inetcpl.cpl.mui Opção Internet do Painel de Controlo 1410aa332bc118e6e1f1a3682ed23e8f

File info

File name: inetcpl.cpl.mui
Size: 126976 byte
MD5: 1410aa332bc118e6e1f1a3682ed23e8f
SHA1: f4bc5cb5e3d00e3cf561dad427f43c720d523450
SHA256: 4e37a60d7c1b7443d70c82d95e3ec6f5715e0caf27ae08cc6338fef95359468a
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese English
105Opções da Internet Internet Options
77815 minutos 15 minutes
77930 minutos 30 minutes
7801 hora 1 hour
7814 horas 4 hours
7821 dia 1 day
7831 semana 1 week
784%1!d! minutos %1!d! minutes
1032Níveis permitidos para esta zona: Médio a Alto Allowed levels for this zone: Medium to High
1033Níveis permitidos para esta zona: Todos Allowed levels for this zone: All
1034Níveis permitidos para esta zona: Alto Allowed levels for this zone: High
1491Separadores da home page %1s %1s home page tabs
1581%1 (predefinido) %1 (default)
1652A Eliminar Ficheiros Temporários da Internet... Deleting Temporary Internet Files...
1653A eliminar o histórico... Deleting history...
1654A eliminar cookies... Deleting cookies...
1655A eliminar dados de formulários... Deleting forms data...
1656A eliminar palavras-passe armazenadas... Deleting stored passwords...
1657Eliminar Histórico de Navegação Delete Browsing History
1658Aguarde: a eliminar histórico de navegação. Please wait while the browsing history is deleted.
1659A eliminar dados do Windows Defender SmartScreen... Deleting Windows Defender SmartScreen data...
1661A eliminar dados de Proteção de Controlo... Deleting Tracking Protection data...
1662A eliminar dados de suplemento... Deleting add-on data...
1663A eliminar histórico de transferências... Deleting download history...
1664A eliminar caches de Web sites... Deleting website caches...
4300Não pode utilizar esta pasta de sistema. You cannot use the system folder.
4301Selecione uma localização para a sua pasta Temporary Internet Files. Choose a new location for your Temporary Internet Files folder.
4309Os itens não podem ser movidos para unidades ou pastas partilhadas. Items cannot be moved to shared drivers or folders.
4310Esta pasta corresponde ao nome de um computador ou a uma pasta especial. This folder is a computer name or a special folder.
4313Configura as definições de apresentação/ligação à Internet. Configure your Internet display and connection settings.
4320Não existe memória suficiente para continuar. Feche um ou mais programas e, em seguida, tente novamente. There is not enough memory to continue. Quit one or more programs, and then try again.
4322Necessita de selecionar uma ligação de Acesso Telefónico à Rede para utilizar a Marcação Automática. You need to choose a Dial-Up Networking connection in order to use AutoDial.
4325O caminho desta pasta contém carateres que não são suportados. Tente outro caminho. This folder's path has unsupported characters. Try another path.
4474Muito pequeno Smallest
4475Menor Smaller
4476Médio Medium
4477Maior Larger
4478Muito grande Largest
4602Uma cadeia definida pelo utilizador não pode conter nenhum dos seguintes carateres:
[ ] , ; =
A user-defined string cannot contain any of the following characters:
[ ] , ; =
4604Definido pelo Utilizador [%1] User Defined [%1]
4607As definições do servidor proxy selecionado estão em branco. Esta situação não permite o acesso à Internet. Pretende desativar a ligação via proxy? The settings for the proxy server you've chosen to use are blank. This prevents access to the Internet. Do you want to turn off the proxy connection?
4608Servidor proxy inválido Invalid Proxy Server
4610Nenhum None
4612Selecione um valor entre %d e %d para espaço em disco a usar pela pasta Temporary Internet Files. Please select a value between %d and %d for how much disk space Temporary Internet Files may use.
4613A quantidade de espaço em disco atualmente reservada para armazenar ficheiros temporários da Internet está acima do tamanho limite. Para melhorar o desempenho, o tamanho limite é agora 1024 megabytes. O espaço de armazenamento temporário será reduzido para este tamanho (esta operação poderá demorar vários minutos). The amount of disk space currently set aside to store temporary Internet files is above the size limit. To improve performance, the size limit is now 1024 megabytes. Your temporary storage space will be reduced to this size (this might take several minutes).
4614O nível de segurança recomendado para esta zona é '%s'.

O nível de segurança selecionado é inferior a este valor.

Tem a certeza de que pretende alterar o nível de segurança?
The recommended security level for this zone is "%s".

The security level that you have chosen is lower than this.

