diskraid.exe DiskRAID 124bfc444b51070a323cdf86ca904f5a

File info

File name: diskraid.exe.mui
Size: 91136 byte
MD5: 124bfc444b51070a323cdf86ca904f5a
SHA1: e9710c68bfae6373f858b01f0b933d850b5cf877
SHA256: d76179cb74e576b9df55e03756a1c36cb8ab095f0a5d292679de332ad0624ca0
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI
In x64: diskraid.exe DiskRAID (32 位元)

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Chinese (Traditional) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Chinese (Traditional) English
1006* *
10071008 - 1008 -
10151016 TRUE 1016 TRUE
1017FALSE FALSE
1018 Yes
1019 No
1020??? ???
1050B B
1051KB KB
1052MB MB
1053GB GB
1054TB TB
1055PB PB
1056EB EB
1201線上 Online
1202未就緒 Not Ready
1203離線 Offline
1204失敗 Failed
1205未知 Unknown
1211良好 Healthy
1212正在重建 Rebuilding
1213即將失敗 Failing
1214FailingRdncy FailingRdncy
1215失敗的 Rdncy Failed Rdncy
1216FailedRdncyF FailedRdncyF
1702PCIRAID PCIRAID
1703FC FC
1704iSCSI iSCSI
17111.0 1.0
17121.1 1.1
17132.0 2.0
17142.1 2.1
17153.0 3.0
1719; ;
1720... ...
1721%lu%s %lu%s
1725遮罩中 Masking
1726製作網狀碟磁區中 Plexing
1727重新對應中 Remapping
1728範圍 Extents
1729簡單目標 Simple Targets
1854%lu %lu
2001簡單 Simple
2002跨距 Span
2003等量 Stripe
2004鏡像 Mirror
2005Parity Parity
2011HotSpare HotSpare
2020光纖 Fabric
2021公用迴路 Public Loop
2022迴路上的光纖 Fabric on Loop
2023光纖連接埠 Fabric Port
2024光纖延伸 Fabric Expans.
2025一般光纖 Generic Fabric
2026私人迴路 Private Loop
2027點對點 Point to Point
2028其他 Other
2029不存在 Not Present
2030不明 Unknown
2042略過 Bypassed
2043診斷 Diagnostic
2044向下連結 Link down
2045錯誤 Error
2046回送 Loopback
20501 Gbps 1 Gbps
20512 Gbps 2 Gbps
20524 Gbps 4 Gbps
205310 Gbps 10 Gbps
2054未交涉 Not Negotiated
2060容錯移轉 Failover
2061循環配置資源 Round Robin
2062以子集循環配置資源 Round Robin with Subset
2063動態最小佇列深度 Dynamic Least Queue Depth
2064加權路徑 Weighted Paths
2065最少區塊 Least Blocks
2066廠商特定 Vendor Specific
2072待命 Standby
2201
Microsoft Diskraid 語法:
diskraid [/s ] [/?]

/s - 使用 Diskraid 指令碼。
/? - 顯示此說明畫面。


Microsoft Diskraid syntax:
diskraid [/s ] [/?]

/s - Use a Diskraid script.
/? - Show this help screen.

2301Lun 編號 Lun Number
2302已移除 Removed
2303部分管理 Partially Managed
2304已取代 Replaced
2305擱置中的失敗 Pending Failure
2306降級 Degraded
2307已指派 Assigned
2308已解除指派 Unassigned
2309使用中 InUse
2311Unknown Unknown
2312SCSI SCSI
2313ATAPI ATAPI
2314ATA ATA
23151394 1394
2316SSA SSA
2317FIBRE FIBRE
2318USB USB
2319RAID RAID
2321SAS SAS
2322SATA SATA
2323SD SD
2324MMC MMC
2325保留 Reserved
2327讀取快取 Read Cache
2328寫入快取 Write Cache
2329直接寫入式快取 Write Through Cache
2330重新對應 Remap
2331讀回驗證 Read Back Verify
2332硬體總和檢查碼 Hardware Checksum
2333媒體掃描 Media Scan
2334一致性檢查 Consistency Check
2335快照 Snapshot
2336鏡像快取 Mirrored Cache
2337H H
2338A A
2339U U
2340I I
2341S S
2342RAID2 RAID2
2343RAID3 RAID3
2344RAID4 RAID4
2345RAID5 RAID5
2346RAID6 RAID6
2347RAID01 RAID01
2348RAID03 RAID03
2349RAID05 RAID05
2350RAID10 RAID10
2351RAID15 RAID15
2352RAID30 RAID30
2353RAID50 RAID50
2354RAID51 RAID51
2355RAID53 RAID53
2356RAID60 RAID60
2357RAID61 RAID61
2359Primordial Primordial
2360Concrete Concrete
2361RAID0 RAID0
2362RAID1 RAID1
2380Hybrid Hybrid
0x4000271BMicrosoft DiskRAID 版本 %1!d!.%2!d!.%3!d!.%4!d!著作權 (C) 2003-2013 Microsoft Corporation.在電腦: %5!s! Microsoft DiskRAID version %1!d!.%2!d!.%3!d!.%4!d!Copyright (C) 2003-2013 Microsoft Corporation.On computer: %5!s!
0x4000271CDISKRAID %0 DISKRAID %0
0x4000271D正在離開 DiskRAID... Leaving DiskRAID...
0x40002725DiskRAID 正在使用標準輸入模式。 DiskRAID is using standard input mode.
0x40002726DiskRAID 正在使用指令碼模式。 DiskRAID is using script mode.
0x40002727DiskRAID 正在使用指令檔: %1!s! DiskRAID is using script file: %1!s!
0x4000272A已接受您指定的名稱,但因提供者限制而截斷。 The name you specified was accepted but was truncated due to providerconstraints.
0x4000272B需要重新開機,LUN 解除安裝才能完全生效。如果未重新開機就起始進一步的操作,可能導致無法預期的結果及電腦狀態。 A reboot is REQUIRED for the LUN uninstall to fully take effect. If you initiate further operations without rebooting, the outcome and machine state are undefined.
0x400027B1Path ### Hbaprt ### Port ### Ctlr ### Subsys ### LUN ### 狀態 -------- ---------- -------- -------- ---------- ------- ---------- Path ### Hbaprt ### Port ### Ctlr ### Subsys ### LUN ### Status -------- ---------- -------- -------- ---------- ------- ----------
0x400027B2路徑 %1!-3lu! Hbaprt %2!3.3s! 連接埠 %3!-3lu! Ctlr %4!-3lu! Subsys %5!-3lu! LUN %6!-3lu! %7!-10.10s! Path %1!-3lu! Hbaprt %2!3.3s! Port %3!-3lu! Ctlr %4!-3lu! Subsys %5!-3lu! LUN %6!-3lu! %7!-10.10s!
0x400027B3LUN %1!-3lu! %2!-10.10s! LUN %1!-3lu! %2!-10.10s!
0x400027B5沒有要列示的路徑。 There are no paths to list.
0x400027B6Path ### Hbaprt ### Port ### Ctlr ### 狀態 主 權數 -------- ---------- -------- -------- ---------- --- ---------- Path ### Hbaprt ### Port ### Ctlr ### Status Pri Weight -------- ---------- -------- -------- ---------- --- ----------
0x400027B7路徑 %1!-3lu! Hbaprt %2!3.3s! 連接埠 %3!-3lu! Ctlr %4!-3lu! %5!-10.10s! %6!3.3s! %7!10lu! Path %1!-3lu! Hbaprt %2!3.3s! Port %3!-3lu! Ctlr %4!-3lu! %5!-10.10s! %6!3.3s! %7!10lu!
0x400027BBPath ### Iadap ### Tptl ### Subsys ### LUN ### 狀態 -------- --------- -------- ---------- ------- ---------- Path ### Iadap ### Tptl ### Subsys ### LUN ### Status -------- --------- -------- ---------- ------- ----------
0x400027BC路徑 %1!-3lu! Iadap %2!-3lu! Tptl %3!-3lu! Subsys %4!-3lu! LUN %5!-3lu! %6!-10.10s! Path %1!-3lu! Iadap %2!-3lu! Tptl %3!-3lu! Subsys %4!-3lu! LUN %5!-3lu! %6!-10.10s!
0x400027C0Path ### Iadap ### Tptl ### 狀態 主權數 -------- --------- -------- ---------- --- -------- Path ### Iadap ### Tptl ### Status Pri Weight -------- --------- -------- ---------- --- ----------
0x400027C1路徑 %1!-3lu! Iadap %2!3.3lu! Tptl %3!-3lu! %4!-10.10s! %5!3.3s! %6!10lu! Path %1!-3lu! Iadap %2!3.3lu! Tptl %3!-3lu! %4!-10.10s! %5!3.3s! %6!10lu!
0x400027CEiSCSI 名稱 : %1!s! iSCSI Name : %1!s!
0x400027CF啟動器 iSCSI 名稱 本機 -------------------------------------------------- ----- Initiator iSCSI Name Local -------------------------------------------------- -----
0x400027D0%1!50.50s! %2!-5.5s! %1!50.50s! %2!-5.5s!
0x400027D9Prov ### 名稱 版本 類型 -------- --------------------------------- ---------- ------- Prov ### Name Version Type -------- --------------------------------------------- ---------- -------
0x400027DA%1!s! Prov %2!-3lu! %3!-45.45s! %4!-10.10s! %5!-7.7s! %1!s! Prov %2!-3lu! %3!-45.45s! %4!-10.10s! %5!-7.7s!
0x400027DB沒有要列示的 VDS 硬體提供者。 There are no VDS hardware providers to list.
0x400027E3提供者 %1!d! 目前是選取的提供者。 Provider %1!d! is now the selected provider.
0x400027E4未選取 VDS 硬體提供者。若要選取提供者,請為要選取的提供者指定 Prov ###。範例: SELECT PROVIDER 0若要取得登錄的 VDS 硬體提供者清單,請輸入 LIST PROVIDERS。 There is no VDS hardware provider selected. To select a provider, specify theProv ### for the provider you wish to select.Example: SELECT PROVIDER 0To get a list of registered VDS hardware providers, enter LIST PROVIDERS.
0x400027ED名稱 : %1!s!識別碼 : %2!s!版本字串 : %3!s!版本 GUID : %4!s!VDS 支援 : %5!s! Name : %1!s!Identifier : %2!s!Version String : %3!s!Version GUID : %4!s!VDS Support : %5!s!
0x4000283DSubsys ### 名稱 狀態 健康情況 ---------- ------------------------------ ---------- ---------- Subsys ### Name Status Health ---------- ------------------------------ ---------- ----------
0x4000283E%1!s! Subsys %2!-3lu! %3!-30.30s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %1!s! Subsys %2!-3lu! %3!-30.30s! %4!-10.10s! %5!-12.12s!
0x4000283F沒有要列示的子系統。 There are no subsystems to list.
0x40002847子系統 %1!d! 現在是選取的子系統。 Subsystem %1!d! is now the selected subsystem.
0x40002848未選取子系統。若要選取子系統,請針對要選取的子系統指定 Subsys ###。範例: SELECT SUBSYSTEM 0若要取得可用子系統清單,請輸入 LIST SUBSYSTEMS。 There is no subsystem selected. To select a subsystem, specify the Subsys ###for the subsystem you wish to select.Example: SELECT SUBSYSTEM 0To get a list of available subsystems, enter LIST SUBSYSTEMS.
0x40002851名稱 : %1!s!識別元 : %2!s!狀態 : %3!s!健康情況 : %4!s!附件\t : %5!s!匯流排 : %6!d! (每個匯流排有 %7!d! 個插槽)磁碟機 : 出現 %8!d!控制器 : 最多有 %9!d!,出現 %10!d!等量磁碟區大小 : %11!s!重建優先順序 : %12!d!功能 : %13!s!LUN 類型\t : %14!s!交互連線 : %15!s! Name : %1!s!Identifier : %2!s!Status : %3!s!Health : %4!s!Enclosures\t : %5!s!Buses : %6!d! (%7!d! slots per bus)Drives : %8!d! PresentControllers : %9!d! Maximum, %10!d! PresentStripe Sizes : %11!s!Rebuild Priority : %12!d!Capabilities : %13!s!LUN types\t : %14!s!Interconnects : %15!s!
0x40002874iSCSI 名稱\t\t: %1!s!目標 ###\t\t: %2!-3.3s!子系統 ###\t: %3!d! iSCSI Name : %1!s!Target ### : %2!-3.3s!Subsys ### : %3!d!
0x40002875未設定此子系統的匯入目標。 No import target was set for this subsystem.
0x400028A1Ctlr ### 名稱 狀態 健康情況 連接埠 LUN -------- -------- ---------- ------------ ----- ---- Ctlr ### Name Status Health Ports LUNs -------- -------------------- ---------- ------------ ----- ----
0x400028A2%1!s! Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! %7!4d! %1!s! Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! %7!4d!
0x400028A3沒有要列示的控制器。 There are no controllers to list.
0x400028A6%1!s! Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d! %1!s! Ctlr %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5d!
0x400028AB控制器 %1!d! 現在是選取的控制器。 Controller %1!d! is now the selected controller.
0x400028AC沒有選取的控制器。若要選取控制器,請為要選取的控制器指定 Ctlr ###。範例: SELECT CONTROLLER 0若要取得可用控制器的清單,請輸入 LIST CONTROLLERS。 There is no controller selected. To select a controller, specify the Ctlr ###for the controller you wish to select.Example: SELECT CONTROLLER 0To get a list of available controllers, enter LIST CONTROLLERS.
0x400028B5名稱 : %1!s!識別元 : %2!s!狀態 : %3!s!健康情況 : %4!s! Name : %1!s!Identifier : %2!s!Status : %3!s!Health : %4!s!
0x400028B9%1!u! 連接埠: Port ### 名稱 識別元 狀態 -------- -------------------- -------------------- ---------- %1!u! Port(s): Port ### Name Identifier Status -------- -------------------- -------------------- ----------
0x400028BA%1!1.1s! 連接埠 %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-20.20s! %5!-10.10s! %1!1.1s! Port %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-20.20s! %5!-10.10s!
0x400028BD這個控制器上沒有連接埠。 No ports are present on this controller.
0x400028C3%1!u! 關聯的 LUN: %1!u! Associated LUN(s):
0x400028C4這個控制器沒有關聯的 LUN。注意: 與 LUN 相關聯的是控制器連接埠,而不是以 VDS 1.1 相容提供者開始的控制器。 No LUNs are associated with this controller.Note: LUNs are associated with controller ports rather than with controllersstarting with VDS 1.1 compliant providers.
0x400028C5注意: 控制器連接埠資訊不再使用以 VDS 1.1 相容提供者開始的此命令顯示。而是使用 LIST PORT 與DETAIL PORT 來檢視連接埠資訊。 Note: Controller port information is no longer displayed using this commandstarting with VDS 1.1 compliant providers. Instead use LIST PORT andDETAIL PORT to view port information.
0x400028C6至少有一個控制器無法抓取相關聯的 LUN。注意: 與 LUN 相關聯的是控制器連接埠,而不是以 VDS 1.1 相容提供者開始的控制器。 The associated LUNs could not be retrieved for at least one of the controllers.Note: LUNs are associated with controller ports rather than with controllersstarting with VDS 1.1 compliant providers.
