ppioobe.dll.mui PPIOOBE TEEK 14a7ccd48bbc80de61ad79825d401c0d

File info

File name: ppioobe.dll.mui
Size: 27136 byte
MD5: 14a7ccd48bbc80de61ad79825d401c0d
SHA1: fc358023d5f60170b3f15a14c419768852e57a68
SHA256: c63cce4a3bffb79084f47110c7699f7e228af375ce387845452d4a3eb37e0a02
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Estonian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Estonian English
200Seadme kontoteabe sisestamine Enter device account info
201&Edasi &Next
202Kasutaja ülemanimi või domeen\kasutajanimi User Principal Name or Domain\Username
203Parool Password
204Kui te pole seda veel teinud, looge selle seadme jaoks uus konto ja sisestage allpool toodud teave. Konto loomise juhised leiate aadressilt https://aka.ms/windowsteamsetup. Samuti leiate sealt andmeid teiste selles seadmes kasutatud kontode kohta ja muud seadme häälestamisega seotud teavet. If you haven’t done it yet, create a new account for this device, and then enter the info below. You can find instructions on how to create an account at https://aka.ms/windowsteamsetup. You’ll also find info on other accounts used with this device, and other device setup information.
205Sisestage kasutaja ülemanimi või domeeni\kasutajanimi. Enter a User Principal Name or Domain\Username.
206Kasutajanimi peab olema järgmisel kujul: [email protected] või domeen/kasutaja The User Name needs to be in the format of: [email protected] or domain\user
207Sisestage parool. Enter the password.
208Proovisime seda kontot autentida, kuid selle identimisteave ei sobi sisestatud rentniku/domeeni jaoks. Veenduge, et identimisteave oleks õige ja konto oleks lubatud, ning proovige uuesti. Lisateavet leiate veebilehelt https://aka.ms/windowsteamtshoot. We tried to authenticate this account but its credentials are not valid for the tenant/domain you entered. Please make sure the credentials are correct and the account is enabled, then try again. You can find more info at https://aka.ms/windowsteamtshoot.
209[email protected] või domeen\kasutaja [email protected] or domain\user
210Sisestage parool Enter password
211Vaheta selle konto parooli automaatselt, et seda ei peaks hiljem käsitsi muutma. Automatically rotate the password for this account so it doesn’t have to be manually changed later.
212Luba paroolihaldus Enable password management
213Näib, et seadmel pole võrguühendust. Looge seadmes võrguühendus, et saaksime seadme konto kinnitada. It looks like the device isn’t connected to the network. Connect the device to the network so we can verify the device account.
214Jäta seadme konto häälestamine vahele Skip setting up a device account
215Kas soovite selle kindlasti vahele jätta? Are you sure you want to skip this?
216Jah, jäta see vahele Yes, skip this
217Ei, mine tagasi No, go back
218Kui te ei häälesta seadmekontot, ei saa selle seadme kasutajad teha järgmisi toiminguid. If you don’t set up a device account, people using this device won’t be able to:
219Koosolekukalendri kuvamine tervituskuval
Koosoleku alustamine tervituskuva kaudu
Tahvli sisu saatmine meilisõnumiga
Konverentskõne pidamine Skype'i ärirakenduse abil
See a meeting calendar on the welcome screen
Start a meeting from the welcome screen
Email whiteboard contents
Have conference calls using Skype for Business
220Kui otsustate selle praegu vahele jätta, soovitame tungivalt seadme võrguühenduse katkestada, kuni seadme konto on loodud, sest inimesed ei saa selle seadme abil pidada kavandatud koosolekuid. Seadme konto saate hiljem häälestada sätete kaudu. If you decide to skip this for now, we strongly recommend taking the device offline until the device account is created because people won’t be able to have scheduled meetings with it. You can set up the device account later in Settings.
