winbio.dll.mui API do Cliente do Serviço de Biometria do Windows 128834691821a6f921bdd4ba5811735c

File info

File name: winbio.dll.mui
Size: 17920 byte
MD5: 128834691821a6f921bdd4ba5811735c
SHA1: f594c05fc092f9b0a2662bedcba08842f7d250ba
SHA256: 0d2f3da9d1cf2923c503462825417fbfedac3843c21f18483be1da7a30de6053
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Portuguese (Brazilian) English
100DLL do Cliente do Serviço de Biometria do Windows WinBio Client DLL
0x1Posicione o dedo mais para baixo no leitor de impressão digital. Position your finger lower on the fingerprint reader.
0x2Posicione o dedo mais para cima no leitor de impressão digital. Position your finger higher on the fingerprint reader.
0x3Posicione o dedo mais à direita no leitor de impressão digital. Position your finger more to the right on the fingerprint reader.
0x4Posicione o dedo mais à esquerda no leitor de impressão digital. Position your finger more to the left on the fingerprint reader.
0x5Mova o dedo mais lentamente pelo leitor de impressão digital. Move your finger more slowly on the fingerprint reader.
0x6Mova o dedo mais rapidamente pelo leitor de impressão digital. Move your finger more quickly on the fingerprint reader.
0x7O leitor de impressão digital não pôde capturar uma amostra válida. Verifique se o sensor está limpo. The fingerprint reader could not capture a good sample. Check to be sure the sensor is clean.
0x8Mantenha o dedo na posição plana e reta ao usar o leitor de impressão digital. Hold your finger flat and straight when you use the fingerprint reader.
0x9Deslize mais o dedo ao digitalizar sua impressão digital. Use a longer stroke when scanning your fingerprint.
0x00090001É necessária outra amostra para o modelo de registro atual. Another sample is needed for the current enrollment template.
0x00090002Os dados de retorno contêm vários valores de status, que devem ser verificados separadamente. Return data includes multiple status values, which must be checked separately.
0x80098001O Serviço de Biometria do Windows não dá suporte ao fator biométrico especificado. Windows Biometric Service doesn't support the specified biometric factor.
0x80098002O número de identificação da unidade não corresponde a um dispositivo biométrico válido. The unit ID number doesn't correspond to a valid biometric device.
0x80098003A amostra biométrica não corresponde a nenhuma identidade conhecida. The biometric sample doesn't match any known identity.
0x80098004A operação de biometria foi cancelada antes de ser concluída. The biometric operation was canceled before it could complete.
0x80098005A amostra biométrica não corresponde à identidade ou ao subfator especificado. The biometric sample doesn't match the specified identity or sub-factor.
0x80098006Não foi possível capturar uma amostra biométrica porque a operação foi cancelada. A biometric sample could not be captured because the operation was aborted.
0x80098007Não foi possível iniciar uma transação de resgistro porque outro registro já está em andamento. An enrollment transaction could not be started because another enrollment is already in progress.
0x80098008A amostra capturada não pode ser usada para mais nenhuma operação biométrica. The captured sample cannot be used for any further biometric operations.
0x80098009A unidade biométrica não dá suporte ao código de controle de unidade especificado. The biometric unit doesn't support the specified unit control code.
0x8009800BJá existe uma operação de coleta de dados pendente em andamento no driver. The driver already has a pending data collection operation in progress.
0x8009800CO driver do sensor biométrico não dá suporte ao formato de dados solicitado. The biometric sensor driver does not support the requested data format.
0x8009800DO driver do sensor biométrico não dá suporte ao tipo de dado solicitado. The biometric sensor driver does not support the requested data type.
0x8009800EO driver do sensor biométrico não dá suporte ao objetivo de dados solicitado. The biometric sensor driver does not support the requested data purpose.
0x8009800FA unidade biométrica não está no estado adquado para executar a operação especificada. The biometric unit is not in the proper state to perform the specified operation.
0x80098010Não foi possível executar a operação porque o sensor estava ocupado. The operation could not be performed because the sensor device was busy.
0x80098011Não foi possível para o adaptador de armazenamento da unidade biométrica criar um novo banco de dados. The biometric unit's storage adapter was unable to create a new database.
0x80098012Não foi possível para o adaptador de armazenamento da unidade biométrica abrir um banco de dados existente. The biometric unit's storage adapter was unable to open an existing database.
0x80098013Não foi possível para o adaptador de armazenamento da unidade biométrica fechar um banco de dados. The biometric unit's storage adapter was unable to close a database.
0x80098014Não foi possível para o adaptador de armazenamento da unidade biométrica apagar um banco de dados. The biometric unit's storage adapter was unable to erase a database.
0x80098015Não foi possível para o adaptador de armazenamento da unidade biométrica localizar um banco de dados. The biometric unit's storage adapter was unable to find a database.
