F12Script.dll.mui Інструменти для розробників F12 113872662a26a1f9fa12a6a0ced2e83f

File info

File name: F12Script.dll.mui
Size: 91136 byte
MD5: 113872662a26a1f9fa12a6a0ced2e83f
SHA1: 783033166634bf0db76a176172e0260f0ea50d51
SHA256: 4f1191a5e48bd7ddd0dc8c210718da48185ab944609e3778e9008c18aff29b67
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Ukrainian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Ukrainian English
101{0} - {1} {0} - {1}
102Помилок консолі: {0} {0} Console errors
103Сеанс профілювання активний Profiling session active
104Емуляція активна Emulation active
1051 помилка консолі 1 Console error
117Виконання сценарію призупинено Script execution paused
118Додаткові інструменти More tools
119Закрити Close
120Розгорнути Maximize
121Відновити після розгортання Restore Down
122Згорнути Minimize
124Закріпити (Ctrl+P) Pin (Ctrl+P)
125Відкріпити (Ctrl+P) Unpin (Ctrl+P)
126Зробити програму активною (F12) Bring application to foreground (F12)
127Довідка (F1) Help (F1)
128Відобразити консоль (Ctrl+`) Show Console (Ctrl+`)
129Приховати консоль (Ctrl+`) Hide Console (Ctrl+`)
130Режим документа - {0} Document mode - {0}
131Емульований режим документа - {0} Document mode emulated - {0}
132{0} – Інструменти для розробників F12 {0} - F12 Developer Tools
201Налагоджувач {0} Debugger {0}
202Точки зупинки Breakpoints
203Стек викликів Call stack
204Перегляди Watches
206Призупинити (Ctrl+Shift+B) Break (Ctrl+Shift+B)
207Призупиняти в разі початку нового робочого процесу (Ctrl+Shift+W) Break on new worker (Ctrl+Shift+W)
208Пропуск (F10) Step over (F10)
209Вихід (Shift+F11) Step out (Shift+F11)
210Вхід (F11) Step into (F11)
211Переривання після будь-якого винятку Break on all exceptions
212Ніколи не переривати в разі винятків Never break on exceptions
213Переривати в разі необроблених винятків Break on unhandled exceptions
214Змінити поведінку в разі винятку (Ctrl+Shift+E) Change exception behavior (Ctrl+Shift+E)
217Структурний текст програми (Ctrl+Shift+P) Pretty print (Ctrl+Shift+P)
218Оновити все Refresh all
219Ім’я Name
220Значення Value
221Піктограма Icon
225Оновити Refresh
226Видалити Delete
227Закрити вкладку Close tab
228Відкрити документ (Ctrl+O) Open document (Ctrl+O)
229Видалити все Delete all
233Перейти до джерела Go to source
234Увімкнути Enable
235Вимкнути Disable
240Закрити всі вкладки Close all tabs
241Закрити інші вкладки Close other tabs
242Вимкнути точку зупинки Disable breakpoint
243Увімкнути точку зупинки Enable breakpoint
244Додати точку зупинки Insert breakpoint
245Видалити точку зупинки Remove breakpoint
246Задати наступний оператор Set next statement
247Виконати до поточної позиції курсору Run to cursor
248Стекові фрейми Stack frames
250Розташування Location
256Активний фрейм Active frame
257Точка зупинки Breakpoint
258Знайти... (Ctrl+F) Find... (Ctrl+F)
259Знайти у файлах (Ctrl+F) Find in files (Ctrl+F)
260Не вдалося встановити наступний оператор у це розташування Unable to set next statement to this location
262Копіювати Copy
263Копіювати все Copy all
264Рядок, стовпець Line, column
267Рядок: {0}, стовпець: {1} Line: {0}, Col: {1}
268Вимкнути всі точки зупинки Disable all breakpoints
269Увімкнути всі точки зупинки Enable all breakpoints
270Видалити всі точки зупинки Remove all breakpoints
271Динамічні сценарії Dynamic scripts
272Налагоджувач Debugger
273[розташування] [locals]
277Увімкнути все Enable all
278Вимкнути все Disable all
279Умова... Condition...
281Умовна контрольна точка Conditional breakpoint
282Умова Condition
283Введіть у полі вводу вираз, який обчислюватиметься в кожній точці зупинки. Якщо вираз набуде значення true, налагоджувач зупиниться. Значення виразу залежить від розташування точки зупинки й у ньому можна використовувати локальні змінні. In the input box, enter the expression to evaluate every time the breakpoint is encountered. If the expression evaluates to 'true' then the debugger will break. The expression is evaluated in the context of the breakpoint location and has access to local variables.
284Повідомлення для трасування Message to trace
285Трасувати Trace
286Введіть у полі вводу вираз або рядки в лапках, які мають трасуватися в кожній точці трасування. Наприклад, 'Дата:' + new Date() In the input box, enter the expression or quoted strings that should be traced every time the tracepoint is encountered. E.g., 'The date is ' + new Date()
287OK OK
288Скасувати Cancel
289Докладніше More info
290Додавання умови до цієї точки зупинки (Alt+F9) Add a condition to this breakpoint (Alt+F9)
291Видалення цієї точки зупинки (F9) Delete this breakpoint (F9)
296Вставити точку трасування Insert tracepoint
297Додати контрольне значення Add watch
298Трасувати повідомлення... Trace message...
299Призупинити цей робочий веб-процес Pause this web worker
303Локальні Locals
350{0}-{1}-{2} {3}:{4}:{5} {0}-{1}-{2} {3}:{4}:{5}
351{0}:{1}:{2} {0}:{1}:{2}
352more than {0} days ago more than {0} days ago
353more than one day ago more than one day ago
354{0} hours ago {0} hours ago
355one hour ago one hour ago
356{0} minutes ago {0} minutes ago
357one minute ago one minute ago
358a couple of seconds ago a couple of seconds ago
359{0} с {0}s
360{0} хв {0}m
361{0} г {0}h
362{0} д {0}d
363{0}: {1} {0}: {1}
371Сталася невідома помилка. Додаткові відомості див. у журналі. An unknown error occurred. Please consult the log for more details.
374Не вдалося запустити новий таймер із зупиненого. Cannot start a new timer from a stopped one.
376Вміст редактора Editor content
378Помилка режиму під час маркування входу. The mode has failed while tokenizing the input.
379
{0}
{1}

{0}
{1}
380Змішаний стиль із позиціями табуляції та пробілами Mixed tabs and spaces
381Слід залишити пробіл перед "=" You must leave a space before '='
382Слід залишити пробіл після "=" You must leave a space after '='
383Рядок потребує локалізації String needs localization
384Невикористовуваний імпорт "{0}" Unused import '{0}'
385Під час профілювання налагодження вимикається. Слід зупинити всі активні сеанси профілювання, щоб відновити налагодження. Debugging is disabled when profiling. You must stop all active profiling sessions to resume debugging.
387Показати все... Show all...
391Додати контрольне значення (Ctrl+W) Add watch (Ctrl+W)
394Редагувати значення Edit value
399Не вдалося відкрити файл {0} Failed to open {0}
400Не вдалося відкрити {0}: {1} Failed to open {0} : {1}
401Відкриття {0} Opening {0}
402Команда не доступна до відновлення виконання сценарію. Command is not available until script execution resumes.
403Команда не доступна до припинення виконання сценарію. Command is not available until script execution stops.
404Очікування на припинення виконання сценарію. Waiting for script execution to stop.
405Очікування початку виконання наступного сценарію. Waiting for the next script to run.
409Виберіть ціль для налагодження Select target to debug
411Увімкнути перенесення по словах (Alt+W) Turn word wrap on (Alt+W)
412Вимкнути перенесення по словах (Alt+W) Turn word wrap off (Alt+W)
422Показати наступний оператор Show next statement
423Копіювати URL-адресу Copy URL
424Відкрити у браузері Open in browser
425Скопіювати вихідне розташування Copy source location
426
427Введіть, щоб відфільтрувати Type to filter
428[Не завантажено] [Not loaded]
429Налагоджувачу сценаріїв не вдалося підключитися до цільового процесу. {0} The script debugger failed to connect to the target process. {0}
430Налагоджувач уже приєднано. A debugger is already attached.
433Бібліотечні фрейми приховано. Клацніть, щоб відобразити фрейми бібліотечного коду. (Ctrl+Shift+J) Library frames hidden. Click to show frames from library code. (Ctrl+Shift+J)
434Бібліотечні фрейми видимі. Клацніть, щоб приховати фрейми бібліотечного коду. (Ctrl+Shift+J) Library frames visible. Click to hide frames from library code. (Ctrl+Shift+J)
435[Код бібліотеки] [Library code]
438Виникла проблема під час завантаження з диску настройок "Лише мій код". Настройки буде відновлено до значень за замовчуванням. {0} There was a problem loading Just My Code settings from disk. Settings will revert to default. {0}
439Виникла проблема під час збереження на диск поточних настройок "Лише мій код". {0} There was a problem saving the current Just My Code settings to disk. {0}
440Виникла проблема під час аналізу настройок "Лише мій код" у файлі MyCode.json. Настройки буде відновлено до значень за замовчуванням, а будь-які зміни не будуть збережені. There was a problem parsing the Just My Code settings from the MyCode.json file. Settings will revert to default and any changes made will not be saved.
444Не вдалося переключити зіставлення джерел, оскільки у цьому файлі немає доступних зіставлень Cannot toggle source maps because this file does not have a map available
445Застаріле зіставлення джерел для поточного документа. Зіставлений файл може не співпадати з файлом, завантаженим у браузері IE. The source map for the current document is out of date. The mapped file may not match the file loaded in IE.
