rdpcorets.dll.mui TS RDPCore DLL 12bebc5d142a1319dc6cac5fe1ba71ba

File info

File name: rdpcorets.dll.mui
Size: 31232 byte
MD5: 12bebc5d142a1319dc6cac5fe1ba71ba
SHA1: c615413488e78f3eba2606d4c524201601cae097
SHA256: 6c73c5c9a257de5c6f5d75afb12a02ac6a5d37a6e749cf6b59c4989cddd794f7
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Dutch language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Dutch English
1Grafische weergave van RemoteFX RemoteFX Graphics
2RemoteFX Graphics RemoteFX Graphics
3Het RemoteFX-coderingsprestatieobject bestaat uit tellers waarmee de prestaties van de codering van de grafische weergave van RemoteFX wordt gemeten The RemoteFX encoding performance object consists of counters that measure the performance of RemoteFX graphics encoding
5Frames/seconde invoer Input Frames/Second
6Input Frames/Second Input Frames/Second
7Aantal bronframes dat wordt opgegeven als invoer voor de grafische weergave van RemoteFX per seconde Number of sources frames provided as input to RemoteFX graphics per second
9Compressieratio van grafische weergave Graphics Compression ratio
10Graphics Compression ratio Graphics Compression ratio
11Verhouding van het aantal gecodeerde bytes met het aantal ingevoerde bytes Ratio of the number of bytes encoded to the number of bytes input
13Frames/seconde uitvoer Output Frames/Second
14Output Frames/Second Output Frames/Second
15Aantal frames dat wordt verzonden naar de client per seconde Number of frames sent to the client per second
17Frames overgeslagen/seconde: onvoldoende clientbronnen Frames Skipped/Second - Insufficient Client Resources
18Frames Skipped/Second - Insufficient Client Resources Frames Skipped/Second - Insufficient Client Resources
19Aantal frames dat wordt overgeslagen per seconde vanwege onvoldoende clientbronnen Number of frames skipped per second due to insufficient client resources
21Frames overgeslagen/seconde: onvoldoende netwerkbronnen Frames Skipped/Second - Insufficient Network Resources
22Frames Skipped/Second - Insufficient Network Resources Frames Skipped/Second - Insufficient Network Resources
23Aantal frames dat wordt overgeslagen per seconde vanwege onvoldoende netwerkbronnen Number of frames skipped per second due to insufficient network resources
25Frames overgeslagen/seconde: onvoldoende serverbronnen Frames Skipped/Second - Insufficient Server Resources
26Frames Skipped/Second - Insufficient Server Resources Frames Skipped/Second - Insufficient Server Resources
27Aantal frames dat wordt overgeslagen per seconde vanwege onvoldoende serverbronnen Number of frames skipped per second due to insufficient server resources
29Framekwaliteit Frame Quality
30Frame Quality Frame Quality
31Kwaliteit van het uitvoerframe die wordt aangegeven als percentage van de kwaliteit van het bronframe Quality of the output frame expressed as a percentage of the quality of the source frame
33Gemiddelde coderingstijd Average Encoding Time
34Average Encoding Time Average Encoding Time
35Gemiddelde coderingstijd van frames Average frame encoding time
37Frames/seconde bron Source Frames/Second
38Source Frames/Second Source Frames/Second
39Aantal frames dat wordt samengesteld door de bron (DWM) per seconde Number of frames composed by the source (DWM) per second
41RemoteFX-netwerk RemoteFX Network
42RemoteFX Network RemoteFX Network
43Dit is de teller die wordt ingesteld voor de RemoteFX-netwerktellers per sessie This is counter set for the per session RemoteFX network counters
45Basis-TCP RTT Base TCP RTT
46Base TCP RTT Base TCP RTT
47Gedetecteerde basis-TCP-retourtijd in milliseconden Base TCP round-trip time (RTT) detected in milliseconds
49Huidige TCP RTT Current TCP RTT
50Current TCP RTT Current TCP RTT
