240 | ช่วยปกป้องผู้ใช้จากมัลแวร์และซอฟต์แวร์อื่นที่อาจไม่เป็นที่ต้องการ |
Helps protect users from malware and other potentially unwanted software |
241 | บริการป้องกันมัลแวร์ของ Microsoft |
Microsoft Antimalware Service |
242 | ช่วยป้องกันความพยายามบุกรุกที่มุ่งเป้าหมายไปที่ช่องโหว่ด้านความปลอดภัยที่เป็นที่รู้จักและที่เพิ่งค้นพบใหม่ในโพรโทคอลเครือข่าย |
Helps guard against intrusion attempts targeting known and newly discovered vulnerabilities in network protocols |
243 | การตรวจสอบเครือข่ายของ Microsoft |
Microsoft Network Inspection |
300 | โปรแกรมป้องกันไวรัสของ Windows Defender |
Windows Defender Antivirus |
310 | บริการโปรแกรมป้องกันไวรัสของ Windows Defender |
Windows Defender Antivirus Service |
320 | บริการตรวจสอบเครือข่าย โปรแกรมป้องกันไวรัสของ Windows Defender |
Windows Defender Antivirus Network Inspection Service |
330 | โปรแกรมควบคุมตัวกรองแบบย่อของ โปรแกรมป้องกันไวรัสของ Windows Defender |
Windows Defender Antivirus Mini-Filter Driver |
340 | โปรแกรมควบคุมตัวกรองแบบย่อสำหรับป้องกันมัลแวร์ในการเข้าถึง โปรแกรมป้องกันไวรัสของ Windows Defender |
Windows Defender Antivirus On-Access Malware Protection Mini-Filter Driver |
370 | โปรแกรมควบคุมระบบตรวจสอบเครือข่าย โปรแกรมป้องกันไวรัสของ Windows Defender |
Windows Defender Antivirus Network Inspection System Driver |
380 | แฟ้มที่ไม่สำคัญที่ โปรแกรมป้องกันไวรัสของ Windows Defender ใช้ |
Non critical files used by Windows Defender Antivirus |
390 | โปรแกรมควบคุมการเริ่มต้นระบบของ โปรแกรมป้องกันไวรัสของ Windows Defender |
Windows Defender Antivirus Boot Driver |
1000 | ไม่รู้จัก |
Unknown |
1001 | แอดแวร์ |
Adware |
1002 | สปายแวร์ |
Spyware |
1003 | ตัวขโมยรหัสผ่าน |
Password Stealer |
1004 | ตัวดาวน์โหลดโทรจัน |
Trojan Downloader |
1005 | หนอนไวรัส |
Worm |
1006 | แบ็คดอร์ |
Backdoor |
1008 | โทรจัน |
Trojan |
1009 | ตัวส่งเมลจำนวนมาก |
Email Flooder |
1011 | ตัวเรียกเลขหมาย |
Dialer |
1012 | ซอฟต์แวร์ตรวจสอบ |
Monitoring Software |
1013 | ตัวปรับเปลี่ยนเบราว์เซอร์ |
Browser Modifier |
1019 | โปรแกรมตลก |
Joke Program |
1021 | ตัวรวมซอฟต์แวร์ที่ไม่ต้องการ |
Software Bundler |
1022 | ตัวแจ้งโทรจัน |
Trojan Notifier |
1023 | ตัวปรับเปลี่ยนการตั้งค่า |
Settings Modifier |
1027 | ซอฟต์แวร์ที่อาจไม่เป็นที่ต้องการ |
Potentially Unwanted Software |
1030 | โจมตีข้อบกพร่อง |
Exploit |
1031 | โปรแกรมการใช้แฟ้มร่วมกัน |
File Sharing Program |
1032 | เครื่องมือการสร้างมัลแวร์ |
Malware Creation Tool |
1033 | ซอฟต์แวร์การควบคุมระยะไกล |
Remote Control Software |
1034 | เครื่องมือ |
Tool |
1036 | การปฏิเสธการบริการโดยโทรจัน |
Trojan Denial of Service |
1037 | ตัวปล่อยโทรจัน |
Trojan Dropper |
1038 | ตัวส่งเมลจำนวนมากของโทรจัน |
Trojan Mass Mailer |
1039 | ซอฟต์แวร์ตรวจสอบแบบโทรจัน |
Trojan Monitoring Software |
1040 | โทรจันพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ |
Trojan Proxy Server |
1042 | ไวรัส |
Virus |
1043 | อนุญาต |
Permitted |
1044 | ยังไม่ได้จำแนกประเภท |
Not Yet Classified |
1046 | ลักษณะการทำงานที่น่าสงสัย |
Suspicious Behavior |
1047 | ช่องโหว่ด้านความปลอดภัย |
Vulnerability |
1048 | นโยบาย |
Policy |
1049 | ซอฟต์แวร์ที่ไม่เป็นที่ต้องการขององค์กร |
Enterprise Unwanted Software |
1050 | แรนซัมแวร์ |
Ransomware |
2000 | ตรวจพบการเปลี่ยนแปลงของระบบ ซึ่งโดยทั่วไปจะเกิดขึ้นเมื่อมีการติดตั้งซอฟต์แวร์ |
A system change was detected. This generally occurs when software is installed. |
2001 | โปรแกรมที่แสดงป้ายโฆษณา ในขณะที่แอดแวร์บางตัวอาจทำประโยชน์โดยการสนับสนุนโปรแกรมหรือบริการ โปรแกรมแอดแวร์อื่นๆ อาจแสดงป้ายโฆษณาโดยไม่ได้รับความยินยอม |
A program that displays advertisements. While some adware can be beneficial by subsidizing a program or service, other adware programs may display advertisements without adequate consent. |
2002 | โปรแกรมที่รวบรวมข้อมูล เช่น เว็บไซต์ที่ผู้ใช้เยี่ยมชมโดยไม่ได้รับความยินยอม การกระทำที่ไม่ได้รับอนุญาตอาจรวมถึงการติดตั้งโดยไม่มีการแจ้งที่เด่นชัดให้ทราบหรือการทำงานโดยไม่มีวิธีการที่ชัดเจนในการปิดใช้งานโปรแกรม |
A program that collects information, such as the websites a user visits, without adequate consent. Unauthorized actions may include installing without prominent notice or running without a clear method to disable the program. |
2003 | โทรจันที่จับหรือส่งรหัสผ่านไปยังผู้โจมตี |
A Trojan that captures or transmits passwords to an attacker. |
2004 | โทรจันที่ลักลอบติดตั้งโปรแกรมอื่นไม่ได้รับความยินยอม |
A Trojan that silently installs other programs without consent. |
