File name: | MusUpdateHandlers.dll.mui |
Size: | 43520 byte |
MD5: | 12f1f5b92f4565198b7e0b845d9cf8ba |
SHA1: | 1f8c314f4d956b7abaee014d2a7f39b7fb2f3563 |
SHA256: | 5b73e0ac64cb9798c7a6abedfbd53be899042dda4b57ef0baa78c6109732ab14 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Icelandic language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Icelandic | English |
---|---|---|
50 | Leitað að uppfærslum ... | Checking for updates... |
51 | Uppfærslur sóttar %1!u!%% | Downloading updates %1!u!%% |
52 | Uppsetning uppfærslna undirbúin %1!u!%% | Preparing to install updates %1!u!%% |
53 | Augnablik ... | Please wait... |
54 | Tækið er uppfært. Síðast athugað: %1, %2 | Your device is up to date. Last checked: %1, %2 |
55 | Engar uppfærslur eru í boði. Við höldum áfram að athuga daglega með nýjar uppfærslur. | No updates are available. We'll continue to check daily for newer updates. |
56 | Uppfærslur eru tilbúnar til uppsetningar | Updates are ready to install |
57 | Uppfærslur verða settar sjálfkrafa upp þegar tækið er ekki í notkun, en þú getur líka sett þær upp núna ef þú vilt. | We'll automatically install updates when you aren't using your device, or you can install them now if you want. |
58 | Uppfærslur eru tilbúnar til niðurhals | Updates are ready to download |
59 | Uppfærslur settar upp ... | Installing updates... |
60 | Setja þarf upp aðskilda uppsetningu til að ljúka þessari uppfærslu. Veldu „Setja upp“ til að hefja uppsetningu. Ef þú sérð ekki uppsetningargluggann skaltu minnka þennan glugga eða kanna verkstikuna. | We need to start a separate installation to complete this update. Select Install to start it. If you don't see the install window, minimize this window, or check the taskbar. |
61 | Tækið er uppfært. Síðast athugað: Í dag, %1 | Your device is up to date. Last checked: Today, %1 |
62 | Tækið er uppfært. Síðast athugað: Í gær, %1 | Your device is up to date. Last checked: Yesterday, %1 |
63 | Frumstillir uppfærslur ... | Initializing updates... |
64 | Undirbý niðurhal á uppfærslum %1!u!%% | Preparing to download updates %1!u!%% |
100 | Athuga með uppfærslur | Check for updates |
101 | Tiltækar uppfærslur verða sóttar og settar upp sjálfkrafa, nema notuð sé nettenging með gagnamælingu (þar sem gagnaflutningsgjöld kunna að eiga við). | Available updates will be downloaded and installed automatically, except over metered connections (where charges may apply). |
102 | Endurræsa núna | Restart now |
103 | Setja upp núna | Install now |
104 | Sækja | Download |
105 | Reyna aftur | Retry |
106 | Leysa vandamál | Fix issues |
107 | Opnaðu geymsluna til að fjarlægja hluti sem þú þarft ekki | Go to Storage to remove things you don't need |
108 | Áfram | Next |
109 | Við eigum í vandræðum með að endurræsa til að ljúka við uppsetninguna. Reyndu aftur eftir smástund. Ef þessi skilaboð birtast ítrekað skaltu leita að aðstoð á netinu eða hafa samband við þjónustuaðila. Þessi villukóði gæti hjálpað: (%1) | We're having trouble restarting to finish the install. Try again in a little while. If you keep seeing this, try searching the web or contacting support for help. This error code might help: (%1) |
110 | Til að endurræsa og ljúka uppsetningunni þarf: | To restart and finish updating, we need: |
111 | • Rafhlaðan þín að vera hlaðin að 40%. |
• Your battery charged to 40%. |
112 | • Símtalinu að vera lokið. |
• Your phone call to be finished. |
113 | Þessi valkostur er stýrður af stofnuninni/fyrirtækinu þínu. | This option is managed by your organization. |
114 | Halda áfram með uppfærslu | Resume updates |
130 | Fá uppfærslur fyrir aðrar vörur frá Microsoft þegar ég uppfæri Windows. | Give me updates for other Microsoft products when I update Windows. |
131 | Leita að uppfærslum á netinu frá Microsoft Update. | Check online for updates from Microsoft Update. |
133 | Frekari upplýsingar | Learn more |
134 | Nota innskráningarupplýsingarnar til að ljúka sjálfkrafa við uppsetningu á tækinu eftir uppfærslu. | Use my sign in info to automatically finish setting up my device after an update. |
136 | Yfirlýsing um persónuvernd | Privacy statement |
137 | Uppfæra rekla á sama tíma og ég uppfæri Windows | Include driver updates when I update Windows |