51Gedetecteerde gemiddelde TCP-retourtijd in milliseconden Average TCP round-trip time (RTT) detected in milliseconds
53Huidige TCP-bandbreedte Current TCP Bandwidth
54Current TCP Bandwidth Current TCP Bandwidth
55Gedetecteerde TCP-bandbreedte in duizenden bits per seconde (1000 bps) TCP Bandwidth detected in thousands of bits per second (1000 bps)
57Totale ontvangstsnelheid Total Received Rate
58Total Received Rate Total Received Rate
59Snelheid in bits per seconde (bps) waarmee gegevens worden ontvangen Rate in bits per second (bps) at which data is received
61Ontvangstsnelheid TCP TCP Received Rate
62TCP Received Rate TCP Received Rate
63Snelheid in bits per seconde (bps) waarmee gegevens worden ontvangen via TCP Rate in bits per second (bps) at which data is received over TCP
65Ontvangstsnelheid UDP UDP Received Rate
66UDP Received Rate UDP Received Rate
67Snelheid in bits per seconde (bps) waarmee gegevens worden ontvangen via UDP Rate in bits per second (bps) at which data is received over UDP
69Ontvangen UDP-pakketten per sec UDP Packets Received/sec
70UDP Packets Received/sec UDP Packets Received/sec
71Snelheid in pakketten per seconde waarmee pakketten worden ontvangen via UDP Rate in packets per second at which packets are received over UDP
73Totale verzendsnelheid Total Sent Rate
74Total Sent Rate Total Sent Rate
75Snelheid in bits per seconde (bps) waarmee gegevens worden verzonden Rate in bits per second (bps) at which data is sent
77Verzendsnelheid TCP TCP Sent Rate
78TCP Sent Rate TCP Sent Rate
79Snelheid in bits per seconde (bps) waarmee gegevens worden verzonden via TCP Rate in bits per second (bps) at which data is sent over TCP
81Verzendsnelheid UDP UDP Sent Rate
82UDP Sent Rate UDP Sent Rate
83Snelheid in bits per seconde (bps) waarmee gegevens worden verzonden via UDP Rate in bits per second (bps) at which data is sent over UDP
85Verzonden UDP-pakketten per sec UDP Packets Sent/sec
86UDP Packets Sent/sec UDP Packets Sent/sec
87Snelheid in pakketten per seconde waarmee pakketten worden verzonden via UDP Rate in packets per second at which packets are sent over UDP
89P0-verzendsnelheid Sent Rate P0
90Sent Rate P0 Sent Rate P0
91Snelheid in bits per seconde (bps) waarmee gegevens worden verzonden met prioriteit 0 Rate in bits per second (bps) at which data is sent with priority 0
93P1-verzendsnelheid Sent Rate P1
94Sent Rate P1 Sent Rate P1
95Snelheid in bits per seconde (bps) waarmee gegevens worden verzonden met prioriteit 1 Rate in bits per second (bps) at which data is sent with priority 1
97P2-verzendsnelheid Sent Rate P2
98Sent Rate P2 Sent Rate P2
99Snelheid in bits per seconde (bps) waarmee gegevens worden verzonden met prioriteit 2 Rate in bits per second (bps) at which data is sent with priority 2
101P3-verzendsnelheid Sent Rate P3
102Sent Rate P3 Sent Rate P3
103Snelheid in bits per seconde (bps) waarmee gegevens worden verzonden met prioriteit 3 Rate in bits per second (bps) at which data is sent with priority 3
105Verliessnelheid Loss Rate
106Loss Rate Loss Rate
107Verliespercentage Loss percentage
109Percentage voor opnieuw verzenden Retransmission Rate
110Retransmission Rate Retransmission Rate
111Percentage van pakketten die opnieuw zijn verzonden Percentage of packets that have been retransmitted
113FEC-percentage FEC Rate
114FEC Rate FEC Rate
115FEC-percentage (Forward Error Correction) Forward Error Correction (FEC) percentage
117Basis-UDP RTT Base UDP RTT
118Base UDP RTT Base UDP RTT
119Gedetecteerde basis-UDP-retourtijd in milliseconden Base UDP round-trip time (RTT) detected in milliseconds
121Huidige UDP RTT Current UDP RTT
122Current UDP RTT Current UDP RTT