2005 | รหัสที่เป็นอันตรายแบบเพิ่มจำนวนได้เองสามารถกระจายตัวเองโดยอัตโนมัติจากคอมพิวเตอร์หนึ่งไปยังอีกคอมพิวเตอร์หนึ่งผ่านทางการเชื่อมต่อเครือข่าย |
Self-propagating malicious code that can automatically distribute itself from one computer to another through network connections. |
2006 | โทรจันที่ใช้เลี่ยงผ่านนโยบายความปลอดภัย หรือเพื่อให้สามารถเข้าถึงคอมพิวเตอร์ |
A Trojan used to bypass security policies or gain access to a computer. |
2008 | โปรแกรมที่ดูเหมือนว่ามีประโยชน์หรือไม่เป็นอันตราย แต่มีรหัสที่ซ่อนอยู่ที่ได้รับการออกแบบให้นำระบบที่รหัสนี้ถูกเรียกใช้ ไปใช้ให้เป็นประโยชน์หรือทำให้เสียหาย |
A program that appears to be useful or harmless but contains hidden code designed to exploit or damage the system on which it is run. |
2009 | โทรจันที่ได้รับการออกแบบให้ทำให้มีข้อความล้นกล่องจดหมายเข้าของผู้ใช้อีเมล |
A Trojan designed to overwhelm an e-mail user's inbox with messages. |
2011 | โทรจันที่ใช้โมเด็มของคอมพิวเตอร์เพื่อโทรศัพท์ออกไปยังหมายเลขที่ไม่ได้รับอนุญาต |
A Trojan that uses the computer's modem to generate unauthorized telephone charges. |
2012 | โปรแกรมที่ตรวจสอบกิจกรรม เช่น การกดแป้น หรือรูปหน้าจอ |
A program that monitors activity, such as keystrokes or screen images. |
2013 | โปรแกรมที่เปลี่ยนแปลงการตั้งค่าเบราว์เซอร์ เช่น โฮมเพจโดยไม่ได้รับความยินยอม |
A program that changes browser settings, such as the home page, without adequate consent. |
2019 | โปรแกรมที่ได้รับการออกแบบให้ผู้ใช้ตลกหรือตกใจ เช่น การเลียนแบบไวรัสโดยไม่มีการกระทำใดๆ |
A program designed to amuse or scare a user, such as imitating a virus without taking action. |
2021 | โปรแกรมที่ติดตั้งซอฟต์แวร์อื่นที่อาจไม่เป็นที่ต้องการ เช่น แอดแวร์หรือสปายแวร์ ข้อตกลงสิทธิการใช้งานของโปรแกรมขายรวมนี้อาจต้องการคอมโพเนนต์อื่นเหล่านี้เพื่อให้สามารถทำงานได้ |
A program that installs other potentially unwanted software, such as adware or spyware. The license agreement of the bundling program may require these other components in order to function. |
2022 | โทรจันที่แจ้งให้ผู้โจมตีทราบเมื่อมีการติดตั้งซอฟต์แวร์ |
A Trojan used to notify an attacker when the software has been installed. |
2023 | โปรแกรมที่เปลี่ยนแปลงการตั้งค่าต่างๆ โดยไม่ได้รับความยินยอม |
A program that changes settings without adequate consent. |
2027 | โปรแกรมที่มีลักษณะการทำงานที่อาจไม่เป็นที่ต้องการซึ่งได้นำมาให้ผู้ใช้เพื่อตรวจทาน ลักษณะการทำงานนี้อาจมีผลกระทบต่อความเป็นส่วนตัวของผู้ใช้ ความปลอดภัย หรือการใช้งาน |
A program with potentially unwanted behavior that is brought to the user's attention for review. This behavior may impact the user's privacy, security, or computing experience. |
2030 | โปรแกรมที่สามารถนำเอาความไม่มั่นคงของความปลอดภัยไปใช้ให้เป็นประโยชน์กับตัวเองได้ |
A program that exploits a security vulnerability. |
2031 | โปรแกรมที่ใช้ในการแจกจ่ายและดาวน์โหลดแฟ้ม ซึ่งส่วนใหญ่เป็นส่วนหนึ่งของเครือข่ายแบบเพียร์ทูเพียร์ (P2P) |
A program used to distribute and download files, often as part of a peer-to-peer (P2P) network. |
2032 | เครื่องมือที่ใช้ในการสร้างไวรัส หนอนไวรัส และมัลแวร์ |
A tool used to create viruses, worms and other malware. |
2033 | โปรแกรมที่ให้การเข้าถึงไปยังคอมพิวเตอร์จากตำแหน่งที่ตั้งระยะไกล โปรแกรมเหล่านี้โดยส่วนใหญ่จะถูกติดตั้งโดยเจ้าของหรือผู้ดูแลคอมพิวเตอร์ และจะเป็นการเพิ่มความเสี่ยงหากมีการติดตั้งโดยไม่รู้ตัวเท่านั้น |
A program that provides access to a computer from a remote location. These programs are often installed by the computer owner or administrator, and are only a risk if unexpected. |
2034 | เครื่องมือที่สามารถถูกนำไปใช้อย่างผิดวิธีโดยผู้โจมตี และอาจถูกใช้เพื่อเลี่ยงผ่านหรือลดระดับการรักษาความปลอดภัย |
A tool that can be abused by an attacker, and may be used to bypass or lower security. |
2036 | โปรแกรมที่สร้างการโจมตีโดยปฏิเสธการให้บริการ |
A program that creates a Denial of Service attack. |
2037 | โปรแกรมที่รวมมากับโทรจัน |
A program that comes bundled with a Trojan. |
2038 | โทรจันที่ส่งอีเมลจำนวนมาก |
A Trojan that sends large volumes of e-mail. |
2039 | โทรจันที่บันทึกกิจกรรมผู้ใช้ เช่น การกดแป้น ข้อมูลนี้อาจถูกส่งไปยังผู้โจมตีด้วยการใช้อีเมลหรือวิธีการอื่น |
A Trojan that records user activity, such as keystrokes. This information may be sent to an attacker using e-mail or other methods. |
2040 | โทรจันที่ติดตั้งพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์บนเครื่อง |
A Trojan that installs a proxy server on a machine. |
2042 | รหัสที่เป็นอันตรายที่พยายามกระจายจากคอมพิวเตอร์หนึ่งไปยังอีกคอมพิวเตอร์หนึ่งด้วยการแนบตัวเองไปกับโปรแกรมโฮสต์ |
