appmgr.dll.mui Extensão do snap-in de instalação de software 1299fa449c43e2d48bbc9998b2c08ff5

File info

File name: appmgr.dll.mui
Size: 39424 byte
MD5: 1299fa449c43e2d48bbc9998b2c08ff5
SHA1: f9860f8c0dab31f3ebc836d5f463bc4c2e2a313a
SHA256: e4f471953b0d2fc21a80d58ec172ee21d66255b286a02ba82bed6970328de794
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese (Brazilian) English
1Instalação de software Software installation
2Nome Name
3Versão Version
4Tipo de atualização Upgrade type
5Atualizando Upgrading
6Estado da implantação Deployment state
7Instalação automática Auto-install
8Localidade Locale
9Arquitetura Architecture
10Modificações Modifications
11Fornecedor Publisher
12Origem Source
13Pacotes Packages
14Adiciona um pacote. Adds a package.
15Remove este pacote. Removes this package.
16Atualiza a lista de pacotes. Refreshes the package list.
17Selecione esta caixa de seleção para instalar automaticamente o software necessário para abrir documentos deste tipo. Select this check box to automatically install the software needed to open documents of this type.
18Designar este pacote para ser instalado quando o usuário fizer logon. Assign this package to install at user log on.
19Tornar este pacote disponível por meio da opção Adicionar ou Remover Programas no Painel de Controle ou por meio da chamada de documentos (instalação automática). Make this package available either through the Add/Remove Programs in the Control Panel or via document invocation (Auto-Install).
20Impedir que este pacote seja instalado por meio da opção Adicionar ou Remover Programas no Painel de Controle ou ao se clicar em um documento (instalação automática). Prevent this package from being installed either through the Add/Remove Programs in the Control Panel or by clicking on a document (Auto-Install).
21Reinstalar este pacote em todos os lugares em que ele já estiver instalado. Reinstall this package everywhere it is already installed.
22Falha na operação do Active Directory. O pacote não pode ser marcado para reimplantação. Active Directory operation failed. The package cannot be marked for redeployment.
23Excluir pacote x86 em Win64 Exclude x86 package on Win64
24Instalar no logon Install at logon
31Atribuído Assigned
32Publicado Published
33Desativado Disabled
43Escopo de gerenciamento Scope of Management
44Mostre os pacotes listados como foram instalados pela política. Show packages listed as installed by policy.
45Mostrar pacotes listados como removidos. Show packages listed as removed.
47Mostrar pacotes listados na opção Adicionar ou Remover Programas por política. Show packages listed in Add/Remove Programs by policy.
50Instalação de software (usuários) Software Installation (Users)
51Instalação de software (computadores) Software Installation (Computers)
300&Pacote... &Package...
301&Atualizar &Refresh
302Re&mover... R&emove...
303&Instalação Automática Auto-&Install
304Atri&buir A&ssign
305&Publicar &Publish
306&Desativar &Disable
307&Reimplantar aplicativo &Redeploy application
308A reimplantação deste aplicativo instalará novamente o aplicativo em todos os lugares onde ele já estiver instalado. Deseja continuar? Redeploying this application will reinstall the application everywhere it is already installed. Do you want to continue?
309.msi .msi
310Pacotes do Windows Installer (*.msi)|*.msi|| Windows Installer packages (*.msi)|*.msi||
311Pacotes do Microsoft Installer (*.msi)|*.msi|Pacotes de aplicativos de nível inferior ZAW (*.zap)|*.zap|| Windows Installer packages (*.msi)|*.msi|ZAW Down-level application packages (*.zap)|*.zap||
313Não foi possível gravar no modelo de políticas de grupo. Cannot write to the Group Policy Template.
314Falha na operação de adição. Não é possível extrair informações de implantação do pacote. Execute a validação no pacote para garantir que o pacote está correto.
Add operation failed. Unable to extract deployment information from the package. Run validation on the package to ensure that the package is correct.
315Falha na operação de adição. A política não pode ser modificada para este contêiner. Verifique as permissões.
Add operation failed. The policy cannot be modified for this container. Check permissions.
316Falha na operação de adição. Não é possível atualizar as informações de instalação de software no Active Directory. Certifique-se de que você pode se comunicar com o Active Directory.
Add operation failed. Unable to update the software installation information in Active Directory. Make sure that you can communicate with Active Directory.