123Gedetecteerde gemiddelde UDP-retourtijd in milliseconden Average UDP round-trip time (RTT) detected in milliseconds
125Huidige UDP-bandbreedte Current UDP Bandwidth
126Current UDP Bandwidth Current UDP Bandwidth
127Gedetecteerde UDP-bandbreedte in duizenden bits per seconde (1000 bps) UDP Bandwidth detected in thousands of bits per second (1000 bps)
129Totaal aantal bytes verstuurd Total Sent Bytes
130Total Sent Bytes Total Sent Bytes
131Het totale aantal bytes dat is verstuurd vanaf het moment dat de verbinding is gestart Total number of bytes sent since connection start
133Totaal aantal bytes ontvangen Total Received Bytes
134Total Received Bytes Total Received Bytes
135Het totale aantal bytes dat is ontvangen vanaf het moment dat de verbinding is gestart Total number of bytes received since connection start
0x3000000BInitialiseren Initialize
0x3000000CBeëindigen Terminate
0x3000000DRCMProtocolImpl RCMProtocolImpl
0x3000000EProtocolExchange ProtocolExchange
0x3000000FEstablishConnection EstablishConnection
0x30000010NetworkDetect NetworkDetect
0x30000011CloseConnection CloseConnection
0x30000012NetworkBinding NetworkBinding
0x30000013Runtime Runtime
0x30000014AdvancedRemoteAppEnabled AdvancedRemoteAppEnabled
0x30000015AdvancedRemoteAppNotEnabled AdvancedRemoteAppNotEnabled
0x30000016UDPReverseConnect UDPReverseConnect
0x50000001Kritiek Critical
0x50000002Fout Error
0x50000003Waarschuwing Warning
0x50000004Informatie Information
0x70000001RDP-stack RDP Stack
0x70000002Module Graphics voor RDP RDP Graphics module
0x70000003Module RemoteFX RemoteFX module
0x90000001Microsoft-Windows-RemoteDesktopServices-RdpCoreTS/Admin Microsoft-Windows-RemoteDesktopServices-RdpCoreTS/Admin
0x90000002Microsoft-Windows-RemoteDesktopServices-RdpCoreTS/Operational Microsoft-Windows-RemoteDesktopServices-RdpCoreTS/Operational
0x90000003Microsoft-Windows-RemoteDesktopServices-RdpCoreTS/Debug Microsoft-Windows-RemoteDesktopServices-RdpCoreTS/Debug
0xB0000001Het initialiseren van de module RDP Graphics is mislukt. Controleer of de server juist is geconfigureerd. Mogelijk moet u het systeem opnieuw opstarten. De relevante statusfoutcode is %1. The RDP Graphics module failed to initialize. Verify that the server is correctly configured. A restart of the system may be needed. The relevant status error code was %1.
0xB0000002Voor Remote Desktop Protocol wordt de module RDP Graphics gebruikt om verbinding te maken met de clientcomputer. De module RDP Graphics wordt gebruikt op basis van de serverconfiguratie, clientconfiguratie en netwerkverbinding. Remote Desktop Protocol will use the RDP Graphics module to connect to the client computer. The RDP Graphics module is being used based on the server configuration, client configuration, and network connection.
0xB0000003Het initialiseren van de module RemoteFX is mislukt. Controleer of de server correct is geconfigureerd. U moet het systeem mogelijk opnieuw opstarten. De relevante statuscode is %1. The RemoteFX module failed to initialize. Verify that the server is correctly configured. A restart of the system may be needed. The relevant status code was %1.
0xB0000004Het initialiseren van de module RemoteFX is mislukt. Controleer of de server juist is geconfigureerd. Mogelijk moet u het systeem opnieuw opstarten. De relevante statuscode is %1. The RemoteFX module failed to initialize. Verify that the server is correctly configured. A restart of the system may be needed. The relevant status code was %1.
0xB0000005De clientcomputer ondersteunt RemoteFX niet. Er wordt verbinding gemaakt met behulp van de module Graphics voor RDP. De relevante statuscode is %1. The client computer does not support RemoteFX. The connection will be made with the RDP Graphics. The relevant status code was %1.