Malicious code that attempts to spread from computer to computer by attaching itself to a host program. |
2043 | โปรแกรมที่ได้ถูกจำแนกแล้วและอนุญาตให้ทำงานได้ |
A program that has been classified and permitted to run. |
2044 | โปรแกรมที่ยังไม่ถูกจำแนก |
A program that has not yet been classified. |
3001 | โปรแกรมนี้ส่งป้ายโฆษณาที่อาจไม่เป็นที่ต้องการไปยังคอมพิวเตอร์ของคุณ |
This program delivers potentially unwanted advertisements to your computer. |
3002 | โปรแกรมนี้อาจเป็นซอฟต์แวร์สำหรับเอาสปายแวร์ออก แต่ไม่ได้เปิดเผยลักษณะการทำงานของโฆษณา |
This program appears to be a spyware removal software, but does not disclose advertising behavior. |
3003 | โปรแกรมนี้แสดงป้ายโฆษณาแยกต่างหากจากโปรแกรมหลัก |
This program displays advertisements separate from the parent program. |
3004 | โปรแกรมนี้แสดงป้ายโฆษณาแบบผุดขึ้น |
This program displays pop-up advertisements. |
3005 | โปรแกรมนี้แสดงป้ายโฆษณาตามพฤติกรรมในการเรียกดูเว็บ |
This program displays advertisements based on Web browsing habits. |
3006 | โปรแกรมนี้แสดงป้ายโฆษณาที่มีเนื้อหาสำหรับผู้ใหญ่ |
This program displays advertisements with adult content. |
3007 | โปรแกรมนี้แสดงป้ายโฆษณาและมักจะถูกรวมอยู่กับโปรแกรมอื่น |
This program displays advertisements and is often bundled with other programs. |
3008 | โปรแกรมนี้แสดงป้ายโฆษณาและอาจเอาออกได้ยาก |
This program displays advertisements and may be difficult to remove. |
3009 | โปรแกรมนี้แสดงป้ายโฆษณาตามพฤติกรรมในการค้นหาเว็บ |
This program displays advertisements based on Web search habits. |
3010 | โปรแกรมนี้ส่งป้ายโฆษณาและติดตามกิจกรรม |
This program delivers advertisements and tracks activity. |
3011 | โปรแกรมนี้แสดงป้ายโฆษณาและอาจถูกส่งมาผ่านทางการติดตั้งที่ไม่ได้เรียกขอ |
This program displays advertisements and may be delivered through unsolicited installation. |
3012 | โปรแกรมนี้แสดงป้ายโฆษณาและทำงานโดยไม่มีส่วนติดต่อผู้ใช้ |
This program displays advertisements and runs without a user interface. |
3013 | โปรแกรมนี้แสดงป้ายโฆษณาภายในซอฟต์แวร์อื่น |
This program displays advertisements inside other software. |
3014 | โปรแกรมนี้แสดงข้อความผลิตภัณฑ์ที่หลอกลวง |
This program displays deceptive product messages. |
3015 | โปรแกรมนี้แสดงป้ายโฆษณาและอาจติดตั้งซอฟต์แวร์อื่น |
This program displays advertisements and may install other software. |
3016 | โปรแกรมนี้ถูกใช้ในการเลี่ยงผ่านนโยบายความปลอดภัย |
This program is used to bypass security policies. |
3017 | โปรแกรมนี้เปลี่ยนแปลงการตั้งค่าต่างๆ ของเว็บเบราว์เซอร์โดยไม่ได้รับความยินยอม |
This program changes various Web browser settings without adequate consent. |
3018 | โปรแกรมนี้เปลี่ยนแปลงโฮมเพจเริ่มต้น |
This program changes the default home page. |
3019 | โปรแกรมนี้เปลี่ยนแปลงโปรแกรมค้นหาและโฮมเพจเริ่มต้น |
This program changes the default search engine and the homepage. |
3020 | โปรแกรมนี้เปลี่ยนแปลงโปรแกรมค้นหา โฮมเพจ และการตั้งค่าเบราว์เซอร์อื่นๆ เริ่มต้น |
This program changes the default search engine, the homepage, and other browser settings. |
3021 | โปรแกรมนี้เปลี่ยนเส้นทางการเข้าถึงเว็บเพจ |
This program redirects access to Web pages. |
3022 | โปรแกรมนี้เปลี่ยนแปลงการตั้งค่าเบราว์เซอร์และแสดงป้ายโฆษณา |
This program changes browser settings and displays advertisements. |
3023 | โปรแกรมนี้ปรับเปลี่ยนเนื้อหาของเว็บเพจ |
This program modifies Web page content. |
3024 | โปรแกรมนี้เปลี่ยนแปลงการเชื่อมโยงของเว็บเพจ |
This program changes Web page links. |
3025 | โปรแกรมนี้เพิ่มการเชื่อมโยงไปยังเนื้อหาสำหรับผู้ใหญ่ |
This program adds links to adult content. |
3026 | โปรแกรมนี้เพิ่มแถบเครื่องมือของเบราว์เซอร์และอาจถูกส่งมาผ่านทางการติดตั้งที่ไม่ได้เรียกขอ |
This program adds a browser toolbar and may be delivered through unsolicited installation. |
3027 | โปรแกรมนี้เพิ่มแถบด้านข้างให้กับเบราว์เซอร์ที่แสดงป้ายโฆษณา |
This program adds a sidebar to the browser that displays advertisements. |
3028 | โปรแกรมนี้แสดงเนื้อหาสำหรับผู้ใหญ่ |
This program displays adult content. |
3029 | โปรแกรมนี้เปลี่ยนแปลงโปรแกรมค้นหาเริ่มต้น |
This program changes the default search engine. |
3030 | โปรแกรมนี้เปลี่ยนแปลงการตั้งค่าเบราว์เซอร์และโดยส่วนใหญ่ถูกรวมอยู่กับโปรแกรมอื่น |
This program changes browser settings and is often bundled with other programs. |
3035 | โปรแกรมนี้เรียกเลขหมายที่ต้องเสียค่าใช้จ่ายเพื่อทำให้เกิดค่าโทรศัพท์ |
This program dials toll numbers to create telephone charges. |
3036 | โปรแกรมนี้เรียกเลขหมายที่ต้องเสียค่าใช้จ่ายเพื่อให้สามารถเข้าถึงเนื้อหาสำหรับผู้ใหญ่ได้ |
This program dials toll numbers to gain access to adult content. |