317.mst .mst
318Pacotes de transformação do Windows Installer (*.mst)|*.mst|| Windows Installer transform packages (*.mst)|*.mst||
319A lista de modificações não pôde ser aplicada a este pacote. The list of modifications cannot be applied to this package.
320Selecione a pasta na qual você deseja começar a procurar pacotes e transformações. Select the folder from where you wish to begin browsing for packages and transforms.
321O Active Directory não pode ser atualizado com a nova lista de modificações. Active Directory cannot be updated with the new list of modifications.
326Não No
327Sim Yes
328Vários Multiple
329Nenhum None
330Opcional Optional
331Necessário Required
332Não é possível verificar se o caminho é um local de rede. Se este pacote não estiver disponível em um compartilhamento de rede, os clientes não poderão instalá-lo. Tem certeza de que deseja implantar este pacote usando este caminho? Cannot verify path is a network location. If this package is not available from a network share, clients will not be able to install it. Are you sure you want to deploy this package using this path?
333Falha na operação de exclusão. A política para este contêiner não pode ser modificada. Verifique as permissões.
Delete operation failed. The policy for this container cannot be modified. Check permissions.
334Falha na operação de exclusão. Delete operation failed.
335Remover pacote Remove Package
336Remover o pacote e manter o aplicativo instalado em todos os lugares onde ele já estiver instalado? Remove the package but leave the application installed everywhere it is already installed?
337Não é possível implantar pacotes de aplicativos de nível inferior (arquivos *.zap) em computadores. Cannot deploy down-level application packages (*.zap files) to computers.
338Falha na operação de adição. Não foi possível extrair informações de distribuição do arquivo de configurações de instalação de software. Certifique-se de que o arquivo está correto e acessível.
Add operation failed. Unable to extract deployment information from the software installation settings file. Check to ensure that the file is correct and accessible.
339Apli&cativos Instalados &Installed Applications
340Aplicativos &Removidos &Removed Applications
341Pacotes com &Falha &Failed Packages
342Aplicativos &Disponíveis &Available Applications
343Os pacotes não podem ser implantados por meio de caminhos iniciados por http: ou ftp: Packages may not be deployed from paths beginning with http: or ftp:
344Não é possível implantar o pacote. O pacote não dá suporte à plataforma compatível com Windows. Unable to deploy package. The package does not support a Windows compatible platform.
345.cer .cer
346Certificados de segurança (*.cer; *.spc)|*.cer;*.spc|Pacotes do Windows Installer (*.msi)|*.msi|| Security Certificates (*.cer; *.spc)|*.cer;*.spc|Windows Installer packages (*.msi)|*.msi||
347.txt .txt
348Arquivo de texto (*.txt)|*.txt|| Text File (*.txt)|*.txt||
349Falha na operação de adição. A quantidade de dados de registro COM do pacote é muito grande para o Active Directory. É possível editar ou implantar o pacote sem dados de registro COM para permitir a implantação.
Add operation failed. The package's COM registration data is too large for Active Directory. The package can be edited or deployed without COM registration data to allow deployment.
350As alterações nas configurações de informações OLE não podem ser aplicadas ao pacote. The changes to OLE information settings cannot be applied to this package.
351O Active Directory não pode ser atualizado com a nova lista de configurações de informações OLE. Active Directory cannot be updated with the new list of OLE information settings.
400Qualquer Any
401Windows 32s Windows 32s
402Windows 95 Windows 95
403Windows NT Windows NT
409Processador desconhecido Unknown Processor
410x86 x86
411MIPS MIPS
412Alpha Alpha
413PPC PPC
414SH SH
415ARM ARM
416IA64 IA64
417x64 x64
418MSIL MSIL
600Este pacote será instalado automaticamente quando um usuário clicar em um documento associado a este pacote.
This package will automatically install when a user clicks on a document associated with this package.
601Este pacote não será instalado automaticamente quando um usuário clicar em um documento associado a este pacote.
This package will not automatically install when a user clicks on a document associated with this package.
602
Deseja que este pacote seja instalado automaticamente quando um usuário clicar em um documento associado a este pacote?