Are you sure you want to change the security level?
4615Aviso! Warning!
4624O nome de site que introduziu não é válido. Tem de utilizar um protocolo válido no início do nome como, por exemplo, http:// ou https://. The site name you entered is not valid. You must use a valid protocol at the beginning of the name, such as http:// or https://.
4625Segurança Security
4629Os sites adicionados a esta zona têm de utilizar o prefixo https://. Este prefixo garante uma ligação segura. Sites added to this zone must use the https:// prefix. This prefix assures a secure connection.
4630Ocorreu um erro inesperado com as definições da sua zona. Não é possível adicionar este site. There was an unexpected error with your zone settings. Unable to add this site.
4631css css
4632Folhas de estilo*.cssTodos os ficheiros*.* Stylesheets*.cssAll Files*.*
4633Não foi possível encontrar a folha de estilos que selecionou. The style sheet you selected could not be found.
4634Erro Error
4638O site que especificou já existe noutra zona. Remova o site dessa zona antes de o adicionar à zona atual. The site you specified already exists in another zone. Please remove the site from that zone before adding it to the current zone.
4639Introduziu uma sequência inválida de carateres universais.
Exemplos de padrões válidos:
*://*.microsoft.com
http://*.microsoft.co.jp
ftp://157.54.23.41/
file:\\localsvr\partilha
*://157.54.100-200.*
Exemplos de padrões inválidos:
http://microsoft.*.com
ftp://*
You have entered an invalid wildcard sequence.
Examples of valid patterns:
*://*.microsoft.com
http://*.microsoft.co.jp
ftp://157.54.23.41/
file:\\localsvr\share
*://157.54.100-200.*
Examples of invalid patterns:
http://microsoft.*.com
ftp://*
4648definições de %s %s settings
4649Definições de rede local Local Area Network (LAN) Settings
4650&Utilizar um servidor proxy para a rede local (estas definições não se aplicarão a ligações via acesso telefónico ou VPN). Use a pro&xy server for your LAN (These settings will not apply to dial-up or VPN connections).
4653Tem a certeza de que pretende eliminar esta ligação de acesso telefónico à rede? Are you sure you want to delete this Dial-Up Networking connection?
4655Indicou um número inválido de tentativas para marcar novamente. You have entered an invalid number of redial attempts.
4656Indicou um intervalo inválido para marcar novamente. You have entered an invalid redial interval.
4657Indicou uma hora inválida para desligar automaticamente. You have entered an invalid autodisconnect time.
4659Não tem privilégios que permitem reiniciar. You do not have restart privileges.
4660Não é possível mover os Ficheiros Temporários da Internet. Cannot move Temporary Internet Files.
4662Isto encontra-se dentro da pasta Temporary Internet Files. This is inside the Temporary Internet Files folder.
4665Selecione uma pasta para adicionar itens. Please select a folder to which you can add items.
4666Local. atual: Current location:
4667Nova localização: New location:
4668- As definições de segurança não respeitam o nível recomendado, aumentando o risco de ataques online ao computador.
- Para alterar as definições, clique em Personalizar Nível.
- Para utilizar as definições recomendadas, clique em Nível Predefinido.
- Your security settings are below the recommended level, putting your computer at an increased risk of online attack.
- To change the settings, click Custom level.
- To use the recommended settings, click Default level.
4669- Apropriado para Web sites que possam ter conteúdo nocivo
- Medidas de segurança máximas
- Funcionalidades menos seguras estão desativadas
- Appropriate for websites that might have harmful content
- Maximum safeguards
- Less secure features are disabled
4670- Perguntar antes de transferir conteúdo potencialmente perigoso
- Controlos ActiveX sem assinatura não serão transferidos
- Prompts before downloading potentially unsafe content
- Unsigned ActiveX controls will not be downloaded
4671- Apropriado para Web sites na rede local (intranet)
- A maioria do conteúdo é executada sem perguntas
- Controlos ActiveX sem assinatura não serão transferidos
- Igual ao nível Médio sem perguntas
- Appropriate for websites on your local network (intranet)
- Most content will be run without prompting you
- Unsigned ActiveX controls will not be downloaded
- Same as Medium level without prompts
4672- São fornecidas medidas de segur. mínimas e alertas
- A maioria do conteúdo é executada sem perguntas
- Todo o conteúdo ativo poderá ser executado
- Apropriado para sites em que deposita toda a confiança
- Minimal safeguards and warning prompts are provided
- Most content is downloaded and run without prompts
- All active content can run
- Appropriate for sites that you absolutely trust
4673Definições personalizadas.
- Para alterar estas definições, clique em Personalizar nível.
- Para utilizar as definições recomendadas, clique em Nível predefinido.
Custom settings.
- To change the settings, click Custom level.
- To use the recommended settings, click Default level.
4674Alto High
