File name: | fde.dll.mui |
Size: | 17920 byte |
MD5: | 11557607743c1694c32242551d62fb93 |
SHA1: | dbb8b365790fede648fd96044a91290c7d19d779 |
SHA256: | f910267a6afe5f9e7f109224fe65e7365a10a59304b15393969ed7332b7cc125 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese (Brazilian) | English |
---|---|---|
1 | Editor de redirecionamento de pasta | Folder Redirection Editor |
2 | Arquivos | Files |
3 | Nome | Name |
4 | Tipo | Type |
6 | Editor de redirecionamento de pasta (usuários) | Folder Redirection Editor (Users) |
10 | Pasta de arquivos | File Folder |
20 | Precedência | Precedence |
21 | Caminho redirecionado | Redirected Path |
22 | Grupo | Group |
23 | GPO | GPO |
24 | Configuração | Setting |
25 | Exclusivo | Exclusive |
26 | Mover | Move |
27 | Remoção da Política | Policy Removal |
28 | Aplicar a Windows 2000, Windows 2000 Server, Windows XP e Windows Server 2003 | Apply to Windows 2000, Windows 2000 Server, Windows XP, and Windows Server 2003 |
100 | Redirecionamento de pasta | Folder Redirection |
109 | Selecione a pasta que deseja usar como destino do redirecionamento | Select the folder which you want to use as the redirect destination |
112 | Confirmar movimentação | Confirm move |
113 | Você também quer movimentar o conteúdo de %s? | Do you also want to move the contents of %s? |
118 | Você pode especificar o local da pasta %s. | You can specify the location of the %s folder. |
119 | &Local da pasta de destino | &Target folder location |
120 | &Associação de Grupo de Segurança | Security &Group Membership |
122 | Caminho | Path |
123 | Não foi possível exibir agora a caixa de diálogo de seleção de grupo. Tente inserir o nome do grupo diretamente na caixa de edição. |
Unable to display the group selection dialog at this time. Try entering the name of the group directly into the edit box. |
200 | Erro desconhecido. | An unknown error has occurred. |
201 | Erro | Error |
202 | Aviso | Warning |
203 | Não foi possível obter informações de segurança para o grupo selecionado. | Security information could not be obtained for the selected group. |
204 | As informações de caminho e/ou grupo fornecidas não são válidas. Você deve fornecer valores válidos para o grupo e para o caminho. |
The provided group and/or path information is invalid. You must provide valid values for both the group and the path. |
205 | Já existe outra entrada especificando o caminho para o grupo %s. | Another entry specifying the path for the group %s already exists. |
206 | Não foi possível salvar as informações de redirecionamento no arquivo de configuração. Ocorreu o seguinte erro: |
Unable to save the redirection information to the configuration file. The following error occurred: |
207 | O local de destino especificado não é válido. | The specified target location is not valid. |
208 | Não foi possível obter as informações de redirecionamento para %s. | Unable to obtain the redirection information for %s. |
209 | O caminho selecionado é muito longo para ser usado com Redirecionamento de Pasta. Os caminhos não devem exceder %d caracteres. |
The selected path is too long to use with Folder Redirection. Paths cannot exceed %d characters. |
210 | O caminho de destino não é um caminho UNC. Se esse não é um caminho local válido no cliente, o redirecionamento da pasta falhará. Você tem certeza de que deseja usar esse caminho como o destino? |
The target path is not a UNC path. If this is not a valid local path at the client, folder redirection will fail. Are you sure you want to use this path as the target? |
211 | Aplicar a configuração Redirecionamento da Pasta Documentos ao Windows 2000, Windows 2000 Server, Windows XP ou Windows Server 2003 também redirecionará as pastas Imagens, Música e Vídeos para o mesmo local da pasta Documentos, se não estiverem configuradas. Se essas pastas já estiverem configuradas para redirecionamento e você quiser que elas sigam a pasta Documentos, será necessário atualizar as respectivas configurações. Deseja continuar? |
Applying the Documents Folder Redirection setting to Windows 2000, Windows 2000 Server, Windows XP or Windows Server 2003 will also redirect the Pictures, Music, and Videos folders to the same location as the Documents folder if they are currently not configured. If these folders are already configured for redirection and you want them to follow the Documents folder, you will need to update their settings. Do you want to continue? |
212 | Aplicar as configurações da pasta AppData(Roaming) ao Windows 2000, Windows 2000 Server, Windows XP ou Windows Server 2003 não irá redirecionar as pastas abaixo. Cookies, Atalhos de Rede, Atalhos de Impressora, Recentes, Enviar para, Menu Iniciar, Modelos. Deseja continuar? |
Applying the AppData(Roaming) folder settings to to Windows 2000, Windows 2000 Server, Windows XP or Windows Server 2003 will not redirect the following folders: Cookies, Network Shortcuts, Printer Shortcuts, Recent, SendTo, Start Menu, Templates. Do you want to continue? |
213 | Aplicar as configurações de Redirecionamento de Pasta do Menu Iniciar ao Windows 2000, Windows 2000 Server, Windows XP e Windows Server 2003 desabilitará as seguintes configurações: Crie uma pasta para cada usuário no caminho raiz. Conceda ao usuário direitos exclusivos. Mova o conteúdo para o novo local. Deseja continuar? |