Auto-install this package when a user clicks on a document associated with this package?
603Os usuários poderão instalar este pacote do de Adicionar ou Remover Programas no Painel de Controle.
Users will be able to install this package from the Add/Remove Programs in the Control Panel.
604Os usuários não poderão instalar este pacote de Adicionar ou Remover Programas no Painel de Controle.
Users will not be able to install this package from the Add/Remove Programs in the Control Panel.
605Este pacote não será mais colocado na área de trabalho de todos os usuários. Ele continuará a ser instalado para usuários que já o tenham instalado.
This package will no longer be placed on the computer's desktop of every user. It will continue to be installed for users who have already installed it.
606Este pacote será colocado na área de trabalho de cada usuário. This package will be placed on the desktop of every user.
607Seleção inválida Invalid selection
608Você não especificou uma plataforma. Você deve especificar pelo menos uma plataforma. You have not specified a platform. You must specify at least one platform.
609Modificar categoria existente Modify existing category
610Digitar uma nova categoria Enter new category
611Não é possível aplicar as alterações de categoria. Cannot apply category changes.
612Substituir Replace
613atualizar Upgrade
614Esta operação foi cancelada. Um pacote não pode ser configurado para se auto-atualizar. This operation was canceled. A package cannot be set to upgrade itself.
615Computador Computer
616Usuário User
617Falha ao aplicar as alterações de propriedade. Failed to apply property changes.
618Outro pacote já está usando este nome. Another package is already using this name.
619Você deve fornecer um nome para o pacote. You must give the package a name.
620O nome do pacote é muito longo. The package name is too long.
621Erro ao acessar os dados de instalação de software no Active Directory. Consulte o log de eventos para obter detalhes adicionais. An error occurred accessing the software installation data in Active Directory. See the event log for additional details.
622Não é possível alterar o número de revisão do objeto de política de grupo. Saia e reinicie o snap-in e tente executar a operação novamente. Cannot change the revision number of the Group Policy Object. Exit and restart the snap-in and retry the operation.
623Você deve dar um nome à categoria. You must give the category a name.
624O nome da categoria é muito longo. The category name is too long.
625Selecione esta opção para publicar o aplicativo sem modificações. Select this option to Publish the application without modifications.
626Selecione esta opção para atribuir o aplicativo sem modificações. Select this option to Assign the application without modifications.
627Selecione esta opção para configurar as opções 'Publicado' ou 'Atribuído' e aplicar modificações a um pacote. Select this option to configure the Published or Assigned options, and to apply modifications to a package.
628&Remover instalações existentes deste produto para usuários se o produto não tiver sido instalado pela Instalação de Software baseada em Políticas de Grupo &Remove existing installs of this product for users, if the product was not installed by Group Policy-based Software Installation
629&Remover instalações existentes deste produto dos computadores se o produto não tiver sido instalado pela Instalação de Software baseada em Políticas de Grupo &Remove existing installs of this product from computers, if the product was not installed by Group Policy-based Software Installation
630Desinstalar se estiver fora do escopo Uninstall if out of scope
631Mostrar em Adicionar ou Remover Programas Show in Add/Remove Programs
632Tipo de interface do usuário User interface type
633Ignorar idioma Ignore language
634Remover instalações anteriores Remove previous installations
635Código do produto Product code
636Atualizado por Upgraded by
637Nome do script Script name
638Básica Basic
639Máxima Maximum
640Permissões de Leitura Read Permissions
641Modificar Permissões Modify Permissions
642Modificar Proprietário Modify Owner
643Criar Todos os Objetos Filho Create All Child Objects
644Excluir Todos os Objetos Filho Delete All Child Objects
645Listar Conteúdo List Contents
646Todas as Gravações Validadas All Validated Writes
647Ler Todas as Propriedades Read All Properties