4676Média-baixa Medium-low
4677Baixo Low
4678Personalizar Custom
4679Não haverá espaço suficiente na nova localização para acomodar o conteúdo atualmente transferido.
Por isso, elimine primeiro estes ficheiros e volte a tentar, reduza o tamanho da pasta ou escolha outra localização.
There won't be enough space in the new location for the currently downloaded content.
Please either delete these files first and try again, reduce the size of the folder, or pick another location.
4680O Windows não consegue reunir as informações sobre a localização que escolheu.
Selecione outra ou certifique-se de que tem direitos de acesso à localização.
Windows is unable to gather information about the location you have chosen.
Please select another, or verify that you have access rights to the location.
4681Ficheiros Temporários da Internet Temporary Internet Files
4682O acesso a esta função foi desativado por uma restrição definida pelo seu administrador de sistema. Access to this feature has been disabled by a restriction set by your system administrator.
4683Opção Internet do Painel de Controlo Internet Control Panel
4684Indefinido Undefined
4686A cache de SSL foi limpa com êxito. The SSL cache was successfully cleared.
4687Cache de SSL limpa com êxito SSL Cache Cleared Successfully
4688O meu computador My Computer
4689Intranet Local Local intranet
4690Sites fidedignos Trusted sites
4691Internet Internet
4692Sites restritos Restricted sites
4693O seu computador Your Computer
4694Esta zona é para todos os Web sites presentes na intranet. This zone is for all websites that are found on your intranet.
4695Esta zona contém Web sites que considera não serem prejudiciais para o computador ou ficheiros. This zone contains websites that you trust not to damage your computer or your files.
4696Esta zona é para Web sites da Internet, exceto os listados em zonas fidedignas e restritas. This zone is for Internet websites, except those listed in trusted and restricted zones.
4697Esta zona é para Web sites que poderão danificar o computador ou ficheiros. This zone is for websites that might damage your computer or your files.
4731Expandir sempre o texto alternativo das imagens Always expand ALT text for images
4732Mover o símbolo ^ (acento circunflexo) com alterações de foco/seleção Move system caret with focus/selection changes
4733Ativar Sites Sugeridos Enable Suggested Sites
4734Permitir passar de página com predição de página Enable flip ahead with page prediction
4735Utilizar deslocação de ecrã uniforme Use smooth scrolling
4736Ativar o movimento de percorrer no Internet Explorer para estação de trabalho Turn on the swiping motion on Internet Explorer for the desktop
4737Ativar a vista de pastas para FTP (fora do Internet Explorer) Enable FTP folder view (outside of Internet Explorer)
4738Ocultar o botão (junto ao botão de Novo Separador) que abre o Microsoft Edge Hide the button (next to the New Tab button) that opens Microsoft Edge
4739Reproduzir sons em páginas Web Play sounds in webpages
4741Reproduzir animações em páginas Web Play animations in webpages
4742Mostrar imagens Show pictures
4743Utilizar FTP passivo (para compatibilidade entre a firewall e o modem DSL) Use Passive FTP (for firewall and DSL modem compatibility)
4744Multimédia Multimedia
4745Navegação Browsing
4746Acessibilidade Accessibility
4749Não guardar páginas encriptadas no disco Do not save encrypted pages to disk
4750Esvaziar a pasta Temporary Internet Files quando o browser for fechado Empty Temporary Internet Files folder when browser is closed
4751Ativar Modo Protegido Avançado* Enable Enhanced Protected Mode*
4753Utilizar SSL 3.0 Use SSL 3.0
4754Utilizar TLS 1.0 Use TLS 1.0
4755Ativar processos de 64 bits para o Modo Protegido Avançado* Enable 64-bit processes for Enhanced Protected Mode*
4757Avisar se alternar entre o modo seguro e o modo não seguro Warn if changing between secure and not secure mode
4758Avisar se o envio de POST for redirecionado para uma zona que não permita artigos Warn if POST submittal is redirected to a zone that does not permit posts
4759Avisar acerca de incoerência de endereços de certificados Warn about certificate address mismatch
4760Verificar revogação de certificados de servidor Check for server certificate revocation
4761Verificar existência de revogação de certificados do fabricante Check for publisher's certificate revocation
4762Verificar existência de assinaturas em programas transferidos Check for signatures on downloaded programs
4763Enviar pedidos Do Not Track para sites que visita no Internet Explorer* Send Do Not Track requests to sites you visit in Internet Explorer*
4769A Imprimir Printing
4770Imprimir cores e imagens de fundo Print background colors and images
4771Procurar a partir da barra Endereço Search from the Address bar
4774Controlos e extensões ActiveX ActiveX controls and plug-ins
4775Executar controlos e extensões ActiveX Run ActiveX controls and plug-ins
4776Transferir controlos ActiveX autenticados Download signed ActiveX controls