140 | Þú getur endurræst núna eða tímasett endurræsinguna á tíma sem hentar betur. Gættu þess að tækið sé tengt við rafmagn á umræddum tíma. Uppsetningin getur tekið dálitla stund, allt eftir stærð. | If you want, you can restart now. Or, you can reschedule the restart to a more convenient time. Be sure your device is plugged in at the scheduled time. Depending on the size of the update, the install might take a while. |
141 | Við áætlum endurræsingu á tíma þegar þú ert yfirleitt ekki að nota tækið (núna virðist %1 í dag vera góður tími). | We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 today looks good). |
142 | Við áætlum endurræsingu á tíma þegar þú ert yfirleitt ekki að nota tækið (núna virðist %1 á morgun vera góður tími). | We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 tomorrow looks good). |
143 | Við áætlum endurræsingu á tíma þegar þú ert yfirleitt ekki að nota tækið (núna virðist %1 á %2 vera góður tími). | We'll schedule a restart during a time you usually don't use your device (right now %1 on %2 looks good). |
144 | Velja tíma til að endurræsa | Select a restart time |
145 | Í dag | Today |
146 | Á morgun | Tomorrow |
147 | Þessi tímasetning er liðin. Veldu aðra tímasetningu. | That time is in the past. Choose another time. |
148 | Við munum ljúka við uppfærslu þegar þú segir okkur að: | We’ll finish installing updates when you tell us to: |
149 | Við munum birta áminningu þegar við ætlum að endurræsa. Kveiktu á þessu ef þú vilt sjá fleiri tilkynningar um endurræsingu. | We’ll show a reminder when we’re going to restart. If you want to see more notifications about restarting, turn this on. |
150 | Uppfærslur eru í boði. | Updates are available. |
151 | Þörf er á endurræsingu til að ljúka við uppsetningu eftirfarandi uppfærslna: | A restart is required to finish installing the following updates: |
152 | Viðbótarstuðningur við tungumál | Additional language support |
160 | • Bættu vefskoðun og samhæfi forrita. | • Improve web browsing and app compatibility. |
161 | • Bættu virkni tækjanna þinna. | • Improve the way your devices work. |
162 | • Gerðu tækið þitt öruggara. | • Help make your device more secure. |
163 | • %1 | • %1 |
164 | Uppfærsluferill | Update history |
165 | Nánar | Details |
166 | Persónuverndarstillingar | Privacy settings |
167 | Athugaðu: Verið getur að Windows Update uppfæri sig sjálfkrafa áður en leitað er að öðrum uppfærslum. | Note: Windows Update might update itself automatically first when checking for other updates. |
168 | Ítarlegir valkostir | Advanced options |
169 | Valkostir fyrir endurræsingu | Restart options |
170 | Tímasetja endurræsinguna | Schedule the restart |
180 | Sjálfvirkt (ráðlagt) | Automatic (recommended) |
181 | Hafðu allt á góðu róli. Við endurræsum tækið sjálfkrafa þegar það er ekki í notkun. Uppfærslur verða ekki sóttar um nettengingu með gagnamælingu (þar sem gjöld kunna að vera innheimt). | Keep everything running smoothly. We'll restart your device automatically when you're not using it. Updates won't download over a metered connection (where charges may apply). |
182 | Láta vita af niðurhali | Notify to download |
183 | Veldur hvenær á að sækja uppfærslur og þú færð tilkynningu ef þarf að endurræsa. | Choose when to download updates, and you'll be notified if a restart is needed. |
184 | Láta vita af tímasetningu endurræsingar | Notify to schedule restart |
185 | Beðið verður um að þú tímasetjir endurræsingu til að ljúka við að setja upp uppfærslur. Uppfærslur verða ekki sóttar um nettengingu með gagnamælingu (þar sem gjöld kunna að eiga við). | You'll be asked to schedule a restart to finish installing updates. Updates won't download over a metered connection (where charges may apply). |
186 | Endurræsa tækið mitt alltaf á þessum tíma þegar setja þarf upp uppfærslur. | Always restart my device at this time whenever updates need to be installed. |
187 | Nota uppfærslur sem sóttar eru í þetta tæki aftur til að uppfæra önnur tæki á staðarnetinu mínu. | Reuse updates downloaded on this device to update other devices on my local network. |
188 | Athuga aldrei með uppfærslur (ekki ráðlagt) | Never check for updates (not recommended) |
189 | Fyrirtækið þitt hefur slökkt á sjálfvirkum uppfærslum | Your organization has turned off automatic updates |
190 | Láta vita af uppsetningu | Notify to install |
191 | Uppfærslur verða ekki sóttar um nettengingu með gagnamælingu. Beðið verður um að þú setjir uppfærslur upp þegar þær hafa verið sóttar. | Updates won't download over a metered connection. You'll be asked to install updates when they've been downloaded. |