3037 | โปรแกรมนี้เรียกเลขหมายที่ต้องเสียค่าใช้จ่ายและแสดงป้ายโฆษณาที่มีเนื้อหาสำหรับผู้ใหญ่ |
This program dials toll numbers and delivers advertisements for adult content. |
3038 | โปรแกรมนี้สามารถใช้ในการดำเนินการโจมตีโดยปฏิเสธการให้บริการ |
This program can be used to perform a denial of service attack. |
3039 | โปรแกรมนี้ทำให้ข้อความอีเมลท่วมกล่องขาเข้าของผู้ใช้ |
This program overwhelms a user's inbox with email messages. |
3041 | โปรแกรมนี้ใช้ประโยชน์จากความไม่มั่นคงของความปลอดภัย |
This program takes advantage of a security vulnerability. |
3042 | โปรแกรมนี้อนุญาตให้ผู้ใช้ดาวน์โหลดหรือใช้แฟ้มร่วมกัน |
This program allows users to download or share files. |
3046 | โปรแกรมนี้ได้รับการออกแบบให้ผู้ใช้ตลกหรือตกใจ |
This program is designed to amuse or scare the user. |
3047 | โปรแกรมนี้ตรวจสอบกิจกรรมผู้ใช้ เช่น การกดแป้นที่พิมพ์ |
This program monitors user activity, such as keystrokes typed. |
3049 | โปรแกรมนี้ถูกใช้เพื่อสร้างไวรัส หนอนไวรัส หรือมัลแวร์อื่นๆ |
This program is used to create viruses, worms or other malware. |
3050 | โปรแกรมนี้ตรวจสอบข้อมูลผู้ใช้ |
This program monitors user information. |
3052 | โปรแกรมนี้อันตรายและจับรหัสผ่านผู้ใช้ |
This program is dangerous and captures user passwords. |
3054 | โปรแกรมนี้โดยส่วนใหญ่ถูกติดตั้งรวมอยู่กับโปรแกรมอื่น |
This program is often installed a bundle with other programs. |
3055 | โปรแกรมนี้อาจถูกติดตั้งโดยไม่ได้รับความยินยอมจากผู้ใช้ |
This program may have been installed without adequate user consent. |
3056 | โปรแกรมนี้ทำงานโดยอัตโนมัติและไม่มีการแจ้งที่เพียงพอให้ผู้ใช้ทราบ |
This program runs automatically and without adequate user notification. |
3058 | โปรแกรมนี้อาจปรับปรุงโดยไม่ได้รับความยินยอมจากผู้ใช้ และอาจถูกส่งผ่านทางการติดตั้งที่ไม่ได้เรียกขอ |
This program may update without adequate user consent and may be delivered through unsolicited installation. |
3059 | โปรแกรมนี้ปรับปรุงโดยอัตโนมัติโดยไม่ได้ความยินยอมที่เพียงพอจากผู้ใช้ |
This program updates automatically without adequate user consent. |
3061 | โปรแกรมนี้ไม่เปิดเผยลักษณะการทำงานที่อาจไม่เป็นที่ต้องการอย่างเพียงพอ |
This program does not adequately disclose potentially unwanted behavior. |
3062 | โปรแกรมนี้โดยส่วนใหญ่ถูกแจกจ่ายเป็นคอมโพเนนต์ของซอฟต์แวร์อื่นที่อาจไม่เป็นที่ต้องการ |
This program is often distributed as a component of other potentially unwanted software. |
3063 | โปรแกรมนี้มีลักษณะการทำงานที่อาจไม่เป็นที่ต้องการอยู่ |
This program has potentially unwanted behavior. |
3064 | โปรแกรมนี้ปิดใช้งานซอฟต์แวร์อื่น เป็นส่วนหนึ่งในการติดตั้งโปรแกรมนี้ |
This program disables other software as part of its installation. |
3066 | โปรแกรมนี้ให้การเข้าถึงระยะไกลไปยังคอมพิวเตอร์ที่ติดตั้งโปรแกรมนี้อยู่ |
This program provides remote access to the computer it is installed on. |
3069 | โปรแกรมนี้เปลี่ยนแปลงการตั้งค่าคอมพิวเตอร์ต่างๆ โดยไม่ได้รับความยินยอมที่เพียงพอ |
This program changes various computer settings without adequate consent. |
3070 | โปรแกรมนี้ติดตั้งซอฟต์แวร์อื่นที่อาจไม่เป็นที่ต้องการ |
This program installs other potentially unwanted software. |
3072 | โปรแกรมนี้อาจติดตั้งซอฟต์แวร์อื่นที่อาจไม่เป็นที่ต้องการ |
This program may install other potentially unwanted software. |
3073 | โปรแกรมนี้ติดตั้งแอดแวร์ |
This program installs adware. |
3074 | โปรแกรมนี้ติดตั้งสปายแวร์ |
This program installs spyware. |
3075 | โปรแกรมนี้ติดตั้งตัวปรับเปลี่ยนเบราว์เซอร์ |
This program installs browser modifiers. |
3076 | โปรแกรมนี้ติดตั้งซอฟต์แวร์ที่แสดงเนื้อหาสำหรับผู้ใหญ่ |
This program installs software that displays adult content. |
3077 | โปรแกรมนี้ส่งอีเมลที่ไม่ได้รับอนุญาต |
This program sends unauthorized e-mail. |
3078 | โปรแกรมนี้รวบรวมข้อมูลผู้ใช้ |
This program collects user information. |
3079 | โปรแกรมนี้ติดตามกิจกรรมและส่งโฆษณา |
This program tracks activity and delivers advertisements. |
3080 | โปรแกรมนี้ติดตามกิจกรรมและอาจปิดใช้งานโปรแกรมอื่น |
This program tracks activity and may disable other programs. |
3081 | โปรแกรมนี้ติดตามกิจกรรมและโดยส่วนใหญ่จะรวมอยู่กับโปรแกรมอื่น |
This program tracks activity and is often bundled with other programs. |
3082 | โปรแกรมนี้ติดตามกิจกรรมและอาจเอาออกได้ยาก |
This program tracks activity and may be difficult to remove. |
3083 | โปรแกรมนี้ติดตามกิจกรรมและเนื้อหาของเว็บเพจทั้งหมด ซึ่งรวมถึงเพจที่มีความปลอดภัย |
This program tracks activity and all Web page content, including secure pages. |
3084 | โปรแกรมนี้เชื่อมต่อไปยังอินเทอร์เน็ตในเบื้องหลัง |