4777Transferir controlos ActiveX não autenticados Download unsigned ActiveX controls
4778Java Java
4779Permissões para Java Java permissions
4780Permitir Scriptlets Allow Scriptlets
4782Processamento de scripts Scripting
4783Inicializar e efetuar o script de controlos ActiveX não assinalados como seguros para o processamento de scripts Initialize and script ActiveX controls not marked as safe for scripting
4784Efetuar script de controlos ActiveX assinalados como sendo seguros para a criação de scripts Script ActiveX controls marked safe for scripting
4785Aceder a origens de dados em vários domínios Access data sources across domains
4786Processamento de scripts ativo Active scripting
4787Processamento de scripts de aplicações Java Scripting of Java applets
4788Autenticação de utilizador User Authentication
4790Início de sessão Logon
4791Transferências Downloads
4792Transferência de ficheiros File download
4793Transferência de tipos de letra Font download
4794Diversos Miscellaneous
4796Arrastar e largar ou copiar e colar ficheiros Drag and drop or copy and paste files
4797Submeter dados de formulário não encriptados Submit non-encrypted form data
4798Iniciar programas e ficheiros num IFRAME Launching programs and files in an IFRAME
4799Permitir que o conteúdo seja arrastado entre domínios para a mesma janela Allow dragging of content between domains into the same window
4800Permitir que o conteúdo seja arrastado entre domínios para janelas separadas Allow dragging of content between domains into separate windows
4803Ativar Enable
4804Pedir Prompt
4805Desativar Disable
4806Aprovado pelo administrador Administrator approved
4807Início de sessão anónimo (anonymous) Anonymous logon
4808Pedir nome de utilizador e palavra-passe Prompt for user name and password
4809Início de sessão automático com o nome de utilizador e palavra-passe atuais Automatic logon with current user name and password
4810Início de sessão automático só na zona de intranet Automatic logon only in Intranet zone
4814Segurança baixa Low safety
4815Segurança média Medium safety
4816Segurança alta High safety
4818Desativar Java Disable Java
4822Definições de HTTP HTTP settings
4823Utilizar HTTP 1.1 Use HTTP 1.1
4824Utilizar HTTP 1.1 através de ligações de proxy Use HTTP 1.1 through proxy connections
4825Sempre Always
4826Nunca Never
4827Ao sobrepor o cursor Hover
4828Sublinhar hiperligações Underline links
4832Mostrar uma notificação sobre cada erro de script Display a notification about every script error
4833Mostrar mensagens de erro em HTTP amigáveis Show friendly HTTP error messages
4835Notificar quando as transferências estiverem concluídas Notify when downloads complete
4836Avisar se o Internet Explorer não for o browser predefinido Tell me if Internet Explorer is not the default web browser
4837Verificar automaticamente se existem atualizações para o Internet Explorer Automatically check for Internet Explorer updates
4838Fechar pastas não utilizadas no Histórico e Favoritos Close unused folders in History and Favorites
4839Enviar caminho de URL como UTF-8 Send URL path as UTF-8
4840Enviar cadeias de consulta UTF-8 para URLs não Intranet Send UTF-8 query strings for non-Intranet URLs
4841Enviar cadeias de consulta UTF-8 para URLs de Intranet Send UTF-8 query strings for Intranet URLs
4843Mostrar marcadores de posição de transferência de imagens Show image download placeholders
4847Mostrar apenas os resultados na janela principal Just display the results in the main window
4848Não submeter endereços desconhecidos ao seu fornecedor de pesquisa automática Do not submit unknown addresses to your auto-search provider
4849Ir para um site da intranet introduzindo uma única palavra na barra de Endereço Go to an intranet site for a single word entry in the Address bar
4850Definições de Dados de Web Site Website Data Settings
4851Utilizar a Conclusão Automática incorporada na Barra de Endereço do Internet Explorer e na Caixa de Diálogo Abrir Use inline AutoComplete in the Internet Explorer Address Bar and Open Dialog
4852Utilizar Conclusão Automática inline no Explorador de Ficheiros e no Diálogo Executar Use inline AutoComplete in File Explorer and Run Dialog
4853Recorrência de dados do utilizador Userdata persistence
4854Permitir Acesso programático à área de transferência Allow Programmatic clipboard access
4855Navegar por janelas e frames entre domínios diferentes Navigate windows and frames across different domains
4856Ativar menu Favoritos personalizado Enable personalized favorites menu
4857O Windows irá terminar a sessão para acabar de mover os ficheiros temporários da Internet.
Deseja continuar?
(As restantes alterações foram guardadas.)
Windows will now log you off to finish moving Temporary Internet Files.
Do you want to continue?
(All other changes have been saved.)
4858Terminar sessão Log Off
4862Não pedir seleção do certificado do cliente quando existir apenas um certificado Don't prompt for client certificate selection when only one certificate exists
4863Ativar Autenticação Integrada do Windows Enable Integrated Windows Authentication