446Не вдається знайти файл {0}, вказаний у зіставленні джерел {1}. Could not locate {0} specified in source map {1}.
447Зіставлення джерел для файлу {0} не знайдено в {1}. Source map for {0} was not found at {1}.
448Зіставлення джерел у файлі {0} не відповідає специфікації Source Map вер. 3. Source map at {0} does not conform to the Source Map v3 specification.
449Непідтримувана версія зіставлення джерел. У файлі {0} використано версію {1}, а підтримується лише версія 3. Unsupported source map version. {0} uses version {1} and only version 3 is supported.
450Точка трасування Tracepoint
451Не прив'язано Unbound
452Налагодити лише мій код (Ctrl+J) Debug just my code (Ctrl+J)
453Вимкнути всі точки зупинки (Ctrl+Shift+F11) Disable all breakpoints (Ctrl+Shift+F11)
454Увімкнути всі точки зупинки (Ctrl+Shift+F11) Enable all breakpoints (Ctrl+Shift+F11)
465Точка зупинки події Event breakpoint
466Умовна точка зупинки події Conditional event breakpoint
467Точка трасування події Event tracepoint
468Подія "{0}" '{0}' event
469Події "{0}" '{0}' events
470Додати точку зупинки події Add event breakpoint
471Додати точку трасування події Add event tracepoint
474Додати Add
475Подія Event
476У полі умови можна ввести необов'язковий вираз, який обчислюватиметься під час кожного настання події. Якщо результатом обчислення виразу буде значення true, налагоджувач зупиниться. Вираз обчислюється в контексті розташування точки зупинки й має доступ до локальних змінних. In the condition box, you can enter an optional expression to evaluate every time the event is triggered. If the expression evaluates to 'true' then the debugger will break. The expression is evaluated in the context of the break location and has access to local variables.
477У полі трасування введіть вираз або рядки в лапках, які слід трасувати під час кожного настання події. Наприклад, 'Дата: ' + new Date() In the trace box, enter the expression or quoted strings that should be traced every time the event is triggered. E.g., 'The date is ' + new Date()
478Онлайнова довідка для точок зупинки подій та умовних точок зупинки подій Online help for event breakpoints and conditional event breakpoints
479Онлайнова довідка для точок трасування подій Online help for event tracepoints
481Позначити як мій код (Ctrl+L) Mark as my code (Ctrl+L)
482Код бібліотеки (Ctrl+L) Library code (Ctrl+L)
484Призупинено в налагоджувачі Paused in debugger
485Виберіть вихідну карту Choose source map
486Підтримується лише в режимі документа 9 або вищому Only supported on Document Mode 9 or higher
487Асинхронні кадри приховано. Клацніть, щоб показати відомості про асинхронний стек. Async frames hidden. Click to show asynchronous stack information.
488Асинхронні кадри відображено. Клацніть, щоб приховати відомості про асинхронний стек. Async frames visible. Click to hide asynchronous stack information.
489(Асинхронні кадри) (Async frames)
490[Асинхронний виклик] [Async Call]
491Продовжити (F5 або F8)Швидко продовжити (утримуйте F5 або F8)Продовжити й оновити (Ctrl+Shift+F5) Continue (F5 or F8)Fast continue (Hold F5 or F8)Continue and refresh (Ctrl+Shift+F5)
492(невідоме розташування) (unknown location)
493['{0}' спричинила точку зупинки події] ['{0}' triggered an event breakpoint]
494Типові події Typical Events
495Події миші Mouse Events
496Події клавіатури Keyboard Events
497Події вказівника Pointer Events
498Таймер Timer
499Миша Mouse
500Клавіатура Keyboard
501Вказівник Pointer
502Фокус Focus
503Різне Misc
504Вікно Window
505Керування Control
506Пристрій Device
507Носій Media
512Ігровий планшет Gamepad
513Параметр "Тільки мій код" вимкнуто Just my code is disabled
514Go to definition Go to definition
515Find references Find references
520Перехід до попереднього розташування Go to previous location
521Перехід до наступного розташування Go to next location
522Очистити все Clear all
523Відповідні елементи: {0}. Відповідні документи: {1} Matches: {0} Matching documents: {1}
525Pin Pin
526Unpin Unpin
528Перейти до рядка... Go to line...
529Копіювати розташування Copy location
531[Власний код] [Native code]
532{0}. {1} {0}. {1}
533Клавіша Key
535Створене ім’я: {0}. Автоматично створене ім’я: {1} Authored name: {0}. Generated name: {1}
536Локальне сховище Local Storage
537Сесійне сховище Session Storage
540Домен Domain
541Шлях Path
542Термін дії закінчується Expires
544Безпечний Secure
545Файли cookie Cookies
549Переривання в разі змінення властивостей Break when properties change
550Переривання в разі змінення значення Break when the value changes
551Помилка під час збереження змін. An error occurred while saving changes.
552Не вдалося застосувати зміни. Failed to apply edits.
553Ctrl + клацання: відкриття посилання Ctrl + click to open link
554Відкрити посилання Open link
555Завантаження джерел, зіставлених із цим створеним файлом (Ctrl+Shift+M) Load the sources mapped to this generated file (Ctrl+Shift+M)
556Перенос по словах (Alt+W) Word wrap (Alt+W)
557Подія відповіді на XMLHttpRequest XMLHttpRequest response event
558Відповідь на XMLHttpRequest XMLHttpRequest response
559Додавання точки зупинки XMLHttpRequest Add XMLHttpRequest breakpoint
560Контрольні значення (Alt+Shift+W) Watches (Alt+Shift+W)
561Стек викликів (Alt+Shift+C) Call stack (Alt+Shift+C)
562Точки зупинки (Alt+Shift+B) Breakpoints (Alt+Shift+B)
571Зміни застосовано, але для їх відображення може знадобитися деякий час. Можливо, знадобиться оновити сторінку, щоб переконатися в збереженні змін. The changes were applied but may not be available immediately. You may need to refresh the page for the changes to reliably take affect.
572Зміни застосовано, але для їх відображення може знадобитися деякий час: {0}. Можливо, знадобиться оновити сторінку, щоб переконатися в збереженні змін. The changes were applied but may not be available immediately: {0}. You may need to refresh the page for the changes to reliably take affect.
573Зміни успішно застосовано. The changes were applied successfully.
574Зміни успішно застосовано. Увімкнено перенаправлення для вказаної URL-адреси. The changes were applied successfully, and URL redirection has been enabled for this URL.
576[Основна розмова] [Main Thread]
577Зберегти (Ctrl+S) Save (Ctrl+S)
579Сталася помилка: {0} An error has occurred: {0}
580Видалити всі файли cookie Delete all cookies
581Видалити всі файли cookie сеансу Delete all session cookies
582Видалити файли cookie Delete cookie
583Налагоджувач відключено. Клацніть, щоб підключити Debugger disconnected. Click to connect
584Налагоджувач підключено. Клацніть, щоб відключити Debugger connected. Click to disconnect
585Тільки HTTP HTTP Only
586Сеанс Session
587Лише для читання Read-only
588Неможливо змінити точки зупинки, поки в документі є відкладені поправки. Cannot change breakpoints while the document has pending edits.
589Неможливо змінити точки зупинки документів попереднього перегляду. Cannot change breakpoints of preview documents.
590Неможливо зберегти документ, поки виконання призупинено. Cannot save document while execution is paused.
591Неможливо зберегти документ, коли ввімкнуто структурний текст програми. Cannot save document while pretty print is toggled on.
592Неможливо зберегти документ попереднього перегляду. Cannot save a preview document.
593Імітувати досягнення граничного обсягу сховища Simulate reaching the storage limit
594Приховати результати Hide results
595Показати результати Show results
596Посилання References
597Зіставлення джерела для цього документа вимкнуто. Source mapping for this document has been disabled.
598Позначити як код бібліотеки (Ctrl+L) Mark as library code (Ctrl+L)
599asm.js було вимкнуто, тому що підключений налагоджувач сценаріїв. Вимкніть налагоджувач сценаріїв, щоб увімкнути asm.js. asm.js has been disabled as the script debugger is connected. Disconnect the debugger to enable asm.js.
600Компіляцію asm.js не виконано. {0} asm.js compilation failed. {0}
601Атрибути Attributes
602Межа Border
607Копіювати елемент Copy item
610Текст – пустий текстовий вузол Text - Empty text node
611Відобразити все Display all
612Помилки Errors
613Фільтр Filter
614Повідомлення Messages
615Попередження Warnings
617Макет Layout
618Поле Margin
619Кількість помилок: {0} {0} Errors
620Кількість повідомлень: {0} {0} Messages
621Кількість попереджень: {0} {0} Warnings
622Зараз відсутнє підключення до підтримуваної сторінки або програми. You are not currently attached to a supported page or app.
623Зсув Offset
624Заповнення Padding
625Виконати сценарій (Enter) Run script (Enter)
626{0} помилка {0} Error
627{0} повідомлення {0} Message
628{0} попередження {0} Warning
629Стилі Styles
632Консоль JavaScript приєднано, і вона приймає команди. JavaScript Console is attached and accepting commands.
633Консоль JavaScript від'єднано. JavaScript Console is detached.
634Атрибути DOM поточного елемента DOM attributes of the current element
635Розміри блокової моделі поточного елемента Dimensions of the current element's box model
636Вибір елемента (Ctrl+B) Select element (Ctrl+B)
638Застосовані зараз стилі впорядковано за таблицею стилів Currently applied styles organized by stylesheet
639Застосовані зараз стилі впорядковано за властивостями CSS Currently applied styles organized by CSS properties
640Вкладену сторінку не відкрито в сумісному режимі документа Internet Explorer. The attached page is not running in a compatible Internet Explorer document mode.