648Gravar todas as propriedades Write All Properties
649Excluir Subárvore Delete Subtree
650Listar Objeto List Object
651Todos os Direitos Estendidos All Extended Rights
652Ler Read
653Gravar Write
655Controle Total Full Control
656Excluir Delete
657Sem Acesso No Access
658Ordem Order
659Nome de Pacote PackageName
660Nome de Objeto de Política de Grupo GPO Name
661Data Registrada Date Logged
662Neutro Neutral
663Emitido Para Issued To
664Emitido Por Issued By
665Data de Validade Expiration Date
666Aplicativos Instalados Installed Applications
668Aplicativos Disponíveis Available Applications
670Aplicativos Removidos Removed Applications
672Erro encontrado ao tentar extrair um certificado de um pacote: The following error was encountered while trying to extract a certificate from a package:
673O erro a seguir foi encontrado ao se tentar adicionar um certificado ao repositório de certificados: The following error was encountered while trying to add a certificate to the certificate store:
674Pa&cotes que vão atualizar este pacote: Pa&ckages that will upgrade this package:
675N/A n/a
676Sem dados. No data.
677Esta aplicação foi feita devido às condições a seguir: This application was applied due to the following conditions:
678O aplicativo foi atribuído. The application was assigned.
679O aplicativo foi instalado pelo usuário via Adicionar ou Remover Programas. The application was installed by the user via Add/Remove Programs.
680O aplicativo já havia sido instalado no perfil existente. The application had already been installed in the existing profile.
681O aplicativo foi instalado devido a uma ativação de extensão de arquivo. The application was installed due to a file extension activation.
682O aplicativo foi instalado devido a uma ativação do CLSID. The application was installed due to a CLSID activation.
683O aplicativo foi instalado devido a uma atualização forçada. The application was installed as the result of a forced upgrade.
684O aplicativo foi instalado devido a uma ativação de PROGID. The application was installed due to a PROGID activation.
685Idioma correspondeu ao idioma do sistema. Its language matched the system language.
686Seu idioma é o inglês. Its language was English.
687Definido para ignorar configurações de idioma. It was set to ignore language settings.
688Era de idioma neutro. It was language neutral.
689Idioma não correspondeu ao idioma do sistema. Its language did not match the system language.
690A extensão de arquivo que gerou a ativação é %s. The file extension that caused the activation is %s.
691O CLSID que causou a ativação é %s. The CLSID that caused the activation is %s.
692O PROGID que causou a ativação é %s. The PROGID that caused the activation is %s.
693O aplicativo foi removido devido às seguintes condições: This application was removed due to the following conditions:
694O aplicativo foi atualizado. The application was upgraded.
695O aplicativo foi desinstalado. The application was uninstalled.
696O aplicativo tornou-se não gerenciado. The application has become unmanaged.
697Atualizado por %s. It was upgraded by %s.
698Removido pelo administrador. It was removed by the administrator.
699Removido pelo usuário. It was removed by the user.
700Saiu do escopo. It fell out of scope.
701Foi removido devido a um conflito de transformação com %s. It was removed due to a transform conflict with %s.
702Foi removido devido a um conflito de produto com %s. It was removed due to a product conflict with %s.
703O aplicativo foi reinstalado porque foi reimplementado. The application was re-installed because it was re-deployed.
704Foi removido porque o perfil de usuário foi retirado, provavelmente em outra máquina. It was removed due to removal from the user profile, possibly on another computer.
705Os dados foram gerados na última vez em que o usuário executou o miniaplicativo do Painel de controle Adicionar ou Remover Programas. Para garantir que os dados sejam atuais, verifique se o usuário acessou recentemente a lista de programas disponíveis na rede em Adicionar ou Remover Programas. This data was generated the last time the user executed the Add/Remove Programs control panel applet. To ensure that this data is current, please verify that the user has recently viewed the list of programs available on the network in Add/Remove Programs.