0x40002905Drive ### 狀態 健康情況 大小 可用 匯流排 插槽 旗標 --------- ---------- ------------ -------- -------- --- ---- ----- Drive ### Status Health Size Free Bus Slot Flags --------- ---------- ------------ -------- -------- --- ---- -----
0x40002906%1!s! 磁碟機 %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!5I64u! %6!-2.2s! %7!5I64u! %8!-2.2s! %9!3hd! %10!4hd! %11!-5.5s! %1!s! Drive %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!5I64u! %6!-2.2s! %7!5I64u! %8!-2.2s! %9!3hd! %10!4hd! %11!-5.5s!
0x40002907沒有要列示的磁碟機。 There are no drives to list.
0x40002909Drive ### 狀態 健康情況 大小 可用 匯流排 插槽 範圍 --------- ---------- ------------ -------- -------- --- ---- -------- Drive ### Status Health Size Free Bus Slot Extent --------- ---------- ------------ -------- -------- --- ---- --------
0x4000290A%1!s! 磁碟機 %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!5I64u! %6!-2.2s! %7!5I64u! %8!-2.2s! %9!3hd! %10!4hd! %11!5I64u! %12!-2.2s! %1!s! Drive %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!5I64u! %6!-2.2s! %7!5I64u! %8!-2.2s! %9!3hd! %10!4hd! %11!5I64u! %12!-2.2s!
0x4000290F磁碟機 %1!d! 現在是選取的磁碟機。 Drive %1!d! is now the selected drive.
0x40002910未選取磁碟機。若要選取磁碟機,請為要選取的磁碟機指定 Drive ###。範例: SELECT DRIVE 0若要取得可用磁碟機清單,請輸入 LIST DRIVES。 There is no drive selected. To select a drive, specify the Drive ### for thedrive you wish to select.Example: SELECT DRIVE 0To get a list of available drives, enter LIST DRIVES.
0x40002919名稱 : %1!s!識別元 : %2!s!狀態 : %3!s!健康情況 : %4!s!大小 : %5!I64u! %6!s! (%7!I64u! %8!s! 可用)位置 : 匯流排 %9!d!,插槽 %10!d!旗標 : %11!s!附件編號 : %12!s!匯流排類型\t : %13!s!轉速 : %14!s! Name : %1!s!Identifier : %2!s!Status : %3!s!Health : %4!s!Size : %5!I64u! %6!s! (%7!I64u! %8!s! Free)Location : Bus %9!d!, Slot %10!d!Flags : %11!s!Enclosure number : %12!s!Bus Type\t : %13!s!Spindle speed : %14!s!
0x4000291A這個磁碟機是 %1!d! LUN 的一部分: This drive is part of %1!d! LUNs:
0x4000291B這個磁碟機不是任何 LUN 的一部分。 This drive is not part of any LUNs.
0x40002969LUN ### 狀態 健康情況 類型 大小 裝置 ------- ---------- ------------ -------- -------- ------ LUN ### Status Health Type Size Device ------- ---------- ------------ -------- -------- ------
0x4000296A%1!s! LUN %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!-8.8s! %6!5I64u! %7!-2.2s! %8!6.6s! %1!s! LUN %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!-8.8s! %6!5I64u! %7!-2.2s! %8!6.6s!
0x4000296B沒有要列示的 LUN。 There are no LUNs to list.
0x4000296DLUN ### 狀態 健康情況 類型 大小 裝置 範圍 ------- ---------- ------------ -------- -------- --- -------- LUN ### Status Health Type Size Dev Extent ------- ---------- ------------ -------- -------- --- --------
0x4000296E%1!s! LUN %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!-8.8s! %6!5I64u! %7!-2.2s! %8!3.3s! %9!5I64u! %10!-2.2s! %1!s! LUN %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!-8.8s! %6!5I64u! %7!-2.2s! %8!3.3s! %9!5I64u! %10!-2.2s!
0x40002973LUN %1!d! 現在是選取的 LUN。 LUN %1!d! is now the selected LUN.
0x40002974未選取 LUN。若要選取 LUN,請針對要選取的 LUN 指定 LUN ### 或 LUN 編號。範例: \t SELECT LUN 0\t SELECT LUN NUMBER 1若要取得可用 LUN 清單,請輸入 LIST LUNS。 There is no LUN selected. To select a LUN, specify the LUN ### or LUN Number for the LUN you wish to select.Examples: \t SELECT LUN 0\t SELECT LUN NUMBER 1To get a list of available LUNs, enter LIST LUNS.
0x4000297D名稱 : %1!s!識別元 : %2!s!狀態 : %3!s!健康情況 : %4!s!大小 : %5!I64u! %6!-2.2s!類型 : %7!s!重建優先順序 : %8!d!未遮罩的主機 : %9!s!快取原則 : %10!s!等量磁碟區大小 : %11!s!旗標 : %12!s! Name : %1!s!Identifier : %2!s!Status : %3!s!Health : %4!s!Size : %5!I64u! %6!-2.2s!Type : %7!s!Rebuild Priority : %8!d!Unmasked Hosts : %9!s!Caching Policy : %10!s!Stripe Size : %11!s!Flags : %12!s!
0x4000297E%1!d! 參與磁碟機: %1!d! Contributing Drives:
0x4000297F沒有磁碟機參與此 LUN。 No drives contribute to this LUN.
0x40002981%1!d! 關聯的控制器: %1!d! Associated Controller(s):
0x40002983%1!d! 關聯的控制器連接埠: %1!d! Associated Controller Port(s):
0x40002984此 LUN 沒有關聯的控制器連接埠。 No controller ports are associated with this LUN.
0x40002986負載平衡原則 : %1!s!%2!d! 路徑: Load Bal. Policy : %1!s!%2!d! Path(s):
0x40002987%1!d! 關聯的目標: %1!d! Associated Target(s):
0x40002988此 LUN 沒有關聯的目標。 No targets are associated with this LUN.
0x40002989沒有控制器與此 LUN 相關聯。注意: 與 LUN 相關聯的是控制器連接埠,而不是以 VDS 1.1 相容提供者開始的控制器。 No controllers are associated with this LUN.Note: LUNs are associated with controller ports rather than with controllersstarting with VDS 1.1 compliant providers.
0x4000299BLUN %1!d! 有下列網狀磁碟區: Plex ### 狀態 類型 屬性 Drive ### 狀態 範圍 -------- ---- ---- ---- --------- ---- ---- LUN %1!d! has the following plexes: Plex ### Status Type Attrib Drive ### Status Extent -------- ---------- -------- -------- --------- ---------- --------
0x4000299C網狀磁碟區 %1!-3lu! %2!-10.10s! %3!-8.8s! %4!-8.8s! 磁碟機 %5!-3lu! %6!-10.10s! %7!5I64u! %8!-2.2s! Plex %1!-3lu! %2!-10.10s! %3!-8.8s! %4!-8.8s! Drive %5!-3lu! %6!-10.10s! %7!5I64u! %8!-2.2s!
0x4000299D磁碟機 %1!-3lu! %2!-10.10s! %3!5I64u! %4!-2.2s! Drive %1!-3lu! %2!-10.10s! %3!5I64u! %4!-2.2s!
0x4000299E網狀磁碟區 %1!-3lu! %2!-10.10s! %3!-8.8s! %4!-8.8s! Plex %1!-3lu! %2!-10.10s! %3!-8.8s! %4!-8.8s!
0x4000299F此 LUN 沒有任何網狀磁碟區。 This LUN does not have any plexes.
0x400029CD旗標 值 -------------------------------------------- ----------- Flag Value -------------------------------------------- -----------
0x400029CEFCR - 需要快速當機復原 %1!18.18s! FCR - Fast Crash Recovery Required %1!18.18s!
0x400029CFFTL - 容錯 %1!18.18s! FTL - Fault Tolerant %1!18.18s!
0x400029D0MSR - 最常讀取 %1!18.18s! MSR - Mostly Reads %1!18.18s!
0x400029D1OSR - 最佳化循序讀取 %1!18.18s! OSR - Optimize For Sequential Reads %1!18.18s!
0x400029D2OSW - 最佳化循序寫入 %1!18.18s! OSW - Optimize For Sequential Writes %1!18.18s!
0x400029D7RBV - 已啟用讀回驗證 %1!18.18s! RBV - Read Back Verify Enabled %1!18.18s!
0x400029D8RMP - 已啟用重新對應 %1!18.18s! RMP - Remap Enabled %1!18.18s!
0x400029D9WTC - 已啟用寫出快取 %1!18.18s! WTC - Write-Through Caching Enabled %1!18.18s!
0x400029DAYNK - 可猛拉 %1!18.18s! YNK - Yankable %1!18.18s!
0x400029E1MXD - 磁碟機數上限 %1!18lu! MXD - Maximum Drives %1!18lu!
0x400029E2MXS - 預期的大小上限 %1!15I64u! %2!2.2s! MXS - Maximum Size Expected %1!15I64u! %2!2.2s!
0x400029E3ORA - 最佳讀取對齊 %1!15lu! %2!2.2s! ORA - Optimal Read Alignment %1!15lu! %2!2.2s!
0x400029E4ORS - 最佳讀取大小 %1!15lu! %2!2.2s! ORS - Optimal Read Size %1!15lu! %2!2.2s!
0x400029EBOWA - 最佳寫入對齊 %1!15lu! %2!2.2s! OWA - Optimal Write Alignment %1!15lu! %2!2.2s!
0x400029ECOWS - 最佳寫入大小 %1!15lu! %2!2.2s! OWS - Optimal Write Size %1!15lu! %2!2.2s!
0x400029EDRBP - 重建優先順序 %1!18hu! RBP - Rebuild Priority %1!18hu!
0x400029EESTS - 等量磁碟區大小 %1!15lu! %2!2.2s! STS - Stripe Size %1!15lu! %2!2.2s!
0x40002A31Hbaprt ### 狀態 類型 ---------- ---------- -------------- Hbaprt ### Status Type ---------- ---------- --------------
0x40002A32%1!s! Hbaprt %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-14.14s! %1!s! Hbaprt %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-14.14s!
0x40002A33沒有要列示的 HBA 連接埠。 There are no HBA ports to list.
0x40002A3BHBA 連接埠 %1!d! 現在是選取的 HBA 連接埠。 HBA Port %1!d! is now the selected HBA port.
0x40002A3C未選取 HBA 連接埠。若要選取 HBA 連接埠,請針對要選取的 HBA 連接埠指定Hbaprt ###。範例: SELECT HBAPORT 0若要取得可用 HBA 連接埠的清單,請輸入 LIST HBAPORTS。 There is no HBA port selected. To select an HBA port, specify the Hbaprt ###for the HBA port you wish to select.Example: SELECT HBAPORT 0To get a list of available HBA ports, enter LIST HBAPORTS.
0x40002A45連接埠 WWN : %1!s!節點 WWN : %2!s!連接埠速度 : %3!s!支援的連接埠速度 : %4!s! Port WWN : %1!s!Node WWN : %2!s!Port Speed : %3!s!Supp. Port Speed : %4!s!
0x40002A4E%1!d! 路徑: %1!d! Path(s):
0x40002A95Port ### Ctlr ### 識別元 狀態 LUN -------- -------- -------------------- ---------- ---- Port ### Ctlr ### Identifier Status LUNs -------- -------- -------------------- ---------- ----
0x40002A96%1!1.1s! 連接埠 %2!-3lu! Ctlr %3!-3lu! %4!-20.20s! %5!-10.10s! %6!4d! %1!1.1s! Port %2!-3lu! Ctlr %3!-3lu! %4!-20.20s! %5!-10.10s! %6!4d!
0x40002A97沒有要列示的控制器連接埠。 There are no controller ports to list.
0x40002A9F控制器連接埠 %1!d! 現在是選取的控制器連接埠。 Controller port %1!d! is now the selected controller port.
0x40002AA0未選取控制器連接埠。若要選取控制器連接埠,請指定要選取的控制器連接埠的Port ###。範例: SELECT PORT 0若要取得可用的控制器連接埠清單,請輸入 LIST PORTS。 There is no controller port selected. To select a controller port, specify thePort ### for the controller port you wish to select.Example: SELECT PORT 0To get a list of available controller ports, enter LIST PORTS.
0x40002AA9名稱 : %1!s! Name : %1!s!
0x40002AB8這個控制器連接埠沒有關聯的 LUN。 No LUNs are associated with this controller port.
0x40002AF9DiskRAID 可辨識下列命令: DiskRAID recognizes the following commands:
0x40002AFA如需命令的詳細說明,請輸入命令與 /? 選項。範例: LIST /? For detailed help on a command, please enter the command with the /? option.EXAMPLE: LIST /?
0x40002AFB%1!-15.15s! - 將現有的 LUN 當做網狀磁碟區新增到選取的 LUN,或將目標入口 新增到選取的目標入口群組。 %1!-15.15s! - Adds an existing LUN as a plex to the selected LUN or adds a target portal to the selected target portal group.
0x40002AFD%1!-15.15s! - 設定針對所選 LUN 作用的 控制器、連接埠或目標清單。 %1!-15.15s! - Sets the list of controllers, ports, or targets active for the selected LUN.
0x40002AFF%1!-15.15s! - 顯示或變更 automagic LUN 建立的旗標。 %1!-15.15s! - Displays or changes flags for automagic LUN creation.
0x40002B01%1!-15.15s! - 中斷所選 LUN 的網狀磁碟區。 %1!-15.15s! - Breaks a plex from the selected LUN.
0x40002B03%1!-15.15s! - 建立新的 LUN、目標或目標入口群組。 %1!-15.15s! - Creates a new LUN, target, or target portal group.
0x40002B05%1!-15.15s! - 刪除所選的 LUN、目標或目標入口群組。 %1!-15.15s! - Deletes the selected LUN, target, or target portal group.
0x40002B07%1!-15.15s! - 顯示所選物件的詳細資訊。 %1!-15.15s! - Displays detailed information of the selected object.
0x40002B09%1!-15.15s! - 設定針對所選 LUN 非使用中的 控制器、連接埠或目標清單。 %1!-15.15s! - Sets the list of controllers, ports, or targets inactive for the selected LUN.
0x40002B0D%1!-15.15s! - 結束 DiskRAID。 %1!-15.15s! - Exits DiskRAID.
0x40002B0F%1!-15.15s! - 展開所選 LUN。 %1!-15.15s! - Extends the selected LUN.
0x40002B11%1!-15.15s! - 排清所選控制器的快取。 %1!-15.15s! - Flushes the cache for the selected controller.
0x40002B13%1!-15.15s! - 顯示 DiskRAID 命令清單。 %1!-15.15s! - Displays a list of DiskRAID commands.
0x40002B17%1!-15.15s! - 讓所選控制器的快取失效。 %1!-15.15s! - Invalidates the cache for the selected controller.
0x40002B19%1!-15.15s! - 顯示指定類型的物件清單。 %1!-15.15s! - Displays a list of objects of the specified type.
0x40002B1B%1!-15.15s! - 對指定物件執行維護操作。 %1!-15.15s! - Performs maintenance operations on specified object.
0x40002B23%1!-15.15s! - 將所選物件狀態設為離線。 %1!-15.15s! - Sets the selected object status to offline.
0x40002B25%1!-15.15s! - 將所選物件狀態設為連線。 %1!-15.15s! - Sets the selected object status to online.
0x40002B27%1!-15.15s! - 強制重新同步化和熱運轉以修復 LUN。 %1!-15.15s! - Forces re-synchronization and hot-sparing to repair a LUN.