655Вибрати елемент Select element
656Палітра кольорів Color picker
657Відтінок Hue
658Насиченість Saturation
659Яскравість Lightness
660Прозорість Opacity
661Додати атрибут Add attribute
662Додати новий атрибут до поточного елемента Add a new attribute to the current element
663Поточний елемент Current element
664Поточний вибраний елемент Currently selected element
665Видалити атрибут Remove attribute
666Видалити поточний вибраний атрибут Remove the currently selected attribute
668Видалити елемент Delete element
669(текст) (Text)
670(Показати всі) (Show all)
671(тип документа) (DOCTYPE)
672(примітка) (Comment)
675Refresh DOM Explorer Refresh DOM Explorer
676Оновити дерево DOM Refresh DOM tree
677Поточне вікно: {0} Current window: {0}
678Завантаження... Loading...
679Очистити атрибут Clear attribute
680Очистити значення поточного вибраного атрибута Clear the value of the currently selected attribute
681Вікна діагностики сценарію не підтримують інстальовану версію Internet Explorer. The script diagnostics windows do not support the installed version of Internet Explorer.
682Вирізати Cut
683Вставити Paste
684Вставити як дочірній елемент Paste as child
685Вставити перед Paste before
690Зараз програму не приєднано до цільового об'єкта налагодження сценарію, який підтримує діагностику сценаріїв. Application is not currently attached to a script debug target that supports script diagnostics.
694Щоб скористатися найновішим режимом документа, додайте такий метатег до HTML-сторінки: To use the latest document mode, add the following meta tag to the HTML page:
695У консолі JavaScript сталася помилка. Це може вплинути на функціональні можливості. An error has occurred in the JavaScript Console. Functionality might be affected.
696У провіднику DOM сталася помилка. Це може вплинути на функціональні можливості. An error has occurred in the DOM Explorer. Functionality might be affected.
698Стовпець: {0} Column: {0}
699Файл: {0} File: {0}
700Рядок: {0} Line: {0}
701Повідомлення: {0} Message: {0}
706Журнал Log
707Враховувати регістр Match case
708Вміст Content
709Напрямок пошуку Search direction
710Пошук... Find...
711Шукати далі (F3) Find next (F3)
712Параметри пошуку Search options
713Шукати назад (Shift+F3) Find previous (Shift+F3)
714Вибір CSS CSS selector
715Тип пошуку Search type
716Переключіться, щоб вибрати тип тексту для пошуку Toggle to select the type of text to search for
718Ім’я функції: {0} Function name: {0}
719Рядок: {0}, стовпець {1} Line: {0}, Column {1}
720Події Events
721Обробники подій зареєстровані в поточному елементі Event handlers registered on the current element
722Файл із відкритим кодом Open source file
723Клацніть, щоб показати все {0} Click to show all {0}
724Відображається {0} з {1} Showing {0} of {1}
725Установити точку зупинки Set breakpoint
726Оцінити як HTML Evaluate as HTML
727Оцінити як об'єкт Evaluate as Object
728Вікно консолі JavaScript не завантажено The JavaScript Console window is not loaded
729Вікно провідника DOM не завантажено The DOM Explorer window is not loaded
730Це не аргумент типу HtmlElement Argument is not an HTMLElement
731(випадків: {0}) ({0} occurrences)
733Подія: {0}
Запис використання: {1}
Файл: {2}
Рядок: {3}
Стовпець: {4}
Event: {0}
UseCapture: {1}
File: {2}
Line: {3}
Column: {4}
736Подія: {0}
UseCapture: {1}
Відомості про джерело відсутні (можливо, це зовнішній прослуховувач).
Event: {0}
UseCapture: {1}
No source information available. (Might be an external listener)
738Цей обробник подій створено за допомогою динамічно створеного елемента сценарію, доданого до сторінки This event handler was created by a dynamically created script element being added to the page
739Цей обробник подій оголошено в коді, виконаному функцією eval This event handler was declared in code executed by the eval function
740Цей обробник подій створено за допомогою конструктора функцій This event handler was created using the function constructor
746Об'єкт не знайдено, і його необхідно оцінити заново. Object not found and needs to be reevaluated.
751Вкладену сторінку змінено функцією eval. Вікна діагностики сценаріїв можуть працювати неналежним чином. The attached page has a modified eval function. The script diagnostics windows might not work correctly.
752Вкладену сторінку змінено функцією execScript. Вікна діагностики сценаріїв можуть працювати неналежним чином. The attached page has a modified execScript function. The script diagnostics windows might not work correctly.
753Знайти (Ctrl+F) Find (Ctrl+F)
754Пошук у DOM за допомогою поля вибору запиту або звичайного тексту Search in DOM using query selector or simple text
755Далі (F3) Next (F3)
756Назад (Shift+F3) Previous (Shift+F3)
757Таймер "{0}" уже існує. Timer "{0}" already exists.
758{0}: {1} мс {0}: {1}ms
759Таймер "{0}" не існує. Timer "{0}" does not exist.
779[Стилі трасування CSS] [CSS Trace Styles]
790Результатів не знайдено. No results found.
791Усі стилі All styles
792Вбудований стиль Inline style
793Режим дотику Touch mode
794Режим зведення Pinch mode
795Повернути ліворуч Rotate left
796Повернути праворуч Rotate right
797Географічне положення Geolocation
798Розмір вікна Window size
799Режим за замовчуванням Default mode
800Компактний режим Compat mode
802Windows Phone Windows Phone
803Користувацький режим Custom mode
805Очищення поля вводу (Esc) Clear input (Esc)
806Методу console.css() потрібен аргумент типу HtmlElement. Argument of HTMLElement type expected by console.css().
807Методу console.select() потрібен аргумент типу HtmlElement. Argument of HTMLElement type expected by console.select().
808Обчислювані Computed
809Застосовані зараз стилі впорядковано за атрибутами CSS Currently applied styles organized by CSS attributes
810Запустіть провідник DOM, щоб активувати функцію console.select(). Start DOM Explorer to enable console.select().
811Приєднана сторінка посилається на режим документа {0}. Деякі інтерфейси API та функції консолі можуть бути недоступними. The attached page targets document mode {0}. Some console APIs and features may not be available.
812Приєднана сторінка посилається на режим документа {0}, який не підтримує {1}. The attached page targets document mode {0} which does not support {1}.
813Консоль {0} Console {0}
814Провідник DOM {0} DOM Explorer {0}
815Успадковано від Inherited from
816Консоль Console
817Провідник DOM DOM Explorer
818Емуляція {0} Emulation {0}
819Режим Mode
820Режим документа Document mode
821Профіль браузера Browser profile
822Рядок агента користувача User agent string
823Екран Display
824Орієнтація Orientation
825Коефіцієнт масштабування шрифту Font scale factor
826Роздільна здатність Resolution
828Імітувати GPS Simulate GPS
831Увімкнуто, але сигнал відсутній On but no signal
832Широта Latitude
833Довгота Longitude
834Оновити стилі Refresh styles
835Edge Edge
836Робочий стіл Desktop
837Сталася помилка. Структурний текст програми для цього документа вимкнуто. An error has occurred. Pretty printing for this document has been disabled.
838Сталася помилка. Структурний текст програми для деяких вбудованих елементів JavaScript вимкнуто. An error has occurred. Pretty printing for some embedded JavaScript has been disabled.
840Редагувати як HTML Edit as HTML
841Ввести настроюваний рядок агента користувача Enter a custom user agent string
842Настроюваний рядок Custom string
843Додатково Custom
844Стандартно Default
845Файл: {0}
Рядок: {1}
Стовпець: {2}
File: {0}
Line: {1}
Column: {2}
846... ...
847Додати до контрольних значень Add to watches
848Альбомна Landscape
849Портретна Portrait
850Введіть настроювану ширину або висоту. Please enter a custom width or height.
851Введіть число (наприклад, "4" або "4.3"). Please enter a number (for example, '4' or '4.3').
852Широта повинна мати значення від –90 до 90. Latitude must be between -90 and 90.
853Довгота повинна мати значення від –180 до 180. Longitude must be between -180 and 180.
854дюйм. inches
855пікс. pixels
856Введіть користувацьку роздільну здатність Enter a custom resolution
857Розмір дисплею Display size
858Ширина Width
859Висота Height
860Введіть додатну роздільну здатність або розмір екрана. Please enter a resolution or screen size that is greater than zero.
861Відображення виділених полів веб-сторінки для вибраного елемента в дереві DOM Display web page highlight boxes for the selected element in the DOM tree
862Перегляд HTML-коду View source
863Копіювати елемент зі стилями Copy element with styles
864Відображення виділених полів веб-сторінки для вибраного елемента в дереві DOM (Ctrl+Shift+I) Display web page highlight boxes for the selected element in the DOM tree (Ctrl+Shift+I)
865Оновлення дерева DOM (F5) Refresh DOM tree (F5)
866УВІМКНУТО: відображення всіх стилів ON: Display all styles
867ВИМКНУТО: відображення лише стилів користувача OFF: Display only user styles
870Ctrl+X Ctrl+X
871Ctrl+C Ctrl+C
872Ctrl+V Ctrl+V
873Del Del
874Перезаписано Overridden
875Запуск сценарію (Ctrl+Enter) Run script (Ctrl+Enter)
876Ctrl+Enter Ctrl+Enter
880Ctrl+F9 Ctrl+F9
881Ctrl+Shift+F10 Ctrl+Shift+F10
882Ctrl+F10 Ctrl+F10
883Ctrl+W Ctrl+W
884Ctrl+F4 Ctrl+F4
885Alt+Num * Alt+Num *
886Навідний псевдостан класу Hover pseudo class state
887Навідний Hover
888Відвіданий псевдостан класу Visited pseudo class state
889Відвіданий Visited
890Клацніть, щоб відобразити панель псевдостанів Click to display pseudo states panel
891Клацніть, щоб приховати панель псевдостанів Click to hide pseudo states panel
892Призупинено в точці зупинки Paused at a breakpoint
896Відновити елемент Revert item
897Зміни Changes
898Зміни CSS, внесені під час діагностичного сеансу CSS changes made during diagnostic session
899Невідоме джерело Unknown source
900Нові правила New rules
903Підприємство Enterprise
904Внесені вами зміни CSS з’являться тут. CSS changes you make will appear here.