4864A iniciar aplicações e ficheiros não seguros Launching applications and unsafe files
4866Forçar composição não visível mesmo no Servidor de Terminais Force offscreen compositing even under Terminal Server
4867Permitir atualizações da barra de estado através de script Allow status bar updates via script
4870Permitir META REFRESH Allow META REFRESH
4871Ativar redimensionamento automático de imagens Enable automatic image resizing
4872Apresentar conteúdo misto Display mixed content
4873Ativar estilos visuais em botões e controlos em páginas Web Enable visual styles on buttons and controls in webpages
4874Ativar extensões de browser de terceiros Enable third-party browser extensions
4877Este site já faz parte da zona %s. This site is already in the %s zone.
4878O site especificado já existe na zona %1. Pretende movê-lo para a zona %2? The site you specified already exists in the %1 zone. Would you like to move it to the %2 zone?
4879Permitir processamento de scripts do controlo do Web browser da Microsoft Allow scripting of Microsoft web browser control
4880Apresentar caixa de diálogo da configuração de segurança avançada Display enhanced security configuration dialog
4881Permitir navegação para ficheiros e pastas locais Allow navigation to local files and folders
4883Utilizar bloqueador de janelas de pop-up Use Pop-up Blocker
4884Comportamentos binários e de script Binary and script behaviors
4885Ativar Interceção MIME Enable MIME Sniffing
4886Os Web sites numa zona de conteúdo Web com menos privilégios podem navegar nesta zona Websites in less privileged web content zone can navigate into this zone
4887Permitir janelas iniciadas por scripts sem restrições de tamanho ou de posição Allow script-initiated windows without size or position constraints
4889Resposta automática para controlos ActiveX Automatic prompting for ActiveX controls
4890Permitir que páginas Web utilizem protocolos restritos para conteúdo ativo Allow webpages to use restricted protocols for active content
4891Permitir a execução de conteúdo ativo em ficheiros em O Meu Computador Allow active content to run in files on My Computer
4892Permitir a execução de conteúdo ativo a partir de CDs em O Meu Computador Allow active content from CDs to run on My Computer
4893Alta: Bloquear todas as janelas de pop-up (Ctrl+Alt para substituir) High: Block all pop-ups (Ctrl+Alt to override)
4894Média: Bloquear a maioria das janelas de pop-up automáticas Medium: Block most automatic pop-ups
4895Baixa: Permitir janelas de pop-up de sites seguros Low: Allow pop-ups from secure sites
4897Permitir que controlos ActiveX anteriormente não utilizados sejam executados sem perguntas Allow previously unused ActiveX controls to run without prompt
4898Permitir que os Web sites abram janelas sem barras de endereço ou de estado Allow websites to open windows without address or status bars
4899Mostrar vídeos e animações numa página Web que não utilize um leitor de multimédia externo Display video and animation on a webpage that does not use external media player
4900Apenas permitir a utilização de ActiveX sem aviso a domínios aprovados Only allow approved domains to use ActiveX without prompt
4901Ativar filtro XSS Enable XSS filter
4907Repor o nível de zoom em novas janelas e separadores Reset zoom level for new windows and tabs
4908Repor o tamanho do texto para médio em novas janelas e separadores Reset text size to medium for new windows and tabs
4910Utilizar a ordem mais recente quando alternar entre separadores com Ctrl+Tecla de tabulação Use most recent order when switching tabs with Ctrl+Tab
4911Incluir caminho de diretório local ao carregar ficheiros para um servidor Include local directory path when uploading files to a server
4912Permitir que os Web sites peçam informações utilizando janelas de script Allow websites to prompt for information using scripted windows
4913Ativar recuperação automática de falhas Enable automatic crash recovery
4914Página em branco A blank page
4915A nova página de separador The new tab page
4916A sua primeira home page Your first home page
4917Visualizar botão Acelerador ao selecionar Display Accelerator button on selection
4918Ativar Navegação por Cursor para novas janelas e separadores Enable Caret Browsing for new windows and tabs
4919Reproduzir sons do sistema Play system sounds
4920Gráficos acelerados Accelerated graphics
4921Utilizar composição de software em vez de composição GPU Use software rendering instead of GPU rendering
4922Ativar codecs alternativos em elementos multimédia HTML5 Enable alternative codecs in HTML5 media elements
4923Permitir a Filtragem ActiveX Allow ActiveX Filtering
4924Executar software antimalware em controlos ActiveX Run antimalware software on ActiveX controls
4925Utilizar HTTP2 Use HTTP2
4926A página de novo separador com o meu news feed The new tab page with my news feed
5000AaBbYyZz AaBbYyZz
5003Latina Latin
5005ελληνικά ελληνικά
5006Кириллица Кириллица
5007Հայերեն Հայերեն
5008עברית עברית
5009العربية العربية
5010देवनागरी देवनागरी