0x40002B2B%1!-15.15s! - 重新列舉指定類型的物件。 %1!-15.15s! - Re-enumerates objects of the specified type.
0x40002B2D%1!-15.15s! - 重新整理內部提供者資料。 %1!-15.15s! - Refreshes internal provider data.
0x40002B2F%1!-15.15s! - 不執行任何動作。用來註解指令碼。 %1!-15.15s! - Does nothing. Used to comment scripts.
0x40002B31%1!-15.15s! - 將指定的磁碟機更換為選取的磁碟機。 %1!-15.15s! - Replaces the specified drive with the selected drive.
0x40002B35%1!-15.15s! - 重設指定類型的選取物件。 %1!-15.15s! - Resets the selected object of the specified type.
0x40002B37%1!-15.15s! - 選取具有焦點的指定物件。 %1!-15.15s! - Selects the specified object to have focus.
0x40002B39%1!-15.15s! - 設定選取物件的指定旗標。 %1!-15.15s! - Sets the specified flags for the selected object.
0x40002B3A%1!-15.15s! - 縮小選取 LUN 的大小。 %1!-15.15s! - Reduces the size of the selected LUN.
0x40002B3B%1!-15.15s! - 讓指定的主機可以存取選取的 LUN。 %1!-15.15s! - Makes the selected LUN accessible from the specified host(s).
0x40002B3D%1!-15.15s! - 設定所選物件的 CHAP 秘密。 %1!-15.15s! - Sets the CHAP secrets for the selected object.
0x40002B3F%1!-15.15s! - 顯示或設定所選子系統目前的 VSS 匯入目標。 %1!-15.15s! - Displays or sets the current VSS import target for the selected subsystem.
0x40002B41%1!-15.15s! - 顯示本機 iSCSI 啟動器的詳細資訊。 %1!-15.15s! - Displays detailed information about the local iSCSI initiator.
0x40002B43%1!-15.15s! - 顯示或設定所選物件的 IPSEC 原則。 %1!-15.15s! - Displays or sets the IPSEC policy for the selected object.
0x40002B45%1!-15.15s! - 為選取的物件設定 指定的負載平衡原則。 %1!-15.15s! - Sets the specified load balance policy to the selected object.
0x40002B47%1!-15.15s! - 將指定的啟動器介面卡登入到選取的 目標。 %1!-15.15s! - Logs the specified initiator adapter into the selected target.
0x40002B49%1!-15.15s! - 將指定的啟動器介面卡從選取的 目標登出。 %1!-15.15s! - Logs the specified initiator adapter out of the selected target.
0x40002B4B%1!-15.15s! - 將指定的名稱設定給選取的物件。 %1!-15.15s! - Sets the specified name to the selected object.
0x40002B4D%1!-15.15s! - 從選取的目標入口 群組移除目標入口。 %1!-15.15s! - Removes a target portal from the selected target portal group.
0x40002B4F%1!-15.15s! - 將選取的物件狀態設定為待命。 %1!-15.15s! - Sets the selected object status to standby.
0x40002EE3使用方式: ADD PLEX LUN= [NOERR] ADD TPGROUP TPORTAL= [NOERR] 將現有的 LUN 當做網狀磁碟區新增到目前選取的 LUN,或將現有的目標入口 新增到目前選取的目標入口群組。 PLEX 指定網狀磁碟區要新增到目前選取的 LUN。 LUN= 指定 LUN 的索引,該 LUN 會當做網狀磁碟區新增到目前選取的 LUN 中。請注意,正在新增為網狀磁碟區的 LUN 上的所有資料都會遺失。 TPGROUP 指定將目標入口新增到目前選取的目標入口群組。 TPORTAL= 指定目標入口的索引,該目標入口會新增到目前選取的目標 入口群組。 NOERR 指定應該忽略執行此操作時所發生的任何失敗。此動作可能在指令碼 模式下很有用。 您必須選取 LUN 或目標入口群組,才能順利完成此操作。範例: ADD PLEX LUN=2 ADD TPGROUP TPORTAL=0 Usage: ADD PLEX LUN= [NOERR] ADD TPGROUP TPORTAL= [NOERR] Adds an existing LUN as a plex to the currently selected LUN or adds an existing target portal to the currently selected target portal group. PLEX Specifies that a plex will be added to the currently selected LUN. LUN= Specifies the index of the LUN to add as a plex to the currently selected LUN. Note that all data on the LUN being added as a plex will be lost. TPGROUP Specifies that a target portal will be added to the currently selected target portal group. TPORTAL= Specifies the index of the target portal to add to the currently selected target portal group. NOERR Specifies that any failures while performing this operation should be ignored. This maybe useful in script mode. A LUN or target portal group must be selected for this operation to succeed.Example: ADD PLEX LUN=2 ADD TPGROUP TPORTAL=0
0x40002EE5使用方式: ASSOCIATE CONTROLLERS [ADD] [,[,...]] ASSOCIATE PORTS [ADD] -[,-[,...]] ASSOCIATE TARGETS [ADD] [,[,...]] 新增或取代目前選取之 LUN 所關聯 (針對其作用) 的控制器、連接埠或目標清單。 CONTROLLERS 指定所關聯的控制器清單。 在 VDS 1.1 相容提供者中不再提供此選項。 PORTS 指定所關聯的連接埠清單。會使用連接埠的父控制器 ,後面接著 連字號及連接埠 來指定該連接埠。 TARGETS 指定所關聯的目標清單。 ADD 指定必須將指定的物件新增到 LUN 所關聯的現有物件清單。 若未指定此參數,則物件清單會取代 LUN 所關聯的現有物件清單。 您必須選取 LUN,才能順利完成此操作。範例: ASSOCIATE CONTROLLERS ADD 1 ASSOCIATE PORTS 0-0,0-1 ASSOCIATE TARGETS 3,6 Usage: ASSOCIATE CONTROLLERS [ADD] [,[,...]] ASSOCIATE PORTS [ADD] -[,-[,...]] ASSOCIATE TARGETS [ADD] [,[,...]] Adds or replaces the list of controllers, ports, or targets that are associated with (active for) the currently selected LUN. CONTROLLERS Specifies that a list of controllers will be associated. This is deprecated in VDS 1.1 compliant providers. PORTS Specifies that a list of ports will be associated. The ports are specified with their parent controller followed by a dash and the port . TARGETS Specifies that a list of targets will be associated. ADD Specifies that the specified objects must be added to the existing list of objects associated with the LUN. If this parameter is not specified, the list of specified objects replaces the existing list of objects associated with the LUN. A LUN must be selected for this operation to succeed.Examples: ASSOCIATE CONTROLLERS ADD 1 ASSOCIATE PORTS 0-0,0-1 ASSOCIATE TARGETS 3,6
0x40002EE7使用方式: AUTOMAGIC AUTOMAGIC SET = [= [...]] AUTOMAGIC CLEAR {ALL | [ [...]]} AUTOMAGIC APPLY 顯示或變更目前生效的 AUTOMAGIC 旗標。旗標是以三個字母的縮寫所識別。若要 檢視旗標的現行值,請輸入不含任何參數的 AUTOMAGIC。 SET 將指定的旗標 設定為指定的值 。 CLEAR 清除指定的旗標 。 ALL 會清除所有 automagic 旗標。 APPLY 將目前設定的旗標套用到選取的 LUN。您必須選取 LUN,才能順利 完成此操作。範例: AUTOMAGIC SET FCR=TRUE OSR=TRUE ORS=4MB MXD=4 FTL=TRUE AUTOMAGIC CLEAR FCR OSR Usage: AUTOMAGIC AUTOMAGIC SET = [= [...]] AUTOMAGIC CLEAR {ALL | [ [...]]} AUTOMAGIC APPLY Displays or changes the AUTOMAGIC flags that are currently in effect. Flags are identified by three-letter acronyms. To view the current values for the flags, enter AUTOMAGIC without any parameters. SET Sets the specified flags to the specified values . CLEAR Clears the specified flags . ALL Clears all automagic flags. APPLY Applies the currently set flags to the selected LUN. A LUN must be selected for this operation to succeed.Examples: AUTOMAGIC SET FCR=TRUE OSR=TRUE ORS=4MB MXD=4 FTL=TRUE AUTOMAGIC CLEAR FCR OSR
0x40002EE9使用方式: BREAK PLEX= [NOERR] 從目前選取的 LUN 移除網狀磁碟區。 PLEX= 指定要移除之網狀磁碟區的索引。不會保留此網狀磁碟區,也將回收 此網狀磁碟區所使用的磁碟機範圍。 NOERR 僅限指令碼。當發生錯誤時,DiskRAID 會繼續處理命令,如同沒有 發生任何錯誤一樣。若未使用 NOERR 參數,錯誤會導致 DiskRAID 結束,並傳回錯誤碼。 您必須選取鏡像 LUN,才能順利完成此操作。範例: BREAK PLEX=1 Usage: BREAK PLEX= [NOERR] Removes the plex from the currently selected LUN. PLEX= Specifies the index of the plex to remove. This plex will not be retained, and the drive extents used by this plex will be reclaimed. NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskRAID continues to process commands as if the error did not occur. Without the NOERR parameter, an error causes DiskRAID to exit with an error code. A mirrored LUN must be selected for this operation to succeed.Example: BREAK PLEX=1
0x40002EEB使用方法: CREATE LUN {SIZE= [DRIVES=[,[,...]]] | DRIVES=[,[,...]] | SIZE= [POOL=] | POOL=} [STRIPESIZE=] [NOERR] CREATE TARGET NAME= [ISCSINAME=] [NOERR] CREATE TPGROUP [NOERR] 建立新的 LUN、目標或目標入口群組。 輸入: CREATE LUN /? 取得建立 LUN 的特定說明。 CREATE TARGET /? 取得建立目標的特定說明。 CREATE TPGROUP /? 取得建立目標入口群組的特定 說明。 您必須選取子系統,才能順利完成此操作。 Usage: CREATE LUN {SIZE= [DRIVES=[,[,...]]] | DRIVES=[,[,...]] | SIZE= [POOL=] | POOL=} [STRIPESIZE=] [NOERR] CREATE TARGET NAME= [ISCSINAME=] [NOERR] CREATE TPGROUP [NOERR] Creates a new LUN, target, or target portal group. Enter: CREATE LUN /? for specific help on creating a LUN. CREATE TARGET /? for specific help on creating a target. CREATE TPGROUP /? for specific help on creating a target portal group. A subsystem must be selected for this operation to succeed.
0x40002EED使用方式: DELETE LUN [UNINSTALL] [NOERR] DELETE TARGET [NOERR] DELETE TPGROUP [NOERR] 刪除目前選取的 LUN、目標或目標入口群組。 LUN 指定要刪除的 LUN。 UNINSTALL 指定在刪除 LUN 前,會清除與該 LUN 相關聯之本機系統上的磁碟。 TARGET 指定要刪除的目標。 TPGROUP 指定要刪除的目標入口群組。 NOERR 僅限指令碼。當發生錯誤時,DiskRAID 會繼續處理命令,如同沒有 發生任何錯誤一樣。若未使用 NOERR 參數,錯誤會導致 DiskRAID 結束,並傳回錯誤碼。 您必須選取 LUN、目標或目標入口群組, 才能順利完成此操作。範例: DELETE LUN UNINSTALL DELETE TARGET Usage: DELETE LUN [UNINSTALL] [NOERR] DELETE TARGET [NOERR] DELETE TPGROUP [NOERR] Deletes the currently selected LUN, target, or target portal group. LUN Specifies that a LUN will be deleted. UNINSTALL Specifies that the disk on the local system associated with the LUN will be cleaned up before the LUN is deleted. TARGET Specifies that a target will be deleted. TPGROUP Specifies that a target portal group will be deleted. NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskRAID continues to process commands as if the error did not occur. Without the NOERR parameter, an error causes DiskRAID to exit with an error code. A LUN, target, or target portal group must be selected for this operation to succeed.Example: DELETE LUN UNINSTALL DELETE TARGET
0x40002EEF使用方式: DETAIL [VERBOSE] 顯示所指定類型之已選取物件的詳細資訊。 指定要顯示詳細資訊的物件類型,而且必須是 HBAPORT、IADAPTER、 IPORTAL、PROVIDER、SUBSYSTEM、CONTROLLER、PORT、DRIVE、LUN、 TPORTAL、TARGET 或 TPGROUP 的其中一個。 VERBOSE 若 為 LUN,會指定要顯示其他資訊 (含其網狀磁碟區 清單)。 您必須選取所指定類型的物件,才能順利完成此操作。範例: DETAIL SUBSYSTEM DETAIL LUN VERBOSE Usage: DETAIL [VERBOSE] Displays detailed information about the selected object of the specified type. Specifies the type of object to display detailed information about. Must be one of HBAPORT, IADAPTER, IPORTAL, PROVIDER, SUBSYSTEM, CONTROLLER, PORT, DRIVE, LUN, TPORTAL, TARGET, or TPGROUP. VERBOSE If is LUN, specifies that additional information will be displayed, including a list of its plexes. An object of the specified type must be selected for this operation to succeed.Examples: DETAIL SUBSYSTEM DETAIL LUN VERBOSE
0x40002EF1使用方式: DISSOCIATE CONTROLLERS [,[,...]] DISSOCIATE PORTS -[,-[,...]] DISSOCIATE TARGETS [,[,...]] 指定要與目前選取的 LUN 中斷關聯 (設為非使用中) 的指定控制器、連接埠 或目標。 CONTROLLERS 指定要中斷關聯的控制器清單。 在 VDS 1.1 相容提供者中不再提供此選項。 PORTS 指定要中斷關聯的連接埠清單。這些連接埠是使用其父控制器 , 後面接著連字號和連接埠 所指定。 TARGETS 指定要中斷關聯的目標清單。 您必須選取 LUN,才能順利完成此操作。範例: DISSOCIATE CONTROLLERS 1,2 DISSOCIATE PORTS 1-1 DISSOCIATE TARGETS 5 Usage: DISSOCIATE CONTROLLERS [,[,...]] DISSOCIATE PORTS -[,-[,...]] DISSOCIATE TARGETS [,[,...]] Specifies the specified controllers, ports, or targets to dissociate from (set inactive for) the currently selected LUN. CONTROLLERS Specifies that a list of controllers will be dissociated. This is deprecated in VDS 1.1 compliant providers. PORTS Specifies that a list of ports will be dissociated. The ports are specified with their parent controller followed by a dash and the port . TARGETS Specifies that a list of targets will be dissociated. A LUN must be selected for this operation to succeed.Examples: DISSOCIATE CONTROLLERS 1,2 DISSOCIATE PORTS 1-1 DISSOCIATE TARGETS 5
0x40002EF5使用方式: EXIT 結束 DiskRAID。範例: EXIT Usage: EXIT Exits from DiskRAID.Example: EXIT
0x40002EF7使用方式: EXTEND LUN {SIZE= [DRIVES=[,[,...]]] | DRIVES=[,[,...]]} [NOERR] 延伸目前所選取 LUN 的大小。 SIZE= 指定要延伸 LUN 的大小 (MB)。若要指定使用其他單位的大小,請緊 接著大小後面指定其中一個可識別的尾碼 (B、KB、MB、GB、TB 以及 PB)。 DRIVES=[,[,...]] 指定要用來延伸 LUN 所使用之磁碟機的索引。若未指定 SIZE= 參數,則會以所有指定的磁碟機允許的最大可能大小來延伸 LUN。 NOERR 僅限指令碼。當發生錯誤時,DiskRAID 會繼續處理命令,如同沒有 發生任何錯誤一樣。若未使用 NOERR 參數,錯誤會導致 DiskRAID 結束,並傳回錯誤碼。 您必須選取 LUN,才能順利完成此操作。範例: EXTEND LUN SIZE=5GB EXTEND LUN DRIVES=0,2 NOERR Usage: EXTEND LUN {SIZE= [DRIVES=[,[,...]]] | DRIVES=[,[,...]]} [NOERR] Extends the size of the currently selected LUN. SIZE= Specifies the size in megabytes to extend the LUN by. To specify the size using other units, use one of the recognized suffixes (B, KB, MB, GB, TB and PB) immediately after the size. DRIVES=[,[,...]] Specifies the indexes of the drives to use to extend the LUN. If the SIZE= parameter is not specified, the LUN is extended by the largest possible size allowed by all of the specified drives. NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskRAID continues to process commands as if the error did not occur. Without the NOERR parameter, an error causes DiskRAID to exit with an error code. A LUN must be selected for this operation to succeed.Examples: EXTEND LUN SIZE=5GB EXTEND LUN DRIVES=0,2 NOERR
0x40002EF9使用方式: FLUSHCACHE CONTROLLER 排清目前選取之控制器的快取。 您必須選取控制器,才能順利完成此操作。範例: FLUSHCACHE CONTROLLER Usage: FLUSHCACHE CONTROLLER Flushes the cache on the currently selected controller. A controller must be selected for this operation to succeed.Example: FLUSHCACHE CONTROLLER
0x40002EFB使用方式: HELP 顯示 DiskRAID 識別的命令清單。範例: HELP Usage: HELP Displays the list of commands recognized by DiskRAID.Example: HELP
0x40002EFF使用方式: INVALIDATECACHE CONTROLLER 使目前選取之控制器的快取失效。 您必須選取控制器,才能順利完成此操作。範例: INVALIDATECACHE CONTROLLER Usage: INVALIDATECACHE CONTROLLER Invalidates the cache on the currently selected controller. A controller must be selected for this operation to succeed.Example: INVALIDATECACHE CONTROLLER