0xB0000006De door de externe client aangevraagde resolutie wordt niet ondersteund door RemoteFX. Er wordt verbinding gemaakt met RemoteFX met een ondersteunde resolutie. Door de client aangevraagde resolutie: monitoren %1: %2. Toegepaste resolutie: %3. The resolution requested by the remote client is not supported by RemoteFX. The connection will be made with RemoteFX using a supported resolution. Resolution requested by the client: Monitors %1: %2. Resolution applied: %3.
0xB0000007De door de externe client aangevraagde resolutie kan niet worden ingesteld. Voor de sessie van RemoteFX wordt de standaardresolutie ingesteld. Mogelijk is de server zwaar belast of moet deze opnieuw worden opgestart. The resolution requested by the remote client could not be set. The default resolution will be set for the RemoteFX session. The server may be experiencing high load or require a restart.
0xB0000008Module beëindigd. Module terminated.
0xB0000021Voor Remote Desktop Protocol wordt via de RemoteFX-gastmodusmodule verbinding gemaakt met de clientcomputer. Remote Desktop Protocol will use the RemoteFX guest mode module to connect to the client computer.
0xB0000022Voor Remote Desktop Protocol wordt via de RemoteFX-hostmodusmodule verbinding gemaakt met de clientcomputer. Remote Desktop Protocol will use the RemoteFX host mode module to connect to the client computer.
0xB0000023Kan de RemoteFX-hostmodusmodule niet initialiseren. Start de computer opnieuw op om het probleem op te lossen. Controleer de computerconfiguratie als het probleem niet is opgelost. De foutcode is %1. Unable to initialize the RemoteFX host mode module. Restart the computer to resolve the issue. If the issue is not resolved, verify the computer configuration.. The error code is %1.
0xB0000025De aangevraagde weergaveresolutie voor de externe client wordt niet ondersteund door de RemoteFX-hostmodusmodule. De aangevraagde resolutie voor de client: beeldschermen %1: %2. Toegepaste resolutie: %3. The display resolution requested by the remote client is not supported by RemoteFX host mode module. The resolution requested by the client: Monitors %1: %2. Resolution applied: %3.
0xB0000026De aangevraagde weergaveresolutie voor de externe client is niet ingeschakeld. De standaardresolutie wordt ingeschakeld voor de RemoteFX-sessie. Mogelijk is de server zwaar belast The display resolution requested by the remote client could not be enabled. The default resolution will be enabled for the RemoteFX session. The server may be experiencing high load
0xB0000041Verbinding %1 is gemaakt Connection %1 created
0xB0000042De verbinding %1 is toegewezen aan sessie %2 The connection %1 was assigned to session %2
0xB0000043In de RemoteFX-protocolverbinding %1 is een fout opgetreden (%2) The RemoteFX protocol connection %1 encountered an error (%2)
0xB0000044TMT: ConnectionName=%1, PromptForCredentials=%2, PromptForCredentialsDone=%3, GfxChannelOpened=%4, FirstGraphicsReceived=%5 [ms] TMT: ConnectionName=%1, PromptForCredentials=%2, PromptForCredentialsDone=%3, GfxChannelOpened=%4, FirstGraphicsReceived=%5 [ms]
0xB0000045Listener %1 is geladen Listener %1 is loaded
0xB0000046De listener luistert terwijl het beeldschermstuurprogramma %1 beschikbaar is. The listener listens with display driver %1 available.
0xB0000047De verbinding %1 gebruikt het beeldschermstuurprogramma %2. The connection %1 uses display driver %2.
0xB0000048Aangeroepen interfacemethode: %1 Interface method called: %1
0xB0000049Binnenste versleuteling uitgeschakeld? %1 Inner encryption disabled? %1
0xB0000061Via het RDP-protocolonderdeel %1 is een fout (%2) gedetecteerd in de protocolstroom, waardoor de verbinding met de client is verbroken. The RDP protocol component %1 detected an error (%2) in the protocol stream and the client was disconnected.
0xB0000062Er is een TCP-verbinding gemaakt. A TCP connection has been successfully established.
0xB0000063De TCP-verbinding is mislukt met de foutcode %1. The TCP connection has failed with the error code %1.
0xB0000064Via de server is bevestigd dat de client multitransportmogelijkheden heeft. The server has confirmed that the client's multi-transport capability.