222Proovisime sisestatud kontot Azure Active Directoryst otsida, kuid see ei õnnestunud. Veenduge, et kasutajanimi oleks õige, või proovige selle asemel määrata kasutajanimi kujul domeen\kasutajanimi. Lisateavet leiate veebilehelt https://aka.ms/windowsteamtshoot. We tried to find the provided account in Azure Active Directory, but couldn't. Make sure the username is correct, or try specifying the user in the domain\user format instead. You can find more info at https://aka.ms/windowsteamtshoot.
223Proovisime määratud kataloogile juurde pääseda, kuid see ei õnnestunud. Veenduge, et kasutajanimi on õige, proovige kasutada täielikku DNS-i domeeninime (alamdomeen2.alamdomeen1.com\kasutaja) või proovige selle asemel määrata kasutajanimi kujul [email protected]. Lisateavet leiate veebilehelt https://aka.ms/windowsteamtshoot. We tried to reach the specified Directory, but we couldn't. Make sure the username is correct, try using the full DNS domain name (subdomain2.subdomain1.com\user), or try specifying the user in the [email protected] format instead. You can find more info at https://aka.ms/windowsteamtshoot.
300Administraatorikonto häälestamine Set up an admin account
301&Valmis &Finish
302Kasutajanimi User name
304Sisestage parool uuesti Re-enter password
305Looge uus kohalik administraatori konto – seadme sätete muutmiseks tuleb teil sisse logida selle konto kasutajanime ja parooliga. Ärge kasutage nimes järgmisi märke: " / \ [ ] : | + = ; , ? * % @. Samuti soovitame kasutada keerukat parooli. Create a new local admin account—you’ll need to sign in with this account user name and password to change settings on this device. When choosing a name, don’t use these characters: " / \ [ ] : | + = ; , ? * % @. Also, we recommend using a strong password.
306Sisestage kasutajanimi. Enter the user name.
307Kasutajanimes ei tohi olla järgmisi märke: " / \ [ ] : | + = ; , ? * % @ The user name can’t have these characters: " / \ [ ] : | + = ; , ? * % @
309See parool ei sobi This is not a valid password
310Sisestage parool uuesti. Re-enter the password
311Paroolid ei ühti. The passwords don’t match.
315See kasutajanimi on juba kasutusel. That user name is already taken.
316Kasutajanimi ei tohi olla ükski järgmistest fraasidest: CON, PRN, AUX, NUL, COM1, COM2, COM3, COM4, COM5, COM6, COM7, COM8, COM9, LPT1, LPT2, LPT3, LPT4, LPT5, LPT6, LPT7, LPT8 ja LPT (need fraasid on reserveeritud). The user name can’t be any of the following words: CON, PRN, AUX, NUL, COM1, COM2, COM3, COM4, COM5, COM6, COM7, COM8, COM9, LPT1, LPT2, LPT3, LPT4, LPT5, LPT6, LPT7, LPT8, and LPT (these words are reserved).
400Seadmele nime valimine Name this device
402Sõbralik nimi on nimi, mida inimesed näevad, kui nad proovivad selle seadmega ühendust luua. Saate nime muuta, kuid see võiks sarnaneda seadme asukoha nimega, et inimesed selle siiski ära tunneksid. Mõnes seadmes (nt süle- ja tahvelarvutid ning telefonid) kuvatakse ainult nime esimesed 15 märki, kuid kasutada saab kuni 32 märki. The friendly name is the name that people will see when they want to connect to this device. You can change it, but it’s a good idea to keep it similar to the name of the device's location so that people recognize it. Some devices, such as laptops, tablets, and phones, only show the first 15 characters of the name, but you can use up to 32.
403Sõbralik nimi Friendly name
404Nime väli ei tohi olla tühi. The name can’t be blank.
405Nimi võib sisaldada üksnes UTF-8-vormingus märke. The name can only contain UTF-8 characters.
407Teie sisestatud nimi on liiga lühike. Valige nimi, mis on pikem kui kolm märki. The name you’ve entered is too short. Please choose a name that’s longer than 3 characters.