0x40002F01使用方法: LIST 顯示指定類型的物件清單。 指定要顯示清單的物件類型。必須是 HBAPORTS、IADAPTERS、 IPORTALS、PROVIDERS、POOLS、SUBSYSTEMS、CONTROLLERS、PORTS、 DRIVES、LUNS、TPORTALS、TARGETS 或 TPGROUPS 的其中一個。 顯示 IPORTALS 清單時,必須選取啟動器介面卡。 針對此物件類型所顯示的清單專屬於目前選取的 啟動器介面卡。 顯示 POOLS 清單時,必須選取提供者。 針對此物件類型所顯示的清單專屬於 目前選取的提供者。 顯示 CONTROLLERS、DRIVES、LUNS、TPORTALS 或 TARGETS 清單時,必須選取子系統。針對 這些物件類型所顯示的清單專屬於目前選取的 子系統。 顯示 PORTS 清單時,必須選取控制器。針對 此物件類型所顯示的清單專屬於目前選取的 控制器。 顯示 TPGROUPS 清單時,必須選取目標。 針對此物件類型選取的清單專屬於目前 選取的目標。範例: LIST SUBSYSTEMS Usage: LIST Displays a list of objects of the specified type. Specifies the type of object to display a list for. Must be one of HBAPORTS, IADAPTERS, IPORTALS, PROVIDERS, POOLS, SUBSYSTEMS, CONTROLLERS, PORTS, DRIVES, LUNS, TPORTALS, TARGETS, or TPGROUPS. When displaying a list of IPORTALS, an initiator adapter must be selected. The list displayed for this object type is specific to the currently selected initiator adapter. When displaying a list of POOLS, a provider must be selected. The list displayed for this object type is specific to the currently selected provider. When displaying a list of CONTROLLERS, DRIVES, LUNS, TPORTALS, or TARGETS, a subsystem must be selected. The lists displayed for these object types are specific to the currently selected subsystem. When displaying a list of PORTS, a controller must be selected. The list displayed for this object type is specific to the currently selected controller. When displaying the list of TPGROUPS, a target must be selected. The list displayed for this object type is specific to the currently selected target.Example: LIST SUBSYSTEMS
0x40002F03使用方式: MAINTENANCE [COUNT=] 在目前選取的指定類型物件上,執行指定的維護操作。 指定要執行操作的物件類型。必須是 SUBSYSTEM、CONTROLLER、 DRIVE、LUN 或 PORT 的其中一個。 指定要執行的維護操作。必須是 SPINUP、SPINDOWN、BLINK、BEEP 或 PING 的其中一個。 COUNT= 指定操作的重覆次數。通常與 BLINK、BEEP 或 PING 搭配使用。 您必須選取所指定類型的物件,才能順利完成此操作。範例: MAINTENANCE DRIVE SPINDOWN MAINTENANCE CONTROLLER BLINK COUNT=10 Usage: MAINTENANCE [COUNT=] Performs the specified maintenance operation on the currently selected object of the specified type. Specifies the type of object to perform the operation on. Must be one of SUBSYSTEM, CONTROLLER, DRIVE, LUN, or PORT. Specifies the maintenance operation to perform. Must be one of SPINUP, SPINDOWN, BLINK, BEEP, or PING. COUNT= Specifies the number of times to repeat the operation. This is typically used with BLINK, BEEP, or PING. An object of the specified type must be selected for this operation to succeed.Examples: MAINTENANCE DRIVE SPINDOWN MAINTENANCE CONTROLLER BLINK COUNT=10
0x40002F0B使用方式: OFFLINE 將指定類型的選取物件狀態設定為離線。 指定要執行此操作的物件類型。必須是 SUBSYSTEM、CONTROLLER、 DRIVE 或 LUN 的其中一個。 您必須選取所指定類型的物件,才能順利完成此操作。範例: OFFLINE CONTROLLER Usage: OFFLINE Sets the state of the selected object of the specified type to offline. Specifies the type of object to perform this operation on. Must be one of SUBSYSTEM, CONTROLLER, DRIVE, or LUN. An object of the specified type must be selected for this operation to succeed.Example: OFFLINE CONTROLLER
0x40002F0D使用方式: ONLINE 將選取的指定類型物件狀態設定為連線。如果是 HBA 連接埠,則此命令會將所選 取 HBA 連接埠的路徑狀態設定為連線。 指定要執行此操作的物件類型。必須是 HBAPORT、SUBSYSTEM、 CONTROLLER、DRIVE 或 LUN 的其中一個。 您必須選取指定類型的物件,才能順利完成此操作。範例: ONLINE CONTROLLER Usage: ONLINE Sets the state of the selected object of the specified type to online. For HBA ports, this command sets the state of paths to the selected HBA port to online. Specifies the type of object to perform this operation on. Must be one of HBAPORT, SUBSYSTEM, CONTROLLER, DRIVE, or LUN. An object of the specified type must be selected for this operation to succeed.Example: ONLINE CONTROLLER
0x40002F0F使用方式: RECOVER LUN 執行必要的操作來修復目前選取的 LUN。 必須選取 LUN,才能繼續此操作。範例: RECOVER LUN Usage: RECOVER LUN Performs operations necessary to repair the currently selected LUN. A LUN must be selected for this operation to succeed.Example: RECOVER LUN
0x40002F13使用方式: REENUMERATE {SUBSYSTEMS | DRIVES} 重新列舉指定類型的物件。 SUBSYSTEMS 重新查詢可用的子系統以發現任何新增的子系統。您必須選取提供者, 才能順利完成此操作。 DRIVES 重新清查目前所選取子系統的磁碟機。您必須選取子系統,才能順利 完成此操作。範例: REENUMERATE DRIVES Usage: REENUMERATE {SUBSYSTEMS | DRIVES} Re-enumerates objects of the specified type. SUBSYSTEMS Re-queries the available subsystems to discover any new subsystems that were added. A provider must be selected for this operation to succeed. DRIVES Re-inventories the drives in the currently selected subsystem. A subsystem must be selected for this operation to succeed.Example: REENUMERATE DRIVES
0x40002F15使用方式: REFRESH PROVIDER 重新整理目前選取的提供者之內部資料。 必須選取提供者,才能繼續此操作。範例: REFRESH PROVIDER Usage: REFRESH PROVIDER Refreshes internal data for the currently selected provider. A provider must be selected for this operation to succeed.Example: REFRESH PROVIDER
0x40002F17使用方式: REM [] 不執行任何動作。用來註解指令碼。範例: REM 這是註解。 Usage: REM [] Does nothing. Used to comment scripts.Example: REM This is a comment.
0x40002F19使用方式: REPLACE DRIVE= 以目前選取的磁碟機取代指定的磁碟機。 DRIVE= 指定要取代之磁碟機的索引。這台磁碟機必須與目前選取的磁碟機 不同。 您必須選取磁碟機,才能順利完成此操作。範例: REPLACE DRIVE=0 Usage: REPLACE DRIVE= Replaces the specified drive with the currently selected drive. DRIVE= Specifies the index of the drive to be replaced. This drive must be different from the currently selected drive. A drive must be selected for this operation to succeed.Example: REPLACE DRIVE=0
0x40002F1D使用方式: RESET 重設目前選取的已指定類型物件。 指定要執行此操作的物件類型。必須是 CONTROLLER 或 PORT 的其中 一個。 您必須選取所指定類型的物件,才能順利完成此操作。範例: RESET CONTROLLER Usage: RESET Resets the currently selected object of the specified type. Specifies the type of object to perform this operation on. Must be one of CONTROLLER or PORT. An object of the specified type must be selected for this operation to succeed.Example: RESET CONTROLLER
0x40002F1F使用方法: SELECT [] 顯示或變更目前選取的物件。 指定要選取的物件類型。必須是 HBAPORT、IADAPTER、IPORTAL、 PROVIDER、POOL、SUBSYSTEM、CONTROLLER、PORT、DRIVE、LUN、 TPORTAL、TARGET 或 TPGROUP 的其中一個。 指定要選取之物件的索引。 若未指定索引,則命令會顯示指定類型中 目前所選取物件的索引。 若指定的索引無效,則會清除指定類型之 物件的現有選項。範例: SELECT SUBSYSTEM SELECT CONTROLLER 0 Usage: SELECT [] Displays or changes the currently selected object. Specifies the type of object to select. Must be one of HBAPORT, IADAPTER, IPORTAL, PROVIDER, POOL, SUBSYSTEM, CONTROLLER, PORT, DRIVE, LUN, TPORTAL, TARGET, or TPGROUP. Specifies the index of the object to select. If no index is specified, the command displays the index of the currently selected object of the specified type. If the index specified is not valid, the existing selection of the specified type is cleared.Examples: SELECT SUBSYSTEM SELECT CONTROLLER 0
0x40002F21使用方式: SETFLAG DRIVE HOTSPARE={TRUE | FALSE} 將指定的旗標設定為目前選取之磁碟機的指定值。 HOTSPARE={TRUE | FALSE} 若為 TRUE,指定保留磁碟機以做為熱備援。 您必須選取磁碟機,才能順利完成此操作。範例: SETFLAG DRIVE HOTSPARE=TRUE Usage: SETFLAG DRIVE HOTSPARE={TRUE | FALSE} Sets the specified flag to the specified value for the currently selected drive. HOTSPARE={TRUE | FALSE} If TRUE, specifies that the drive is reserved for use only as a hot spare. A drive must be selected for this operation to succeed.Example: SETFLAG DRIVE HOTSPARE=TRUE
0x40002F22使用方式: SHRINK LUN SIZE= [NOERR] 縮小選取 LUN 的大小。 SIZE= 指定想要縮小的 LUN 大小的空間量 (MB)。若要使用其他單位指定 大小,請在大小之後緊接著任何一個可辨識的尾碼 (B、KB、MB、GB、 TB 與 PB)。 NOERR 僅限指令碼。當發生錯誤時,DiskPart 會繼續處理命令,如同沒有 發生任何錯誤一樣。若未使用 NOERR 參數,錯誤會導致 DiskPart 結束,並傳回錯誤碼。 這個操作必須選取 LUN 才能成功。範例: SHRINK LUN SIZE=5120 SHRINK LUN SIZE=5GB SHRINK LUN SIZE=5GB NOERR Usage: SHRINK LUN SIZE= [NOERR] Reduces the size of the selected LUN. SIZE= Specifies the desired amount of space in megabytes (MB) to reduce the size of the LUN by. To specify the size using other units, use one of the recognized suffixes (B, KB, MB, GB, TB and PB) immediately after the size. NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskRAID continues to process commands as if the error did not occur. Without the NOERR parameter, an error causes DiskRAID to exit with an error code. A LUN must be selected for this operation to succeed.Examples: SHRINK LUN SIZE=5120 SHRINK LUN SIZE=5GB SHRINK LUN SIZE=5GB NOERR
0x40002F23使用方式: UNMASK LUN {ALL | NONE | [ADD] WWN=[;[;...]] | [ADD] INITIATOR=[;[;...]]} [UNINSTALL] 讓指定的主機可以存取目前選取的 LUN。 ALL 指定讓所有主機都可以存取的 LUN,而這些主機可被支援子系統的 VDS 硬體提供者找到。這通常包含本機主機伺服器,也可能包含其 他伺服器。 NONE 指定任何主機伺服器都不可以存取 LUN。 ADD 指定必須將指定的主機伺服器新增至可以存取此 LUN 的現有主機 伺服器清單。 若未指定此參數,則指定的主機清單會取代可存取此 LUN 的現有 主機清單。 WWN=[;[;...]] 與 PCI RAID、光纖通道或 SAS 子系統搭配使用。 指定應可存取 LUN 的主機連接埠全球名稱清單。每個 WWN 都會 以分號隔開。 例如,如果您在 Server1 上指定光纖通道 HBA 連接埠的 WWN, LUN 就會做為 Server1 的作業系統磁碟顯示。 INITIATOR=[;[;...]] 與 iSCSI 子系統搭配使用。 指定 iSCSI 主機啟動器名稱清單。每個 iSCSI 主機啟動器名稱 都會以分號隔開。 雖然要執行此命令必須選取一個 LUN,但是該命令會在包含 LUN 的 目標上操作,而不是在特定的 LUN。 此命令的行為根據 iSCSI 執行方式而不同。例如, 1) 有些 iSCSI 執行方式會將所有 LUN 放在單一目標上。 2) 有些 iSCSI 執行方式會每個 LUN 建立一個目標。 3) 有些 iSCSI 執行方式允許多個目標,並允許使用者將 LUN 與 特定目標建立關聯。Microsoft iSCSI 軟體目標會使用這種 執行方式。 此命令最少會指定與 LUN 關聯的目標允許指定的啟動器存取目標。 對於某些執行方式,允許啟動器存取目標表示在啟動器登入目標 之後,便允許啟動器存取目標中包含的所有 LUN。 這是 Microsoft iSCSI 軟體目標使用的執行方式。 對於 Microsoft iSCSI 軟體目標,是透過在多個目標 放置 LUN 來限制存取,然後以每一目標為基礎來允許存取。 對於其他執行方式,啟動器只能存取在命令執行時選取的 LUN。 UNINSTALL 如果指定,會在遮罩 LUN 之前,在本機系統上解除安裝與 LUN 關聯 的磁碟。在解除安裝磁碟之前,針對每一個延伸到磁碟上的磁碟區,會 卸載檔案系統,磁碟區會離線並解除安裝。同時也會移除過時的 磁碟機代號以及磁碟上與磁碟區關聯的掛接資料夾。 您必須選取 LUN,才能順利完成此操作。範例: UNMASK LUN NONE UNMASK LUN WWN=10000000C9241FBD UNMASK LUN ADD WWN=100000009E3F0076;100000009E3F8A73 UNMASK LUN INITIATOR=iqn.2429-08.com.myinitiators.initiator-3 Usage: UNMASK LUN {ALL | NONE | [ADD] WWN=[;[;...]] | [ADD] INITIATOR=[;[;...]]} [UNINSTALL] Makes the currently selected LUN accessible from the specified host(s). ALL Specifies that the LUN should be made accessible from all hosts that are discoverable by the VDS Hardware provider supporting the subsystem. This generally always includes the local host server, and may include other servers. NONE Specifies that the LUN should not be accessible to any host server. ADD Specifies that the given host servers must be added to the existing list of host servers that are able to access this LUN. If this parameter is not specified, the list of specified hosts replaces the existing list of hosts that this LUN is accessible from. WWN=[;[;...]] Used with PCI RAID, Fibre Channel or SAS subsystems. Specifies a list of World Wide Names of host ports that the LUN should be made accessible to. Each WWN is separated by a semicolon. For example if you specify the WWN of the Fibre Channel HBA port on Server1, the LUN becomes visible as an operating system disk at Server1. INITIATOR=[;[;...]] Used with iSCSI subsystems. Specifies a list of iSCSI host initiator names. Each iSCSI host initiator name is separated by a semicolon. Although a LUN must be selected to run this command, the command may operate on the target containing the LUN, rather than a specific LUN. The behavior of this command differs depending on the iSCSI implementation. For example, 1) Some iSCSI implementations may put all LUNs in one target. 2) Some iSCSI implementations may create one target per LUN. 3) Some iSCSI implementations may allow multiple targets, and allow the user to associate LUNs with specific targets. This implementation is used by the Microsoft iSCSI Software Target. At a minimum, this command specifies that the target associated with the LUN will allow the given initiator access to the target. For some implementations, allowing initiator access to a target means that once the initiator logs in to the target, the initiator will have access to all LUNs contained in the target. This implementation is used by the Microsoft iSCSI Software Target. For the Microsoft iSCSI Software Target, access is restricted by placing LUNs in multiple targets, and then allowing access on a per-target basis. For other implementations, the initiator may have access only to the LUN that is selected when the command is run. UNINSTALL If specified, uninstalls the disk associated with the LUN, on the local system, before the LUN is masked. Before uninstallng the disk, for each volume with extents on the disk, the file system is dismounted, the volume is offined and the volume is uninstalled. Also removes obsolete drive letters and mounted folders associated with volumes on the disk. A LUN must be selected for this operation to succeed.Examples: UNMASK LUN NONE UNMASK LUN WWN=10000000C9241FBD UNMASK LUN ADD WWN=100000009E3F0076;100000009E3F8A73 UNMASK LUN INITIATOR=iqn.2429-08.com.myinitiators.initiator-3
0x40002F25使用方式: CHAP INITIATOR SET SECRET=[] [TARGET=] CHAP INITIATOR REMEMBER SECRET=[] TARGET= CHAP TARGET SET SECRET=[] [INITIATOR=] CHAP TARGET REMEMBER SECRET=[] INITIATOR= 設定本機啟動器或目前所選目標的 CHAP 密碼。 輸入: CHAP INITIATOR /? 取得設定本機啟動器 CHAP 密碼的特定說明。 CHAP TARGET /? 取得設定目標 CHAP 密碼的特定說明。 Usage: CHAP INITIATOR SET SECRET=[] [TARGET=] CHAP INITIATOR REMEMBER SECRET=[] TARGET= CHAP TARGET SET SECRET=[] [INITIATOR=] CHAP TARGET REMEMBER SECRET=[] INITIATOR= Sets the CHAP secret for the local initiator or currently selected target. Enter: CHAP INITIATOR /? for specific help on setting local-initiator CHAP secrets. CHAP TARGET /? for specific help on setting target CHAP secrets.