905Довідка Help
907ім’я атрибута attribute name
908значення атрибута attribute value
909Включити записування повідомлень консолі до відкриття консолі? Це може трохи сповільнити роботу браузера IE та програм із Магазину Windows з HTML/JS, коли знаряддя не відкриті. Would you like to enable console message recording before the console is opened? This may have a small negative impact on the browsing performance of IE and Windows Store Apps with HTML/JS when the tools are not open.
910Так, завжди записувати до відкриття консолі Yes, always record before opening the console
911Ні, ніколи не записувати до відкриття консолі No, never record before opening the console
912Видалено: Deleted:
913Додано: Added:
914Змінено: Modified:
915Вимкнуто Disabled
916Alt+F9 Alt+F9
917F9 F9
918Властивості фільтра Filter properties
919Додати властивість Add property
920Додати правило Add rule
921Копіювати властивість Copy property
922Копіювати правило Copy rule
928Розмір відображення не може перевищувати {0}. Display size cannot be larger than {0}.
929Ширина не може перевищувати {0}. Width cannot be larger than {0}.
930Висота не може перевищувати {0}. Height cannot be larger than {0}.
933Емуляція Emulation
936Скинути настройки емуляції (Ctrl+Shift+L) Reset Emulation settings (Ctrl+Shift+L)
937Застаріло: Stale:
940Роздільник подій навігації Navigation Event Separator
941Введіть число (наприклад, '1080'). Please enter a number (for example, '1080').
942Очистити (Ctrl+L) Clear (Ctrl+L)
943Очистити консоль (Ctrl+L) Clear Console (Ctrl+L)
944Відобразити/приховати палітру кольорів Show/hide color picker
946Enable ink dropper mode Enable ink dropper mode
948Далі Next
949Назад Previous
950Палітра найуживаніших кольорів Palette of commonly used colors
954Альфа Alpha
960Призначення Target
961Ctrl+D Ctrl+D
962Ctrl+Shift+D Ctrl+Shift+D
963Ctrl+G Ctrl+G
964Показати в Провіднику моделі DOM Show in DOM Explorer
965Перехід до однорядкового режиму (Ctrl+Shift+M) Switch to single-line mode (Ctrl+Shift+M)
966Перехід до багаторядкового режиму (Ctrl+Shift+M) Switch to multiline mode (Ctrl+Shift+M)
970Палітра кольорів (Ctrl+K) Color picker (Ctrl+K)
972Виділення елементів DOM (Ctrl+Shift+I) DOM element highlighting (Ctrl+Shift+I)
973Відображення тільки стилів користувача Display user styles only
974Очищення під час переходів Clear on navigate
975Настройки збереження емуляції Persist Emulation settings
976Масштабування: {0} % Zoom {0}%
977Ctrl+0: скидання Ctrl+0 to reset
978Однорядковий режим вводу на консолі (Enter) Console input single-line mode (Enter)
979Багаторядковий режим вводу на консолі (Ctrl+Enter) Console input multiline mode (Ctrl+Enter)
980Введено більше повідомлень, ніж можна відобразити на консолі. Показано тільки перші 1000 повідомлень за секунду. More messages are being logged than the console can display. Only the first 1000 messages per second are shown.
983Б B
984ГБ GB
985КБ KB
986МБ MB
992Увімкнуто Enabled
995Ctrl+Shift+Del Ctrl+Shift+Del
996Ctrl+Del Ctrl+Del
997Ctrl+F5 Ctrl+F5
998Необхідний елемент більше не підключений до DOM The requested element is no longer attached to the DOM
999Копіювати вибрані елементи Copy selected items
1000Виділити все Select all
1001Ctrl+A Ctrl+A
1002Windows 10 Mobile Windows 10 Mobile
2001Під час обробки знімку сталася помилка: An error occurred while processing the snapshot:
2002Зробити знімок динамічної пам'яті Take heap snapshot
2004Обробка знімка... Processing snapshot...
2005Посилання об'єкта Object references
2006Зведення Summary
2009обсяг приватної пам'яті для процесу в байтах: process private bytes:
2010Розмір динамічної пам'яті JavaScript: JavaScript heap size:
2011загальний розмір об'єкта: total object size:
2012кількість об'єктів: number of objects:
2013кількість типів: number of types:
2014об'єкти JavaScript: JavaScript objects:
2017зовнішні об'єкти: external objects:
2018Переглянути відомості про розмір динамічної пам'яті View details of the heap size
2019Переглянути відомості про кількість об'єктів View details of the object count
2020Переглянути відомості про розмір динамічної пам'яті порівняно з попереднім знімком View details of the heap size compared to the previous snapshot
2021Переглянути відомості про об'єкти порівняно з попереднім знімком View details of objects compared to the previous snapshot
2022Порівняти з Compare to
2023Знімок динамічної пам'яті Heap snapshot
2024Створення подання порівняння... Generating comparison view...
2025Ідентифікатори Identifier(s)
2026Збережений розмір Retained size
2027Лічильник Count
2029Розбіжність за розміром Size diff.
2030Розбіжність за збереженим розміром Retained size diff.
2031Тип Type
2033Розмір Size
2034Snapshot #{0} Snapshot #{0}
2035Snapshot #{0} - Snapshot #{1} Snapshot #{0} - Snapshot #{1}
2036Домінатори Dominators
2037DOM DOM
2038Корені Roots
2039Типи Types
2040WinRT WinRT
2043Порівняти цей знімок з іншим Compare this snapshot to another
2044Загальна кількість об'єктів цього типу The total number of objects of this type
2047Переглянути елементи об'єктної моделі документів (DOM) View the Document Object Model (DOM) elements
2049Ідентифікатори об'єкта The identifier(s) of the object
2050Зміни у збереженому розмірі на двох знімках The change in retained size between the two snapshots
2051Обсяг пам’яті, звільнений завдяки видаленню об’єкта The amount of memory reclaimed by deleting the object
2053Відмінність між збереженими розмірами на двох знімках The change in size between the two snapshots
2054Обсяг пам’яті, яку займає об’єкт The memory size of the object
2055Переглянути відомості для знімка {0} View the details for {0}
2057Зробити знімок динамічної пам'яті для поточної програми Take a heap snapshot of the current application
2060Переглянути об'єкти WinRT View the WinRT objects
2061{0} (приблизний розмір) {0} (size is approximate)
2062Не вдалося отримати розмір динамічної пам'яті, оскільки приймач ETW не завантажено The heap size could not be retrieved as the ETW sink was not loaded
2063Загальна кількість зовнішніх об'єктів у цьому знімку The total number of external objects in this snapshot
2064Об'єм динамічної пам'яті JavaScript під час створення цього знімка The size of the JavaScript heap when this snapshot was created
2065Загальна кількість об'єктів JavaScript у цьому знімку The total number of JavaScript objects in this snapshot
2066Загальна кількість елементів розмітки в цьому знімку The total number of markup elements in this snapshot
2067Загальна кількість об'єктів у знімку The total number of objects in the snapshot
2068Загальна кількість типів у знімку The total number of types in the snapshot
2069Розмір приватної пам'яті в байтах для процесу під час створення цього знімка The size of the private bytes for the process when this snapshot was created
2071Загальний розмір усіх об'єктів у динамічній пам'яті для цього знімка The combined size of all the objects in the heap for this snapshot
2072Загальна кількість об'єктів WinRT в цьому знімку The total number of WinRT objects in this snapshot
2073Цей інструмент підтримує (1) програми Магазину Windows 8.1 на платформі Windows 8.1, (2) програми Магазину Windows 8.0 на платформі Windows 8.1, а також (3) браузер Internet Explorer 11 або новішої версії, запущений у режимах документа версії 10 або новішої версії. This tool only supports (1) Windows Store 8.1 apps running on Windows 8.1, (2) Windows Store 8.0 apps running on Windows 8.1, and (3) Internet Explorer 11 or higher running in document modes 10 or higher.
2074Не під'єднано до цілі налагодження сценарію, яка підтримує діагностику браузера. Not currently attached to a script debug target that supports browser diagnostics.
2086Кількість об'єктів: {0} {0} objects
2087за опорною лінією Baseline
2088Без збільшення No increase
2089Обсяг використаної приватної пам’яті для процесу (у байтах) Process memory usage (private bytes)
2091Знімок Snapshot
2092Позначка користувача User mark
2093Відображає пам’ять елемента JavaScript і DOM Shows JavaScript and DOM element memory
2094Загальна пам’ять Total memory
2095Дослідити динамічну пам’ять JavaScript, щоб спростити пошук таких проблем, як утрата пам’яті Investigate the JavaScript heap to help find issues such as memory leaks
2096Пам’ять JavaScript JavaScript Memory
2097Порівняти цей знімок з іншим знімком, зробленим під час поточного сеансу Compare this snapshot with another from the current session
2098Помилка створення знімку. {0} Snapshot creation failed. {0}
2099Обсяг динамічної пам'яті: {0} {0} heap
2100Відобразити ідентифікатори об'єктів Display object IDs
2101Відобразити вбудовані елементи Show built-ins
2102Знімок екрана Screenshot
2108Пам’ять Memory
2113о {0} at {0}
2114Мінімальне значення лінійки – {0}, максимальне – {1} Ruler has minimum value of {0} and maximum value of {1}
2115Лівий повзунок Left slider
2116Правий повзунок Right slider
2117Поточне значення – {0}. Мінімальне значення – {1}. Максимальне значення – {2}. Current value is {0}. Minimum value is {1}. Maximum value is {2}.