192 | Við munum sækja uppfærslur sjálfkrafa og setja þær upp, nema á nettengingum með gagnamælingu (þar sem gjöld kunna að eiga við). Í þeim tilvikum munum við einungis sækja sjálfkrafa þær uppfærslur sem eru nauðsynlegar til að Windows virki rétt. | We'll automatically download and install updates, except on metered connections (where charges may apply). In that case, we’ll automatically download only those updates required to keep Windows running smoothly. |
193 | Við munum biðja þig um að sækja uppfærslur, nema þegar uppfærslur eru nauðsynlegar til að Windows virki rétt. Í því tilviki munum við sækja þær uppfærslur sjálfkrafa. | We'll ask you to download updates, except when updates are required to keep Windows running smoothly. In that case, we’ll automatically download those updates. |
194 | Við munum sækja uppfærslur sjálfkrafa, nema á nettengingum með gagnamælingu (þar sem gjöld kunna að eiga við). Í því tilviki munum við einungis sækja sjálfkrafa þær uppfærslur sem eru nauðsynlegar til að Windows virki rétt. Við munum biðja þig um að setja uppfærslurnar upp eftir að þær hafa verið sóttar. | We'll automatically download updates, except on metered connections (where charges may apply). In that case, we’ll automatically download only those updates required to keep Windows running smoothly. We'll ask you to install updates after they've been downloaded. |
200 | Engin uppfærsla hefur enn verið sett upp. | No updates have been installed yet. |
201 | Sett upp %1 | Successfully installed on %1 |
202 | Ekki tókst að setja upp %1 | Failed to install on %1 |
203 | Endurræsingar er krafist til að ljúka uppsetningu. | Requires a restart to finish installing |
204 | Gæðauppfærslur (%1!u!) | Quality Updates (%1!u!) |
205 | Eiginleikauppfærslur (%1!u!) | Feature Updates (%1!u!) |
206 | Reklauppfærslur (%1!u!) | Driver Updates (%1!u!) |
207 | Skilgreiningaruppfærslur (%1!u!) | Definition Updates (%1!u!) |
208 | Aðrar uppfærslur (%1!u!) | Other Updates (%1!u!) |
209 | Dregið saman | Collapsed |
210 | Ekki dregið saman | Not Collapsed |
240 | Endurheimtarvalkostir | Recovery options |
241 | Fjarlægja uppfærslur | Uninstall updates |
300 | Leyfisskilmálar hugbúnaðar | Software License Terms |
301 | Til að setja upp þessa uppfærslu þarftu að samþykkja nýja leyfisskilmála hugbúnaðar. Lokaðu þessum glugga eða veldu örina „Til baka“ hér að ofan ef þú vilt ekki setja uppfærsluna upp núna. | To install this update, accept the new Software License Terms. Close this window or select the Back arrow above if you don't want to install the update now. |
302 | Til að setja upp þessa uppfærslu þarftu að samþykkja nýja leyfisskilmála hugbúnaðar. Veldu bakkhnappinn ef þú vilt ekki setja uppfærsluna upp núna. | To install this update, accept the new Software License Terms. Select the Back button if you don't want to install the update now. |
400 | Loka | Close |
401 | Samþykkja og setja upp | Accept and install |
500 | Bíður eftir niðurhali | Waiting for download |
501 | Sækir | Downloading |
502 | Bíður eftir uppsetningu | Waiting for install |
503 | Setur upp | Installing |
504 | Endurræsingar krafist | Requires restart |
505 | Villa | Error |
506 | Í gangi | In progress |
550 | Veldu viðbúnaðarstig hugbúnaðarveitunnar til að ákvarða hvenær eiginleikauppfærslur eru settar upp. Núverandi hugbúnaðarveita merkir að uppfærslan er reiðubúin fyrir flest fólk og núverandi hugbúnaðarveita fyrir fyrirtæki merkir að hún sé reiðubúin fyrir notkun í fyrirtækjum. | Choose the branch readiness level to determine when feature updates are installed. Current Branch means the update is ready for most people, and Current Branch for Business means it’s ready for widespread use in organizations. |
551 | Núverandi hugbúnaðarveita | Current Branch |
552 | Núverandi hugbúnaðarveita fyrir fyrirtæki | Current Branch for Business |
553 | Nýir möguleikar og endurbætur eru hluti af eiginleikauppfærslu. Hægt er að fresta henni í svona marga daga: | A feature update includes new capabilities and improvements. It can be deferred for this many days: |
554 | Öryggisúrbætur eru hluti af gæðauppfærslu. Hægt er að fresta henni í svona marga daga: | A quality update includes security improvements. It can be deferred for this many days: |