0x40002F27使用方式: IMPORTTARGET SUBSYSTEM [SET TARGET] 顯示或設定目前選取之子系統的目前 VSS 匯入目標。 SET TARGET 將目前選取的目標設定為 VSS 匯入目標。 您必須選取子系統,才能順利完成此操作。若指定 SET TARGET,則也必須選取 目標,才能順利完成此操作。範例: IMPORTTARGET SUBSYSTEM IMPORTTARGET SUBSYSTEM SET TARGET Usage: IMPORTTARGET SUBSYSTEM [SET TARGET] Displays or sets the current VSS import target for the currently selected subsystem. SET TARGET Sets the currently selected target as the VSS import target. A subsystem must be selected for this operation to succeed. If SET TARGET is specified, a target must also be selected for this operation to succeed.Examples: IMPORTTARGET SUBSYSTEM IMPORTTARGET SUBSYSTEM SET TARGET
0x40002F29使用方式: INITIATOR 顯示本機 iSCSI 啟動器的詳細資訊。範例: INITIATOR Usage: INITIATOR Displays detailed information about the local iSCSI initiator.Example: INITIATOR
0x40002F2B使用方式: IPSEC IPORTAL TPORTAL= IPSEC IPORTAL SET KEY=[] TPORTAL= [ [ [...]]] IPSEC IPORTAL SET TUNNEL= DESTINATION= IPSEC TPORTAL IPORTAL= IPSEC TPORTAL SET KEY=[] {INITIATOR | IPORTAL=} [ [ [...]]] IPSEC TPORTAL SET TUNNEL= DESTINATION= IPSEC SUBSYSTEM SET GROUPKEY=[] IPSEC INITIATOR SET GROUPKEY=[] IPSEC INITIATOR SET KEY=[] TPORTAL= [ [ [...]]] IPSEC INITIATOR SET TUNNEL= DESTINATION= 設定或顯示目前選取的 iSCSI 啟動器入口、目標入口、子系統或本機 啟動器的 IPSEC 原則。 輸入: IPSEC IPORTAL /? 取得設定啟動器入口 IPSEC 原則的特定說明 IPSEC TPORTAL /? 取得設定目標入口 IPSEC 原則的特定說明 IPSEC SUBSYSTEM /? 取得設定整個子系統 IPSEC 原則的特定說明 IPSEC INITIATOR /? 取得設定整個本機啟動器 IPSEC 原則的特定說明 Usage: IPSEC IPORTAL TPORTAL= IPSEC IPORTAL SET KEY=[] TPORTAL= [ [ [...]]] IPSEC IPORTAL SET TUNNEL= DESTINATION= IPSEC TPORTAL IPORTAL= IPSEC TPORTAL SET KEY=[] {INITIATOR | IPORTAL=} [ [ [...]]] IPSEC TPORTAL SET TUNNEL= DESTINATION= IPSEC SUBSYSTEM SET GROUPKEY=[] IPSEC INITIATOR SET GROUPKEY=[] IPSEC INITIATOR SET KEY=[] TPORTAL= [ [ [...]]] IPSEC INITIATOR SET TUNNEL= DESTINATION= Sets or displays the IPSEC policy for the currently selected iSCSI initiator portal, target portal, subsystem, or local initiator. Enter: IPSEC IPORTAL /? for specific help on setting initiator portal IPSEC policy IPSEC TPORTAL /? for specific help on setting target portal IPSEC policy IPSEC SUBSYSTEM /? for specific help on setting subsystem-wide IPSEC policy IPSEC INITIATOR /? for specific help on setting local-initiator-wide IPSEC policy
0x40002F2D使用方式: LBPOLICY SET LUN TYPE= [PATHS=-{PRIMARY | } [,-{PRIMARY | }[,...]]] LBPOLICY SET LUN PATHS=-{PRIMARY | } [,-{PRIMARY | }[,...]] 設定目前選取之 LUN 的負載平衡原則。 TYPE= 指定負載平衡原則的類型。必須是 FAILOVER、ROUNDROBIN、 SUBSETROUNDROBIN、DYNLQD、WEIGHTED、LEASTBLOCKS 或 VENDORSPECIFIC 的其中一個。 PATHS=-{PRIMARY | }[,-{PRIMARY | }[,...]] 指定一或多個描述負載平衡原則的路徑。 指定路徑的索引。這必須參照其中一個目前選取的 LUN 路徑。 PRIMARY 指定此路徑是主要路徑。會將任何未指定的路徑隱含設 定為備份。 指定路徑的權數。 您必須選取 LUN,才能順利完成此操作。範例: LBPOLICY SET LUN TYPE=FAILOVER PATHS=3-PRIMARY LBPOLICY SET LUN TYPE=WEIGHTED PATHS=2-45,4-10,7-30 LBPOLICY SET LUN PATHS=5-PRIMARY Usage: LBPOLICY SET LUN TYPE= [PATHS=-{PRIMARY | } [,-{PRIMARY | }[,...]]] LBPOLICY SET LUN PATHS=-{PRIMARY | } [,-{PRIMARY | }[,...]] Sets the load balance policy for the currently selected LUN. TYPE= Specifies the type of load balance policy. Must be one of FAILOVER, ROUNDROBIN, SUBSETROUNDROBIN, DYNLQD, WEIGHTED, LEASTBLOCKS, or VENDORSPECIFIC. PATHS=-{PRIMARY | }[,-{PRIMARY | }[,...]] Specifies one or more paths describing the load balance policy. Specifies the index of a path. This must refer to one of the currently selected LUN's paths. PRIMARY Specifies that the path is a primary path. Any paths not specified are implicitly set as backup. Specifies the weight of the path. A LUN must be selected for this operation to succeed.Examples: LBPOLICY SET LUN TYPE=FAILOVER PATHS=3-PRIMARY LBPOLICY SET LUN TYPE=WEIGHTED PATHS=2-45,4-10,7-30 LBPOLICY SET LUN PATHS=5-PRIMARY
0x40002F2F使用方式: LOGIN TARGET IADAPTER= [TYPE={MANUAL | PERSISTENT | BOOT}] [CHAP={NONE | ONEWAY | MUTUAL}] [TPORTAL=] [IPORTAL=] [ [ [...]]] 將指定的啟動器介面卡登入目前聚焦的目標。 IADAPTER= 指定要使用之啟動器介面卡的索引。 TYPE={MANUAL | PERSISTENT | BOOT} 指定要執行的登入類型。若未指定,則會執行手動登入。 CHAP={NONE | ONEWAY | MUTUAL} 指定要使用的 CHAP 驗證類型。若未指定,則不使用驗證。 TPORTAL= 在目前選取的子系統中,指定要用來登入之目標入口 的索引。 IPORTAL= 在指定的啟動器介面卡中,指定要用來登入之啟動器入口的索引。 指定登入時所啟用的旗標。旗標是以三個字母的縮寫所識別: IPS - 需要 IPSEC EMP - 啟用多重路徑 EHD - 啟用標頭摘要 EDD - 啟用資料摘要 您必須選取目標,才能順利完成此操作。範例: LOGIN TARGET IADAPTER=1 LOGIN TARGET IADAPTER=0 TYPE=PERSISTENT CHAP=ONEWAY IPS EMP Usage: LOGIN TARGET IADAPTER= [TYPE={MANUAL | PERSISTENT | BOOT}] [CHAP={NONE | ONEWAY | MUTUAL}] [TPORTAL=] [IPORTAL=] [ [ [...]]] Logs the specified initiator adapter into the current in-focus target. IADAPTER= Specifies the index of the initiator adapter to use. TYPE={MANUAL | PERSISTENT | BOOT} Specifies the type of login to perform. If unspecified, a manual login will be performed. CHAP={NONE | ONEWAY | MUTUAL} Specifies the type of CHAP authentication to use. If unspecified, no authentication will be used. TPORTAL= Specifies a index of the target portal in the currently selected subsystem to use for the login. IPORTAL= Specifies a index of the initiator portal in the specified initiator adapter to use for the login. Specifies a flag to enable during login. Flags are identified by three-letter acronyms: IPS - Require IPSEC EMP - Enable multipath EHD - Enable header digest EDD - Enable data digest A target must be selected for this operation to succeed.Examples: LOGIN TARGET IADAPTER=1 LOGIN TARGET IADAPTER=0 TYPE=PERSISTENT CHAP=ONEWAY IPS EMP
0x40002F31使用方式: LOGOUT TARGET IADAPTER= 將指定的啟動器介面卡登出目前選取的目標。 IADAPTER= 指定要使用之啟動器介面卡的索引。 您必須選取目標,才能順利完成此操作。範例: LOGOUT TARGET IADAPTER=1 Usage: LOGOUT TARGET IADAPTER= Logs the specified initiator adapter out of the currently selected target. IADAPTER= Specifies the index of the initiator adapter to use. A target must be selected for this operation to succeed.Example: LOGOUT TARGET IADAPTER=1
0x40002F33使用方式: NAME [] 設定目前選取之物件的易記名稱。 指定要選取的物件類型。必須是 SUBSYSTEM、LUN 或 TARGET 的其中 一個。 指定要設定的名稱。此名稱的長度必須小於 64 個字元。若未提供 名稱,則會清除物件的名稱。 您必須選取所指定類型的物件,才能順利完成此操作。範例: NAME TARGET \"MyTarget\" NAME LUN \"Database Backup 1\" Usage: NAME [] Sets a friendly name for the currently selected object. Specifies the type of object to select. Must be one of SUBSYSTEM, LUN, or TARGET. Specifies the name to set. This name must be less than 64 characters in length. If no name is supplied the object's name is cleared. An object of the specified type must be selected for this operation to succeed.Examples: NAME TARGET \"MyTarget\" NAME LUN \"Database Backup 1\"
0x40002F35使用方式: REMOVE TPGROUP TPORTAL= [NOERR] 從目前選取的目標入口群組中移除目標入口。 TPORTAL= 指定要移除之目標入口的索引。 NOERR 僅限指令碼。當發生錯誤時,DiskRAID 會繼續處理命令,如同沒有 發生任何錯誤一樣。若未使用 NOERR 參數,錯誤會導致 DiskRAID 結束,並傳回錯誤碼。 您必須選取目標入口群組,才能順利完成此操作。範例: REMOVE TPGROUP TPORTAL=1 NOERR Usage: REMOVE TPGROUP TPORTAL= [NOERR] Removes the target portal from the currently selected target portal group. TPORTAL= Specifies the index of the target portal to remove. NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskRAID continues to process commands as if the error did not occur. Without the NOERR parameter, an error causes DiskRAID to exit with an error code. A target portal group must be selected for this operation to succeed.Example: REMOVE TPGROUP TPORTAL=1 NOERR
0x40002F37使用方式: STANDBY HBAPORT 將目前選取之 HBA 連接埠的路徑狀態設定為待命。 您必須選取 HBA 連接埠,才能順利完成此操作。範例: STANDBY HBAPORT Usage: STANDBY HBAPORT Sets the state of paths to the currently selected HBA port to standby. An HBA port must be selected for this operation to succeed.Example: STANDBY HBAPORT
0x400030D5使用方法: CREATE LUN {SIZE= [DRIVES=[,[,...]]] | DRIVES=[,[,...]] | SIZE= [POOL=] | POOL=} [STRIPESIZE=] [BUS=] [NOERR] 建立新的 LUN。 指定要建立的 LUN 類型。這必須是 SIMPLE、SPAN、STRIPE、 MIRROR、RAID、AUTOMAGIC、RAID2、RAID3、RAID4、RAID5、RAID6、 RAID01、RAID03、RAID05、RAID10、RAID15、RAID30、RAID50、 RAID51、RAID53、RAID60 或 RAID61 的其中一個。 指定 AUTOMAGIC 類型會使用目前作用中的 automagic 提示 來建立 LUN。Automagic 提示是由 AUTOMAGIC 命令顯示及 設定。 SIZE= 指定 LUN 總大小 (MB)。若要使用其他單位指定大小, 請在大小後面緊接著使用以下其中一個可識別的尾碼: B、KB、MB、GB、TB 或 PB。 DRIVES=[,[,...]] 指定要用來建立 LUN 之磁碟機的索引。 若未指定 SIZE= 參數,則建立的 LUN 是所有指定的磁碟機允許的最大 可能大小。此參數不能搭配 POOL 參數指定。 POOL= 指定要用來建立 LUN 之存放集區的 索引。此參數不能搭配 DRIVES 參數 指定。 STRIPESIZE= 指定 STRIPE 或 RAID LUN 的插配 (interleave) 大小 (MB)。若要使用其他單位來指定大小,請在 大小後面緊接著下列其中一個可識別的尾碼: B、KB、MB、GB、TB 及 PB。 BUS=\t\t\t\t指定要用來建立 LUN 之磁碟機的匯流排類型。這必須是 SCSI、ATAPI、ATA、1394、SSA、FIBRE、USB、RAID、 ISCSI、SAS、SATA、SD 或 MMC 的其中一個。 NOERR 僅限指令碼。當發生錯誤時,DiskRAID 會繼續 處理命令,如同沒有發生任何錯誤一樣。若未 使用 NOERR 參數,錯誤會導致 DiskRAID 結束, 並傳回錯誤碼。 您必須選取子系統,才能順利完成此操作。範例: CREATE LUN SIMPLE SIZE=1GB CREATE LUN MIRROR DRIVES=1,4 CREATE LUN AUTOMAGIC SIZE=1TB NOERR Usage: CREATE LUN {SIZE= [DRIVES=[,[,...]]] | DRIVES=[,[,...]] | SIZE= [POOL=] | POOL=} [STRIPESIZE=] [BUS=] [NOERR] Creates a new LUN. Specifies the type of LUN to create. This must be one of SIMPLE, SPAN, STRIPE, MIRROR, RAID, AUTOMAGIC, RAID2, RAID3, \t\tRAID4, RAID5, RAID6, RAID01, RAID03, RAID05, RAID10, RAID15,\t\tRAID30, RAID50, RAID51, RAID53, RAID60 and RAID61. Specifying AUTOMAGIC type will create a LUN using the automagic hints currently in effect. Automagic hints are displayed and set by the AUTOMAGIC command. SIZE= Specifies the total LUN size in megabytes. To specify the size using other units, use one of the recognized suffixes (B, KB, MB, GB, TB and PB) immediately after the size. DRIVES=[,[,...]] Specifies the indexes of the drives to use to create the LUN. If the SIZE= parameter is not specified, the LUN created is the largest possible size allowed by all of the specified drives. This parameter cannot be specified along with the POOL parameter. POOL= Specifies the index of the storage pool to use to create the LUN. This parameter cannot be specified along with the DRIVES parameter. STRIPESIZE= Specifies the interleave size in megabytes for a STRIPE or RAID LUN. To specify the size using other units, use one of the recognized suffixes (B, KB, MB, GB, TB and PB) immediately after the size. BUS=\t\t\t\tSpecifies the bus type of the drives to use to create the LUN.\t\tThis must be one of SCSI, ATAPI, ATA, 1394, SSA, FIBRE, USB,\t\tRAID, ISCSI, SAS, SATA, SD and MMC. NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskRAID continues to process commands as if the error did not occur. Without the NOERR parameter, an error causes DiskRAID to exit with an error code. A subsystem must be selected for this operation to succeed.Examples: CREATE LUN SIMPLE SIZE=1GB CREATE LUN MIRROR DRIVES=1,4 CREATE LUN AUTOMAGIC SIZE=1TB NOERR