2118Позначка життєвого циклу програми App lifecycle mark
2120Позначка лінійки, що вказує на такі події: {0} A ruler mark indicating the occurrence of the following events: {0}
2121Діагностичний сеанс Diagnostic session
2122мс milliseconds
2123хв. minutes
2124с seconds
2128Натисніть клавішу Enter, щоб згорнути графік. Press enter to collapse graph.
2129Натисніть клавішу Enter, щоб розгорнути графік. Press enter to expand graph.
2130Збільшити Zoom in
2136Усього пам’яті Total memory
2137Показати в поданні коренів Show in roots view
2138Вибраний вузол не під’єднано до моделі DOM, і на нього витрачається пам’ять. The selected node is not attached to the DOM and is consuming memory.
2139Вибраний вузол не під’єднано до моделі DOM, і на нього витрачається пам’ять. Ви забули видалити цей об’єкт? The selected node is not attached to the DOM and is consuming memory. Did you forget to dispose this object?
2140Цей вузол не під'єднано до моделі DOM This node is not attached to the DOM
2141Цей вузол не під'єднано до моделі DOM. Ви забули видалити цей об'єкт? This node is not attached to the DOM. Did you forget to dispose this object?
2142Вище відображено {0} з {1} об'єктів. Змініть фільтр, щоб оновити набір результатів. {0} out of {1} objects are displayed above. Change the filter to update the result set.
2143Завантажити ще таку кількість об'єктів: {0} Load {0} more objects
2146Бракує пам’яті Out of memory
2147Потрібна шістнадцяткова цифра Expected hexadecimal digit
2148Неприпустиме число Invalid number
2149Неприпустимий символ Invalid character
2150Потрібен символ ":" Expected ':'
2151Потрібен символ "]" Expected ']'
2152Потрібен символ "}" Expected '}'
2153Незавершена рядкова константа Unterminated string constant
2154Синтаксична помилка Syntax error
2155Відсутній ідентифікатор об'єкта Missing object ID
2156Неприпустимий ідентифікатор об'єкта Invalid object ID
2157Помилка: {0} Error: {0}
2158Пам’ять {0} Memory {0}
2159Профілювання вимкнуто під час перебування в точці зупинки. Зупиніть налагодження, щоб увімкнути профілювання. Profiling is disabled when paused at a breakpoint. You must stop debugging to enable profiling.
2160Додано Added
2161Змінено Modified
2162Без змін Unchanged
2163Операція Operation
2164Відобразити циклічні посилання Display circular references
2176Запустити GC Trigger GC
2177Час Time
2179Змінити групу об’єктів, які відображені на основі їхньої присутності у двох знімках Change the group of objects that are displayed based on their involvement with the two snapshots
2180Область: Scope:
2181Об’єкти, додані між знімками №{0} і №{1} ({2}) Objects added between Snapshot #{0} and #{1} ({2})
2182Об’єкти, що залишилися від знімка №{0} ({1}) Objects left over from Snapshot #{0} ({1})
2183Усі об’єкти у знімку №{0} ({1}) All objects in Snapshot #{0} ({1})
2184(Ctrl+Shift+T) (Ctrl+Shift+T)
2185Об’єднана позначка Merged mark
2186Об’єкт цього типу не приєднано до DOM An object of this type is not attached to the DOM
2187Показати в поданні домінаторів Show in dominators view
2188Присутність об’єкта між двома знімками The object's involvement between the two snapshots
2189Розпочати сеанс профілювання (Ctrl+E) Start profiling session (Ctrl+E)
2190Зупинити сеанс профілювання (Ctrl+E) Stop profiling session (Ctrl+E)
2191Зробити знімок динамічної пам’яті (Ctrl+Shift+T) Take heap snapshot (Ctrl+Shift+T)
2192Запустити профілювання, щоб розпочати сеанс виконання (Ctrl+E) Start profiling to begin a performance session (Ctrl+E)
2193Змінити параметри дисплея для докладних подань об’єкта Change the display settings for the object detail views
2194Ідентифікатор: Identifier:
2195Файл: File:
2196Рядок: Line:
2197Стовпець: Column:
2198Переглянути тенденції пам’яті та зведення всіх знімків View the memory trend and summary of all snapshots
2199Переглянути всі об’єкти, згруповані за конструктором View all objects grouped by their constructor
2200Ім’я конструктора об’єкта The name of the object's constructor
2201Переглянути низхідну ієрархію графіка посилання на весь об’єкт View the top-down hierarchy of the entire object reference graph
2202Фільтрувати елементи верхнього рівня за ідентифікатором або типом Filter the top-level items by identifier or type
2203Переглянути всі об’єкти разом з об’єктами, які вони зберігають View all objects along with the objects they are retaining
2204Не вдалося знайти об’єкт з ідентифікатором "%d" у знімку Couldn't find object ID "%d" in snapshot
2205Ввід Enter
2206Не вдалося перейти до джерела, оскільки запитаний файл, рядок і/або стовпець не знайдено. Source navigation failed because the requested file, line and/or column number could not be found.
2208Показати невідповідні посилання Show non-matching references
2209Згорнути об'єкти за домінатором Fold objects by dominator
2210Цей об'єкт зберігає від'єднаний вузол DOM This object is retaining a detached DOM node
2211Об'єкт цього типу зберігає об'єкт, який не приєднано до DOM An object of this type retains an object which is not attached to the DOM
2212* *
2213(посилання є циклічним) (reference is circular)
2214Загорнути об'єкти за домінатором Fold in objects by dominator
2215Переглянути відомості про потенційні проблеми ({0}) View details of {0} potential issues
2216Імпортувати сеанс профілювання (Ctrl+O) Import profiling session (Ctrl+O)
2217Експортувати сеанс профілювання (Ctrl+S) Export profiling session (Ctrl+S)
2218Імпортований сеанс не містить жодних припустимих знімків пам'яті JavaScript. Спробуйте інший файл. The imported session doesn't contain any valid JavaScript memory snapshots. Please try another file.
2219Сталася помилка під час експортування сеансу профілювання. Повторіть спробу. An error occurred while exporting the profiling session. Please try again.
2220Фільтр ідентифікаторів Identifier filter
2221Обробку знімка завершено Snapshot processing completed
2224Показати в провіднику DOM Show in DOM Explorer
2225Перегляд відомостей про знімок View snapshot details
2226Порівняти з... Compare to...
2227Виклики методів performance.mark() або console.timeStamp() Indicates calls to the performance.mark() or console.timeStamp() methods
2228Виконується знімок динамічної пам’яті... Heap snapshot in progress...
2229Цей інструмент підтримує тільки режими документа версії 10 або новішої. Установіть для документа режим "Край", щоб активувати цей інструмент. This tool only supports document modes 10 or higher. Change your document mode to Edge mode to enable this tool.
3001Кадрів за секунду Frames per second
3002Візуальна пропускна здатність Visual throughput
3003кадр/с FPS
3004Аналіз зібраних даних: Analyzing the collected data:
3005Використання ЦП (%) CPU utilization (%)
3006Категорія Category
3007Використання Utilization
3008Тривалість (включно): {0} Duration (inclusive): {0}
3009Збирання сміття GC
3010Указує час, витрачений на збирання пам’яті, виділеної для об’єктів, які більше не використовуються Indicates time spent collecting memory for objects that are no longer in use
3011Під час обробки зібраних даних сталася помилка. Код помилки: {0}. An error occurred while processing the collected data. The error code is: {0}.
3012Обсяг використання приватної пам’яті для процесу (у байтах) Process memory usage (private bytes)
3013Показує зупинку в роботі ЦП під час обробки HTML або JavaScript Shows HTML/JavaScript CPU breakdown
3014Графік роботи ЦП під час обробки HTML або JavaScript HTML/JavaScript CPU graph
3015Дізнайтеся, на що витрачається час на веб-сайті чи у програмі Examine where time is spent in your website or application
3016Швидкість реагування інтерфейсу HTML HTML UI Responsiveness
3017Декодування зображення Image decoding
3018Указує час, витрачений на розпакування та декодування зображень Indicates time spent decompressing and decoding images
3021Завантаження Loading
3022Указує час, витрачений на отримання ресурсів програми та аналіз HTML і CSS, зокрема на мережеві запити Indicates time spent retrieving app resources and parsing HTML and CSS. This can include network requests
3024Рендерінг Rendering
3025Указує час, витрачений на зафарбовування екрана Indicates time spent in painting the screen
3026Подія життєвого циклу програми App lifecycle event
3029Сценарії Scripting
3030Указує час, витрачений на аналіз і виконання сценарію JavaScript, зокрема події DOM, таймери, оцінку сценарію та зворотні виклики кадрів анімації Indicates time spent parsing and executing JavaScript. This includes DOM events, timers, script evaluation, and animation frame callbacks
3032Час початку: {0} Start time: {0}
3033Застосування стилів Styling
3034Указує час, витрачений на обчислення презентації та макета елемента Indicates time spent calculating element presentation and layout
3035Відомості про часову шкалу Timeline details
3036Тривалість (включно) Duration (inclusive)
3037Сортувати за: Sort by:
3038Час початку Start time
3040Інше Other
3041Указує на операцію без категорії, пов'язану з відомими потоками Indicates uncategorized work on known threads
3043Скасувати виділення Clear selection
3044Скинути масштаб Reset zoom
3046Назва адреси Address name
3047У цілі At target
3048Виштовхування Bubbling
3049Захоплення Capturing
3050Заборона значення за замовчуванням Default prevented
3051Назва події Event name
3052Фаза події Event phase
3053Зображення декодовано Image decoded
3056Прослуховувач використовує захоплення Listener uses capture
3057Ні No
3058Розповсюдження зупинено Propagation stopped
3059URL-адреса сценарію Script URL
3060Код стану Status code
3062Так Yes
3063Тип таймера Timer type
3064Виявлено новий вміст CSS, який необхідно проаналізувати. New CSS content was encountered that needed to be parsed.