409Seadme nime kasutatakse seadme liitmisel domeeniga. Domeeniga liitumine on vabatahtlik, kuid kui kavatsete seda teha, peab seadmenimi vastama järgmistele nõuetele: märkide arv on 1–15 ja see ei sisalda järgmisi märke: ( ) \ / : * ? " |. Veenduge, et nimi poleks sama kui mõnel juba domeenis oleval seadmel. The device name is used to join the device to a domain. Joining a domain is optional, but if you plan to join we need a device name that’s between 1 and 15 characters and doesn’t contain these characters: ( ) \ / : * ? " |. Make sure it’s not the same name as a device that’s already on the domain.
410Seadme nimi Device name
413Kui soovite nime domeeni lisada, peab selle pikkus olema 1–15 märki. The name needs to be between 1 and 15 characters if you want to add it to a domain.
414Kui soovite nime domeeni lisada, ei tohi see sisaldada tühikuid ega järgmisi märke: ( ) \ / : * ? " | The name can’t contain spaces or these characters if you want to add it to a domain: ( ) \ / : * ? " |
415Nimes on reserveeritud fraas, mida ei saa kasutada. Proovige mõnda muud nime. There’s a reserved word in the name that you can’t use. Try a different name.
416Seadme nime kasutatakse seadme liitmiseks domeeniga. Domeeniga liitumine pole kohustuslik, ent kui teil on kavas seda teha, peate seadme jaoks kasutama nime pikkusega 1–15 märki, mis ei sisaldaks järgmisi märke: ( ) \ / : * ? " |. Veenduge, et domeenis poleks juba teisi samanimelisi seadmeid. Oleme siin seadme konto jaoks välja pakkunud pseudonüümi – võite seda seadme nimena kasutada või muuta. The device name is used to join the device to a domain. Joining a domain is optional, but if you plan to join we need a device name that's between 1 and 15 characters and doesn't contain these characters: ( ) \ / : * ? " |. Make sure it's not the same name as a device that's already on the domain. We've provided the alias for the device account -- you can use that as the device name, or you can change it.
417Seadme nime kasutatakse selleks, et liita seade domeeniga. See seade on juba domeeniga liidetud ning seda ei saa muuta. Kui soovite seda muuta, tuleb häälestamine lõpule viia ja seade lähtestada. The device name is used to join the device to a domain. This device is already joined to a domain, so it can't be changed. If you want to change it, you need to complete setup and reset the device.
700Vajame veidi rohkem teavet We need a little more info
702Selle seadme puhul kalendri häälestamiseks on meil vaja Exchange’i serveri aadressi. To set up the calendar for this device, we need the Exchange server address.
703Exchange'i serveri aadress Exchange server address
707Jätkamiseks sisestage oma Exchange’i serveri teave või valige Exchange’i teenuste häälestamise vahele jätmiseks allolev link. To get to the next step, enter your Exchange server info, or select the link below to skip setting up Exchange services.
708Proovisime otsida teie sisestatud Exchange’i serverit, kuid see ei õnnestunud. Kontrollige, kas sisestasite selle õigesti ja kas seade on ühendatud õige võrguga. Lisateavet leiate veebilehelt https://aka.ms/windowsteamtshoot. We tried to find the Exchange server you provided, but couldn't. Make sure you entered it correctly and that the device is connected to the right network. You can find more info at https://aka.ms/windowsteamtshoot.
709Teabe kaitsmise huvides ei toetata http-protokolli. Kasutage https-protokolli. Lisateavet leiate veebilehelt https://aka.ms/windowsteamtshoot. To protect your info, http is not supported. Please use https. You can find more info at https://aka.ms/windowsteamtshoot.
710Jäta Exchange’i teenuste häälestamine vahele Skip setting up Exchange services
714Kui te seda ei paranda, lülitatakse Exchange’i teenused välja ja selle seadme kasutajad ei saa: If you don’t fix this, Exchange services will be turned off and people using this device won’t be able to:
715Koosolekukalendri kuvamine tervituskuval
Koosoleku alustamine tervituskuva kaudu
Tahvli sisu saatmine meilisõnumiga
See a meeting calendar on the welcome screen
Start a meeting from the welcome screen
Email whiteboard contents
716Exchange’i teenused saate hiljem häälestada sätete kaudu. You can set up Exchange services later in Settings.