0xB0000065De detectiefunctie van de netwerkeigenschappen is uitgeschakeld vanwege %1. The network characteristics detection function has been disabled because of %1.
0xB0000066Via de server is de RDP-hoofdverbinding met de client verbroken. The server has terminated main RDP connection with the client.
0xB0000067De reden voor het verbreken van de verbinding is %1 The disconnect reason is %1
0xB0000068Het verschil tussen de tijdzone van de client en UTC is %1 uur; Client timezone is %1 hour from UTC;
0xB0000069De instelling voor beveiligingslagen van de server staat toe dat gebruik wordt gemaakt van systeemeigen RDP-versleuteling. Dit wordt momenteel afgeraden. Overweeg de beveiligingslaag van de server te wijzigen in vereist SSL. U kunt deze instelling wijzigen in Groepsbeleid. The server's security layer setting allows it to use native RDP encryption, which is no longer recommended. Consider changing the server security layer to require SSL. You can change this setting in Group Policy.
0xB000006AHet verbreken van de verbinding is geïnitieerd door de server. Er wordt geforceerd dat automatisch opnieuw verbinding wordt gemaakt omdat de listener is uitgeschakeld. Disconnect initiated by server; forcing an AutoReconnect since listener is disabled.
0xB000006BEr is een melding van de client ontvangen dat de verbinding met de provider is verbroken. Received Disconnect Provider Indication from the client.
0xB0000081Op de server wordt %1 gebruikt om poort %2 te koppelen. The server is using %1 to bind to port %2.
0xB0000082Via de server is een multitransportaanvraag naar de client gestart voor tunnel: %1. The server has initiated a multi-transport request to the client, for tunnel: %1.
0xB0000083Op de server is een nieuwe %1-verbinding geaccepteerd van client %2. The server accepted a new %1 connection from client %2.
0xB0000084Er is een kanaal %1 verbonden tussen de server en de client met transporttunnel: %2. A channel %1 has been connected between the server and the client using transport tunnel: %2.
0xB0000085De volgende netwerkeigenschappen zijn gedetecteerd voor tunnel %1: latentie van de verbinding: %2 milliseconden en bandbreedte: %3 kBps. The following network characteristics have been detected for tunnel %1; Link latency : %2 milliseconds and Bandwidth: %3 kbps.
0xB0000086Latentie van de verbinding en bandbreedte zijn niet gedetecteerd voor tunnel %2. De foutcode is %1. De volgende standaardnetwerkeigenschappen worden gebruikt: latentie van de verbinding: %3 milliseconden en bandbreedte:%4 kBps. Link latency and bandwidth could not be detected for tunnel %2. The error code is %1. The following default network characteristics will be used; Link latency: %3 milliseconds and Bandwidth:%4 kbps.
0xB0000087De multitransportverbinding is beëindigd voor tunnel: %1. Het transporttype is ingesteld op %2. The multi-transport connection finished for tunnel: %1, its transport type set to %2.
0xB0000088Kan geen multitransportverbinding maken: voor de verbinding wordt TCP gebruikt. Raadpleeg de productdocumentatie voor het inschakelen van UDP-verbindingen. Unable to establish a multi-transport connection; the connection will use TCP. Consult the product documentation to enable UDP Connections.
0xB0000089De volgende netwerkeigenschappen zijn gedetecteerd voor tunnel %1: latentie van de verbinding: %2 milliseconden en bandbreedte: %3 kBps. Verbindingen met deze netwerkeigenschappen kunnen van invloed zijn op de gebruikerservaring. The following network characteristics have been detected for tunnel %1; Link latency : %2 milliseconds and Bandwidth: %3 kbps. Connections with these network characteristics may impact user experience.
0xB000008ADe DTLS-initialisatie is mislukt met de foutcode %1. In plaats hiervan wordt TLS gebruikt. Dit kan van invloed zijn op de audio-/video-ervaring. The DTLS initialization failed with the error code %1, TLS will be used instead. Audio/Video experience may be impacted.