555 | Gera tímabundið hlé á uppfærslum í þessu tæki í allt að %1!u! daga. Þegar haldið verður áfram með uppfærslur þarf tækið að sækja nýjustu uppfærslurnar áður en hægt verður að gera hlé aftur. | Temporarily pause updates from being installed on this device for up to %1!u! days. When updates resume, this device will need to get the latest updates before it can be paused again. |
556 | Þú hefur gert hlé á uppfærslum fyrir þetta tæki. Veldu Ítarlegir valkostir til að fá frekari upplýsingar um hvenær haldið verður áfram með uppfærslur. | You have paused updates for this device. For more info on when updates will resume, select Advanced options. |
557 | Stofnunin/fyrirtækið þitt gerði hlé á einhverjum uppfærslum fyrir þetta tæki. Veldu Ítarlegir valkostir til að fá frekari upplýsingar um hvenær haldið verður áfram með uppfærslur. | Your organization paused some updates for this device. For more info on when updates will resume, select Advanced options. |
558 | Ef gert er hlé núna verða uppfærslur á bið þangað til %1 | Pausing now will pause updates until %1 |
559 | Hlé gert á uppfærslum þangað til %1 | Updates paused until %1 |
560 | Stofnunin/fyrirtækið þitt gerði hlé á gæðauppfærslum þangað til %1 | Quality updates paused by your organization until %1 |
561 | Stofnunin/fyrirtækið þitt gerði hlé á eiginleikauppfærslum þangað til %1 | Feature updates paused by your organization until %1 |
562 | Sumar uppfærslur hafa þegar verið sóttar og settar upp og ekki er hægt að gera hlé á þeim. Ef tækið er endurræst mun uppsetningu á uppfærslunum ljúka. Hlé verður gert á öllum öðrum uppfærslum. | Some updates were already downloaded and installed and can’t be paused. Restarting this device will finish installing these updates. Any other updates will be paused. |
563 | Uppfærslum verður haldið áfram svo við leitum að uppfærslum til að tölvan þín sé með nýjustu öryggis- og gæðauppfærslur áður en að þú getur aftur gert hlé á uppfærslum. | Updates have been resumed so we are checking for updates to keep your machine current with the latest security and quality updates before you can pause updates again. |
564 | Gera hlé á uppfærslum | Pause Updates |
600 | Veldu lokatíma sem er ekki meira en %1!u! klukkustundum frá upphafstíma. | Choose an end time that’s no more than %1!u! hours from the start time. |
601 | Lokatími (hámark %1!u! klukkustundir) | End time (max %1!u! hours) |
602 | Stofnunin/fyrirtækið þitt hefur stillt mörk notkunartímans þíns. | Your organization has chosen your Active hours limits. |
700 | Samkvæmt tímasetningu verður tækið þitt endurræst utan notkunartíma. (Notkunartími er %1 til %2.) | Your device is scheduled to restart outside of active hours. (Active hours are %1 to %2.) |
701 | Nú er allt til reiðu til að framkvæma endurræsinguna sem þú settir á áætlun kl. %1 þann %2. Þú getur einnig valið Endurræsa núna til að bæta öryggi og frammistöðu samstundis. | We’re all set to do the restart you scheduled at %1 on %2, or select Restart now to run more smoothly and securely right away. |
702 | Stofnunin/fyrirtækið þitt mun endurræsa tækið þitt kl. %1 til að ljúka við uppfærslu á Windows. Þú getur einnig valið Endurræsa núna til að bæta öryggi og frammistöðu samstundis. | Your organization will restart your device at %1 to finish updating Windows. Or select Restart now to run more smoothly and securely right away. |
703 | Tækið verður endurræst kl. %1. Gættu þess að vista alla vinnu fyrir endurræsingu. | Your device will restart at %1. Make sure to save any work before the restart. |
704 | Tækið verður endurræst kl. %1 þar sem við reyndum en gátum ekki lokið við uppsetningu uppfærslna utan notkunartíma. Gættu þess að vista alla vinnu fyrir endurræsingu. | Your device will restart at %1 because we tried but were unable to install updates outside of your active hours. Make sure to save any work before the restart. |
705 | í dag | today |
706 | á morgun | tomorrow |
707 | Stofnunin/fyrirtækið hefur tímasett endurræsingu á tækinu þínu utan notkunartíma. (Notkunartími er %1 til %2.) | Your device is scheduled to restart outside of active hours set by your organization. (Active hours are %1 to %2.) |
708 | Við fundum ekki góðan tíma til að setja upp uppfærslurnar utan notkunartímans svo við þurfum að biðja þig að endurræsa tækið til að ljúka við að uppfæra. | We couldn’t find a good time to install updates outside of your active hours and need you to restart your device to finish up. |
