wiashext.dll.mui Потребителски интерфейс на папка с обвивка за устройства за създаване на изображения 13d4fd9f9f3d7a69dca3d5f5b649e058

File info

File name: wiashext.dll.mui
Size: 24064 byte
MD5: 13d4fd9f9f3d7a69dca3d5f5b649e058
SHA1: ed0c2e69f29c83f650de1ae4f1eaa54718ede2e3
SHA256: 21843e55f4f30270ac0f62b92607f143c2c4c665a5bb0094386d0a07620948aa
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Bulgarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Bulgarian English
174%s, ... %s, ...
175Получаване на снимки от фотоапарат Get pictures from camera
176Правене на нова снимка Take a new picture
177Показване на свойствата на фотоапарата Show camera properties
178Изтриване не всички снимки от фотоапарата Delete all pictures on camera
200Устройство Device
201Тип Type
220Име Name
222Дата на снимане Date Taken
223Размер на снимката Picture Size
250Сортиране по име Sort items by name
251Сортиране по тип Sort items by type
252Сортиране по дата на заснемане Sort items by date taken
253Сортиране по размер Sort items by size
254.bmp .bmp
257Добавяне на устройство Add Device
258Изтегляне на изображение... Downloading image...
259Обработка на изображение... Processing image...
260Пренасяне на изображението до местоназначението... Transferring image to destination...
265Извличане %s Retrieving %s
270Пренасянето е неуспешно. Убедете се, че фотоапаратът е включен и е свързан правилно. The transfer failed. Make sure the camera is turned on and properly connected.
271Известие за прехвърляне на снимката Picture Transfer Notification
272включено on
274Не No
275Цифров фотоапарат Digital camera
276Скенер за изображения Image scanner
277Устройство за създаване на изображения Imaging device
279Аудиофайл Audio file
280Папка Folder
282Потвърдете изтриването на файла Confirm File Delete
283Потвърждение за изтриване на повече файлове Confirm Multiple File Delete
284Наистина ли искате да изтриете %s? Are you sure you want to delete %s?
285Наистина ли искате да изтриете тези %d елемента? Are you sure you want to delete these %d items?
286Потвърждaване на изтриването на папка Confirm Folder Delete
287Наистина ли искате да изтриете папката %s и цялото й съдържание? Are you sure you want to delete the folder %s and all its contents?
289Не може да се стартира съветника за инсталиране на скенер и фотоапарат.

Използвайте аплета на контролния панел "Добавяне на хардуер", за да инсталирате устройството.
Failed to start the Scanner and Camera Installation Wizard.