This program connects to the Internet in the background. |
3087 | โปรแกรมนี้สามารถใช้เพื่อวัตถุประสงค์ที่เป็นอันตราย ถ้าไม่ได้รับอนุญาต |
This program can be used for malicious purposes if unauthorized. |
3089 | โปรแกรมนี้อันตรายและนำคอมพิวเตอร์ที่โปรแกรมนี้ทำงานอยู่ไปใช้ประโยชน์ได้ |
This program is dangerous and exploits the computer on which it is run. |
3090 | โปรแกรมนี้เป็นอันตราย อาศัยข้อบกพร่องของคอมพิวเตอร์ และให้การเข้าถึงแฟ้มของผู้ใช้ |
This program is dangerous, exploits the computer, and provides access to user files. |
3091 | โปรแกรมนี้เป็นอันตราย อาศัยข้อบกพร่องของคอมพิวเตอร์ และทำให้ข้อมูลของผู้ใช้ถูกใช้ร่วมกัน |
This program is dangerous, exploits the computer, and shares user information. |
3092 | โปรแกรมนี้เป็นอันตรายและดาวน์โหลดโปรแกรมอื่น |
This program is dangerous and downloads other programs. |
3093 | โปรแกรมนี้เป็นอันตรายและติดตั้งโปรแกรมอื่น |
This program is dangerous and installs other programs. |
3095 | โปรแกรมนี้เป็นอันตรายและบันทึกกิจกรรมของผู้ใช้ |
This program is dangerous and records user activity. |
3096 | โปรแกรมนี้ส่งข้อมูลให้กับเซิร์ฟเวอร์โดยไม่แจ้งให้ทราบเมื่อถูกติดตั้ง |
This program silently informs a server when it has been installed. |
3097 | โปรแกรมนี้เป็นอันตรายและทำงานเป็นพร็อกซีเซิร์ฟเวอร์ |
This program is dangerous and acts as a proxy server. |
3100 | โปรแกรมนี้เป็นอันตรายและแพร่กระจายตัวเองบนการเชื่อมต่อเครือข่าย |
This program is dangerous and self-propagates over a network connection. |
3104 | โปรแกรมนี้ตรวจสอบข้อมูลเกี่ยวกับผู้ใช้ เช่น พฤติกรรมในการเรียกดูเว็บ |
This program monitors user information, such as Web browsing habits. |
3105 | โปรแกรมนี้เปลี่ยนแปลงการตั้งค่าคอมพิวเตอร์ต่างๆ หลายค่า |
This program changes various computer settings. |
3106 | โปรแกรมนี้เปลี่ยนแปลงแฟ้ม Hosts ของระบบ |
This program changes the system hosts file. |
3108 | โปรแกรมนี้ตรวจสอบข้อมูลที่เป็นข้อมูลส่วนบุคคล เช่น การเคาะแป้นพิมพ์ |
This program monitors sensitive information, such as keystrokes typed. |
3109 | โปรแกรมนี้เป็นอันตรายและตรวจสอบข้อมูลเกี่ยวกับผู้ใช้ |
This program is dangerous and monitors user information. |
3110 | โปรแกรมนี้เป็นอันตรายและคัดลอกตัวเองโดยการเกาะติดกับแฟ้มอื่น |
This program is dangerous and replicates by infecting other files. |
3111 | โปรแกรมนี้เป็นอันตรายและสามารถซ่อนโปรแกรมหรือเลี่ยงผ่านการรักษาความปลอดภัยได้ |
This program is dangerous and can hide programs or bypass security. |
3112 | โปรแกรมนี้เป็นอันตรายและปฏิบัติตามคำสั่งจากผู้โจมตี |
This program is dangerous and executes commands from an attacker. |
3114 | แอปพลิเคชันนี้ถูกลบออกเนื่องจากถูกบล็อกตามนโยบายของ Windows Defender Advanced Threat Protection |
This application was removed because it is blocked according to the Windows Defender Advanced Threat Protection policy. |
4000 | อนุญาตให้ใช้รายการที่ตรวจพบเหล่านี้เฉพาะเมื่อคุณเชื่อถือโปรแกรมหรือผู้เผยแพร่ซอฟต์แวร์เท่านั้น |
Permit this detected item only if you trust the program or the software publisher. |
4001 | ซอฟต์แวร์นี้โดยปกติจะไม่เป็นอันตรายเมื่อทำงานบนคอมพิวเตอร์ของคุณนอกจากจะถูกติดตั้งโดยที่คุณไม่ทราบ ถ้าคุณไม่แน่ใจว่าจะอนุญาตให้โปรแกรมทำงานหรือไม่ ให้ตรวจทานรายละเอียดของการแจ้งเตือน หรือตรวจสอบว่าคุณรู้จักและเชื่อถือผู้เผยแพร่ของซอฟต์แวร์นี้หรือไม่ |
This software is typically benign when it runs on your computer, unless it was installed without your knowledge. If you're not sure whether to permit it, review the alert details or check if you recognize and trust the publisher of the software. |
4002 | ตรวจทานรายละเอียดของการแจ้งเตือนเพื่อดูว่าเหตุใดซอฟต์แวร์จึงถูกตรวจพบ ถ้าคุณไม่ชอบวิธีการที่ซอฟต์แวร์ทำงาน หรือถ้าคุณไม่รู้จักและเชื่อถือผู้เผยแพร่ ให้พิจารณาที่จะบล็อกหรือเอาซอฟต์แวร์นั้นออก |
Review the alert details to see why the software was detected. If you do not like how the software operates or if you do not recognize and trust the publisher, consider blocking or removing the software. |
4004 | เอาซอฟต์แวร์นี้ออกทันที |
Remove this software immediately. |
5001 | ต่ำ |
Low |
5002 | ปานกลาง |
Medium |
5004 | สูง |
High |
5005 | ร้ายแรง |
Severe |
6001 | โปรแกรมที่โดยปกติจะไม่เป็นอันตรายเมื่อทำงานบนคอมพิวเตอร์ของคุณนอกจากจะถูกติดตั้งโดยที่คุณไม่ทราบ |
Programs that are typically benign unless they are installed on your computer without your knowledge. |
6002 | โปรแกรมที่อาจส่งผลกระทบต่อความเป็นส่วนตัวของคุณ หรือทำการเปลี่ยนแปลงต่อคอมพิวเตอร์ของคุณซึ่งอาจส่งผลในทางลบต่อการใช้งานคอมพิวเตอร์ของคุณ ตัวอย่างเช่น โดยการรวบรวมข้อมูลส่วนบุคคล หรือเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าต่างๆ |