0x400030D7使用方式: CREATE TARGET NAME= [ISCSINAME=] [NOERR] 建立新目標。 NAME= 指定要指派給新目標的名稱。這個名稱的長度必須小於 64 個字元。 ISCSINAME= 指定要指派給新目標的 iSCSI 名稱。若未指定 iSCSI 名稱,則提供 者會嘗試產生目標的 iSCSI 名稱。 NOERR 僅限指令碼。當發生錯誤時,DiskRAID 會繼續處理命令,如同沒有 發生任何錯誤一樣。若未使用 NOERR 參數,錯誤會導致 DiskRAID 結束,並傳回錯誤碼。 您必須選取子系統,才能順利完成此操作。範例: CREATE TARGET NAME=\"MyTarget\" CREATE TARGET NAME=\"Backup\" ISCSINAME=iqn.1991-05.com.mydomain:backuptarget CREATE TARGET NAME=\"Storage for My Computer\" NOERR Usage: CREATE TARGET NAME= [ISCSINAME=] [NOERR] Creates a new target. NAME= Specifies the name to assign to the new target. This name must be less than 64 characters in length. ISCSINAME= Specifies the iSCSI name to assign to the new target. If no iSCSI name is specified the provider will attempt to generate an iSCSI name for the target. NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskRAID continues to process commands as if the error did not occur. Without the NOERR parameter, an error causes DiskRAID to exit with an error code. A subsystem must be selected for this operation to succeed.Examples: CREATE TARGET NAME=\"MyTarget\" CREATE TARGET NAME=\"Backup\" ISCSINAME=iqn.1991-05.com.mydomain:backuptarget CREATE TARGET NAME=\"Storage for My Computer\" NOERR
0x400030D9使用方式: CREATE TPGROUP [NOERR] 建立新目標入口群組。 NOERR 僅限指令碼。當發生錯誤時,DiskRAID 會繼續處理命令,如同沒有 發生任何錯誤一樣。若未使用 NOERR 參數,錯誤會導致 DiskRAID 結束,並傳回錯誤碼。 您必須選取目標,才能順利完成此操作。範例: CREATE TPGROUP NOERR Usage: CREATE TPGROUP [NOERR] Creates a new target portal group. NOERR For scripting only. When an error is encountered, DiskRAID continues to process commands as if the error did not occur. Without the NOERR parameter, an error causes DiskRAID to exit with an error code. A target must be selected for this operation to succeed.Example: CREATE TPGROUP NOERR
0x400030DF使用方式: CHAP INITIATOR SET SECRET=[] [TARGET=] CHAP INITIATOR REMEMBER SECRET=[] TARGET= 設定本機啟動器的 CHAP 密碼,或記憶必要的 CHAP 密碼以驗證所指定目標的 啟動器。 SET 指定要設定給本機啟動器的 CHAP 密碼。 REMEMBER 指定本機啟動器要記憶的 CHAP 密碼,用來驗證 TARGET= 指定 的目標。 SECRET=[] 指定要設定或記憶的秘密。若為空白,則會清除密碼。 TARGET= 指定與密碼相關聯之目前選取子系統中的目標索引。若指定,則必 須選取子系統,才能順利完成此操作。範例: CHAP INITIATOR SET SECRET=\"3A9cf0bb59\" CHAP INITIATOR REMEMBER SECRET=\"my secret password\" TARGET=3 Usage: CHAP INITIATOR SET SECRET=[] [TARGET=] CHAP INITIATOR REMEMBER SECRET=[] TARGET= Sets the CHAP secret for the local initiator or remembers the CHAP secret required to authenticate the initiator to the specified target. SET Specifies that the CHAP secret will be set for the local initiator. REMEMBER Specifies that the CHAP secret will be remembered by the local initiator to use to authenticate to the target specified by TARGET=. SECRET=[] Specifies the secret to set or remember. If empty the secret will be cleared. TARGET= Specifies the index of the target in the currently selected subsystem with which to associate the secret. If specified, a subsystem must be selected for this operation to succeed.Example: CHAP INITIATOR SET SECRET=\"3A9cf0bb59\" CHAP INITIATOR REMEMBER SECRET=\"my secret password\" TARGET=3
0x400030E0使用方式: CHAP TARGET SET SECRET=[] [INITIATOR=] CHAP TARGET REMEMBER SECRET=[] INITIATOR= 設定目前選取目標的 CHAP 密碼,或記憶必要的 CHAP 密碼以驗證所指定啟動器 的目標。 SET 指定要設定給目標的 CHAP 密碼。 REMEMBER 指定目標要記憶 CHAP 密碼,用來驗證 INITIATOR= 指定的啟動器。 SECRET=[] 指定要設定或記憶的密碼。若為空白,則會清除密碼。 INITIATOR= 指定與密碼相關聯的啟動器 iSCSI 名稱。 您必須選取目標,才能順利完成此操作。範例: CHAP TARGET SET SECRET=\"3A9cf0bb59\" CHAP TARGET REMEMBER SECRET=\"my secret password\" INITIATOR=iqn.2429-08.com.myinitiators.initiator-3 Usage: CHAP TARGET SET SECRET=[] [INITIATOR=] CHAP TARGET REMEMBER SECRET=[] INITIATOR= Sets the CHAP secret for the currently selected target or remembers the CHAP secret required to authenticate the target to the specified initiator. SET Specifies that the CHAP secret will be set for target. REMEMBER Specifies that the CHAP secret will be remembered by the target to use to authenticate to the initiator specified by INITIATOR=. SECRET=[] Specifies the secret to set or remember. If empty the secret will be cleared. INITIATOR= Specifies the initiator iSCSI name with which to associate the secret. A target must be selected for this operation to succeed.Example: CHAP TARGET SET SECRET=\"3A9cf0bb59\" CHAP TARGET REMEMBER SECRET=\"my secret password\" INITIATOR=iqn.2429-08.com.myinitiators.initiator-3
0x400030E9使用方式: IPSEC IPORTAL TPORTAL= IPSEC IPORTAL SET KEY=[] TPORTAL= [ [ [...]]] IPSEC IPORTAL SET TUNNEL= DESTINATION= 顯示或設定目前選取之啟動器入口的 IPSEC 資訊。 TPORTAL= 指定要顯示或設定 IPSEC 資訊的相關聯目標入口。未指定,則 必須選取子系統,才能順利完成此操作。 SET 指定要在啟動器入口上設定 IPSEC 資訊。 KEY=[] 指定要設定的 IPSEC 金鑰。若為空,則會清除金鑰。 指定要啟用的旗標。旗標是以三個字母縮寫所識別: IKE - 啟用 IPSEC/IKE NMM - 透過主模式啟用 IPSEC 交涉 NAM - 透過加強模式啟用 IPSEC 交涉 PFS - 啟用完整轉寄密碼 TRA - 慣用傳輸模式 TUN - 慣用通道模式 TUNNEL= 指定要設定的通道模式位址。 DESTINATION= 指定要與通道模式位址相關聯的目標位址。 您必須選取啟動器入口,才能順利完成此操作。範例: IPSEC IPORTAL TPORTAL=3 IPSEC IPORTAL SET KEY=8dfc93a12d TPORTAL=1 IKE NMM TRA IPSEC IPORTAL SET TUNNEL=tunnel.mycorp.com DESTINATION=68.29.1.80 Usage: IPSEC IPORTAL TPORTAL= IPSEC IPORTAL SET KEY=[] TPORTAL= [ [ [...]]] IPSEC IPORTAL SET TUNNEL= DESTINATION= Displays or configures IPSEC information on the currently selected initiator portal. TPORTAL= Specifies the index of the associated target portal with which to display or configure the IPSEC information. If specified, a subsystem must be selected for this operation to succeed. SET Specifies that IPSEC information will be set on the initiator portal. KEY=[] Specifies the IPSEC key to set. If empty, the key will be cleared. Specifies the flags to enable. Flags are identified by three-letter acronyms: IKE - Enable IPSEC/IKE NMM - Enable IPSEC negotiating through main mode NAM - Enable IPSEC negotiating through aggressive mode PFS - Enable perfect forward secrecy TRA - Prefer transport mode TUN - Prefer tunnel mode TUNNEL= Specifies the tunnel mode address to set. DESTINATION= Specifies the destination address to associate with the tunnel mode address. An initiator portal must be selected for this operation to succeed.Example: IPSEC IPORTAL TPORTAL=3 IPSEC IPORTAL SET KEY=8dfc93a12d TPORTAL=1 IKE NMM TRA IPSEC IPORTAL SET TUNNEL=tunnel.mycorp.com DESTINATION=68.29.1.80
0x400030EA使用方式: IPSEC TPORTAL IPORTAL= IPSEC TPORTAL SET KEY=[] {INITIATOR | IPORTAL=} [ [ [...]]] IPSEC TPORTAL SET TUNNEL= DESTINATION= 顯示或設定目前選取之目標入口的 IPSEC 資訊。 IPORTAL= 指定要顯示或設定 IPSEC 資訊的相關聯啟動器入口索引。若指 定,則必須選取啟動器介面卡,才能順利完成此操作。 SET 指定要在啟動器入口上設定 IPSEC 資訊。 KEY=[] 指定要設定的 IPSEC 金鑰。若為空,則會清除金鑰。 INITIATOR 指定金鑰應該與所有本機啟動器入口產生關聯。 指定要啟用的旗標。旗標是以三個字母縮寫所識別: IKE - 啟用 IPSEC/IKE NMM - 透過主模式啟用 IPSEC 交涉 NAM - 透過加強模式啟用 IPSEC 交涉 PFS - 啟用完整轉寄密碼 TRA - 慣用傳輸模式 TUN - 慣用通道模式 TUNNEL= 指定要設定的通道模式位址。 DESTINATION= 指定要與通道模式位址相關聯的目標位址。 您必須選取目標入口,才能順利完成此操作。範例: IPSEC TPORTAL IPORTAL=1 IPSEC TPORTAL SET KEY=8dfc93a12d INITIATOR IKE NMM TUN IPSEC TPORTAL SET TUNNEL=tunnel.mycorp.com DESTINATION=68.29.1.55 Usage: IPSEC TPORTAL IPORTAL= IPSEC TPORTAL SET KEY=[] {INITIATOR | IPORTAL=} [ [ [...]]] IPSEC TPORTAL SET TUNNEL= DESTINATION= Displays or configures IPSEC information on the currently selected target portal. IPORTAL= Specifies the index of the associated initiator portal with which to display or configure the IPSEC information. If specified, an initiator adapter must be selected for this operation to succeed. SET Specifies that IPSEC information will be set on the target portal. KEY=[] Specifies the IPSEC key to set. If empty, the key will be cleared. INITIATOR Specifies that the key should be associated with all local initiator portals. Specifies the flags to enable. Flags are identified by three-letter acronyms: IKE - Enable IPSEC/IKE NMM - Enable IPSEC negotiating through main mode NAM - Enable IPSEC negotiating through aggressive mode PFS - Enable perfect forward secrecy TRA - Prefer transport mode TUN - Prefer tunnel mode TUNNEL= Specifies the tunnel mode address to set. DESTINATION= Specifies the destination address to associate with the tunnel mode address. A target portal must be selected for this operation to succeed.Example: IPSEC TPORTAL IPORTAL=1 IPSEC TPORTAL SET KEY=8dfc93a12d INITIATOR IKE NMM TUN IPSEC TPORTAL SET TUNNEL=tunnel.mycorp.com DESTINATION=68.29.1.55
0x400030EB使用方式: IPSEC SUBSYSTEM SET GROUPKEY=[] 設定目前選取子系統之目標入口的群組 IPSEC 金鑰。 GROUPKEY=[] 指定要設定的群組 IPSEC 金鑰。若為空,則會清除金鑰。 您必須選取子系統,才能順利完成此操作。範例: IPSEC SUBSYSTEM SET GROUPKEY=8dfc93a12d Usage: IPSEC SUBSYSTEM SET GROUPKEY=[] Sets the group IPSEC key for the target portals of the currently selected subsystem. GROUPKEY=[] Specifies the group IPSEC key to set. If empty the key will be cleared. A subsystem must be selected for this operation to succeed.Example: IPSEC SUBSYSTEM SET GROUPKEY=8dfc93a12d
0x400030EC使用方式: IPSEC INITIATOR SET GROUPKEY=[] IPSEC INITIATOR SET KEY=[] TPORTAL= [ [ [...]]] IPSEC INITIATOR SET TUNNEL= DESTINATION= 設定本機啟動器及其啟動器入口的 IPSEC 資訊。 GROUPKEY=[] 指定要設定的群組 IPSEC 金鑰。若為空,則會清除金鑰。 KEY=[] 指定要設定的 IPSEC 金鑰。若為空,則會清除金鑰。 TPORTAL= 指定要設定 IPSEC 資訊之相關聯目標入口的索引。若指定, 則必須選取子系統,才能順利完成此操作。 指定要啟用的旗標。旗標是以三個字母縮寫所識別: IKE - 啟用 IPSEC/IKE NMM - 透過主模式啟用 IPSEC 交涉 NAM - 透過加強模式啟用 IPSEC 交涉 PFS - 啟用完整轉寄密碼 TRA - 慣用傳輸模式 TUN - 慣用通道模式 TUNNEL= 指定要設定的通道模式位址。 DESTINATION= 指定要與通道模式位址相關聯的目標位址。範例: IPSEC INITIATOR SET GROUPKEY=8dfc93a12d IPSEC INITIATOR SET KEY=8dfc93a12d TPORTAL=2 IKE IPSEC INITIATOR SET TUNNEL=tunnel.mycorp.com DESTINATION=68.29.1.80 Usage: IPSEC INITIATOR SET GROUPKEY=[] IPSEC INITIATOR SET KEY=[] TPORTAL= [ [ [...]]] IPSEC INITIATOR SET TUNNEL= DESTINATION= Sets the IPSEC information on the local initiator and its initiator portals. GROUPKEY=[] Specifies the group IPSEC key to set. If empty the key will be cleared. KEY=[] Specifies the IPSEC key to set. If empty, the key will be cleared. TPORTAL= Specifies the index of the associated target portal with which to configure the IPSEC information. If specified, a subsystem must be selected for this operation to succeed. Specifies the flags to enable. Flags are identified by three-letter acronyms: IKE - Enable IPSEC/IKE NMM - Enable IPSEC negotiating through main mode NAM - Enable IPSEC negotiating through aggressive mode PFS - Enable perfect forward secrecy TRA - Prefer transport mode TUN - Prefer tunnel mode TUNNEL= Specifies the tunnel mode address to set. DESTINATION= Specifies the destination address to associate with the tunnel mode address.Example: IPSEC INITIATOR SET GROUPKEY=8dfc93a12d IPSEC INITIATOR SET KEY=8dfc93a12d TPORTAL=2 IKE IPSEC INITIATOR SET TUNNEL=tunnel.mycorp.com DESTINATION=68.29.1.80
0x400032C9Iadap ### 名稱 --------- ------------------------------ Iadap ### Name --------- ------------------------------
0x400032CA%1!s! Iadap %2!-3lu! %3!-30.30s! %1!s! Iadap %2!-3lu! %3!-30.30s!
