştırın
Warning:
Some events do not match the schema.
Please rerun the command with -lr to get less restricted XML dump
313Verme: %1!s!
Export: %1!s!
800tracerpt logfile1.etl logfile2.etl -o -report tracerpt logfile1.etl logfile2.etl -o -report
801tracerpt logfile.etl -o logdmp.xml -of XML -lr -summary logdmp.txt -report logrpt.xml tracerpt logfile.etl -o logdmp.xml -of XML -lr -summary logdmp.txt -report logrpt.xml
802tracerpt -rt "NT Kernel Logger" -o logfile.csv -of CSV tracerpt -rt "NT Kernel Logger" -o logfile.csv -of CSV
803tracerpt logfile1.etl logfile2.etl -o logdump.xml -of XML tracerpt logfile1.etl logfile2.etl -o logdump.xml -of XML
804tracerpt logfile.etl counterfile.blg -report logrpt.xml -df schema.xml tracerpt logfile.etl counterfile.blg -report logrpt.xml -df schema.xml
1001
Satır %d: XMl ayrıştırma hatası %X

Line %d: XMl parse error %X
1003
Satır %d: içinde yinelenen "name" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "name" in
1005
Satır %d: içinde yinelenen %wZ adı

Line %d: Duplicate name %wZ in
1006
Satır %d: içinde yinelenen "version" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "version" in
1007
Satır %d: içinde "version" için geçersiz %wZ öznitelik değeri

Line %d: invalid attribute value %wZ for "version" in
1008
Satır %d: içinde yinelenen "threshold" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "threshold" in
1009
Satır %d: içinde "threshold" için geçersiz %wZ öznitelik değeri

Line %d: invalid attribute value %wZ for "threshold" in
1011
Satır %d: Yinelenen öğesi

Line %d: Duplicate element
1013
Satır %d: Eksik zorunlu öznitelik adı

Line %d: Missing required attribute name
1014
Satır %d: Eksik zorunlu özniteliği

Line %d: Missing required attribute
1018
Satır %d: Eksik zorunlu öznitelik sayacı

Line %d: Missing required attribute counter
1019
Satır %d: Eksik zorunlu öznitelik örneği

Line %d: Missing required attribute instance
1021
Satır %d: Eksik zorunlu öznitelik alanı

Line %d: Missing required attribute field
1022
Satır %d: Eksik zorunlu öznitelik sürümü

Line %d: Missing required attribute version
1023
Satır %d: Eksik zorunlu öznitelik anahtarı

Line %d: Missing required attribute key
1026
Satır %d: Eksik zorunlu öznitelik nesnesi

Line %d: Missing required attribute object
1027
Satır %d: Eksik zorunlu öznitelik payloadGuid değeri

Line %d: Missing required attribute payloadGuid
1028
Satır %d: Eksik zorunlu öznitelik payloadId değeri

Line %d: Missing required attribute payloadId
1033
Satır %d: içinde yinelenen "file" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "file" in
1034
Satır %d: içinde %wZ dosyasını açma hatası

Line %d: error in opening file %wZ in
1036
Satır %d: içinde %wZ dosyasını ayrıştırma hatası

Line %d: error in parsing file %wZ in
1037
Satır %d: içinde yinelenen "key" anahtarı

Line %d: Duplicate attribute "key" in
1038
Satır %d: içinde "key" için geçersiz %wZ öznitelik değeri

Line %d: invalid attribute value %wZ for "key" in
1039
Satır %d: içinde yinelenen "note" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "note" in
1040
Satır %d: içinde yinelenen "topic" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "topic" in
1043
Satır %d: içinde yinelenen "level" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "level" in
1044
Satır %d: içinde "level" için geçersiz %wZ öznitelik değeri

Line %d: invalid attribute value %wZ for "level" in
1046
Satır %d: içindeki "threshold" için geçersiz %wZ öznitelik değeri

Line %d: invalid attribute value %wZ for "threshold" in
1047
Satır %d: içinde yinelenen "transaction" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "transaction" in
1048
Satır %d: içinde "transaction" özniteliği için geçersiz %wZ değeri