5011বাংলা বাংলা
5012ਪੰਜਾਬੀ ਪੰਜਾਬੀ
5013ગુજરાતી ગુજરાતી
5014ଓଡ଼ିଆ ଓଡ଼ିଆ
5015தமிழ் தமிழ்
5016తెలుగు తెలుగు
5017ಕನ್ನಡ ಕನ್ನಡ
5018മലയാളം മലയാളം
5019ไทย ไทย
5020ລາວ ລາວ
5021བོད་ཡིག བོད་ཡིག
5022ქართული ქართული
5023한글 한글
5024日本語 日本語
5025繁體中文 繁體中文
5026简体中文 简体中文
5027አማRdኛ አማRdኛ
5028ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ
5029ᏣᎳᎩ ᏣᎳᎩ
5030ꆈꌠꁱꂷ ꆈꌠꁱꂷ
5031⠠⠃⠗⠁⠊⠇⠇⠑ ⠠⠃⠗⠁⠊⠇⠇⠑
5032ᚠᚢᚦᚨᚱᚲ ᚠᚢᚦᚨᚱᚲ
5033ᚌᚑᚔᚇᚓᚂᚉ ᚌᚑᚔᚇᚓᚂᚉ
5034සිංහල සිංහල
5035ܣܘܪܝܐ ܣܘܪܝܐ
5036ဢႝတွၼ် ဢႝတွၼ်
5037ភាសាខ្មែរ ភាសាខ្មែរ
5038ދިވެހިބަސް ދިވެހިބަސް
5039ᠮᠤᠨᠭᠭᠤᠯ ᠬᠡᠯᠡ ᠮᠤᠨᠭᠭᠤᠯ ᠬᠡᠯᠡ
5050?????? ??????
5051ⰔⰎⰀⰂⰑⰐⰊⰍ ⰔⰎⰀⰂⰑⰐⰊⰍ
5053????•?????? ????•??????
5055ߓߡߊߣߊ߲ߞߊ߲ ߓߡߊߣߊ߲ߞߊ߲
5057????⁚?? ????⁚??
5058?? ?????? ?? ??????
5059ꡏꡡꡋꡂꡡꡙ ꡢꡠꡙꡠ ꡏꡡꡋꡂꡡꡙ ꡢꡠꡙꡠ
5061ᥘᥣᥭᥰ ᥖᥭᥰ ᥖᥬᥲᥑᥨᥒᥰ ᥘᥣᥭᥰ ᥖᥭᥰ ᥖᥬᥲᥑᥨᥒᥰ
5062ᦎᦷᦑᦺᦖᦺᧈ­ᦉᦲᧇᦉᦸᧂᦗᧃᦓᦱ ᦎᦷᦑᦺᦖᦺᧈ­ᦉᦲᧇᦉᦸᧂᦗᧃᦓᦱ
5063ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ
5064ꕙꔤ ꕙꔤ
5304Bloquear todos os cookies Block All Cookies
5306Médio alto Medium High
5309Aceitar todas as cookies Accept All Cookies
5311- Bloqueia todos os cookies de todos os Web sites
- Os cookies já existentes neste computador não podem ser lidos por Web sites
- Blocks all cookies from all websites
- Cookies that are already on this computer cannot be read by websites
5312- Bloqueia todos os cookies de Web sites que não têm uma política de privacidade compacta
- Bloqueia cookies que guardam informações que podem ser utilizadas para contactar o utilizador sem o seu consentimento explícito
- Blocks all cookies from websites that do not have a compact privacy policy
- Blocks cookies that save information that can be used to contact you without your explicit consent
5313- Bloqueia os cookies de terceiros que não têm uma política de privacidade compacta
- Bloqueia os cookies de terceiros que guardem informações que podem ser utilizadas para contactar o utilizador sem o seu consentimento explícito
- Bloqueia os cookies diretos que guardam informações que possam ser utilizadas para o contactar sem o seu consentimento implícito
- Blocks third-party cookies that do not have a compact privacy policy
- Blocks third-party cookies that save information that can be used to contact you without your explicit consent
- Blocks first-party cookies that save information that can be used to contact you without your implicit consent
5314- Bloqueia os cookies de terceiros que não têm uma política de privacidade compacta
- Bloqueia cookies de terceiros que guardam informações que podem ser utilizadas para contactar o utilizador sem o seu consentimento explícito
- Restringe cookies originais que guardam informações que podem ser utilizadas para contactar o utilizador sem o seu consentimento implícito
- Blocks third-party cookies that do not have a compact privacy policy
- Blocks third-party cookies that save information that can be used to contact you without your explicit consent
- Restricts first-party cookies that save information that can be used to contact you without your implicit consent
5315- Bloqueia os cookies de terceiros que não têm uma política de privacidade compacta
- Restringe cookies de terceiros que guardam informações que podem ser utilizadas para contactar o utilizador sem o seu consentimento implícito
- Blocks third-party cookies that do not have a compact privacy policy
- Restricts third-party cookies that save information that can be used to contact you without your implicit consent
5316- Guarda cookies de qualquer Web site
- Os cookies já existentes neste computador podem ser lidos pelos Web sites que os criaram
- Saves cookies from any website.
- Cookies that are already on this computer can be read by the websites that created them
5317- Definições avançadas ou importadas - Advanced or imported settings
5351Importação de privacidade Privacy Import
5352O ficheiro de definições de privacidade foi importado com êxito. Your privacy settings file was successfully imported.
5355Não foi possível importar o ficheiro de definições de privacidade. Pode não ser um ficheiro de definições de privacidade válido. Your privacy settings file could not be imported. It may not be a valid privacy settings file.
5356Preferências de Privacidade da Internet*.xmlTodos os Ficheiros*.* Internet Privacy Preferences*.xmlAll Files*.*
5360Selecione uma definição para a zona Internet. Select a setting for the Internet zone.
5361Para definir um nível de privacidade padrão em vez de utilizar as definições personalizadas, clique no botão Predefinição. To set a standard privacy level instead of using custom settings, click the Default button.
5363Não é possível adicionar este site porque já faz parte da zona Sites Restritos. This site cannot be added because it is already in the Restricted sites zone.
5365Ativar Windows Defender SmartScreen Enable Windows Defender SmartScreen
5368Utilizar Windows Defender SmartScreen Use Windows Defender SmartScreen
5380Domínio inválido Invalid Domain
5381Introduziu um domínio inválido. Os domínios têm de estar na
zona Internet e têm de utilizar o protocolo HTTP ou HTTPS.
Os URLs começados por xn-- têm de ser nomes IDN válidos.