0x400032CB沒有要列示的啟動器介面卡。 There are no initiator adapters to list.
0x400032D3啟動器介面卡 %1!d! 現在是選取的啟動器介面卡。 Initiator adapter %1!d! is now the selected initiator adapter.
0x400032D4未選取啟動器介面卡。若要選取啟動器介面卡,請為要選取的啟動器介面卡指定啟動器介面卡的 Iadap ###。範例: SELECT IADAPTER 0若要取得可用的啟動器介面卡清單,請輸入 LIST IADAPTERS。 There is no initiator adapter selected. To select an initiator adapter, specifythe Iadap ### for the initiator adapter you wish to select.Example: SELECT IADAPTER 0To get a list of available initiator adapter, enter LIST IADAPTERS.
0x400032DD
0x4000332DIptl ### 位址 -------- ------------------------------ Iptl ### Address -------- ------------------------------
0x4000332E%1!s! Iptl %2!-3lu! %3!-30.30s! %1!s! Iptl %2!-3lu! %3!-30.30s!
0x4000332F沒有要列示的啟動器入口。 There are no initiator portals to list.
0x40003337啟動器入口 %1!d! 現在是選取的啟動器入口。 Initiator portal %1!d! is now the selected initiator portal.
0x40003338未選取啟動器入口。若要選取啟動器入口,請為要選取的啟動器入口指定啟動器入口的 Iptl ###。範例: SELECT IPORTAL 0若要取得可用的啟動器入口清單,請輸入 LIST IPORTALS。 There is no initiator portal selected. To select an initiator portal, specifythe Iptl ### for the initiator portal you wish to select.Example: SELECT IPORTAL 0To get a list of available initiator portal, enter LIST IPORTALS.
0x40003341位址 : %1!s!iSCSI 連接埠索引 : %2!d! Address : %1!s!iSCSI Port Index : %2!d!
0x40003391Tptl ### 位址 狀態 目標 -------- ------------------------------ ---------- ------- Tptl ### Address Status Targets -------- ------------------------------ ---------- -------
0x40003392%1!s! Tptl %2!-3lu! %3!-30.30s! %4!-10.10s! %5!7d! %1!s! Tptl %2!-3lu! %3!-30.30s! %4!-10.10s! %5!7d!
0x40003393沒有要列示的目標入口。 There are no target portals to list.
0x4000339B目標入口 %1!d! 現在是選取的目標入口。 Target portal %1!d! is now the selected target portal.
0x4000339C未選取目標入口。若要選取目標入口,請為要選取的目標入口指定Tptl ###。範例: SELECT TPORTAL 0若要取得可用的目標入口,請輸入 LIST TPORTALS。 There is no target portal selected. To select a target portal, specify theTptl ### for the target portal you wish to select.Example: SELECT TPORTAL 0To get a list of available target portals, enter LIST TPORTALS.
0x400033A5位址 : %1!s! Address : %1!s!
0x400033B7%1!u! 關聯的目標入口群組: %1!u! Associated Target Portal Group(s):
0x400033B8這個目標入口沒有關聯的目標入口群組。 No target portal groups are associated with this target portal.
0x400033F5Target ### 名稱 Chap LUN ---------- ------------------------------ ---- ---- Target ### Name Chap LUNs ---------- ------------------------------ ---- ----
0x400033F6%1!s! 目標 %2!-3lu! %3!-30.30s! %4!-3.3s! %5!4d! %1!s! Target %2!-3lu! %3!-30.30s! %4!-3.3s! %5!4d!
0x400033F7沒有要列出的目標。 There are no targets to list.
0x400033FF目標 %1!d! 目前是選取的目標。 Target %1!d! is now the selected target.
0x40003400未選取目標。若要選取目標,請為要選取的目標指定 Target ###。範例: SELECT TARGET 0若要取得可用的目標清單,請輸入 LIST TARGETS。 There is no target selected. To select a target, specify the Target ### for thetarget you wish to select.Example: SELECT TARGET 0To get a list of available targets, enter LIST TARGETS.
0x40003418這個目標沒有關聯的 LUN。 No LUNs are associated with this target.
0x4000341D%1!u! 連接的啟動器: %1!u! Connected Initiator(s):
0x4000341E沒有啟動器連接到這個目標。 No initiators are connected to this target.
0x40003459Tpgrp ### Target ### 目標入口 --------- ---------- -------- Tpgrp ### Target ### TPortals --------- ---------- --------
0x4000345A%1!s! Tpgrp %2!-3lu! 目標 %3!-3lu! %4!8d! %1!s! Tpgrp %2!-3lu! Target %3!-3lu! %4!8d!
0x4000345B沒有要列示的目標入口群組。 There are no target portal groups to list.
0x40003463目標入口群組 %1!d! 現在是選取的目標入口群組。 Target portal group %1!d! is now the selected target portal group.
0x40003464未選取目標入口群組。若要選取目標入口群組,請為要選取的目標入口群組指定 Tpgrp ###。範例: SELECT TPGROUP 0若要取得可用的目標入口群組清單,請輸入 LIST TPGROUPS。 There is no target portal group selected. To select a target portal group,specify the Tpgrp ### for the target portal group you wish to select.Example: SELECT TPGROUP 0To get a list of available target portal groups, enter LIST TPGROUPS.
0x4000346D標籤 : %1!d! Tag : %1!d!
0x4000347D%1!u! 關聯的目標入口: %1!u! Associated Target Portal(s):
0x4000347E這個目標入口群組沒有關聯的目標入口。 No target portals are associated with this target portal group.
0x400034BD旗標 已啟用 ------------------------------------------------------- ---------- Flag Enabled ------------------------------------------------------- ----------
0x400034BEIKE - 啟用 IPSEC/IKE %1!-10.10s! IKE - Enable IPSEC/IKE %1!-10.10s!
0x400034BFNMM - 透過主模式啟用 IPSEC 交涉 %1!-10.10s! NMM - Enable IPSEC negotiating through main mode %1!-10.10s!
0x400034C0NAM - 透過加強模式啟用 IPSEC 交涉 %1!-10.10s! NAM - Enable IPSEC negotiating through aggressive mode %1!-10.10s!
0x400034C1PFS - 啟用完整轉寄密碼 %1!-10.10s! PFS - Enable perfect forward secrecy %1!-10.10s!
0x400034C2TRA - 慣用傳輸模式 %1!-10.10s! TRA - Prefer transport mode %1!-10.10s!
0x400034C3TUN - 慣用通道模式 %1!-10.10s! TUN - Prefer tunnel mode %1!-10.10s!
0x400034C4LUN ### 狀態 健康情況 類型 大小 裝置 LUN 編號 ------- ---------- ------------ -------- -------- ------ ------- LUN ### Status Health Type Size Device LUN Num ------- ---------- ------------ -------- -------- ------ -------
0x400034C5%1!s! LUN %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!-8.8s! %6!5I64u! %7!-2.2s! %8!6.6s! %9!7.7s! %1!s! LUN %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!-8.8s! %6!5I64u! %7!-2.2s! %8!6.6s! %9!7.7s!
0x400034C6LUN 編號 %1!d! 現在是選取的 LUN。 LUN number %1!d! is now the selected LUN.
0x400034C7名稱 : %1!s!識別碼 : %2!s!LUN 編號\t : %3!s!狀態 : %4!s!健康情況 : %5!s!大小 : %6!I64u! %7!-2.2s!類型 : %8!s!重建優先順序 : %9!d!未遮罩的主機 : %10!s!快取原則 : %11!s!等量大小 : %12!s!旗標 : %13!s! Name : %1!s!Identifier : %2!s!LUN Number\t : %3!s!Status : %4!s!Health : %5!s!Size : %6!I64u! %7!-2.2s!Type : %8!s!Rebuild Priority : %9!d!Unmasked Hosts : %10!s!Caching Policy : %11!s!Stripe Size : %12!s!Flags : %13!s!
0x400034C8AHS - 配置熱備援 %1!18.18s! AHS - Allocate Hot Spare %1!18.18s!
0x400034C9UMC - 使用鏡像快取 %1!18.18s! UMC - Use Mirrored Cache %1!18.18s!
0x400034CARCE - 讀取快取已啟用 %1!18.18s! RCE - Read Cache Enabled %1!18.18s!
0x400034CBWCE - 寫入快取已啟用 %1!18.18s! WCE - Write Cache Enabled %1!18.18s!
0x400034CCMSE - 媒體掃描已啟用 %1!18.18s! MSE - Media Scan Enabled %1!18.18s!
0x400034CDCCE - 一致性檢查已啟用 %1!18.18s! CCE - Consistency Check Enabled %1!18.18s!
0x400034CEBUS - 匯流排類型 \t\t %1!18.18s! BUS - Bus Type \t\t %1!18.18s!
0x400034D0集區 ### 名稱 狀態 健康情況 大小 可用 -------- -------------------- ---------- ------------ -------- -------- Pool ### Name Status Health Size Free -------- -------------------- ---------- ------------ -------- --------
0x400034D1%1!s! 集區 %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5I64u! %7!-2.2s! %8!5I64u! %9!-2.2s! %1!s! Pool %2!-3lu! %3!-20.20s! %4!-10.10s! %5!-12.12s! %6!5I64u! %7!-2.2s! %8!5I64u! %9!-2.2s!
0x400034D2沒有儲存集區可列出。 There are no storage pools to list.
0x400034D3儲存集區 %1!d! 現在是選取的儲存集區。 Storage pool %1!d! is now the selected storage pool.
0x400034D4未選取儲存集區。若要選取儲存集區,請指定您要選取之儲存集區的集區 ###。範例: SELECT POOL 0若要取得可用儲存集區的清單,請輸入 LIST POOLS。 There is no storage pool selected. To select a storage pool, specify the Pool ###for the storage pool you wish to select.Example: SELECT POOL 0To get a list of available storage pools, enter LIST POOLS.
0x400034D8名稱 : %1!s!類型 : %2!s!狀態 : %3!s!健康情況 : %4!s!描述 : %5!s!消耗的空間\t : %6!I64u! %7!s!理的空間 : %8!I64u! %9!s! (%10!I64u! %11!s! 可用) Name : %1!s!Type : %2!s!Status : %3!s!Health : %4!s!Description : %5!s!Space consumed\t : %6!I64u! %7!s!Space managed : %8!I64u! %9!s! (%10!I64u! %11!s! Free)
0x400034D9配置的儲存集區----------------------- Allocated Storage Pools-----------------------
0x400034DA配置的 LUN----------------------- Allocated LUNs-----------------------
0x400034DB子系統 ### LUN ### 狀態 健康情況 類型 大小 ---------- ------- ---------- ------------ -------- -------- Subsys ### LUN ### Status Health Type Size ---------- ------- ---------- ------------ -------- --------
0x400034DC子系統 %1!-3lu! LUN %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!-8.8s! %6!5I64u! %7!-2.2s! Subsys %1!-3lu! LUN %2!-3lu! %3!-10.10s! %4!-12.12s! %5!-8.8s! %6!5I64u! %7!-2.2s!