Please use the Add Hardware Control Panel applet to install your device.
290Устройството е готово Device Ready
296Устройство офлайн Device Offline
299Прехвърляне Transferring
304Недостъпен Unavailable
306Проверката е неуспешна Test Failed
307Проверката е успешна Test Successful
308Устройството за създаване на изображения завърши успешно диагностичната проверка. Your imaging device successfully completed the diagnostic test.
309Устройството за създаване на изображения не можа да завърши успешно диагностичната проверка. Your imaging device failed to complete the diagnostic test successfully.
310Събития на &фотоапарата Camera &events
311Събития на &скенера Scanner &events
320Файл с изображение Image File
322Автоматизираният процес на изтегляне не е достъпен. The automated download process is not available.
324Не може да се извърши сканиране Unable to scan
325Не може да се приложи Unable to apply
326Няма въведена папка No folder entered
327Въведете път до папка за записване на изображенията. Please enter a folder path for saving the images.
328Изберете папка, в която да записвате изображенията. Select the folder in which to save your images.
329Отваря съветник, който ви помага да инсталирате ново устройство за създаване на образи. Opens a Wizard to help you install a new imaging device.
330Добавяне, премахване или конфигуриране на скенери или фотоапарати. Add, remove, and configure scanners and cameras.
331Скенери и фотоапарати Scanners and Cameras
332Отваря съветника за скенер и фотоапарат, така че да копирате картини в компютъра. Opens the Scanner and Camera Wizard so you can copy pictures to the computer.
333Отваря програма, така че да сканирате изображения. Opens a program so you can scan images.
334Конфигурира устройството за създаване на изображения. Configures the imaging device.
335Възпроизвеждане на звука. Playing the sound.
337Грешка при преименуване на устройството Error Renaming Device
338Не може да се преименува %ls: Вече съществува устройство с указаното име или името е невалидно. Укажете друго име. Cannot rename %ls: A device with the name you specified already exists, or the name is invalid. Specify a different name.
339Потвърждение на премахването на устройството Confirm Device Removal
342Опитът е неуспешен, защото устройството не е налично. Проверете връзката и опитайте отново. The test failed because the device is not available. Verify the connection and try again.
343Регистрацията на събитие е неуспешна Event registration failed
344Опитът за промяна на регистрирания манипулатор на събития е неуспешен. Убедете се, че устройството е включено и свързано правилно. The attempt to change the registered event handler failed. Please make sure the device is turned on and connected properly.
345Снимане Taking picture
346Неуспех при извличане на ново изображение от устройството. Мястото за съхранение може би е запълнено. Убедете се, че устройството е включено и свързано правилно. Failed to retrieve a new image from the device. Its storage area may be full. Please make sure it is turned on and connected properly.
347%d от %d %d of %d
348(Използване на променливотоково захранване) (Using AC power)
349(Използване на батерия) (Using battery)
350Авто Auto
351Изкл. Off
352Запълване Fill
353Коригиране на "червени очи", автоматично Red Eye, Auto
354Коригиране на "червени очи", запълване Red Eye, Fill
355Външна синхронизация External Sync
356Режим на устройството Device Mode
357%d направени снимки %d pictures taken
358, %d остават , %d remaining
359Зап&иши в %s Sa&ve in %s
360Започване на комуникация с устройството Opening communication with your device
361Моля, изчакайте, докато се осъществи връзка с устройството за създаване на изображения. Please wait while the imaging device is contacted.
362Устройството за създаване на изображения е заето или може би се използва от друго приложение. Може да се откажете или да продължите да чакате, докато устройството стане налично. The imaging device is busy, or may be in use by another application. You may cancel, or continue to wait for the device to become available.
363Грешка при изтриване Delete Error
364Устройството за създаване на изображения не може да бъде премахнато. Убедете се, че то не се използва. The imaging device could not be removed. Make sure it is not in use.
365Не може да бъде открит софтуерът за сканиране или скенерът не е свързан. Убедете се, че скенерът и софтуерът за сканиране са инсталирани правилно. The scanning software could not be found, or your scanner is not connected. Please make sure your scanner and your scanning software are properly installed.
366Добавяне на съветник за устройства Add Device Wizard
367Съветник Wizard
380Нямате позволение за инсталиране на ново устройство. Обърнете се към системния администратор за помощ. You do not have permissions to install a new device. Please contact your system administrator for assistance.
381Устройството не може да се инсталира Unable to install device
2001Добавяне на устройство за изображения Add an imaging device
2002Получаване на снимки Get pictures
2003Изглед на свойствата на изображението View device properties
2007Стартира съветник. който ви помага да инсталирате цифров фотоапарат, скенер или друго устройство за създаване на изображения в компютъра. Starts a wizard to help you install a digital camera, scanner, or other imaging device to your computer.
2008Пренася картини от фотоапарат или скенер в компютъра. Transfers pictures from a camera or scanner to your computer.
2009Показва подробности за избрания фотоапарат или скенер като име, цветови настройки и събития. Displays details about the selected camera or scanner, such as its name, color settings, and events.
2010Отваря фотоапарата и показва снимките в него. Opens your camera and displays the pictures on it.
2020Грешка на фотоапарата Camera Error
2021Фотоапаратът не може да синхронизира времето си с компютъра. Проверете връзката му с компютъра и дали фотоапаратът е включен. The camera failed to synchronize its time with your computer. Please check its connection to the computer and that the camera is turned on.
4608Визуализация на изображението, без да се записва във файл. Preview the image without saving it to a file.
4609Записване на избраните елементи в папката "Моите картини". Save the selected items to My Pictures folder.
4615Възпроизвеждане на звуковото свойство на картината. Play the picture's sound property.
4616Записване на звуковите свойства на картината на диска. Save the picture's sound property to disk.
4617Правене на снимка с използване на текущите настройки на устройството. Take a picture using the current device settings.
4618Използване на съветника за получаване на фотографски изображения. Use the camera image acquisition wizard.
4619Започване на ново сканиране. Initiate a new scan.
4620Използване на съветника за получаване на сканирани изображения. Use the scanner image acquisition wizard.
23000Прекъсване на връзката с устройството Device Disconnect
23001Устройството за създаване на изображения може да не е свързано с компютъра или да няма захранване. Your imaging device may be disconnected from your computer, or powered off.
23002Неуспешна комуникация Communications Failure
23003Компютърът не може да комуникира с устройството за създаване на изображения. Проверете връзката на устройството. The computer is unable to communicate with your imaging device. Please check your device connection.
23004Недостъпни услуги за създаване на изображения Imaging Service Unavailable
23005Услугите за създаване на изображения не могат да отговорят. Може би трябва да рестартирате Windows. The imaging service has failed to respond. You may have to restart Windows.
23007Услугите за създаване на изображения не отговарят. Опитайте операцията отново. Ако това съобщение се повтори, може би ще трябва да рестартирате Windows. The imaging service is not responding. Please try your operation again. If this message repeats, you may have to restart Windows.
23008Неуспешно сканиране Scan Failed
23009Неуспешен опит за сканиране. Проверете настройките на скенера си и връзката му. The scanning attempt failed. Please check your scanner's settings and connection.
23010Грешка при създаване на изображения Imaging Error
23011Неизвестна грешка Unknown Error
23012Възникна грешка при опита за изпълнение на искането. Опитайте отново. An error has occurred while trying to complete your request. Please try again.
23032Възникна обща грешка A general error occurred
23033Възникна засядане на хартията A paper jam occurred
23034Скенерът няма хартия The scanner is out of paper
23035Има проблем с подаването на хартия There was a problem with the paper feeder
23036Устройството не е свързано или няма захранване The device is disconnected or powered off
23037Устройството е заето The device is busy
23038Устройството загрява The device is warming up
23039Не може да се получи изображение. Изисква се намеса на потребителя Unable to acquire image. User intervention is required
23040Изображението е изтрито от устройството The image has been deleted from the device
23041Има грешка при комуникация с устройството There was an error communicating with the device
23042Невалидна команда на устройството Invalid device command
23043Невалидна настройка на устройството A setting on the device was invalid
23044Устройството е заключено The device is locked

EXIF

File Name:wiashext.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-w..omponents.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_bg-bg_58160fa55ae7caa2\
File Size:24 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:23552
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Bulgarian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Потребителски интерфейс на папка с обвивка за устройства за създаване на изображения
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:wiashext
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original File Name:wiashext.dll.mui
Product Name:Операционна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-w..omponents.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_bg-bg_fbf77421a28a596c\

What is wiashext.dll.mui?

wiashext.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Bulgarian language for file wiashext.dll (Потребителски интерфейс на папка с обвивка за устройства за създаване на изображения).

File version info

File Description:Потребителски интерфейс на папка с обвивка за устройства за създаване на изображения
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:wiashext
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original Filename:wiashext.dll.mui
Product Name:Операционна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x402, 1200