717Seadme konto jaoks varem sisestatud identimisteabe abil ei saa määratud Exchange’i serverit autentida. Sisestage mõni muu Exchange’i server ja proovige uuesti. Lisateavet leiate veebilehelt https://aka.ms/windowsteamtshoot. The device account credentials you provided earlier cannot authenticate into the provided Exchange server. Provide a different Exchange server and try again. You can find more info at https://aka.ms/windowsteamtshoot.
718Proovisime Exchange'i serverile juurde pääseda, kuid ilmnes ühenduvusprobleem ja tagastati HTTP ajalõpu tõrketeade (tõrkekood 0x80072EE2). Lisateavet leiate aadressilt https://aka.ms/windowsteamtshoot. We tried to reach the Exchange server, but there was a connectivity issue and a HTTP timeout was returned (error code 0x80072EE2). You can find more info at https://aka.ms/windowsteamtshoot.
800Konto häälestamine Setting up this account
801Suurtähelukk on sisse lülitatud Caps Lock is on
803%s Pöörduge oma ettevõtte tugitöötaja poole ja teatage talle tõrkekood: %s. Lisateavet leiate veebilehelt https://aka.ms/windowsteamtshoot. %s Please contact your company’s support person and mention error: %s. You can find more info at https://aka.ms/windowsteamtshoot.
804Sees On
805Väljas Off
900Häälestamine aitab säästa teie aega Set up for you, to save you time
902Selle seadme jaoks on lubatud järgmised soovitatavad sätted. Neid sätteid saab aknas Sätted igal ajal muuta. The following Recommended settings have been enabled for this device. These can be changed anytime within Settings:
904&Lisateave &Learn more
905Kohandatud kõne, tippimine ja tindipliiatsikasutus on lubatud ning sellega saadetakse Microsoftile sisestusandmeid. Microsoft kasutab seda teavet soovitus- ja tuvastusplatvormide täiustamiseks. Customized speech, typing, and inking is enabled which sends input data to Microsoft. Microsoft will use that info to improve the suggestion and recognition platforms.
906Windows ja rakendused taotlevad seadme asukohateavet (sh asukohaajalugu). Seade saadab asukohaandmeid Microsoftile ja usaldusväärsetele partneritele asukohateenuste täiustamiseks. Windows and apps will request the location for this device, including location history. The device will send Microsoft and trusted partners some location data to improve location services.
907Kaitse pahatahtliku veebisisu ja pahatahtlike allalaadimiste eest on lubatud. Protection is enabled from malicious web content and downloads.
908Seade saadab Microsoftile tõrke- ja diagnostikateavet. The device will send error and diagnostic information to Microsoft.
909Cortana on lubatud (kui see on saadaval) ning saadab Microsoftile kõne ja tippimise sisestusteavet. Microsoft kasutab seda teavet soovitus- ja tuvastusplatvormide täiustamiseks. Cortana is enabled (if available) and will send speech and typing input data to Microsoft. Microsoft will use that info to improve the suggestion and recognition platforms.
1000Administraatorite häälestamine domeeniga liitumise kasutamisel Set up admins using domain join
1002Otsustage, millise domeeniga soovite selle seadme liita, ning sisestage siis domeeniga liitumiseks allpool domeeniteave ja identimisteave. Järgmises etapis tuleb teil valida selle domeeni turberühm, mille kaudu seda seadet hallatakse. Decide what domain you want this device to join, and enter the domain info and credentials for joining that domain below. On the next step you’ll select the security group on that domain that will be able to manage this device.