800 | Tækið þitt er í hættu þar sem það er úrelt og vantar mikilvægar öryggis- og gæðauppfærslur. Kippum þessu í liðinn til að auka öryggi Windows. Veldu þennan hnapp til að hefjast handa: | Your device is at risk because it’s out of date and missing important security and quality updates. Let’s get you back on track so Windows can run more securely. Select this button to get going: |
1000 | Uppfærslur eru í boði en %1 MB – %2 MB geymslurými þarf tímabundið til að sækja þær. Fjarlægðu einhverja hluti sem þú þarft ekki á að halda í augnablikinu og reynum síðan aftur. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB-%2 MB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1001 | Uppfærslur eru í boði en %1 MB – %2 GB geymslurými þarf tímabundið til að sækja þær. Fjarlægðu einhverja hluti sem þú þarft ekki á að halda í augnablikinu og reynum síðan aftur. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB-%2 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1002 | Uppfærslur eru í boði en %1 GB – %2 GB geymslurými þarf tímabundið til að sækja þær. Fjarlægðu einhverja hluti sem þú þarft ekki á að halda í augnablikinu og reynum síðan aftur. | Updates are available, but we temporarily need %1 GB-%2 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1003 | Uppfærslur eru í boði en %1 MB geymslurými þarf tímabundið til að sækja þær. Fjarlægðu einhverja hluti sem þú þarft ekki á að halda í augnablikinu og reynum síðan aftur. | Updates are available, but we temporarily need %1 MB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1004 | Uppfærslur eru í boði en %1 GB geymslurými þarf tímabundið til að sækja þær. Fjarlægðu einhverja hluti sem þú þarft ekki á að halda í augnablikinu og reynum síðan aftur. | Updates are available, but we temporarily need %1 GB of space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1005 | Uppfærslur eru tiltækar, en tímabundið er þörf á nokkru plássi til að sækja þær. Fjarlægðu einhver atriði sem þú þarft ekki á að halda í augnablikinu og við reynum aftur. | Updates are available, but we temporarily need some space to download. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1101 | Uppfærslur eru í boði en %1 GB geymslurými þarf tímabundið til að setja þær upp. Fjarlægðu einhverja hluti sem þú þarft ekki á að halda í augnablikinu og reynum síðan aftur. | Updates are available, but we temporarily need %1 GB of space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1102 | Uppfærslur eru tiltækar, en tímabundið er þörf á nokkru plássi til að setja þær upp. Fjarlægðu einhverja hluti sem þú þarft ekki á að halda í augnablikinu og við reynum aftur. | Updates are available, but we temporarily need some space to install. Remove some things you don't need right now and we'll try again. |
1200 | Uppfærslur eru í boði. Við munum sækja þær þegar þú ert ekki að nota nettengingu með gagnamælingu, en þú getur sótt %1 MB–%2 MB með því að nota þessa gagnatengingu (gæti haft kostnað í för með sér). Þú gætir samt þurft að nota Wi-Fi-tengingu án mælingar til að sækja vissar uppfærslur. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1201 | Uppfærslur eru í boði. Við munum sækja þær þegar þú ert ekki að nota nettengingu með gagnamælingu, en þú getur sótt %1 MB–%2 GB með því að nota þessa gagnatengingu (gæti haft kostnað í för með sér). Þú gætir samt þurft að nota Wi-Fi-tengingu án mælingar til að sækja vissar uppfærslur. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1202 | Uppfærslur eru í boði. Við munum sækja þær þegar þú ert ekki að nota nettengingu með gagnamælingu, en þú getur sótt %1 GB–%2 GB með því að nota þessa gagnatengingu (gæti haft kostnað í för með sér). Þú gætir samt þurft að nota Wi-Fi-tengingu án mælingar til að sækja vissar uppfærslur. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1203 | Uppfærslur eru í boði. Við munum sækja þær þegar þú ert ekki að nota nettengingu með gagnamælingu, en þú getur sótt %1 MB með því að nota þessa gagnatengingu (gæti haft kostnað í för með sér). Þú gætir samt þurft að nota Wi-Fi-tengingu án mælingar til að sækja vissar uppfærslur. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1204 | Uppfærslur eru í boði. Við munum sækja þær þegar þú ert ekki að nota nettengingu með gagnamælingu, en þú getur sótt %1 GB með því að nota þessa gagnatengingu (gæti haft kostnað í för með sér). Þú gætir samt þurft að nota Wi-Fi-tengingu án mælingar til að sækja vissar uppfærslur. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1205 | Uppfærslur eru í boði. Við munum sækja þær þegar þú ert ekki að nota nettengingu með gagnamælingu, en þú getur sótt þær núna með því að nota þessa gagnatengingu (gæti haft kostnað í för með sér). Þú gætir samt þurft að nota Wi-Fi-tengingu án mælingar til að sækja vissar uppfærslur. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can get them now using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered Wi-Fi for some updates. |