3065У моделі DOM виявлено новий елемент , який необхідно проаналізувати та виконати. A new element was encountered in the DOM and needed to be parsed and executed.
3066У моделі DOM виявлено віддалений ресурс або створено XMLHttpRequest, для якого необхідно надіслати запит HTTP. A remote resource was encountered in the DOM or an XMLHttpRequest was created that required an HTTP request to be made.
3067У модель DOM додано зображення. Його необхідно розпакувати з вихідного формату в растровий. An image was included into the DOM and needed be to decompressed from its original format into a bitmap.
3068У модель DOM внесено візуальні зміни, що вимагають повторного відображення всіх частин сторінки, на які вплинули ці зміни. Visual changes were made to the DOM that required all affected portions of the page to be redrawn.
3069Запланований час таймера минув, що призвело до виконання пов'язаного зворотного виклику. A scheduled timer elapsed which resulted in the execution of its associated callback.
3070Обчислення стилю Style calculation
3071Синтаксичний аналіз CSS CSS parsing
3072Подія DOM DOM event
3073Оцінювання сценарію Script evaluation
3074Прослуховувач події Event listener
3076Синтаксичний аналіз HTML HTML parsing
3077Запит HTTP HTTP request
3080Малювати Paint
3087Кадр Frame
3088Зворотній виклик кадру анімації Animation frame callback
3089Орієнтовне завантаження Speculative downloading
3090Подія середовища виконання Windows Windows Runtime event
3091Асинхронний зворотний виклик середовища виконання Windows Windows Runtime async callback
3094Потік: {0} Thread: {0}
3095Потік інтерфейсу UI thread
3096Рівень рендерінгу Render layer
3097{0}: о {2} використовується {1} % часу ЦП {0} utilized {1}% of CPU time at {2}
3098Гістограма, на якій показано використання ЦП програмою. Натисніть стрілку вправо або вліво для переходу. A bar graph representing the CPU utilization of the application. Press the right and left arrows to navigate.
3099Покроковий лінійний графік, на якому показано візуальну пропускну здатність програми (у кадрах за секунду). Для здійснення переходів скористайтеся стрілками вправо та вліво. A step line graph representing the visual throughput, reported in frames per second, of the application. Press the right and left arrows to navigate.
3100{0} кадрів/с о {1} {0} FPS at {1}
3101Діаграма Ганта із прокручуванням, на якій відображається послідовність подій, що сталися на вибраному проміжку часу. Для здійснення переходів скористайтеся стрілками вгору та вниз. A scrollable Gantt chart displaying the sequence of events that occurred within the current time selection. Press the up and down arrows to navigate.
3102Подія {0} з часом початку о {1} і тривалістю {2} {0} event with start time at {1} and duration {2}
3107URL-адреса зображення Image URL
3108Тривалість (не включно): {0} Duration (exclusive): {0}
3109Відкладені візуальні зміни, застосовані до моделі DOM, оброблено так, щоб можна було оновити відображення програми. Pending visual changes that were made to the DOM were processed so that the app's display could be updated.
3110Під час підготовки нового кадру зворотний виклик було ініційовано так, що він може призвести до візуальних змін. While a new frame was being prepared a registered callback was triggered so that it could contribute visual changes.
3111У модель DOM внесено зміни або додано новий вміст CSS, що потребує повторного обчислення властивостей стилю всіх елементів, на які вплинули ці зміни. Changes were made to the DOM or new CSS content was added, requiring the style properties of all affected elements to be recalculated.
3112Для об'єкта DOM ініційовано подію. An event was fired on a DOM object.
3113У відповідь на ініціювання події DOM запущено зареєстрований прослуховувач події. A registered event listener was triggered in response to a DOM event being fired.
3114Середовище виконання JavaScript перевірило поточне використання пам'яті програмою, щоб визначити, на які об'єкти більше немає посилань, а отже, які об'єкти можна зібрати. The JavaScript runtime audited the app's current memory usage in order to determine which objects aren't being referenced anymore and could therefore be collected.
3115Виявлено новий вміст HTML, який потрібно проаналізувати за вузлами та вставити в модель DOM. New HTML content was encountered that needed to be parsed into nodes and inserted into the DOM.
3116В HTML-вмісті сторінки виконано пошук ресурсів, необхідних для якнайшвидшого планування запитів HTTP. The page's HTML content was being searched for required resources so that the HTTP requests for them could be scheduled as quickly as possible.
3117У модель DOM внесено зміни, які вимагають обчислення розміру та/або положення всіх елементів, на які вплинули ці зміни. Changes were made to the DOM that required the size and/or position of all affected elements to be computed.
3118Для об'єкта середовища виконання Windows, який запустив зареєстрований прослуховувач, ініційовано подію. An event was fired on a Windows Runtime object which triggered a registered listener.
3119Об'єкт середовища виконання Windows, що ініціював обов'язковий зворотний виклик, завершив асинхронну операцію. An async operation was completed by a Windows Runtime object which triggered a Promise callback.
3122Оригінал Origin
3123Розміри Dimensions
3124Вбудований Inline
3125Попередній перегляд вмісту Content preview
3126До незалежно відтвореного фрагмента моделі DOM (який називається рівнем) внесено візуальні зміни, які потребують повторного відображення відповідних частин сторінки. Visual changes were made to an independently rendered fragment of the DOM (called a layer) which required its respective portion of the page to be redrawn.
3132(примусово застосувати макет) (force layout)
3133(вставити елемент) (insert element)
3134задати {0} set {0}
3135(виявлено зміну стилю) (style change detected)
3136(обчислення стилю) (style computation)
3137(невідоме завдання) (unknown task)
3138створено батьківський код для display:table generated parent for display:table
3139створено кореневий контейнер для вмісту SVG generated root container for SVG content
3140сторінка потоку з поділом на сторінки page of paginated flow
3141змінення розміру документа document resize
3142текстовий блок text block
3143текстовий рядок text line
3144немає даних unknown
3145Стилі CSS, які впливають на цей елемент, оновлено, що потребує повторного каскадного обчислення для цього елемента. The CSS styles affecting this element were updated, requiring a cascade recalculation for this element.
3146У модель DOM внесено зміни або додано новий вміст CSS, що потребує повторного обчислення властивостей стилю елемента, на який вплинули ці зміни. Changes were made to the DOM or new CSS content was added, requiring the style properties of an affected element to be recalculated.
3147Сценарій викликав властивість або метод DOM, задав їх або отримав доступ до них, що призвело до ініціювання операції в механізмі розмічування сторінки. Script invoked, accessed or set a DOM property or method, thereby triggering work in the layout engine.
3148Зміни в дереві відображення потребують обчислення розміру та/або положення цього елемента. Changes in the display tree required the size and/or position for this element to be computed.
3149Обчислення стилю елемента Element style calculation
3150Оновлення стилю елемента Element style update
3151Доступ у моделі DOM – {0} DOM access - {0}
3152Макет елемента Element layout
3153Елемент Element
3154Зведення за загальним часом: Inclusive time summary:
3156Невідомий таймер Unknown timer
3157Таймер кадру анімації Animation frame timer
3159Розташування джерела Source location
3160Негайне розповсюдження зупинено Immediate propagation stopped
3161Ціль події Event target
3162{0} ({1},{2}) {0} ({1},{2})
3163Кільцева діаграма, на якій відображено типи подій, що використали найбільший відсоток часу ЦП в ланцюжку інтерфейсу користувача. A donut chart that displays which event types consumed the highest percentage of CPU time on the UI thread.
3164На подію {0} витрачено {1} % загального часу ЦП. Її було виконано за {2}. {0} event took {1} percent of total CPU time and executed for {2}.
3165Доступ у моделі DOM DOM access
3166Тип доступу Access type
3167Цільовий елемент Target element
3168Через те, що цільовий комп'ютер було перевантажено на момент збирання, деякі дані про швидкодію втрачено. Дані можуть бути неповними, неточними або невпорядкованими. Due to the target machine being overloaded at the time of collection, some performance data was lost. Information may be incomplete, inaccurate, or out of order.
3169URL-адреса таблиці стилів Stylesheet URL
3171{0} % {0}%
3172Затримка Delay
3174Доступ у моделі DOM ({0}) DOM access ({0})
3175Тривалість Duration
3178Цей інструмент підтримує лише (1) програми Магазину Windows 8.1 на платформі Windows 8.1, (2) програми Магазину Windows 8.0 на платформі Windows 8.1, а також (3) браузер Internet Explorer 11 або новішої версії, запущений у режимі документа версії 10 або новішої. У зібраних даних може не бути потрібної інформації. This tool only supports (1) Windows Store 8.1 apps running on Windows 8.1, (2) Windows Store 8.0 apps running on Windows 8.1, and (3) Internet Explorer 11 or higher running in document modes 10 or higher. Information may be missing from the data collected.