0x80098016Não foi possível para o adaptador de armazenamento da unidade biométrica criar um banco de dados porque o banco de dados á existe. The biometric unit's storage adapter was unable to create a database because that database already exists.
0x80098018Não foi possível para o adaptador de armazenamento da unidade biométrica adicionar um registro ao banco de dados porque o banco de dados já está cheio. The biometric unit's storage adapter was unable to add a record to the database because the database is full.
0x80098019O banco de dados está bloqueado e seu conteúdo não pode ser acessado. The database is locked and its contents are inaccessible.
0x8009801AO conteúdo do banco de dados foi corrompido e não pode ser acessado. The contents of the database have become corrupted and are inaccessible.
0x8009801BNenhum registro foi excluído porque a identidade e o subfator especificados não estão presentes no banco de dados. No records were deleted because the specified identity and sub-factor are not present in the database.
0x8009801CA identidade e o subfator especificados já estão registrados no banco de dados. The specified identity and sub-factor are already enrolled in the database.
0x8009801DErro ao tentar ler o banco de dados. An error occurred while trying to read from the database.
0x8009801EErro ao tentar gravar no banco de dados. An error occurred while trying to write to the database.
0x8009801FNenhum registro do banco de dados corresponde à consulta. No records in the database matched the query.
0x80098020Todos os registros da consulta mais recente ao banco de dados foram visualizados. All records from the most recent database query have been viewed.
0x80098021Uma operação de banco de dados encontrou o fim do arquivo inesperadamente. A database operation unexpectedly encountered the end of the file.
0x80098022Falha em uma operação de banco de dados devido a uma malformação no vetor de índice. A database operation failed due to a malformed index vector.
0x80098024A unidade biométrica não pertence ao fornecedor de serviços especificado. The biometric unit doesn't belong to the specified service provider.
0x80098025A unidade biométrica não pertence ao pool de sensores especificado. The biometric unit doesn't belong to the specified sensor pool.
0x80098026O buffer de captura do adaptador do sensor está vazio. The sensor adapter's capture buffer is empty.
0x80098027O adaptador do sensor não dá suporte ao modo de sensor especificado na configuração. The sensor adapter doesn't support the sensor mode specified in the configuration.
0x8009802AA operação solicitada não pode ser executada devido a um conflito de bloqueio. The requested operation cannot be performed due to a locking conflict.
0x8009802BOs dados em um modelo biométrico correspondem aos de um modelo já existente no banco de dados. The data in a biometric template matches another template already in the database.
0x8009802CA operação solicitada não é válida para o estado atual da sessão ou da unidade biométrica. The requested operation is not valid for the current state of the session or biometric unit.
0x8009802DA sessão não pode iniciar uma nova operação porque já existe uma operação em andamento. The session cannot begin a new operation because another operation is already in progress.
0x80098030As configurações da política do sistema desabilitaram o fornecedor de credenciais biométricas do Windows. System policy settings have disabled the Windows biometric credential provider.
0x80098031Não foi possível encontrar as credenciais solicitadas. The requested credential was not found.
0x80098032As configurações da política do sistema desabilitaram o Serviço de Biometria do Windows. System policy settings have disabled the Windows biometric service.
0x80098033Não foi possível configurar a unidade biométrica. The biometric unit could not be configured.
0x80098034Não é possível criar um pool privado porque uma ou mais unidades biométricas não estão disponíveis. A private pool cannot be created because one or more biometric units are not available.
0x80098035É necessário digitar uma sequência de segurança (CTRL-ALT-DEL) para fazer logon. A secure attention sequence (CTRL-ALT-DEL) is required for logon.
0x80098036Falha no sensor biométrico. A biometric sensor has failed.
0x80098037A troca rápida de usuário está desabilitada. Fast user switching is disabled.
0x80098038O pool de sensores do Sistema não pode ser aberto a partir de sessões cliente do Terminal Server. The System sensor pool cannot be opened from Terminal Server client sessions.
0x80098039Já existe um monitor de eventos ativo associado à sessão especificada. There is already an active event monitor associated with the specified session.
0x8009803AO valor especificado não é um tipo de propriedade válido. The value specified is not a valid property type.
0x8009803BO valor especificado não é uma identificação de propriedade válida. The value specified is not a valid property ID.
0x8009803CA unidade biométrica não dá suporte à propriedade especificada. The biometric unit doesn't support the specified property.
0x8009803DO binário do adaptador não passou na verificação de integridade. The adapter binary did not pass its integrity check.