1300 | Ekki tókst að setja upp sumar uppfærslur vegna þess að þú varst ekki skráð(ur) inn í tölvuna. | We couldn't install some updates because you weren't logged on to the PC. |
1301 | Ekki tókst að setja upp sumar uppfærslur með því að nota reikninginn sem þú ert skráð(ur) inn með. Reyndu að skrá þig inn með öðrum reikningi. | We couldn't install some updates using the account you're signed in with. Try signing in with another account. |
1302 | Þessi tölva hefur ekki heimild til að sækja sumar uppfærslur, hugsanlega vegna þess að reynt er að setja upp uppfærslu af annarri útgáfu af Windows. Við höldum áfram að reyna að uppfæra. | This PC isn't authorized to get some updates, possibly because an upgrade to a different edition of Windows is trying to install. We'll keep trying to update. |
8000 | Vandamál komu upp við að setja upp einhverjar uppfærslur en reynt verður aftur síðar. Ef þetta er viðvarandi og þú vilt fá frekari upplýsingar með vefleit eða hafa samband við notendaþjónustu gæti þetta hjálpað: | There were problems installing some updates, but we'll try again later. If you keep seeing this and want to search the web or contact support for information, this may help: |
8001 | • %1 – villa %2 | • %1 - Error %2 |
8002 | Einhver vandamál komu upp við uppsetningu uppfærslna en reynt verður aftur síðar. Ef þetta kemur aftur upp og þú vilt leita upplýsinga á netinu eða hafa samband við notendaþjónustu gæti þetta hjálpað: (%1) | There were some problems installing updates, but we'll try again later. If you keep seeing this and want to search the web or contact support for information, this may help: (%1) |
8003 | Einhver vandamál komu upp. Veldu þessi skilaboð til að lagfæra og ljúka uppfærslunni. | We found some issues. Select this message to fix and finish updating. |
8004 | Ekki tókst að leita að uppfærslum því að þú ert ekki með nettengingu. Gakktu úr skugga um að farsímagagnatengingu eða Wi-Fi-tengingu hafi verið komið á og reyndu svo aftur. | We couldn't check for updates, because you aren't connected to the Internet. Make sure you have a cellular data or Wi-Fi connection and try again. |
8005 | Tengingin þín er í reiki. Reynt verður sjálfkrafa aftur síðar. | Your connection is roaming. We'll try again later automatically. |
8006 | Ekki er hægt að setja upp sumar uppfærslur því að aðrar uppfærslur eru í gangi. Það gæti hjálpað að endurræsa tölvuna og við höldum áfram að reyna að uppfæra. | We can't install some updates because other updates are in progress. Restarting your computer may help, and we'll keep trying to update. |
8007 | Ekki tókst að ljúka við að sækja uppfærslur vegna þess að nettengingin rofnaði. Gakktu úr skugga um að tengingin sé virk og reynum aftur síðar. | We couldn't finish downloading updates because the Internet connection was lost. Make sure you're connected and we'll try again later. |
8008 | Uppfærslur eru í boði en þær eru of stórar til að sækja yfir núverandi tengingu. Uppfærslurnar verða sóttar um leið og þú tengist Wi-Fi. | Updates are available, but they are too big to download over your current connection. We'll download the updates as soon as you connect to Wi-Fi. |
8009 | Sumar uppfærslur var ekki hægt að sækja því að þú varst ekki skráð(ur) inn á reikninginn þinn. Skráðu þig inn á reikninginn þinn, reyndu uppfærslu að nýju og vertu skráð(ur) inn þar til niðurhali lýkur. | We couldn't download some updates because you were signed out of your account. Sign in with your account, try the update again, and stay signed in during the download. |
8010 | Kveikt er á rafhlöðusparnaði og því hefur niðurhal verið sett á bið. Við munum halda áfram þegar slökkt verður á rafhlöðusparnaði eða þú getur smellt á hnappinn „Sækja“ til að gera það núna. | Battery Saver is on, so we've paused downloads. We'll resume when Battery Saver is off or click the ‘Download’ button to do it now. |