Exemplos de domínios válidos:

- www.treyresearch.net
- http://treyresearch.net
- fineartschool.net
You have entered an invalid domain. Domains must be
in the Internet zone and must use the HTTP or HTTPS protocol.
URLs beginning with xn-- must be valid IDN names.

Examples of valid domains:

- www.treyresearch.net
- http://treyresearch.net
- fineartschool.net
5386Domínio Domain
5387Definição Setting
5388Permitir sempre Always Allow
5389Bloquear sempre Always Block
5414Tem a certeza de que deseja remover todos os sites? Are you sure you want to remove all sites?
5415Remover todos os sites Remove all sites
5430Internet Explorer Internet Explorer
5431Algumas das entradas no grupo de separadores com home pages não são páginas Web.

Clique em OK para remover entradas não suportadas.
Some of the entries in your home page tab group are not webpages.

Click OK to remove unsupported entries.
5432O número de páginas Web selecionadas para o grupo de separadores com home pages excede o máximo suportado pelo Internet Explorer.

Clique em OK para remover as páginas Web adicionais.
The number of webpages you've selected for your home page tab group exceeds the maximum supported by Internet Explorer.

Click OK to remove the additional webpages.
5440Ativar a configuração do .NET Framework Enable .NET Framework setup
5609- Segurança em Risco - Security At Risk
6000Internacional International
6002Enviar nomes de servidores IDN para URLs não Intranet Send IDN server names for non-Intranet URLs
6003Enviar nomes de servidores IDN para URLs de Intranet Send IDN server names for Intranet URLs
6004Desativar a depuração de script (Internet Explorer) Disable script debugging (Internet Explorer)
6005Desativar a depuração de script (Outros) Disable script debugging (Other)
6006Permitir que o software seja executado ou instalado mesmo que a assinatura seja inválida Allow software to run or install even if the signature is invalid
6007Mostrar sempre endereços codificados Always show encoded addresses
6008Mostrar Barra de Notificação para endereços codificados Show Notification bar for encoded addresses
6016Para que as alterações produzam efeitos, terá de reiniciar o computador For changes to take effect, you will need to restart your computer
6019Ativar a proteção da memória para ajudar a mitigar os ataques online Enable memory protection to help mitigate online attacks
6300Ativar suporte de XMLHTTP nativo Enable native XMLHTTP support
6304Ativar Armazenamento DOM Enable DOM Storage
6310Bloquear imagens não seguras com outro conteúdo misto Block unsecured images with other mixed content
6400.NET Framework .NET Framework
6401XAML Lato Loose XAML
6402Documentos XPS XPS documents
6403Aplicações de Browser XAML XAML browser applications
6410(não seguro) (not secure)
6411(recomendado) (recommended)
6412As definições de segurança colocam o computador em risco Your security settings put your computer at risk
6413O Internet Explorer é o browser predefinido. Internet Explorer is the default web browser.
6414O Internet Explorer não é o seu browser predefinido atualmente. Internet Explorer is not currently the default web browser.
6423As definições de segurança atuais irão colocar o computador em risco. The current security settings will put your computer at risk.
6440O nome do site que introduziu não é um URL IDN válido. The site name you entered is not a valid IDN URL.
6441URL Inválido Invalid URL
6612Definições de Segurança - Zona Meu Computador Security Settings - My Computer Zone
6613Definições de Segurança - Zona da intranet Local Security Settings - Local Intranet Zone
6614Definições de Segurança - Zona Internet Security Settings - Internet Zone
6615Definições de Segurança - Zona de Sites restritos Security Settings - Restricted Sites Zone
6616Definições de Segurança - Zona de Sites fidedignos Security Settings - Trusted Sites Zone
6618Compor filtros legados Render legacy filters
6619Permitir Controlo TDC Allow the TDC Control
6640Pretende que o Internet Explorer elimine esta ligação de rede?