Line %d: Invalid transaction attribute value %wZ in
1049
Satır %d: içinde yinelenen "task" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "task" in
1050
Satır %d: içinde "task" için geçersiz %wZ öznitelik değeri

Line %d: invalid attribute value %wZ for "task" in
1051
Satır %d: içinde yinelenen "rowcount" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "rowcount" in
1052
Satır %d: içinde "rowcount" için geçersiz %wZ öznitelik değeri

Line %d: invalid attribute value %wZ for "rowcount" in
1053
Satır %d: içinde yinelenen "key" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "key" in
1059
Satır %d: içinde yinelenen "object" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "object" in
1067
Satır%d: içinde yinelenen "counter" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "counter" in
1068
Satır %d: içinde geçersiz "counter" özniteliği %wZ değeri

Line %d: Invalid attribute "counter" value %wZ in
1069
Satır%d: içinde yinelenen "instance" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "instance" in
1070
Satır %d: içinde geçersiz "instance" özniteliği %wZ değeri

Line %d: Invalid attribute "instance" value %wZ in
1071
Satır%d: içinde yinelenen "name" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "name" in
1072
Satır%d: içinde yinelenen "align" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "align" in
1073
Satır %d: içinde geçersiz "align" özniteliği %wZ değeri

Line %d: Invalid align attribute value %wZ in
1074
Satır%d: içinde yinelenen "format" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "format" in
1075
Satır%d: içinde yinelenen "visible" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "visible" in
1076
Satır %d: içinde geçersiz "visible" özniteliği %wZ değeri

Line %d: Invalid visible attribute value %wZ in
1077
Satır%d: içinde yinelenen "summary" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "summary" in
1078
Satır %d: içinde geçersiz "summary" özniteliği %wZ değeri

Line %d: Invalid summary attribute value %wZ in
1079
Satır %d: Bir alt tabloda "groupby" özniteliği olan herhangi bir sütun olamaz

Line %d: A subtable cannot have any column with groupby attribute
1080
Satır%d: içinde yinelenen "groupby" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "groupby" in
1081
Satır %d: içinde geçersiz "groupby" özniteliği %wZ değeri

Line %d: Invalid groupby attribute value %wZ in
1082
Satır%d: içinde yinelenen "sort" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "sort" in
1083
Satır %d: Yinelenen birincil sıralama sütunu

Line %d: Duplicate primary sort column
1084
Satır %d: Yinelenen ikincil sıralama sütunu

Line %d: Duplicate secondary sort column
1085
Satır %d: içinde geçersiz "sort" özniteliği %wZ değeri

Line %d: Invalid sort attribute value %wZ in
1086
Satır%d: içinde yinelenen "order" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "order" in
1087
Satır %d: içinde geçersiz "order" özniteliği %wZ değeri

Line %d: Invalid order attribute value %wZ in
1088
Satır%d: içinde yinelenen "note" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "note" in
1089
Satır %d: , altındaki ilk alt öğedir

Line %d: is the first child element under
1090
Satır%d: içinde yinelenen "field" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "field" in
1091
Satır%d: içinde yinelenen "providerID" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "providerID" in
1092
Satır %d: %wZ olay alanında, öznitelik işlemi true olan olmalıdır

Line %d: event field %wZ must have with attribute transaction being true
1093
Satır %d: içinde "providerID" için geçersiz %wZ öznitelik değeri

Line %d: invalid attribute value %wZ for "providerID" in
1094
Satır%d: içinde yinelenen "payloadId" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "payloadId" in
1095
Satır %d: içinde "payloadId" için geçersiz %wZ öznitelik değeri

Line %d: invalid attribute value %wZ for "payloadId" in
1096
Satır%d: içinde yinelenen "version" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "version" in
1097
Satır%d: içinde "version" için geçersiz %wZ öznitelik değeri

Line %d: invalid attribute value %wZ for "version" in
1098
Satır %d: altında için toplam belirtilemiyor