Applying the Start Menu Folder Redirection settings to Windows 2000, Windows 2000 Server, Windows XP or Windows Server 2003 disables the following settings: Create a folder for each user under the root path. Grant the user exclusive rights. Move the contents to the new location. Do you want to continue? |
214 | O redirecionamento das pastas Música ou Vídeos fora da pasta Documentos não é compatível com o Windows 2000, Windows 2000 Server, Windows XP ou Windows Server 2003. Deseja continuar? |
Redirecting the Music or Videos folders outside the Documents folder is not compatible with Windows 2000, Windows 2000 Server, Windows XP or Windows Server 2003. Do you want to continue? |
215 | Informações | Information |
217 | Se houver configurações de Política de Grupo relacionadas ao Redirecionamento de Pasta que não se aplicam ao Windows 2000, Windows 2000 Server, Windows XP ou Windows Server 2003, não será possível alterar nenhuma configuração de Redirecionamento de Pasta deste GPO (Objeto de Política de Grupo) nos sistemas operacionais mencionados. Deseja continuar? |
If there are Group Policy settings related to Folder Redirection that do not apply to Windows 2000, Windows 2000 Server, Windows XP or Windows Server 2003, you will not be able to change any Folder Redirection settings in this Group Policy Object (GPO) from those operating systems. Do you want to continue? |
302 | Siga a %s pasta | Follow the %s folder |
303 | Básico - Redireciona pastas de todos os usuários p/ mesmo local | Basic - Redirect everyone's folder to the same location |
304 | Avançado - Especifica os locais dos vários grupos de usuários | Advanced - Specify locations for various user groups |
305 | Não configurado | Not configured |
307 | A escolha dessa opção tornará esta pasta uma subpasta da pasta Documentos. | Choosing this option will make this folder a subfolder of the Documents folder. |
308 | Esta pasta será redirecionada para o local especificado. | This folder will be redirected to the specified location. |
309 | Esta pasta será redirecionada para diferentes locais com base na associação de grupo de segurança dos usuários. | This folder will be redirected to different locations based on the security group membership of the users. |
310 | Este objeto de política de grupo não terá efeito sobre o local dessa pasta. Qualquer redirecionamento existente continuará a se aplicar mesmo que esta política de grupo seja removida. Para garantir que a pasta seja redirecionada de volta para a localização padrão, selecione a opção 'Redirecionar para o perfil de usuário local'. | This Group Policy Object will have no effect on the location of this folder. Any existing redirection will continue to apply even when this Group Policy object is removed. To ensure that the folder is redirected back to the default location, select the "Redirect to the local userprofile location" option. |
602 | AppData(Roaming) | AppData(Roaming) |
603 | Desktop | Desktop |
604 | Menu Iniciar | Start Menu |
605 | Documentos | Documents |
606 | Imagens | Pictures |
607 | Música | Music |
608 | Vídeos | Videos |
609 | Favoritos | Favorites |
610 | Contatos | Contacts |
611 | Downloads | Downloads |
612 | Links | Links |
613 | Pesquisas | Searches |
614 | Jogos Salvos | Saved Games |
700 | Selecione as configurações de redirecionamento para %s. | Select the redirection settings for %s. |
701 | &Conceder ao usuário direitos exclusivos a %s. | &Grant the user exclusive rights to %s. |
702 | &Mover o conteúdo de %s para o novo local. | &Move the contents of %s to the new location. |
801 | Redirecionar para o diretório base do usuário | Redirect to the user's home directory |
802 | Criar uma pasta para cada usuário no caminho raiz | Create a folder for each user under the root path |
803 | Redirecionar para o seguinte local | Redirect to the following location |
804 | Redirecionar para localização de perfil de usuário local | Redirect to the local userprofile location |
900 | Não Configurado | Not Configured |
901 | Básica | Basic |
902 | Avançado | Advanced |
903 | Não | No |
904 | Sim | Yes |
905 | Manter no local existente | Leave in Existing Location |
906 | Redirecionar para o perfil local | Redirect to Local Profile |
907 | Clair | Clair |
908 | Para o usuário %s, esta pasta será redirecionada para: %s |
For user %s, this folder will be redirected to: %s |
909 | Observação: esta configuração ignora o valor da opção Conceder ao usuário direitos exclusivos a Documentos, na página Configurações. | Note: This setting ignores the value of the 'Grant the user exclusive rights to Documents' option on the Settings page. |
2000 | Minhas imagens | My Pictures |
2001 | Minhas músicas | My Music |
2002 | Meus vídeos | My Videos |
2003 | Meus Documentos | My Documents |
2005 | Dados de Aplicativos | Application Data |
File Description: | Extensão de snap-in de redirecionamento de pasta |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | Folder Redirection Snapin |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | fde.dll.mui |
Product Name: | Sistema Operacional Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x416, 1200 |