ConsentUX.dll.mui Промпт за одобрение од брокер со уреди 142607a96bd84a1a2d7b95314b9d7b15

File info

File name: ConsentUX.dll.mui
Size: 8704 byte
MD5: 142607a96bd84a1a2d7b95314b9d7b15
SHA1: 97c96cf5ce78acf9fec0a8c0583fecf3fa7cc859
SHA256: d9a12c120c08ee485298628d1d75741143b12295de65631144adc001d3ed01d3
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Macedonian (FYROM) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Macedonian (FYROM) English
100Да се дозволи апликацијата %1 да пристапи до сензорот %2? Let %1 access your %2?
101Појдете во апликацијата Параметри за да го измените ова подоцна. To change this later, go to the Settings app.
102Дали може %1 да испрати и прими%2? Can %1 send and receive %2?
103Ни треба вашата дозвола We need your permission
104Да Yes
105Не No
106текстуални пораки text messages
1071 1
108Дали сакате да дозволите %1 да продолжи со синхронизирање во заднината додека вие правите нешто друго? Do you want to allow %1 to keep syncing in the background while you do something else?
109Апликацијата %1 е спремна за ажурирање на „%2“. Доколку вашиот компјутер користи адаптер за напојување, приклучете го за да избегнете трошење на батеријата. Компјутерот чувајте го поврзан со „%3“ сѐ додека не заврши ажурирањето. Може да бидат потребни до %4!d! минути.

Вклучете го ажурирањето?
The %1 app is ready to update "%2". If your PC uses a power adapter, plug it in to avoid draining the battery. Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take up to %4!d! minutes.

Start the update?
110Апликацијата %1 е спремна за ажурирање на „%2“. Доколку вашиот компјутер користи адаптер за напојување, приклучете го за да избегнете трошење на батеријата. Компјутерот чувајте го поврзан со „%3“ сѐ додека не заврши ажурирањето. Може да биде потребно извесно време.

Вклучете го ажурирањето?
The %1 app is ready to update "%2". If your PC uses a power adapter, plug it in to avoid draining the battery. Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take a while.

Start the update?
111Апликацијата %1 е подготвена за ажурирање на „%2“. Компјутерот чувајте го поврзан со „%3“ сѐ додека не заврши ажурирањето. Може да бидат потребни до %4!d! минути.

Вклучете го ажурирањето?
The %1 app is ready to update "%2". Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take up to %4!d! minutes.

Start the update?
112Апликацијата %1 е подготвена за ажурирање на „%2“. Компјутерот чувајте го поврзан со „%3“ сѐ додека не заврши ажурирањето. Може да биде потребно извесно време.

Вклучете го ажурирањето?
The %1 app is ready to update "%2". Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take a while.

Start the update?
113Ажурирајте го уредот Update your device
116Апликацијата %1 е спремна за ажурирање на „%2“. Доколку вашиот компјутер користи адаптер за напојување, приклучете го за да избегнете трошење на батеријата. Компјутерот чувајте го поврзан со „%3“ сѐ додека не заврши ажурирањето. Може да биде потребна до една минута.

Вклучете го ажурирањето?
The %1 app is ready to update "%2". If your PC uses a power adapter, plug it in to avoid draining the battery. Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take up to a minute.

Start the update?
117Апликацијата %1 е подготвена за ажурирање на „%2“. Компјутерот чувајте го поврзан со „%3“ сѐ додека не заврши ажурирањето. Може да биде потребна до една минута.

Вклучете го ажурирањето?
The %1 app is ready to update "%2". Keep "%3" connected to your PC until the update is finished. This can take up to a minute.

Start the update?
118Да се дозволи %1 да пристапува до вашите контакти? Let %1 access your contacts?
119Да се дозволи %1 да пристапува до вашите текстуални и MMS пораки? Let %1 access your text and MMS messages?
120прецизна локација и историја на локации precise location and location history
121Дали да се дозволи %1 да пристапува до информациите за име, слика и друго за сметката? Let %1 access your name, picture, and other account info?
122Да се дозволи %1 да го вклучува или исклучува вашиот %2? Let %1 turn your %2 on or off?
123Bluetooth и WLAN Bluetooth and WLAN
124прецизна локација precise location
125Дозволи %1 да го спари уредот со %2 Let %1 pair your device with %2
126Дозволи %1 да го распари уредот од %2 Let %1 unpair your device from %2
127Да се дозволи %1 да пристапува до историјата на повици? Let %1 access your call history?
128Да се дозволи %1 да пристапува и да испраќа е-пошта? Let %1 access and send email?
129микрофон microphone
130камера camera
131Изберете го ова известување или Да за да го дозволите ова. Select this notification or Yes to allow this.
132Да се дозволи %1 да телефонира? Let %1 make phone calls?
133Да се дозволи ли %1 да пристапува до известувањата? Let %1 access your notifications?
134Дозволи %1 да пристапи до ова: %2 Let %1 access this: %2
135%1: %2 %1: %2
136Да се дозволи ли %1 да пристапува до задачите? Let %1 access your tasks?
137Дали дозволувате %1 да пристапува до дијагностичките информации за вашите апликации? Let %1 access diagnostic information about your apps?
138Да се дозволи %1 да пристапи до календарот? Let %1 access your calendar?
0x10000031Response Time Response Time
0x30000001Start Start
0x30000002Stop Stop
0x50000002Error Error
0x50000004Information Information
0x90000001Microsoft-Windows-DeviceConfidence Microsoft-Windows-DeviceConfidence
0xB00007D0Failed getting active window for app package %1 and capability name %2 Failed getting active window for app package %1 and capability name %2
0xB00007D1Failed to show consent prompt for app package %1 with error %2 Failed to show consent prompt for app package %1 with error %2
0xB00007D2Failed to create consent window for app package %1 with error %2 Failed to create consent window for app package %1 with error %2

EXIF

File Name:ConsentUX.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-d..onfidence.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_mk-mk_817c10844a65ea9c\
File Size:8.5 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:8192
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Unknown (042F)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Промпт за одобрение од брокер со уреди
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:Consent UX
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Сите права се задржани.
Original File Name:ConsentUX.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0

What is ConsentUX.dll.mui?

ConsentUX.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Macedonian (FYROM) language for file ConsentUX.dll (Промпт за одобрение од брокер со уреди).

File version info

File Description:Промпт за одобрение од брокер со уреди
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:Consent UX
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Сите права се задржани.
Original Filename:ConsentUX.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x42F, 1200