Line %d: Cannot specify aggregate for under
1099
Satır%d: içinde yinelenen "aggregate" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "aggregate" in
1100
Satır%d: içinde "aggregate" özniteliği için geçersiz %wZ değeri

Line %d: Invalid aggregate attribute value %wZ in
1102
Satır %d: altında yalnız ve yalnız bir vardır

Line %d: there is one and only one under
1103
Satır %d: isteğe bağlıdır ve altında öğesinden sonra gelir

Line %d: is optional and comes after under
1105
Satır %d: Bu sistem alanı için birleştirme alanı olamaz

Line %d: This system field cannot be join field for
1113
Satır %d: altında 2'den çok birleştirme alanı

Line %d: More than 2 join fields under
1115
Satır%d: içinde yinelenen "rowcount" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "rowcount" in
1117
Satır %d: isteğe bağlıdır ve altındaki sonuncu alt öğedir

Line %d: is optional and the last child element under
1118
Satır%d: içinde yinelenen "id" özniteliği

Line %d: Duplicate attribute "id" in
1119
Satır%d: içinde yinelenen %wZ adı

Line %d: Duplicate name %wZ in
1120
Satır %d: Eksik zorunlu öznitelik kimliği

Line %d: Missing required attribute ID
1122
Satır %d: , altında zorunludur

Line %d: is required under
1123
Satır %d: altında hiçbir tablo (CounterTable ve/veya EventTable) tanımlanmadı

Line %d: No table (CounterTable and/or EventTable) are defined under
1124
Satır %d: altında zorunludur

Line %d: is required under
1125
Satır %d: Groupby sütunları olan bir tablonun, toplama alanı olan diğer tüm sütunlarının da olması gerekir

Line %d: A table with groupby column(s) must have all the other columns with an aggregation field
1126
Satır %d: Toplama alanlı sütunları olan bir tablonun groupby sütunları olması gerekir

Line %d: A table has columns with an aggregation field must has groupby column(s)
1127
Satır %d: Bir tabloda euqaljoin ve transaction bir arada olamaz

Line %d: A table cannot have both euqaljoin and transaction
1128
Satır %d: Transaction özniteliği ayarlanmış bir tabloda sütunlar başlangıç ve bitiş olaylarından belirtilmelidir

Line %d: A table with transaction attribute set must specify columns from start or end events
1129
Satır %d: İki olay kaynağı olan bir tabloda etiketi belirtilmeli veya transaction özniteliği true olmalıdır

Line %d: A table with two event sources must specify tag or transaction attribute is true
1132
Satır %d: Summary özniteliği yalnızca sayısal dosya türüne uygulanabilir

Line %d: A summary attribute can only apply to a numeric filed type
1133
Uyarı Satırı %d: geçersiz olay alanı

Warning Line %d: invalid event field
1134
Uyarı Satırı %d: geçersiz olay alanı kaynağı

Warning Line %d: invalid event field source
1135
Satır %d: içindeki olay alanı kaynağı içinde tanımlanmamış

Line %d: the event field source in the is not defined in
1136
Satır %d: En fazla alan kaynağı sayısı her tablo için 2'dir

Line %d: The maximum number of field sources is 2 for each table
1137
Satır %d: bu olay alanının toplam özniteliği olamaz

Line %d: this event field cannot have an aggregate attribute
1138
Satır %d: altında iki birleştirme alanı olmalıdır

Line %d: There should be two join fields under
1139
Satır %d: İki birleştirme alanı kaynağı farklı ve altında önceden tanımlanmış olmalıdır

Line %d: Two join field sources must be different and already defined under
1141
Uyarı Satırı %d: geçersiz olay birleştirme alanı

Warning Line %d: invalid event join field
1142
Uyarı Satırı %d: geçersiz olay birleştirme alanı kaynağı

Warning Line %d: invalid event join field source
1143
Satır %d: , altında zorunludur