%s
Do you want Internet Explorer to delete this network connection?

%s
6641Desligar a ligação de rede Disconnecting network connection
6642Eliminar a ligação de rede Deleting network connection
6643O Internet Explorer não conseguiu eliminar esta ligação de rede porque está atualmente em utilização. Feche a ligação e tente eliminá-la de novo Internet Explorer was unable to delete this network connection because it is currently in use. Close the connection and try to delete it again
6711Repor o nível do zoom Reset zoom level
6712Repor o tamanho do texto para médio Reset text size to medium
6714Ativar vistas de pastas para FTP Enable FTP folder view
6715Utilizar a Conclusão Automática inline Use inline AutoComplete
6730Web site Website
6731Armazenamento de Ficheiros File Storage
6732Armazenamento de Dados Data Storage
6733Limite excedido Exceed limit
6735Permitido Allowed
6736Excluído Excluded
6737N/D N/A
6738%d MB %d MB
6800Utilizar TLS 1,1 Use TLS 1.1
6801Utilizar TLS 1,2 Use TLS 1.2
6825Sempre no Internet Explorer Always in Internet Explorer
6826Sempre no Internet Explorer na estação de trabalho Always in Internet Explorer on the desktop
6827Deixar o Internet Explorer decidir Let Internet Explorer decide
6828- Apropriado para a maior parte dos Web sites
- Perguntar antes de transferir conteúdo potencialmente perigoso
- Appropriate for most websites
- Prompts before downloading potentially unsafe content
6829- Perguntar antes de transferir conteúdo potencialmente perigoso - Prompts before downloading potentially unsafe content
6830- Apropriado para Web sites na rede local (intranet)
- A maioria do conteúdo é executada sem perguntas
- Igual ao nível Médio sem perguntas
- Appropriate for websites on your local network (intranet)
- Most content will be run without prompting you
- Same as Medium level without prompts
6831Carregar sites e conteúdo em segundo plano para otimizar o desempenho Load sites and content in the background to optimize performance
6832Bopomofo Bopomofo
6833Buginese Buginese
6834Copta Coptic
6835Deseret Deseret
6836Glagolítico Glagolitic
6837Gótico Gothic
6838Itálico Antigo Old Italic
6839Javanês Javanese
6840N'Ko N'Ko
6841Ol Chiki Ol Chiki
6842Túrquico Arcaico Old Turkic
6843Osmanya Osmanya
6844Phags-pa Phags-pa
6845Sora Sompeng Sora Sompeng
6846Tai Le Tai Le
6847Novo Tai Lue New Tai Lue
6848Tifinagh Tifinagh
6849Vai Vai
7001- Apropriado para a maior parte dos Web sites
- Perguntar antes de transferir conteúdo potencialmente perigoso
- Controlos ActiveX sem assinatura não serão transferidos
- Appropriate for most websites
- Prompts before downloading potentially unsafe content
- Unsigned ActiveX controls will not be downloaded
7003Médio-alto Medium-high
7010Predefinição Default
7011Monospace Serif Monospace Serif
7012Proportional Serif Proportional Serif
7013Monospace Sans Serif Monospace Sans Serif
7014Proportional Sans Serif Proportional Sans Serif
7015Casual Casual
7016Cursive Cursive
7017Smallcaps Smallcaps
7018Sólido Solid
7019Semitransparente Semitransparent
7020Transparente Transparent
7022Margem em relevo Raised edge
7023Margem em baixo relevo Depressed edge
7024Contorno Outline
7025Sombra Drop Shadow
702650 50
7027100 100
7028150 150
7029200 200
7030Cor do tipo de letra Font color
7031Cor de fundo Background color
7032Cor da janela Window color
8000Gravar sempre mensagens da consola do programador Always record developer console messages

EXIF

File Name:inetcpl.cpl.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-i..trolpanel.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_pt-pt_6a0dff59f7f827c8\
File Size:124 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:126464
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:11.0.15063.0
Product Version Number:11.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Portuguese
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Opção Internet do Painel de Controlo
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:INETCPL.CPL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:INETCPL.CPL.MUI
Product Name:Internet Explorer
Product Version:11.00.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-i..trolpanel.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_pt-pt_0def63d63f9ab692\

What is inetcpl.cpl.mui?

inetcpl.cpl.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese language for file inetcpl.cpl (Opção Internet do Painel de Controlo).

File version info

File Description:Opção Internet do Painel de Controlo
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:INETCPL.CPL
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:INETCPL.CPL.MUI
Product Name:Internet Explorer
Product Version:11.00.15063.0
Translation:0x816, 1200