0x8009803EEsta operação requer um tipo diferente de identificador de sessão. This operation requires a different type of session handle.
0x8009803FEste identificador de sessão já foi fechado. This session handle has already been closed.
0x80098040A operação solicitada foi anulada porque teria causado um deadlock. The requested operation was aborted because it would have caused a deadlock.
0x80098041Não há identidades de logon de pré-inicialização disponíveis. There is no pre-boot logon identity available.
0x80098042A operação foi anulada porque havia muitos erros. The operation was aborted because there were too many errors.
0x80098043As configurações de política do sistema desabilitaram o logon automático de pré-inicialização usando biometria. System policy settings have disabled pre-boot auto-logon using biometrics.
0x80098044Tíquete especificado incorreto ou expirado. The specified ticket is either incorrect or has expired.
0x80098045O processo de chamada tem muitos tíquetes pendentes. The calling process has too many outstanding tickets.
0x80098046O serviço biométrico não pôde descriptografar os dados. The biometric service could not decrypt the data.
0x80098047A autenticação biométrica foi desabilitada por causa de muitas digitalizações de impressão digital não registrada. Biometric authentication has been disabled because of too many unregistered fingerpint scans.
0x80098048O tipo de pool solicitado não tem suporte neste fator biométrico. The requested pool type is not supported by this biometric factor.
0x80098049É necessário selecionar um indivíduo específico para fazer uma inscrição. A specific individual must be selected in order to perform an enrollment.
0x8009804AUm monitor de presença já está ativo nesta sessão. A presence monitor is already active on that session.
0x8009804BO valor do subfator especificado está fora do intervalo ou não tem suporte. The specified sub-factor value is out of range or is not supported.
0x8009804CO adaptador do sensor retornou uma matriz de formato de calibragem errada. The sensor adapter returned an invalid calibration format array.
0x8009804DO adaptador do sensor e de mecanismo não compartilham um formato de calibragem comum. The sensor and engine adapter don't share a common calibration format.
0x8009804EO adaptador do sensor não dá suporte ao formato de calibragem solicitado. The sensor adapter does not support the requested calibration format.
0x8009804FO tamanho do buffer de calibragem solicitado é muito pequeno. The requested calibration buffer size is too small.
0x80098050O tamanho do buffer de calibragem solicitado é muito grande. The requested calibration buffer size is too large.
0x80098051O adaptador do sensor não pode processar o conteúdo do buffer de calibragem. The sensor adapter cannot process the contents of the calibration buffer.
0x80098052O identificador de chave é inválido. The key identifier is invalid.
0x80098053A chave não pode ser criada. The key cannot be created.
0x80098054O buffer de identificador de chave é muito pequeno. The key identifier buffer is too small.
0x80098055O unt biométrico não pode fornecer dados para esta propriedade no momento. The biometric unt is unable to provide data for this property at the present time.
0x80098056A proteção de política não está disponível porque um dispositivo TPM 2.0 está não está presente ou não tem suporte. Policy protection is not available because a TPM 2.0 device is either not present or not supported.
0x80098057O sensor biométrico não dá suporte a um caminho de dados de hardware seguro. The biometric sensor does not support a secure hardware data path.
0x80098058O identificador não faz referência a um buffer válido. The identifier does not refer to a valid buffer.
0x80098059O conteúdo do tipo buffer não é válido. The contents of the buffer are not valid.
0x8009805AO componente de segurança Serviço de Biometria do Windows foi comprometido. The Windows Biometric Service secure component was compromised.

EXIF

File Name:winbio.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-winbio.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-br_ae8ad39f90c3b390\
File Size:18 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:17408
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Portuguese (Brazilian)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:API do Cliente do Serviço de Biometria do Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:winbio.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original File Name:winbio.dll.mui
Product Name:Sistema Operacional Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-winbio.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_pt-br_b8df7df1c524758b\

What is winbio.dll.mui?

winbio.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Portuguese (Brazilian) language for file winbio.dll (API do Cliente do Serviço de Biometria do Windows).

File version info

File Description:API do Cliente do Serviço de Biometria do Windows
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:winbio.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados.
Original Filename:winbio.dll.mui
Product Name:Sistema Operacional Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x416, 1200