1004Domeen Domain
1010Domeeniga liitmine Joining the domain
1011Proovisime otsida teie sisestatud domeeni, kuid see ei õnnestunud. Kontrollige, kas sisestasite selle õigesti ja kas seadmel on ühendus õige võrguga. Lisateavet leiate veebilehelt https://aka.ms/windowsteamtshoot. We tried to find the domain you entered, but couldn't. Make sure you entered it correctly and that the device has a connection to the right network. You can find more info at https://aka.ms/windowsteamtshoot.
1012See seade on juba domeeniga liidetud. The device is already joined to a domain.
1013Sisestage domeeni nimi. Enter a domain name.
1014Sisestage kasutajanimi ühes järgmistest vormingutest: , \ või . Enter a user name in one of these formats: , \, or .
1015Proovisime domeeniga liituda teie sisestatud identimisteabe abil, kuid seda teavet ei saanud autentimiseks kasutada. Kontrollige, kas identimisteave on õige, või kasutage muud identimisteavet. Lisateavet leiate veebilehelt https://aka.ms/windowsteamtshoot. We tried to join the domain using the credentials you provided, but they couldn't be used to authenticate. Make sure the credentials are correct or use different credentials. You can find more info at https://aka.ms/windowsteamtshoot.
1016Proovisime domeeniga liituda varem sisestatud seadmenime abil, kuid mõni muu domeeniga liitunud seade kasutab sama nime. Valige nupp Tagasi ja proovige mõnda muud nime. Lisateavet leiate veebilehelt https://aka.ms/windowsteamtshoot. We tried to join the domain using the device name you provided earlier, but another domain-joined device is using the same name. Select the Back button and try a different name instead. You can find more info at https://aka.ms/windowsteamtshoot.
1100Turberühma sisestamine Enter a security group
1102Siia sisestatava domeeni turberühma liikmed saavad selle seadme sätteid hallata. Members in the existing domain security group you enter here will be able to manage the settings on this device.
1103Turberühma nimi Security group name
1105&Vali &Select
1106Selle rühma otsimine Searching for that group
1107Proovisime domeenist seda rühma otsida, kuid see ei õnnestunud. Kontrollige, kas rühm on teie domeenis olemas, ja proovige uuesti. Lisateavet leiate veebilehelt https://aka.ms/windowsteamtshoot. We tried to find that group on the domain, but couldn't. Make sure the group exists in your domain, and try again. You can find more info at https://aka.ms/windowsteamtshoot.
1108Sisestage rühma nimi. Enter a group name.
1300Selle kontoga ilmnes probleem There’s a problem with this account
1301&Proovi uuesti &Retry
1302&Klõpsake siin, et jätkata toetuseta poliitikate kasutamist. &Click here to continue using unsupported policies.
1303Teie esitatud konto on konfigureeritud ActiveSync poliitikatega, mida see seade ei toeta. The account you provided has been configured with ActiveSync policies that this device does not support.
1304Veenduge, et DevicePasswordEnabled poliitika väärtuseks on seatud False (Väär). Saate poliitika ümber konfigureerida ja uuesti proovida. Veenduge, et seadme konto on õigesti häälestatud ning et saate Exchange’i teenuseid kasutada. Please make sure that the DevicePasswordEnabled policy is set to False. You can reconfigure the policy and retry to ensure the device account is setup properly and that you can use Exchange services.
1305Kui otsustate jätkata ilma poliitikaid ümber konfigureerimata, ei saa seade kalendrit sünkroonida ega meilisõnumeid saata. If you choose to continue without reconfiguring the policies, the device will not be able to sync its calendar or send emails.
1306&Klõpsake siin, et jätkata poliitikate valideerimiseta. &Click here to continue without policies validation.
1307Poliitikate valideerimine Validating policies
1308Teie esitatud kontole määratud poliitikate valideerimiseks proovime luua ühendust Exchange’i serveriga. We are trying to connect to the Exchange server to validate policies assigned to the account you provided.
1400Midagi läks valesti. Something went wrong.
1401Kataloogi ei saa lugeda. Unable to read Directory.
1402Exchange’i aadressi ei saa otsida. Unable to discover Exchange address.
1403Exchange’i aadressi ei saa valideerida. Unable to validate Exchange address.