0xB000008BVia de beveiligingslaag van de server is een fout (%1) gedetecteerd in de protocolstroom, waardoor de verbinding met de client (client-IP: %2) is verbroken. The server security layer detected an error (%1) in the protocol stream and the client (Client IP:%2) has been disconnected.
0xB000008CEen verbinding met de clientcomputer met het IP-adres %1 is mislukt, omdat de gebruikersnaam of het wachtwoord niet juist is. A connection from the client computer with an IP address of %1 failed because the user name or password is not correct.
0xB000008DPerfCounter-sessie gestart met exemplaar-id %1 PerfCounter session started with instance ID %1
0xB000008ELEESbewerking van TCP-socket is mislukt, fout %1 TCP socket READ operation failed, error %1
0xB000008FSCHRIJFbewerking van TCP-socket is mislukt, fout %1 TCP socket WRITE operation failed, error %1
0xB0000090TCP-socket is zonder problemen beëindigd TCP socket was gracefully terminated
0xB0000091Tijdens deze verbinding heeft de server gedurende %1 seconden geen updates van gegevens of afbeeldingen verzonden (Niet-actief1: %2, Actief2: %3). During this connection, server has not sent data or graphics update for %1 seconds (Idle1: %2, Idle2: %3).
0xB0000092Automatisch opnieuw verbinding maken is mislukt met fout %1 AutoReconnect failed with error %1
0xB0000093LogonUserExEx is mislukt met fout %1 LogonUserExEx failed with error %1
0xB0000094Kanaal %1 is gesloten tussen de server en de client op transporttunnel: %2. Channel %1 has been closed between the server and the client on transport tunnel: %2.
0xB0000095Aanmeldingscertificaat verzonden door client kan niet worden gevalideerd. Fout: %1 Logon certificate sent by client did not pass validation. Error: %1
0xB0000096Er is grote vertraging opgetreden bij het verplaatsen van de gegevens naar het netwerk. Duur van het leegmaken: %1 ms, interval voor het leegmaken: %2 ms. Long delay experienced while flushing data to the network. Flush time: %1 ms, flush interval: %2 ms.
0xB0000097In de afgelopen %1 ms, zijn er %2 heartbeats naar de client verzonden. Maximale duur van de periode in de recente geschiedenis waarin geen pakketten zijn verzonden: %3 ms (alle pakketten); via verbinding: %4 ms (gegevens), %5 ms (heartbeats), %6 ms (alle pakketten). Periode tussen het verbreken van de verbinding en het laatst verzonden pakket: %7 ms In the past %1 ms, %2 heartbeats were sent to the client. Max time without sending packets in recent history: %3 ms (all packets); throughout connection: %4 ms (data), %5 ms (heartbeats), %6 ms (all packets). Time between disconnect and last packet sent: %7 ms
0xB0000098Timestamp: %1 ms, heartbeats verzonden: %2, laatst verzonden gegevenspakket: %3 ms, laatst verzonden heartbeat: %4 ms. Timestamp: %1 ms, heartbeats sent: %2, data packet last sent: %3 ms, heartbeat last sent: %4 ms.