8011 | Vandamál komu upp við að sækja sumar uppfærslur en við reynum aftur síðar. Ef þessi skilaboð birtast ítrekað skaltu leita að aðstoð á netinu eða hafa samband við þjónustuaðila. Þessi villukóði gæti hjálpað: (%1) | There were problems downloading some updates, but we'll try again later. If you keep seeing this, try searching the web or contacting support for help. This error code might help: (%1) |
8014 | Ekki tókst að sækja uppfærslur vegna vandamála í nettengingu. Við höldum áfram að reyna niðurhal. | We couldn't download updates because of network problems. We'll keep trying to download. |
8015 | Ekki tókst að setja upp sumar uppfærslur vegna þess að slökkt var á tölvunni. | We couldn't install some updates because the PC was turned off. |
8016 | Núverandi rekill á tölvunni þinni kann að vera betri en rekill sem verið er að setja upp. Við munum halda áfram uppsetningunni. | A current driver on your PC may be better than the driver we're trying to install. We'll keep trying to install. |
8017 | Hætt var við sumar uppfærslur. Við munum halda áfram að reyna ef nýjar uppfærslur verða tiltækar. | Some updates were cancelled. We'll keep trying in case new updates become available. |
8019 | Gera þarf vissar breytingar á uppfærslunum. Við höldum áfram að reyna. | We need to make some changes to your update. We'll keep trying. |
8020 | Hjálpaðu okkur að lagfæra þau atriði sem koma í veg fyrir uppfærsluna. | Please help us fix some things that are blocking your update. |
8021 | Geymslustað fyrir niðurhal á uppfærslum var breytt. Gakktu úr skugga um að engin drif eða minniskort séu fjarlægð á meðan uppfærslur eru sóttar. | The storage location where updates were downloading changed. Make sure any drives or memory cards aren't removed while updates are downloading. |
8022 | Til að setja upp þessa uppfærslu þarf að samþykkja nýja leyfisskilmála hugbúnaðar. | To install this update, accept the new Software License Terms. |
8023 | Engin nettenging fannst til að tengjast uppfærsluþjónustunni. Við munum reyna aftur síðar en þú getur einnig gert það núna. Ef það tekst ekki skaltu ganga úr skugga um að þú sért með nettengingu. | We couldn't connect to the update service. We'll try again later, or you can check now. If it still doesn't work, make sure you're connected to the Internet. |
8024 | Tímabundið er þörf á meira plássi til að sækja uppfærslur. Fjarlægðu einhverja hluti sem þú þarft ekki á að halda í augnablikinu og við reynum aftur. | We temporarily need more space to download your updates. Please remove some things you don't need right now and we'll try again. |
8025 | Tímabundið er þörf á meira plássi til að setja upp uppfærslurnar. Fjarlægðu einhver atriði sem þú þarft ekki á að halda í augnablikinu og við reynum aftur. | We temporarily need more space to install your updates. Please remove some things you don't need right now and we'll try again. |
8026 | Við eigum í vandræðum með að sækja uppfærslurnar. Það gæti hjálpað að endurræsa tækið. | We're having some trouble downloading updates. Restarting your device may help. |
8027 | Þú gætir hafa eytt einhverjum skrám áður en tókst að setja þær upp. Ef þú þarft enn á þeim að halda munum við sækja þær fyrir þig. | You may have deleted some update files before they could be installed. We'll download those files for you if you still need them. |
8028 | Sumar uppfærsluskrár eru ekki rétt undirritaðar.
Villukóði: (%1) |
Some update files aren't signed correctly.
Error code: (%1) |
8029 | Gakktu úr skugga um að nettengingin sé ekki með gagnamælingu eða í reiki og reyndu svo að sækja uppfærslurnar aftur.
Villukóði: (%1) |
Make sure your Internet connection isn't metered or roaming, and try downloading updates again.
Error code: (%1) |
8030 | Niðurhal á sumum uppfærslum kláraðist ekki. Við höldum áfram að reyna.
Villukóði: (%1) |
Some updates didn't finish downloading. We'll keep trying.
Error code: (%1) |
8031 | Ekki er hægt að ljúka við uppfærsluna. Reyndu að endurræsa tækið og við reynum aftur.
Villukóði: (%1) |
We can't finish the update. Try restarting your device and we'll try again.
Error code: (%1) |
8032 | Sumar uppfærsluskrár vantar eða valda vandræðum. Við reynum að sækja uppfærsluna síðar.
Villukóði: (%1) |
Some update files are missing or have problems. We'll try to download the update again later.