0x65A instalação do software encontrou o seguinte erro: %1 Software Installation encountered the following error: %1
0x66A instalação do software falhou ao ser inicializada. Foi encontrado o seguinte erro: %1 Software Installation failed to initialize. The following error was encountered: %1
0x67A instalação do software falhou ao implantar o pacote %2. Foi encontrado o seguinte erro: %1 Software Installation failed to deploy package %2. The following error was encountered: %1
0x68A instalação do software não pôde obter acesso ao servidor de domínio. Erro: %1 Software Installation was unable to obtain access to the DS. The following error was encountered: %1
0x69A instalação do software não pôde adicionar o pacote %2 ao servidor de domínio. Erro: %1 Software Installation was unable to add the package %2 to the DS. The following error was encountered: %1
0x6AA instalação do software não pôde analisar o arquivo ZAP %2. Erro: %1 Software Installation was unable to parse the ZAP file %2. The following error was encountered: %1
0x6BA instalação do software não pôde ler o arquivo MSI %2. Erro: %1 Software Installation was unable to read the MSI file %2. The following error was encountered: %1
0x6CA instalação do software não pôde remover o pacote %2. Erro: %1 Software Installation was unable to remove the package %2. The following error was encountered: %1
0x6EA instalação do software gerar o script para %2. Erro: %1 Software Installation was unable to generate the script for %2. The following error was encountered: %1
0x6FA instalação do software não pôde garantir uma GUID para a nova categoria %2. Erro: %1 Software Installation was unable to obtain a GUID for new category %2. The following error was encountered: %1
0x70A instalação do software não pôde criar a categoria %2. Erro: %1 Software Installation was unable to create category %2. The following error was encountered: %1
0x71A instalação do software não pôde remover a categoria %2. Erro: %1 Software Installation was unable to remove category %2. The following error was encountered: %1
0x72Instalação do software adicionou categoria %2. Software Installation added category %2.
0x73Instalação do software removeu categoria %2. Software Installation removed category %2.
0x74A instalação do software renomeou a categoria %2. Software Installation renamed category %2.
0x75A instalação do software não pôde renomear a categoria %2. Erro: %1 Software Installation was unable to rename category %2. The following error was encountered: %1
0x76A instalação do software não pôde recuperar a lista de categorias do controlador de domínio. Erro: %1 Software Installation was unable to retrieve the list of categories from the DC. The following error was encountered: %1
0x77A instalação do software encontrou um erro inesperado ao ler do arquivo MSI %2. O erro não foi grave o suficiente para justificar a interrupção da operação. O seguinte erro foi encontrado: %1 Software Installation encountered an unexpected error while reading from the MSI file %2. The error was not serious enough to justify halting the operation. The following error was encountered: %1

EXIF

File Name:appmgr.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-g..in-appmgr.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-br_f43b91e659ec01ad\
File Size:38 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:38912
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Portuguese (Brazilian)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Extensão do snap-in de instalação de software
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:Software Installation Editor Snapin
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:appmgr.dll.mui
Product Name:Sistema Operacional Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-g..in-appmgr.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-br_981cf662a18e9077\

What is appmgr.dll.mui?

appmgr.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese (Brazilian) language for file appmgr.dll (Extensão do snap-in de instalação de software).

File version info

File Description:Extensão do snap-in de instalação de software
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:Software Installation Editor Snapin
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:appmgr.dll.mui
Product Name:Sistema Operacional Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x416, 1200