0xB0000099In de sessie onderhandelde TLS-versie %1 Session negotiated TLS version %1
0xB000009A%1. Fout %2 %1. Error %2
0xB00000A1In de RemoteFX-coderingsengine is een fout opgetreden (%1). Server: %2 The RemoteFX encoding engine encountered an error (%1). Server: %2
0xB00000A2De client ondersteunt versie %1 van het RDP Graphics-protocol, clientmodus: %2, AVC beschikbaar: %3. Oorspronkelijk profiel: %4 Server: %5 The client supports version %1 of the RDP graphics protocol, client mode: %2, AVC available: %3, Initial profile: %4. Server: %5
0xB00000A3De client ondersteunt het protocol RDP 7.1 of lager. Server: %1 The client supports RDP 7.1 or lower protocol. Server: %1
0xB00000A4De door de client geadverteerde protocolconfiguraties die niet worden ondersteund door de server. Server: %1 The client advertised protocol configurations which are not supported by the server. Server: %1
0xB00000A5RDP RemoteFX-codering van grafische weergave is ingeschakeld. Server: %1 RDP RemoteFX graphics encoding is enabled. Server: %1
0xB00000A6De interne configuratie van adaptieve RemoteX-afbeeldingen is geoptimaliseerd voor het minimale gebruik van netwerkbandbreedte. Server: %1 The RemoteFX Adaptive Graphics internal configuration changed to optimize for the minimum use of network bandwidth. Server: %1
0xB00000A7De interne configuratie van adaptieve RemoteX-afbeeldingen is geoptimaliseerd voor de gebruikerservaring. Server: %1 The RemoteFX Adaptive Graphics internal configuration changed to optimize for experience. Server: %1
0xB00000A8De resolutie die door de client is aangevraagd: monitor %1: (%2, %3), oorsprong: (%4, %5). Server: %6 The resolution requested by the client: Monitor %1: (%2, %3), origin: (%4, %5). Server: %6
0xB00000A9Het type besturingssysteem van de client is (%1, %2). Server: %3 The client operating system type is (%1, %2). Server: %3
0xB00000AACoderingsprogramma voor AVC-hardware ingeschakeld: %1, naam van coderingsprogramma is %2. Server: %3 AVC hardware encoder enabled: %1, encoder name is %2. Server: %3
0xB00000C1RemoteFX Media Remoting wordt niet ondersteund door de client. The RemoteFX Media Remoting is not supported by the client.
0xB00000C2RemoteFX Media Remoting wordt niet ondersteund door de huidige serverconfiguratie. The RemoteFX Media Remoting is not supported by the current server configuration.
0xB00000C3In de module RemoteFX Media Remoting is een fout opgetreden. De foutcode is %1. The RemoteFX Media Remoting module encountered an error. The error code is %1.
0xB00000E1%1: Overgang voltooid van %3 naar %5 als reactie op %7. %1: Transitioned successfully from %3 to %5 in response to %7.
0xB00000E2%1: Er is een fout opgetreden bij de overgang van %3 als reactie op %7 (foutcode %8). %1: An error was encountered when transitioning from %3 in response to %7 (error code %8).
0xB00000E3%3 %3
0xB00000E4Verbinding verbreken met tracering:%1 %2, foutcode:%3 Disconnect trace:%1 %2, Error code:%3
0xB00000E5%2 %2
0xB0000101De verbinding maakt gebruik van geavanceerde grafische afbeeldingen van RemoteFX RemoteApp. The connection is using advanced RemoteFX RemoteApp graphics.
0xB0000102De verbinding maakt geen gebruik van geavanceerde grafische afbeeldingen van RemoteFX RemoteApp The connection is not using advanced RemoteFX RemoteApp graphics
0xB0000121Aanvraag voor omgekeerd verbinding maken voor UDP ontvangen naar %1 poort %2 verbindings-id %3. Got UDP reverse connect request to %1 port %2 connection id %3.
0xB0000122Omgekeerd verbinden met UDP is gelukt. UDP reverse connect successful.
0xB0000123Omgekeerd verbinden met UDP is mislukt met fout %1. UDP reverse connect failed with error %1.
0xB0000124Multitransportlistener NIET geïnitialiseerd. Omgekeerd verbinding maken met UDP NIET ondersteund. Multi transport listener NOT initialized. UDP reverse connect NOT supported.
0xB0000125Multitransportlistener geïnitialiseerd. Omgekeerd verbinding maken met UDP ondersteund. Multi transport listener initialized. UDP reverse connect supported.
0xB0000126Omgekeerd verbinden met UDP is uitgeschakeld in de SxS-registerinstellingen. Reverse UDP connect is disabled by SxS registry settings.

EXIF

File Name:rdpcorets.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-r..component.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_nl-nl_b86695f26188640b\
File Size:30 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:30720
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Dutch
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:TS RDPCore DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:RdpCoreTS.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle rechten voorbehouden.
Original File Name:RdpCoreTS.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows®-besturingssysteem
Product Version:10.0.15063.0

What is rdpcorets.dll.mui?

rdpcorets.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Dutch language for file rdpcorets.dll (TS RDPCore DLL).

File version info

File Description:TS RDPCore DLL
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:RdpCoreTS.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle rechten voorbehouden.
Original Filename:RdpCoreTS.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows®-besturingssysteem
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x413, 1200