0x400034DD參與磁碟機----------------------- Contributing Drives-----------------------
0x400034DE子系統 ### 磁碟機 ### 大小 可用 ---------- --------- -------- ------ Subsys ### Drive ### Size Free ---------- --------- -------- ------
0x400034DF子系統 %1!-3lu! 磁碟機 %2!-3lu! %3!5I64u! %4!-2.2s! %5!s! Subsys %1!-3lu! Drive %2!-3lu! %3!5I64u! %4!-2.2s! %5!s!
0x400034E0集區屬性----------------------- Pool Attributes-----------------------
0x400034E1RAID 類型 : %1!s! Raid Type : %1!s!
0x400034E2匯流排類型 : %1!s! Bus Type : %1!s!
0x400034E3使用量 : %1!s! Usage : %1!s!
0x400034E4減速 : %1!s! Spin down : %1!s!
0x400034E5精簡佈建 : %1!s!空間佈建 : %2!I64u! %3!s! Thin provisioned : %1!s!Space provisioned : %2!I64u! %3!s!
0x400034E6單一失敗點 : %1!s! Single point of failure : %1!s!
0x400034E7資料複本上限 : %1!lu! Maximum copies of data : %1!lu!
0x400034E8資料複本下限 : %1!lu! Minimum copies of data : %1!lu!
0x400034E9預設資料複本 : %1!lu! Default copies of data : %1!lu!
0x400034EA磁碟機數目上限 : %1!lu! Maximum number of drives : %1!lu!
0x400034EB磁碟機數目下限 : %1!lu! Minimum number of drives : %1!lu!
0x400034EC預設磁碟機數目 : %1!lu! Default number of drives : %1!lu!
0x400034ED等量大小 : %1!I64u! %2!s! Stripe size : %1!I64u! %2!s!
0x400034EE等量大小上限 : %1!I64u! %2!s! Maximum Stripe size : %1!I64u! %2!s!
0x400034EF等量大小下限 : %1!I64u! %2!s! Minimum Stripe size : %1!I64u! %2!s!
0x400034F0預設等量大小 : %1!I64u! %2!s! Default Stripe size : %1!I64u! %2!s!
0x400034F1成員數目 : %1!lu! Number of members : %1!lu!
0x400034F2成員數目上限 : %1!lu! Maximum number of members : %1!lu!
0x400034F3成員數目下限 : %1!lu! Minimum number of members : %1!lu!
0x400034F4預設成員數目 : %1!lu! Default number of members : %1!lu!
0x400034F5沒有儲存集區屬性可列出。 There are no storage pools attributes to list.
0x400034F6自訂屬性----------------------- Custom Attributes-----------------------
0x400034F7屬性名稱 : %1!s!屬性值 : %2!s! Attribute name : %1!s!Attribute value : %2!s!
0xC0002729傳回的命令: 0x%1!08x! Command returned: 0x%1!08x!
0xC000272E使用方式: DISKRAID [/? | [/s ] [/v]] 啟動 DiskRAID 應用程式。 /? 指定 DiskRAID 顯示這個使用方式的說明。 /s 指定 DiskRAID 應該執行來自所指定位置之指令檔 的命令。 /v 指定應該在詳細資訊模式下執行 DiskRAID,列印正在執行之每個命令 的其他資訊。範例: DISKRAID DISKRAID /v Usage: DISKRAID [/? | [/s ] [/v]] Launches the DiskRAID application. /? specifies that DiskRAID should display this usage text. /s specifies that DiskRAID should execute commands from the script file at the location specified. /v specifies that DiskRAID should run in verbose mode, printing out additional information about each command being executed.Examples: DISKRAID DISKRAID /v
0xC000272FDiskRAID 在初始化時發生嚴重錯誤。下列資訊有助於診斷錯誤: 錯誤: 0x%1!08x! 位置代碼: %2!d! DiskRAID encountered a fatal error while initializing. The followinginformation may help diagnose the error: Error: 0x%1!08x! Location Code: %2!d!
0xC0002730DiskRAID 無法存取下列檔案: %1!s!請檢查指定的檔案是否存在,且可供 DiskRAID 存取。 DiskRAID was unable to access the following file: %1!s!Please check that the file specified exists, and is accessible to DiskRAID.
0xC0002731操作失敗,發生下列錯誤: 0x%1!08x! The operation failed with the following error: 0x%1!08x!
0xC0002732硬體提供者並未執行此命令的功能。 The functionality for this command has not yet been implemented by thehardware provider.
0xC0002734DiskRAID 在這部電腦上找不到任何安裝的 VDS 硬體提供者。至少必須安裝一個 VDS硬體提供者,DiskRAID 才能運作。請檢查 VDS 硬體提供者的安裝。 DiskRAID was unable to find any VDS hardware providers installed on thiscomputer. At least one VDS hardware provider must be installed for DiskRAIDto be functional.Please check the VDS hardware provider installation.
0xC0002735您必須是這部電腦上的 Administrators 群組或 Backup Operators 群組成員,才能執行此程式。詳細資訊,請連絡您的系統管理員。 You must be a member of the Administrators group or Backup Operators group onthis machine to run this program.Please contact your system administrator for further information.
0xC0002739DiskRAID 無法辨識您輸入的命令。若要檢視辨識的命令清單,請使用 HELP 命令。 DiskRAID was unable to recognize the command you entered.To view the list of recognized commands, please use the HELP command.
0xC000273A輸入的縮寫字串符合多個辨識的 DiskRAID 命令。請輸入完整的命令。若要檢視辨識的命令清單,請使用 HELP 命令。 The abbreviated string you entered matches multiple recognized DiskRAIDcommands. Please enter the entire command.To view the list of recognized commands, please use the HELP command.
0xC000273D所選物件的 VDS 硬體提供者在執行要求的操作時,傳回意外的錯誤。 The VDS hardware provider for the selected object returned an unexpected errorwhile performing the requested operation.
0xC000273E所選物件的 VDS 硬體提供者不支援這個維護操作。請選取不同的物件,或連絡您的硬體製造商以取得詳細資訊。 The VDS hardware provider for the selected object does not support thismaintenance operation.Please select a different object, or contact your hardware manufacturer formore information.
0xC000273FVDS 硬體提供者在初始化時失敗,錯誤如下:0x%1!08x! A VDS hardware provider failed during initialization with the following error:0x%1!08x!
0xC0002740提供者 %1!d! 無法初始化其子系統,錯誤如下:0x%2!08x! Provider %1!d! failed to initialize its subsystems with the following error:0x%2!08x!
0xC0002741無法連接 VDS 或 VDS 硬體提供者。請檢查 VDS 硬體提供者安裝並重新啟動 DiskRAID。 Either VDS or a VDS hardware provider could not be reached. Check the VDShardware provider installation and restart DiskRAID.
0xC0002742此提供者不支援參數的操作或組合。 This operation or combination of parameters is not supported by this provider.
0xC0002743正在進行另一個操作; 必須完成先前的操作,才能繼續此操作。 Another operation is in progress; this operation cannot proceed until theprevious operation or operations are complete.
0xC0002744此操作沒有足夠的可用空間。 There is not enough usable space for this operation.
0xC0002745子系統中的可用磁碟機太少,無法完成此操作。 Too few free drives are present in the subsystem to complete this operation.
0xC0002746此操作或參數組合無效。 This operation or combination of parameters is invalid.
0xC0002747指定的名稱太長。 The name you specified is too long.
0xC0002748指定的控制器或連接埠沒有關聯的 LUN。 The specified controller or port is not associated with the LUN.
0xC0002749偵測到 VDS 4.0 硬體提供者。若要管理此硬體提供者,請使用 PowerShell。DiskRaid 只支援使用 VDS 3.0 以下的硬體提供者。 A VDS 4.0 hardware provider was detected. For management of this hardware provider please use PowerShell. DiskRaid supports the use of VDS 3.0 or older hardware providers only.
0xC000276A無法針對選取的 LUN 完成 SHRINK 操作。指定的大小大於 LUN 的大小。 The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The specified size is greater than the size of the LUN.
0xC000276BDiskRAID 無法壓縮 LUN,因為操作會以使用者資料複寫磁碟分割。 DiskRAID could not shrink the LUN because the operation would overwrite partitions with user data.
0xC000276CDiskRAID 無法壓縮 LUN,因為與 LUN 關聯的磁碟已經遺失。 DiskRAID could not shrink the LUN because a disk associated with the LUN is missing.
0xC000276DDiskRAID 無法壓縮 LUN,因為與 LUN 關聯的磁碟已經失敗。 DiskRAID could not shrink the LUN because a disk associated with the LUN has failed.
0xC000276EDiskRAID 無法壓縮 LUN,因為與 LUN 關聯的磁碟尚未就緒。 DiskRAID could not shrink the LUN because a disk associated with the LUN is not ready.
0xC000276FDiskRAID 無法壓縮 LUN,因為與 LUN 關聯的磁碟中沒有媒體。 DiskRAID could not shrink the LUN because a disk associated with the LUN has no media in it.
0xC0002770DiskRAID 無法壓縮 LUN,因為 LUN 尚未就緒。 DiskRAID could not shrink the LUN because the LUN is not ready.
0xC0002771DiskRAID 無法壓縮 LUN,因為 LUN 已經離線。 DiskRAID could not shrink the LUN because the LUN is offline.
0xC0002772DiskRAID 無法壓縮 LUN,因為 LUN 已經失敗。 DiskRAID could not shrink the LUN because the LUN has failed.
0xC00027E8指定的 VDS 硬體提供者無效。 The VDS hardware provider you specified is not valid.
0xC00027E9未選取 VDS 硬體提供者。請使用 SELECT PROVIDER 命令來選取提供者。 There is no VDS hardware provider selected. Please select a provider using theSELECT PROVIDER command.
0xC000284C指定的子系統無效。 The subsystem you specified is not valid.
0xC000284D未選取子系統。請使用 SELECT SUBSYSTEM 命令選取子系統。 There is no subsystem selected. Please select a subsystem using theSELECT SUBSYSTEM command.
0xC00028B0指定的控制器無效。 The controller you specified is not valid.
0xC00028B1未選取控制器。請使用 SELECT CONTROLLER 命令選取控制器。 There is no controller selected. Please select a controller using theSELECT CONTROLLER command.
0xC0002914指定的磁碟機無效。 The drive you specified is not valid.
0xC0002915未選取磁碟機。請使用 SELECT DRIVE 命令選取磁碟機。 There is no drive selected. Please select a drive using the SELECT DRIVEcommand.
0xC0002978指定的 LUN 無效。 The LUN you specified is not valid.
0xC0002979未選取 LUN。請使用 SELECT LUN 命令選取 LUN。 There is no LUN selected. Please select a LUN using the SELECT LUN command.
0xC0002A40指定的 HBA 連接埠無效。 The HBA port you specified is not valid.
0xC0002A41未選取 HBA 連接埠。請使用 SELECT HBAPORT 命令選取 HBA 連接埠。 There is no HBA port selected. Please select an HBA port using theSELECT HBAPORT command.
0xC0002AA4指定的控制器連接埠無效。 The controller port you specified is not valid.
0xC0002AA5未選取控制器連接埠。請使用 SELECT PORT 命令選取控制器連接埠。 There is no controller port selected. Please select a controller port using theSELECT PORT command.
0xC00032D8指定的啟動器介面卡無效。 The initiator adapter you specified is not valid.
0xC00032D9未選取啟動器介面卡。請使用 SELECT IADAPTER 命令來選取啟動器介面卡。 There is no initiator adapter selected. Please select an initiator adapterusing the SELECT IADAPTER command.
0xC000333C指定的啟動器入口無效。 The initiator portal you specified is not valid.
0xC000333D未選取啟動器入口。請使用 SELECT IPORTAL 命令來選取啟動器入口。 There is no initiator portal selected. Please select an initiator portal usingthe SELECT IPORTAL command.
0xC00033A0指定的目標入口無效。 The target portal you specified is not valid.
0xC00033A1未選取目標入口。請使用 SELECT TPORTAL 命令選取目標入口。 There is no target portal selected. Please select a target portal using theSELECT TPORTAL command.
0xC0003404指定的目標無效。 The target you specified is not valid.
0xC0003405未選取目標。請使用 SELECT TARGET 命令選取目標。 There is no target selected. Please select a target using the SELECT TARGETcommand.
0xC0003468指定的目標入口群組無效。 The target portal group you specified is not valid.
0xC0003469未選取目標入口群組。請使用 SELECT TPGROUP 命令選取目標入口群組。 There is no target portal group selected. Please select a target portal groupusing the SELECT TPGROUP command.
0xC00034CF某些 automagic 提示集對選取的 LUN 而言無效。 Some of the automagic hints set are not valid for the selected LUN.
0xC00034D5您指定的儲存集區無效。 The storage pool you specified is not valid.
0xC00034D6未選取儲存集區。請使用 SELECT POOL 命令選取儲存集區。 There is no storage pool selected. Please select a storage pool using theSELECT POOL command.
0xC00034D7提供者 %1!d! 無法初始化其儲存集區,錯誤如下:0x%2!08x! Provider %1!d! failed to initialize its storage pools with the following error:0x%2!08x!
0xC00034F8某些 automagic 提示集無效。 Some of the automagic hints set are not valid.
0xC00034F9無法針對選取的 LUN 完成 SHRINK 操作。LUN 未取消對本機伺服器的遮罩。 The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The LUN is not unmasked to the local server.
0xC00034FA無法針對選取的 LUN 完成 SHRINK 操作。與 LUN 關聯之磁碟的目前狀態是 READ ONLY。 The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The current state of the disk associated with the LUN is READ ONLY.
0xC00034FB無法針對選取的 LUN 完成 SHRINK 操作。與 LUN 關聯之磁碟的目前狀態是 DYNAMIC。 The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The current state of the disk associated with the LUN is DYNAMIC.
0xC00034FC無法針對選取的 LUN 完成 SHRINK 操作。與 LUN 關聯之磁碟的目前狀態是 DYNAMICOFFLINE。 The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The current state of the disk associated with the LUN is DYNAMIC OFFLINE.
0xC00034FD無法針對選取的 LUN 完成 SHRINK 操作。磁碟具有 GPT 磁碟分割格式。指定的新 lun 大小不足,無法建立新的 GPT 備份標頭。請增加結果 lun 的大小。 The SHRINK operation against the selected LUN cannot be completed. The disk has the GPT partitioning format. The specified new lun size does not allow space for a new GPT backup header to be created.Please increase the resulting lun size.
0xC00034FE針對所選取 LUN 執行的操作已完成,但無法更新與 lun 關聯之磁碟的狀態。請使用 DISKPART.EXE 呼叫 REFRESH,再次嘗試更新磁碟狀態。 The operation against the selected LUN completed, but there was a failure updating the status of the disk associated with the lun. Call REFRESH using DISKPART.EXE to retry the status update for the disk.

EXIF

File Name:diskraid.exe.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-diskraid.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_zh-tw_353d95dffbb1692e\
File Size:89 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:90624
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Executable application
File Subtype:0
Language Code:Chinese (Traditional)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:DiskRAID
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:diskraid.exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original File Name:diskraid.exe.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-diskraid.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_zh-tw_d91efa5c4353f7f8\

What is diskraid.exe.mui?

diskraid.exe.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Chinese (Traditional) language for file diskraid.exe (DiskRAID).

File version info

File Description:DiskRAID
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:diskraid.exe
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. All rights reserved.
Original Filename:diskraid.exe.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x404, 1200