Programs that might affect your privacy or make changes to your computer that could negatively impact your computing experience, for example, by collecting personal information or changing settings. |
6004 | โปรแกรมที่อาจรวบรวมข้อมูลส่วนบุคคลและส่งผลในทางลบต่อความเป็นส่วนตัว หรือสร้างความเสียหายต่อคอมพิวเตอร์ของคุณ ตัวอย่างเช่น โดยการรวบรวมข้อมูล หรือเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าต่างๆ ซึ่งโดยทั่วไปแล้วจะดำเนินการโดยที่คุณไม่ทราบหรือไม่ยินยอม |
Programs that might collect your personal information and negatively affect your privacy or damage your computer, for example, by collecting information or changing settings, typically without your knowledge or consent. |
6005 | โปรแกรมแพร่กระจายในวงกว้างหรือเป็นอันตรายอย่างยิ่ง เช่นเดียวกันกับไวรัสหรือหนอนไวรัสที่ส่งผลในทางลบต่อความเป็นส่วนตัวของคุณและความปลอดภัยของคอมพิวเตอร์ของคุณ และที่สร้างความเสียหายต่อคอมพิวเตอร์ของคุณ |
Widespread or exceptionally harmful programs, similar to viruses or worms, that negatively affect your privacy and your computer's security, and that damage your computer. |
7001 | กำจัด |
Clean |
7002 | กักกัน |
Quarantine |
7003 | เอาออก |
Remove |
7004 | บล็อก |
Block |
7005 | ละเว้น |
Ignore |
7006 | ละเว้นเสมอ |
Ignore Always |
7007 | แปลงกลับ |
Revert |
7008 | เลือกการกระทำ |
Select Action |
41101 | โปรแกรมป้องกันมัลแวร์หยุดการตอบสนองแล้ว |
Antimalware engine has stopped responding |
41103 | ชื่อโปรแกรมประยุกต์ |
Application Name |
41104 | รุ่นของโปรแกรมประยุกต์ |
Application Version |
41105 | รุ่นของโปรแกรม |
Engine Version |
41106 | โปรแกรมตรวจหาของ Standalone System Sweeper หยุดการตอบสนองแล้ว |
Standalone System Sweeper scanning engine has stopped responding |
41107 | โปรแกรมตรวจหาและป้องกันมัลแวร์ของ Microsoft หยุดการตอบสนองแล้ว |
Microsoft Antimalware scanning engine has stopped responding |
41108 | โปรแกรมตรวจหาของ Windows Defender หยุดการตอบสนองแล้ว |
Windows Defender scanning engine has stopped responding |
41110 | Sweeper ระบบแบบสแตนด์อโลน |
Standalone System Sweeper |
41111 | โปรแกรมป้องกันมัลแวร์ของ Microsoft |
Microsoft Antimalware |
41114 | สแกนระบบของคุณเพื่อตรวจหามัลแวร์ รูทคิท และซอฟต์แวร์อื่นที่อาจไม่เป็นที่ต้องการ |
Scan your system for malware, rootkits, and potentially unwanted software |
41115 | การป้องกันซอฟต์แวร์ที่เป็นอันตรายและไม่เป็นที่ต้องการ |
Protection against malicious and unwanted software |
41116 | การป้องกันสปายแวร์หรือซอฟต์แวร์อื่นที่อาจไม่เป็นที่ต้องการ |
Protection against spyware or other potentially unwanted software |
41124 | งานล้างข้อมูลเป็นระยะ |
Periodic cleanup task. |
41125 | งานตรวจสอบเป็นระยะ |
Periodic verification task. |
41126 | งานบำรุงรักษาเป็นระยะ |
Periodic maintenance task. |
41127 | งานสแกนเป็นระยะ |
Periodic scan task. |
41128 | งานปรับปรุงลายเซ็นเป็นระยะ |
Periodic signature update task. |
41129 | ต้องทำการสแกนเพื่อเสร็จสิ้นการแก้ไขข้อผิดพลาด |
A scan required to complete remediation. |
41130 | การเปลี่ยนแปลงสถานะโปรแกรมป้องกันมัลแวร์ |
Antimalware status change |
41131 | โปรแกรมป้องกันมัลแวร์ของ Microsoft ตรวจพบการเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าเนื่องจากมัลแวร์ |
Microsoft Antimalware has detected setting changes due to malware. |
41132 | โปรแกรมป้องกันไวรัสของ Windows Defender ตรวจพบการเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าเนื่องจากมัลแวร์ |
Windows Defender Antivirus has detected setting changes due to malware. |
41133 | Sweeper ระบบแบบสแตนด์อโลนตรวจพบการเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าเนื่องจากมัลแวร์ |
Standalone System Sweeper has detected setting changes due to malware. |
41134 | รหัสภัยคุกคาม |
Threat ID |
43132 | Microsoft Security Client พบภัยคุกคามและกำลังเอาออกจากอุปกรณ์ของคุณ |
Microsoft Security Client found threats and is removing them from your device. |
43133 | Microsoft Security Client พบภัยคุกคาม โปรดรีสตาร์ตอุปกรณ์ของคุณ |
Microsoft Security Client found a threat. Please restart your device. |
43134 | โปรแกรมป้องกันไวรัสของ Windows Defender พบภัยคุกคาม ดูรายละเอียด |
Windows Defender Antivirus found threats. Get details. |
43135 | โปรแกรมป้องกันไวรัสของ Windows Defender พบ [%s] ภายใน [%s] โปรดรีสตาร์ตอุปกรณ์ของคุณ |
Windows Defender Antivirus found [%s] in [%s]. Please restart your device. |
43138 | รีสตาร์ต |
Restart |
43139 | โปรแกรมป้องกันไวรัสของ Windows Defender พบภัยคุกคาม กรุณาใช้งานการสแกนแบบออฟไลน์บนอุปกรณ์ของคุณ |