3179Перехід ({0}) Navigation ({0})
3181Режим макета Layout mode
3183Виявляє основні події життєвого циклу програми Indicates fundamental events during app lifetime
3188Очистити фільтр Clear filter
3189Фільтр для події Filter to event
3190style.{0} = "{1}" style.{0} = "{1}"
3191Переглянути вихідний код View source
3196Подія: Event:
3197Настроїти події, відображені на часовій шкалі Configure the events displayed on the timeline
3198Фонова активність Background activity
3199Мережевий трафік Network traffic
3200Функція зворотного виклику Callback function
3201Профілювати лише мій код (Ctrl+J) Profile just my code (Ctrl+J)
3202Профілювати всі коди (Ctrl+J) Profile all code (Ctrl+J)
3203Потік рендерінгу Render thread
3204Потік завантаження Download thread
3205Незначна активність інтерфейсу користувача ( Negligible UI activity (
3206Форматування Formatting
3207Форматування елемента Element formatting
3213Зупинити профілювання для створення звіту (Ctrl+E) Stop profiling to generate a report (Ctrl+E)
3214Перевірка Immediate
3215Інтервал Interval
3216Сортувати елементи за тривалістю або за часом початку Sort events either by duration or start time
3217Час очікування Timeout
3232Показники користувача User measures
3233Показник користувача User measure
3234Cценарій для програми було виміряно за допомогою методу performance.measure(). An app-specific scenario was measured using the performance.measure() method.
3235Ім'я Name
3236Початкова позначка Start mark
3237Кінцева позначка End mark
3239Кадри Frames
3240мс вибрано milliseconds selected
3241сек. вибрано seconds selected
3242хв. вибрано minutes selected
3243Фільтр імен подій Event name filter
3244Фільтрація подій верхнього рівня за іменем або типом Filter the top-level events by name or type
3245Прослуховувач медіазапитів Media query listener
3246Зареєстрований медіазапит було зроблено неприпустимим, що спричинило виконання пов'язаних із ним прослуховувачів. A registered media query was invalidated which resulted in the execution of its associated listener(s).
3247Медіазапит Media query
3248Спостерігач змінення Mutation observer
3249Один або кілька елементів DOM, які перебували під спостереженням, було змінено, що спричинило виконання пов'язаного зворотного виклику MutationObserver. One or more observed DOM elements were modified which resulted in the execution of a MutationObserver's associated callback.
3250Фільтрувати події Filter events
3251Групувати події верхнього рівня за кадрами Group top level events by frames
3254Імпортований сеанс не містить жодних припустимих даних щодо продуктивності. Спробуйте інший файл. The imported session doesn't include any valid performance data. Please try another file.
3255Під час експортування сеансу профілювання сталася помилка. Повторіть спробу. An error occurred while exporting the profiling session. Please try again.
3256Активність інтерфейсу користувача UI activity
3257Базові дані мають неправильний формат The underlying data is not in the proper format
3258Тривалість події: усі Event duration: All
3259Тривалість події: {0} Event duration: {0}
3260Фільтрує події верхнього рівня за їх тривалістю (включно) Filters top-level events by their inclusive duration
3261Показати події, які відбулись у фоновому потоці (наприклад, декодування зображення, GC) Show events which occurred on a background thread (e.g. Image decoding, GC)
3262Показати HTTP-запити, які були пов'язані з мережею Show HTTP requests which were network-bound
3263Показати події, які відбулися в потоці інтерфейсу користувача та/або потоці відтворення (наприклад, обробники подій DOM, макет) Show events which occurred on the UI thread and/or render thread (e.g. DOM event handlers, Layout)
3264Показати настроювані події, що позначають виклики методу performance.measure() Show custom events which indicate calls to the performance.measure() method
3266{0}: {1} % ({2}) {0}: {1}% ({2})
3267Бездіяльність Idle
3268Тривалість вибору: {0} Selection duration: {0}
3269Зведення потоку інтерфейсу користувача: UI thread summary:
3270Попередній перегляд зображення ({0}x{1}): Image preview ({0}x{1}):
3284Цей інструмент підтримує тільки режими документа версії 10 або новішої. тому в сеансі може бути відсутня інформація. Щоб покращити точність даних, установіть для документа режим "Край" і запустіть новий сеанс. This tool only supports document modes 10 or higher; therefore, information may be missing from the session. To improve accuracy, change your document mode to Edge and start a new session.
3285Процес розшифрування зображення Image decoding thread
3286Стек викликів за розкладом: Scheduling call stack:
3288Шкала часу Timeline
3289Перегляд цілісної послідовності дій, що відбулись у вибраний проміжок часу View the holistic sequence of activities that occurred within the current time selection
3290Стеки викликів JavaScript JavaScript call stacks
3291Перегляд стеків викликів JavaScript, які було заміряно у вибраний проміжок часу View the JavaScript call stacks that were sampled within the current time selection
3294Ім’я функції Function name
3296URL-адреса URL
3297URL-адреси, за якими було застосовано стековий фрейм URL(s) where stack frame occurred
3298{0} вибраних дій ЦП (зразків: {1} з {2}) {0} of selected CPU activity ({1} sample(s) out of {2})
3299{0} мс часу роботи ЦП (зразків: {1} за 1 зразка/мс) {0} ms of CPU time ({1} sample(s) at 1 sample/ms)
3300Показник ЦП з виключенням (мс) Exclusive CPU (ms)
3301Час роботи ЦП, витрачений на виконання коду в цій функції, без урахування часу роботи з функціями, які викликала дана функція CPU time spent executing code in this function, excluding time in functions called by this function
3302Показник ЦП з виключенням (%) Exclusive CPU (%)
3303Процент вибраних дій ЦП в цій функції без урахування дій у функціях, які викликала дана функція Percentage of selected CPU activity in this function, excluding activity in functions called by this function
3304Загальний показник ЦП (мс) Inclusive CPU (ms)
3305Час роботи ЦП, витрачений на виконання коду в цій функції й у функціях, які вона викликала CPU time spent executing code in this function and in functions called by this function
3306Загальний показник ЦП (%) Inclusive CPU (%)
3307Процент вибраних дій ЦП в цій функції й у функціях, які вона викликала Percentage of selected CPU activity in this function and in functions called by this function
3308Надано недійсний регулярний вираз для пошуку. The supplied regular expression for searching is invalid.
3309Виконується аналіз... Analyzing...
3310Збіги не знайдено. Could not find any matches.
3311Кінець документа. Продовжити пошук із початку? Reached the end of the document. Do you want to restart the search from the beginning?
3312Модулі: {0} {0} modules
3313Зразок – кількість: Sample count:
3314Зразок – % процесу: Sample % of process:
3316[Системний код] [System code]
3317Продуктивність Performance
3318Продуктивність {0} Performance {0}
6001Мережа {0} Network {0}
6002Увімкнути захоплення мережевого трафіку (F5) Enable network traffic capturing (F5)
6003Вимкнути захоплення мережевого трафіку (F5) Disable network traffic capturing (F5)
6004Перегляд у HAR-файлі Read in a HAR file
6008Очистити кеш Clear cache
6009Clear cookies Clear cookies
6010Мережа Network
6011Очистити сеанс Clear session
6012Завжди оновлювати із сервера Always refresh from server
6013Заголовки Headers
6014Параметри Parameters
6025{0} x {1} {0} x {1}
6026Очищувати записи під час переміщення Clear entries on navigate
6027(з кешу) (from cache)
6028Не працює Stalled
6029Проксі-сервер Proxy
6030Зіставлення (DNS) Resolving (DNS)
6031Підключення (TCP) Connecting (TCP)
6032Протокол SSL SSL
6033Надсилання Sending
6034Очікування (TTFB) Waiting (TTFB)
6036Даний ресурс завантажено з кешу. На нього не вплинула затримка мережі This resource was loaded from the cache and it was not affected by network latency
6037Даний ресурс вбудовано в документ. Він не зазнав безпосереднього впливу затримки мережі This resource was embedded in a document and it was not directly affected by network latency
6038Ресурс, запитаний після перенаправлення, завантажено з кешу. На нього не вплинула затримка мережі The resource requested after redirection was loaded from cache and it was not affected by network latency
6039Перенаправлено з Redirected from
6040Перенаправлено до Redirected to
6042Цей ресурс не містить дані заголовка This resource has no header data
6043Цей ресурс не містить дані вмісту пакета This resource has no payload data
6044Цей ресурс не містить файли cookie This resource has no cookies
6045Цей ресурс не містить параметри рядка запита This resource has no query string parameters
6046Цей ресурс не містить даних про час This resource has no timing data
6047Ресурс не вибрано No resource is selected
6050Ім’я файлу та URL-шлях для ресурсу File name and URL path of resource
6051Метод Method
6052Метод HTTP, який використано для запита HTTP method used for the request
6053Результат Result
6054Опис Description
6055Код стану HTTP HTTP status code
6056Тип запита Request type
6058Загальний розмір заголовків і вмісту пакетів відповідно до даних із сервера Total size of the headers and payloads as delivered by the server
6061Ініціатор Initiator
6063Підсистема, що відповідає за ініціалізацію запита Subsystem responsible for initiating the request
6064Усі All
6066Документи Documents
6068Списки стилів Style sheets
6070Зображення Images
6074XHR XHR
6076Шрифти Fonts
6080Тип вмісту Content type
6081Фільтр для типу вмісту Content type filter
6082Фільтр для трафіку Traffic filter
6086WebSocket WebSockets
6088TextTrack TextTracks
6091Очищення кешу домену Clear domain cache
6092Очищення файлів cookie Clear domain cookies
6095Відкрити на новій вкладці Open in new tab
6097Копіювати заголовки запита Copy request headers
6098Копіювати заголовки відповіді Copy response headers
6099Копіювати вміст пакета запита Copy request payload
6100Копіювати вміст пакета відповіді Copy response payload
6101Відтворити XHR Replay XHR
6102Копіювати як cURL Copy as cURL
6103Копіювати як PowerShell Copy as PowerShell
6104Копіювати всі у форматі HAR Copy all as HAR
6105запит request
6106запити requests
6107помилка error
6108помилки errors
6109Час, витрачений на очікування доступу до сокета, необхідного для відправлення запита Time spent waiting for a socket to become available so that the request could be sent
6110Час, витрачений на узгодження з’єднання з проксі-сервером Time spent negotiating the connection with a proxy server
6111Час, витрачений на зіставлення IP-адреси для домену цього запита Time spent resolving the IP address for this request's domain
6112Час, витрачений на встановлення зв’язку TCP та узгодження протоколу SSL (якщо передбачено) Time spent completing the TCP handshake and negotiating SSL if required
6113Час, витрачений на встановлення зв’язку за протоколом SSL Time spent completing the SSL handshake
6114Час, витрачений на створення запита для сервера Time spent issuing the request to the server
6115Час, витрачений на очікування початкової відповіді від сервера Time spent waiting for the initial response from the server
6116Час, витрачений на завантаження відповіді від сервера Time spent downloading the response from the server
6117Маркер події {0} {0} event marker
6118{0} о {1} {0} at {1}
6119Аналізатор Parser
6120Перенаправлення Redirect
6121Сценарій Script
6122Заголовки запиту та відповіді Request and response headers
6123Вміст пакета запиту та відповіді Request and response content payload
6124Параметри рядка запита Query string parameters
6125Файли cookies запиту та відповіді Request and response cookies
6126Час запиту та відповіді Request and response timings
6127Неможливо отримати доступ до запиту через застосований фільтр типу вмісту. Необхідно очистити фільтр для переходу до фільтру. The request can't be accessed because of the applied content type filter. You must clear the filter in order to navigate to the request.