Line %d: is required under
1144
Satır %d: altında hiçbir tanımlanmamış

Line %d: no is defined under
1145
Satır %d: Eksik zorunlu iç metni

Line %d: Missing required inner text
15000Tracerpt, kullanılan Olay İzleme sağlayıcılarından alınan ikili Olay İzleme Oturumu günlük dosyalarını,
gerçek zamanlı özet akışlarını veya ikili performans sayacı günlük dosyalarını işler ve olayları ve/veya sayaç verilerini açıklayan bir rapor veya metin dosyası oluşturur.
Tracerpt processes binary Event Trace Session log files, real-time streams,
or binary performance counter log files from instrumented Event Trace providers and creates a report or a text file describing the events and/or counter data.
15100debug`d`level`Hata Ayıkla debug`d`level`Debug
15101h`?`*`İçeriğe duyarlı yardım görüntüler. h`?`*`Displays context sensitive help.
15102ini`config`*`Komut seçeneklerini içeren ayarlar dosyası. ini`config`*`Settings file containing command options.
15200Komut başarıyla tamamlandı.
The command completed successfully.
15201
Hata:

Error:
15202Sınırlanmış bir belirteç kullanarak çalışıyorsunuz, yükseltilmiş ayrıcalıklarla çalıştırmayı deneyin.
You're running with a restricted token, try running elevated.
15203Bilinmiyor
Unknown
15204
Hata: 0x%1!08x!

Error: 0x%1!08x!
15300value value
15301filename filename
15302[[ss:]dd:]ss [[hh:]mm:]ss
15303e y
15400'%1!s!' ve '%2!s!' bağımsız değişkenleri karşılıklı olarak birbirini dışlar.
Arguments '%1!s!' and '%2!s!' are mutually exclusive.
15401'%1!s!' bağımsız değişkeni gereklidir.
Argument '%1!s!' is required.
15402Aşağıdaki bağımsız değişkenlerden en az biri gereklidir:
At least one of the following arguments is required:
15403'%1!s!' bağımsız değişkenine belirtilen diğer bağımsız değişkenlerle birlikte izin verilmez.
Argument '%1!s!' is not allowed with the other arguments specified.
15404
Fiiller:

Verbs:
15405
Zarflar:

Adverbs:
15406
Seçenekler:

Options:
15407Kullanım:
%1!s!
Usage:
%1!s!
15408[seçenekler]
[options]
15409'%1!s!' bağımsız değişkeni bilinmiyor.
Argument '%1!s!' is unknown.
15410'%1!s!' bağımsız değişkeni yoksayılamaz.
Argument '%1!s!' is not negatable.
15411'%1!s!' bağımsız değişkeni çok fazla tanımlandı.
Argument '%1!s!' has been defined too many times.
15412'%1!s!' bağımsız değişkeni ek parametreler gerektiriyor.
Argument '%1!s!' requires additional parameters.
15413
Not:
[-] listelendiğinde, fazladan bir - karakteri seçeneği iptal eder.
Örneğin, --%1!s! şu seçeneği kapatır: -%1!s!.

Note:
Where [-] is listed, an extra - negates the option.
For example --%1!s! turns off the -%1!s! option.
15414
Örnekler:

Examples:
15415
Seçenekler (%1!s!):

Options (%1!s!):
15416
Daha Fazla Bilgi:

More Information:
15500"%1!s!" dosyası zaten var, üzerine yazılsın mı? [e/h] The file "%1!s!" already exists, overwrite? [y/n]

EXIF

File Name:tracerpt.exe.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-p..mmandline.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_tr-tr_8db4f7847fa32c14\
File Size:100 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:101376
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Turkish
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Olay İzleme Rapor Aracı
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:TraceRpt.Exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tüm hakları saklıdır.
Original File Name:TraceRpt.Exe.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® İşletim Sistemi
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-p..mmandline.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_tr-tr_31965c00c745bade\

What is tracerpt.exe.mui?

tracerpt.exe.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Turkish language for file tracerpt.exe (Olay İzleme Rapor Aracı).

File version info

File Description:Olay İzleme Rapor Aracı
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:TraceRpt.Exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Tüm hakları saklıdır.
Original Filename:TraceRpt.Exe.MUI
Product Name:Microsoft® Windows® İşletim Sistemi
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x41F, 1200