Windows Defender Antivirus found Threats. Please run an offline scan of your device. |
43140 | ต้องมีการดำเนินการใน Windows Defender |
Actions needed in Windows Defender |
43141 | สแกน |
Scan |
43143 | โปรแกรมป้องกันไวรัสของ Windows Defender พบ [%s] ภายใน [%s] โปรดรีสตาร์ตและสแกนอุปกรณ์ของคุณ |
Windows Defender Antivirus found [%s] in [%s]. Please restart and scan your device. |
43144 | เริ่มระบบใหม่และสแกน |
Restart and scan |
43146 | โปรแกรมป้องกันไวรัสของ Windows Defender พบปัญหา [%s] ใน [%s] โปรดเรียกใช้การสแกนแบบเต็มบนอุปกรณ์ของคุณ |
Windows Defender Antivirus found [%s] in [%s]. Please run a full scan of your device. |
43148 | การสนับสนุนสำหรับ Windows รุ่นที่คุณใช้งานกำลังจะสิ้นสุดลง |
Support for your version of Windows is ending |
43149 | เมื่อการสนับสนุนนี้สิ้นสุดลงแล้ว Windows Defender จะไม่ได้รับการสนับสนุนอีกต่อไปและอุปกรณ์ของคุณอาจตกอยู่ในความเสี่ยง |
When this support ends, Windows Defender won't be supported and your device might be at risk. |
43150 | การสนับสนุนสำหรับ Windows รุ่นที่คุณใช้งานสิ้นสุดลงแล้ว |
Support for your version of Windows has ended |
43151 | Windows Defender ไม่ได้รับการสนับสนุนอีกต่อไปและพีซีของคุณอาจตกอยู่ในความเสี่ยง |
Windows Defender is no longer supported, and your device might be at risk. |
43158 | ตรวจทานแฟ้มเหล่านี้ที่ Windows Defender จะส่งไปยัง Microsoft |
Review files that Windows Defender will send to Microsoft |
43159 | การส่งข้อมูลนี้ให้เราสามารถปรับปรุงวิธีที่โปรแกรมป้องกันไวรัสของ Windows Defender ช่วยปกป้องอุปกรณ์ของคุณได้ |
Sending us this information can improve how Windows Defender Antivirus helps protect your device. |
43160 | ตรวจทาน |
Review |
43161 | ส่งแฟ้ม |
Send files |
43162 | Microsoft Security Client ได้ดำเนินการกับภัยคุกคามแล้ว |
Microsoft Security Client took action |
43163 | โปรแกรมป้องกันไวรัสของ Windows Defender ได้ดำเนินการกับภัยคุกคามแล้ว |
Windows Defender Antivirus took action |
43165 | การตั้งค่าไอทีของคุณทำให้มีการตรวจหาแอปที่อาจดำเนินการที่ไม่พึงประสงค์ในคอมพิวเตอร์ของคุณ |
Your IT settings cause the detection of any app that might perform unwanted actions on your computer. |
43166 | การสรุปของ Windows Defender |
Windows Defender summary |
43167 | โปรแกรมป้องกันไวรัสของ Windows Defender ไม่พบรายการภัยคุกคามใดๆ นับตั้งแต่การสรุปครั้งล่าสุด |
Windows Defender Antivirus did not find any threats since your last summary. |
43168 | โปรแกรมป้องกันไวรัสของ Windows Defender ได้ดำเนินการกับภัยคุกคามสำเร็จแล้ว %s รายการนับตั้งแต่การสรุปครั้งล่าสุด |
Windows Defender Antivirus successfully took action on %s threats since your last summary. |
43169 | โปรแกรมป้องกันไวรัสของ Windows Defender ไม่พบภัยคุกคามใดๆ ตั้งแต่การการสรุปครั้งล่าสุด อุปกรณ์ของคุณได้รับการสแกน %s ครั้ง |
Windows Defender Antivirus did not find any threats since your last summary. Your device was scanned %s times. |
43170 | โปรแกรมป้องกันไวรัสของ Windows Defender ดำเนินการกับภัยคุกคามสำเร็จแล้ว %s รายการนับตั้งแต่การสรุปครั้งล่าสุด อุปกรณ์ของคุณได้รับการสแกน %s ครั้ง |
Windows Defender Antivirus successfully took action on %s threats since your last summary. Your device was scanned %s times. |
43171 | ผลลัพธ์การสแกนของ Windows Defender |
Windows Defender scan results |
43172 | โปรแกรมป้องกันไวรัสของ Windows Defender ได้สแกนอุปกรณ์ของคุณเมื่อเวลา %s วันที่ %s และไม่พบภัยคุกคามใดๆ |
Windows Defender Antivirus scanned your device at %s on %s. No threats were found. |
43173 | โปรแกรมป้องกันไวรัสของ Windows Defender ได้สแกนอุปกรณ์ของคุณเมื่อเวลา %s วันที่ %s และดำเนินการกับภัยคุกคาม |
Windows Defender Antivirus scanned your device at %s on %s, and took action against threats. |
43174 | การสแกนเป็นระยะของ Windows Defender เปิดใช้งานอยู่ |
Windows Defender periodic scanning on |
43175 | โปรแกรมป้องกันไวรัสของ Windows Defender จะสแกนอุปกรณ์ของคุณเป็นระยะ นอกจากนี้คุณยังใช้โปรแกรมป้องกันไวรัสอื่นเพื่อการป้องกันแบบตลอดเวลา |
Windows Defender Antivirus is periodically scanning your device. You’re also using another antivirus program for active protection. |
43176 | พบแอปพลิเคชันที่ไม่เป็นที่ต้องการขององค์กร |
Enterprise Unwanted Application found |
43177 | แอปพลิเคชันนี้ถูกลบออกเนื่องจากถูกบล็อกโดยการตั้งค่าความปลอดภัยระบบไอที |
This application was removed because it is blocked by your IT security settings. |
43178 | โปรแกรมป้องกันไวรัสของ Windows Defender กำลังสแกนไฟล์นี้ |
Windows Defender Antivirus is scanning this file |
43179 | ไฟล์ของคุณจะพร้อมใช้งานในอีกไม่นาน |
Your file will be available shortly |