6128Часова шкала мережевих подій Timeline of network events
6129Всього часу, витраченого на завантаження відповіді Total time taken to load the response
6130Отримано Received
6133Ім’я та URL-шлях для запиту Name and URL path of the request
6146Імпортований сеанс не містить дійсних мережевих даних. Виберіть інший файл. The imported session doesn't include valid network data. Please try another file.
6149(Очікування) (Pending)
6150{0} з {0} out of
6151Передано: {0} {0} transferred
6152Витрачено часу: {0} {0} taken
6153{0} запит {0} request
6154Запитів: {0} {0} requests
6156Помилок: {0} {0} errors
6157Тіло відповіді Response body
6158Тіло запита Request body
6159Перенос по словах Word wrap
6160Структурний текст програми Pretty print
6162Протокол Protocol
6163Тип протоколу для запита Type of protocol for the request
6164Експортувати у форматі HAR Export as HAR
6165Експортувати у форматі HAR (Ctrl+S) Export as HAR (Ctrl+S)
6166Цей ресурс не містить даних про вміст пакета відповіді This resource has no response payload data
6167Цей ресурс не містить даних про вміст пакета запиту This resource has no request payload data
6168(DOMContentLoaded: {0}, завантаження: {1}) (DOMContentLoaded: {0}, load: {1})
6169Копіювати (Ctrl+C) Copy (Ctrl+C)
6170Копіювати значення Copy value
6171Запитати файли cookie Request Cookies
6172Відповісти на файли cookie Response Cookies
6173Загальний розмір відповіді відповідно до даних із сервера Total size of the response as delivered by the server
6175Не вдалося запустити агент мережевих збірок. The network collection agent failed to start.
6178Заголовки запита Request Headers
6179Заголовки відповіді Response Headers
6180URL-адреса запиту Request URL
6181Спосіб запиту Request Method
8048Type a column between 1 and {0} to navigate to Type a column between 1 and {0} to navigate to
8049Type a line number between 1 and {0} to navigate to Type a line number between 1 and {0} to navigate to
8052calls ({0}) calls ({0})
8053constructors ({0}) constructors ({0})
8054variables ({0}) variables ({0})
8056properties ({0}) properties ({0})
8057functions ({0}) functions ({0})
8058methods ({0}) methods ({0})
8059interfaces ({0}) interfaces ({0})
8060classes ({0}) classes ({0})
8061modules ({0}) modules ({0})
8062symbols ({0}) symbols ({0})
8094Editor content Editor content
8149Type a line number, followed by an optional colon and a column number to navigate to Type a line number, followed by an optional colon and a column number to navigate to
8150Type the name of an identifier you wish to navigate to Type the name of an identifier you wish to navigate to
8151Go to line {0} Go to line {0}
8152Go to line {0} and column {1} Go to line {0} and column {1}
9008Повідомлення, записані в журнал за допомогою API LoggingChannel Indicates messages logged using the LoggingChannel API
9010Сеанс діагностики Diagnostics session
9023Клацніть, щоб очистити вибір. Click to clear selection.
9024Очистити вибір Clear Selection
9025Клацніть, щоб скинути подання. Click to reset view.
9026Скинути подання Reset View
9027Клацніть, щоб збільшити. Click to zoom in.
9028Клацніть, щоб скинути масштаб. Click to reset zoom.
9032Зупинити збір Stop Collection
9033Клацніть, щоб зупинити збір. Click to stop collection.
9034Зупинити збір (Ctrl+Alt+F2) Stop Collection (Ctrl+Alt+F2)
9037Указує на наявність позначок двох або більшої кількості типів Indicates there are marks of two or more types
9038Для переходу між позначками використовуйте клавіші стрілок вліво й вправо. Use left and right arrow keys to navigate through marks.
9039Застосувати Apply
9041Вибір інструментів Select Tools
9042Значення: {0} Value: {0}
9043Збільшити до виділеного фрагмента Zoom To Selection
9044Зменшити Zoom Out
9045Клацніть, щоб збільшити подання до виділеного фрагмента. Click to zoom to the current selection.
9046Клацніть, щоб зменшити. Click to zoom out.
9047Повторно запустіть налагодження, щоб увімкнути інструмент "Пам’ять" у цьому вікні. У разі використання проекту робочого столу на базі .NET також потрібно вимкнути процес, у якому запущено Visual Studio, у розділі властивостей проекту на вкладці "Налагодження". Restart debugging to enable the Memory tool in this window. For a .NET desktop project, you also need to disable the Visual Studio hosting process in the Project Properties under the Debug tab.
9050Для використання цього вмісту потрібна нова версія Internet Explorer. The content requires a new version of Internet Explorer.
9051Клацніть тут, щоб завантажити нову версію Internet Explorer Click here to download newer version of Internet Explorer
9052Рядок перебігу обробки Processing string
9054Пропущено подій діагностики: {0}. Деякі дані у звіті можуть бути відсутніми або неточними. {0} diagnostic events dropped, some information in the report may be missing or inaccurate.
9055Докладніше... More information...
9056Виконується налагодження кількох процесів, але в цьому вікні показано тільки рядок перебігу для {0} (ідентифікатор процесу: {1}). Multiple processes are being debugged, but this window is only showing string for {0} (PID: {1}).
9059Вибрано {0} {1} {0} {1} selected
9060{0}{1} {0}{1}
9061{0} {0}
9072Сеанс діагностики: {0} ({1}) Diagnostics session: {0} ({1})
9073Час: {0} Time: {0}
9074Найближчі дані Nearest data
9075Зміни до вибраних засобів буде застосовано до наступного сеансу налагодження Changes to the selected tools will be applied to the next debugging session
9076Настроїти настройки засобу Configure tool settings
9077Настройки... Settings...
10016Експерименти Experiments
10017Експерименти {0} Experiments {0}
10018Редагувати файл CSS Edit CSS
10019Редагувати файли cookie Edit Cookies
10020Редагувати веб-сховище Edit Web Storage
10021Щоб застосувати ці настройки, потрібно перезавантажити браузер. To apply these settings, you will need to restart your browser.
10022Редагувати JavaScript Edit JavaScript
11008Компіляцію asm.js успішно виконано. {0} asm.js compilation succeeded. {0}
11009Цей документ було змінено This document has been modified
11010Порівняти всі документи з їх оригіналом Compare all documents to their original
11011Експортувати зміни до diff-файлу Export changes to a diff file
11012Експортувати всі зміни до diff-файлу Export all changes to a diff file
11013Зберегти та застосувати зміни в цьому файлі (Ctrl+S) Save and apply changes to this file (Ctrl+S)
11014Зберегти зміни та перенаправляти майбутні запити на цю URL-адресу (Ctrl+S) Save changes and redirect future requests to this URL (Ctrl+S)
11015Перенаправляти майбутні запити на цю URL-адресу Redirect future requests to this URL
11016Вимкнути перенаправлення для цієї URL-адреси Turn off URL redirection for this URL
11017Порівняти документ з оригіналом Compare document to original
11018Перегляд тільки поточного документа View current document only

EXIF

File Name:F12Script.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-ie-f12script.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_uk-ua_ede7d56b936cda9e\
File Size:89 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:90624
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:11.0.15063.0
Product Version Number:11.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Ukrainian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Інструменти для розробників F12
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:F12Script.dll
Legal Copyright:© Корпорація Майкрософт (Microsoft Corporation). Усі права захищені.
Original File Name:F12Script.dll.mui
Product Name:Internet Explorer
Product Version:11.00.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\x86_microsoft-windows-ie-f12script.resources_31bf3856ad364e35_11.0.15063.0_uk-ua_91c939e7db0f6968\

What is F12Script.dll.mui?

F12Script.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Ukrainian language for file F12Script.dll (Інструменти для розробників F12).

File version info

File Description:Інструменти для розробників F12
File Version:11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:F12Script.dll
Legal Copyright:© Корпорація Майкрософт (Microsoft Corporation). Усі права захищені.
Original Filename:F12Script.dll.mui
Product Name:Internet Explorer
Product Version:11.00.15063.0
Translation:0x422, 1200