1404Kontoteavet ei saa salvestada. Unable to save account information.
1405Exchange Active Synci poliitikaid ei saa valideerida. Unable to validate Exchange Active Sync policies.
1500Seadme administraatorite häälestamine Set up admins for this device
1502Selle seadme sätteid saavad muuta ainult administraatorid. Valige, kuidas soovite administraatorid määrata: Settings on this device can only be changed by admins. Choose how you want to set up admins:
1503Microsoft Azure Active Directory kasutamine Use Microsoft Azure Active Directory
1504Active Directory domeeniteenuste kasutamine Use Active Directory Domain Services
1505Kohaliku administraatori kasutamine Use a local admin
1506Valige see juhul, kui soovite selle seadme administraatoriteks määrata Azure AD kasutajaid. See, milliseid administraatoreid saab määrata, oleneb teie Azure AD tellimuse tüübist. Lisateavet leiate aadressilt https://aka.ms/windowsteamsetup. Choose this if you want people on Azure AD to be admins for this device. The admins you’ll have will depend on what type of Azure AD subscription you have. For more info, go to https://aka.ms/windowsteamsetup.
1507Valige see juhul, kui soovite selle seadme administraatoriteks määrata kindla domeeni turberühma kuuluvad liikmed. Lisateavet leiate aadressilt https://aka.ms/windowsteamsetup. Choose this if you want a security group on a specific domain to be the admins for this device. For more info, go to https://aka.ms/windowsteamsetup.
1508Valige see juhul, kui teil pole Azure AD-d või kui te ei soovi seda seadet domeeniga liita. Lisateavet leiate aadressilt https://aka.ms/windowsteamsetup. Choose this if you don’t have Azure AD or don’t want to join this device to a domain. For more info, go to https://aka.ms/windowsteamsetup.
1600Kiirelt tööks valmis Get going fast
1602Valige oma konfiguratsioonifailist seadme konto ja sõbralik nimi, meie hoolitseme ülejäänu eest. Select a device account and friendly name from your configuration file, and we’ll take care of the rest.
1603Valige konfiguratsioon Select a configuration
1605Seadme konto Device account
1608See sõbralik nimi on kärbitud. Sõbraliku nime maksimumpikkus on 32 märki. This friendly name has been truncated. The maximum length of a friendly name is 32 characters.
1610Sisestage seadme konfiguratsiooni käsitsi Enter device configuration manually
1612Selle konfiguratsioonifaili üksused on vigased. Read peavad olema kujul: ,, Items in this configuration file are malformed. Lines should be in the format: ,,
1613Veenduge, et seade oleks ühendatud Internetiga. Make sure this device is connected to the Internet.
1614Me ei saanud selle seadmekontoga sisse logida. Valige mõni muu konto või sisestage seadme konfiguratsioon käsitsi. We couldn’t sign in with this device account. Select a different account or enter the device configuration manually.
1615Me ei pääsenud selle seadmekonto domeenile juurde. Valige mõni muu konto või sisestage seadme konfiguratsioon käsitsi. We couldn’t reach the domain for this device account. Select a different account or enter the device configuration manually.
1616Me ei leidnud Azure Active Directoryst seda seadmekontot. Valige mõni muu konto või sisestage seadme konfiguratsioon käsitsi. We couldn’t find this device account in Azure Active Directory. Select a different account or enter the device configuration manually.

EXIF

File Name:ppioobe.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-s..e-machine.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_et-ee_2f7aebaa7a3aee2d\
File Size:26 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:26624
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Estonian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:PPIOOBE TEEK
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:ppioobe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Kõik õigused kaitstud.
Original File Name:ppioobe.dll.mui
Product Name:Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is ppioobe.dll.mui?

ppioobe.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Estonian language for file ppioobe.dll (PPIOOBE TEEK).

File version info

File Description:PPIOOBE TEEK
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:ppioobe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Kõik õigused kaitstud.
Original Filename:ppioobe.dll.mui
Product Name:Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x425, 1200