Error code: (%1) |
8033 | Ekki tókst að sækja uppfærslur. Gáðu hvort tenging við fyrirtækisnetið er virk og reyndu aftur síðar. | We couldn't get updates. Make sure you are connected to your organization's network and try again. |
8034 | Kveikt er á rafhlöðusparnaði. Settu tækið í samband við rafmagn áður en uppfærslur eru settar upp. | Battery Saver is turned on. Plug in your device before you install updates. |
8035 | Til að setja upp uppfærslur þarf rafhlaðan að vera með hleðslu upp á 40%. | To install updates, we need your battery charged to 40%. |
8036 | Ekki tókst að leita að uppfærslum því að þú ert ekki með nettengingu. Gakktu úr skugga um að farsímagagnatengingu eða WLAN-tengingu hafi verið komið á og reyndu svo aftur. | We couldn't check for updates, because you aren't connected to the Internet. Make sure you have a cellular data or WLAN connection and try again. |
8037 | Uppfærslur eru í boði en þær eru of stórar til þess að hægt sé að sækja þær með núverandi tengingu. Uppfærslurnar verða sóttar um leið og þú tengist við WLAN. | Updates are available, but they are too big to download over your current connection. We'll download the updates as soon as you connect to WLAN. |
8038 | Uppfærslur eru í boði. Við munum sækja þær þegar þú ert ekki að nota nettengingu með gagnamælingu, en þú getur sótt %1 MB–%2 MB með því að nota þessa gagnatengingu (gæti haft kostnað í för með sér). Þú gætir samt þurft að nota WLAN-tengingu án mælingar til að sækja vissar uppfærslur. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8039 | Uppfærslur eru í boði. Við munum sækja þær þegar þú ert ekki að nota nettengingu með gagnamælingu, en þú getur sótt %1 MB–%2 GB með því að nota þessa gagnatengingu (gæti haft kostnað í för með sér). Þú gætir samt þurft að nota WLAN-tengingu án mælingar til að sækja vissar uppfærslur. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8040 | Uppfærslur eru í boði. Við munum sækja þær þegar þú ert ekki að nota nettengingu með gagnamælingu, en þú getur sótt %1 GB–%2 GB með því að nota þessa gagnatengingu (gæti haft kostnað í för með sér). Þú gætir samt þurft að nota WLAN-tengingu án mælingar til að sækja vissar uppfærslur. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB-%2 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8041 | Uppfærslur eru í boði. Við munum sækja þær þegar þú ert ekki að nota nettengingu með gagnamælingu, en þú getur sótt %1 MB með því að nota þessa gagnatengingu (gæti haft kostnað í för með sér). Þú gætir samt þurft að nota WLAN-tengingu án mælingar til að sækja vissar uppfærslur. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 MB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8042 | Uppfærslur eru í boði. Við munum sækja þær þegar þú ert ekki að nota nettengingu með gagnamælingu, en þú getur sótt %1 GB með því að nota þessa gagnatengingu (gæti haft kostnað í för með sér). Þú gætir samt þurft að nota WLAN-tengingu án mælingar til að sækja vissar uppfærslur. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can download %1 GB using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8043 | Uppfærslur eru í boði. Við munum sækja þær þegar þú ert ekki að nota nettengingu með gagnamælingu, en þú getur sótt þær núna með því að nota þessa gagnatengingu (gæti haft kostnað í för með sér). Þú gætir samt þurft að nota WLAN-tengingu án mælingar til að sækja vissar uppfærslur. | Updates are available. We'll download them when you are not using a metered connection, or you can get them now using your current data connection (charges might apply). You might still need to connect to unmetered WLAN for some updates. |
8044 | Ekki tókst að setja upp uppfærslur vegna vandamáls með upplýsingar um dagsetningu og tíma í tækinu. Gakktu úr skugga um að stillingar dagsetningar, tíma og tímabeltis séu réttar og við reynum aftur síðar. | We couldn't install updates because there's a problem with the date and time information on your device. Make sure your date, time, and time zone settings are correct and we'll try again later. |
8045 | Uppfærslur verða sóttar næst þegar tækið er tengt við rafmagn, en einnig er hægt að smella á hnappinn „Sækja“ til að sækja þær núna | We'll download updates next time you're plugged in or just click the 'download' button to do it now |
8046 | Uppfærslur verða settar upp næst þegar tækið er tengt við rafmagn, en einnig er hægt að smella á hnappinn „Setja upp“ til að setja uppfærslurnar upp núna | We'll install updates next time you're plugged in or just click the 'install' button to do it now |
8047 | Verið er að undirbúa uppfærslu fyrir tækið þitt, en hún er ekki tilbúin enn. Við höldum áfram að reyna eða þú getur reynt aftur núna. | An update is being prepared for your device, but it’s not quite ready yet. We'll keep trying or you can try again now. |
File Description: | Innleiðing hjálparforrita fyrir uppfærslustillingar nútímalegrar útgáfu |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | MusUpdateHandlers.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Allur réttur áskilinn. |
Original Filename: | MusUpdateHandlers.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x40F, 1200 |