43180 | องค์กรของคุณจำเป็นต้องทำการสแกนนี้ |
Your organization requires this scan |
43181 | ไฟล์จะพร้อมใช้งานในอีกไม่นาน |
The file will be available shortly |
43182 | Microsoft Security Client กำลังดำเนินการ |
Microsoft Security Client is taking action. |
43183 | พบภัยคุกคาม |
Threats found |
43184 | ต้องดำเนินการบางอย่าง |
Actions needed |
43186 | การตั้งค่าไอทีของคุณส่งผลให้โปรแกรมป้องกันไวรัสของ Windows Defender บล็อกแอปที่อาจดำเนินการกระทำที่ไม่พึงประสงค์กับอุปกรณ์ของคุณ |
Your IT settings caused Windows Defender Antivirus to block an app that may potentially perform unwanted actions on your device. |
43187 | การตั้งค่าไอทีของคุณส่งผลให้ Microsoft Security Client บล็อกแอปที่อาจดำเนินการกระทำที่ไม่พึงประสงค์กับอุปกรณ์ของคุณ |
Your IT settings caused Microsoft Security Client to block an app that may potentially perform unwanted actions on your device. |
43188 | รายการที่ข้ามระหว่างการสแกน |
Items skipped during scan |
43189 | โปรแกรมป้องกันไวรัสของ Windows Defender สแกนรายการที่ข้ามเนื่องจากการตั้งค่าการยกเว้นของคุณ |
The Windows Defender Antivirus scan skipped items because of your exclusion settings. |
43190 | ข้อมูลการสแกนภัยคุกคาม |
Threat scan info |
43191 | โปรแกรมป้องกันไวรัสของ Windows Defender ไม่สามารถแก้ไขภัยคุกคามที่อาจเกิดขึ้นได้อย่างสมบูรณ์ |
Windows Defender Antivirus couldn't completely resolve a potential threat. |
43192 | ตัวเลือกการแจ้งเตือนของ Windows Defender |
Windows Defender notification options |
43193 | คุณต้องการรับการสรุปของกิจกรรม Windows Defender เป็นระยะหรือไม่ |
Would you like to continue receiving periodic summaries of Windows Defender activity? |
43194 | ใช่ |
Yes |
43195 | ไม่ใช่ |
No |
43196 | การตั้งค่าการแจ้งเตือนโดยละเอียด |
Detailed notification settings |
0x800106B5 | บริการของโปรแกรมนี้หยุดทำงาน คุณสามารถเริ่มบริการด้วยตนเองหรือเริ่มระบบของอุปกรณ์ใหม่ ซึ่งจะเป็นการเริ่มบริการดังกล่าว |
This program's service has stopped. You can start the service manually or restart your device, which will start the service. |
0x800700D8 | รุ่นของซอฟต์แวร์นี้ไม่เข้ากับรุ่นของ Windows ที่คุณกำลังใช้งาน ให้ตรวจสอบข้อมูลระบบของอุปกรณ์เพื่อดูว่าคุณจำเป็นต้องมีโปรแกรมรุ่น x86 (32 บิต) หรือ x64 (64 บิต) หรือไม่ แล้วจึงติดต่อผู้เผยแพร่ซอฟต์แวร์ |
This version of the software is not compatible with the version of Windows you're running. Check your device's system information to see whether you need a x86 (32-bit) or x64 (64-bit) version of the program, and then contact the software publisher. |
0x80070641 | ไม่สามารถเข้าถึงบริการ Windows Installer ให้ตรวจสอบให้แน่ใจว่ามี Windows Installer ติดตั้งอยู่ และคุณไม่ได้กำลังใช้งาน Windows ในเซฟโหมด แล้วลองอีกครั้ง |
The Windows Installer Service could not be accessed. Make sure that Windows Installer is installed and that you are not running Windows in safe mode, and then try again. |
0x80240000 | มีปัญหาที่ไม่คาดคิดเกิดขึ้นในขณะตรวจหาการปรับปรุง สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับการติดตั้งหรือการแก้ไขปัญหาเกี่ยวกับการปรับปรุง ให้ดูที่ วิธีใช้และการสนับสนุน |
An unexpected problem occurred while checking for updates. For information on installing or troubleshooting updates, see Help and Support. |
0x80240022 | โปรแกรมไม่สามารถตรวจหาการปรับปรุงข้อกําหนด |
The program can't check for definition updates. |
0x80500000 | มีปัญหาที่ไม่คาดคิดเกิดขึ้น ให้ติดตั้งการปรับปรุงใดๆ ที่มีอยู่ แล้วลองเริ่มการทำงานโปรแกรมอีกครั้ง สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับการติดตั้งการปรับปรุง ให้ดูที่ วิธีใช้และการสนับสนุน |
An unexpected problem occurred. Install any available updates, and then try to start the program again. For information on installing updates, see Help and Support. |
0x80501001 | มีอย่างน้อยหนึ่งการกระทำที่ไม่สามารถดำเนินการให้เสร็จสมบูรณ์ได้ สำหรับรายละเอียด ให้คลิกแต่ละรายการหรือไปยังประวัติ |
One or more actions could not be completed successfully. For details, click on an individual item or go to History. |
0x80501002 | โปรแกรมไม่พบแฟ้มข้อกำหนดซึ่งช่วยตรวจหาซอฟต์แวร์ที่ไม่เป็นที่ต้องการ ให้ตรวจหาการปรับปรุงของแฟ้มข้อกำหนด แล้วลองอีกครั้ง สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับการติดตั้งการปรับปรุง ให้ดูที่ วิธีใช้และการสนับสนุน |
The program can't find definition files that help detect unwanted software. Check for updates to the definition files, and then try again. For information on installing updates, see Help and Support. |
0x80508001 | มีปัญหาเกิดขึ้นทำให้โปรแกรมไม่สามารถเริ่มทำงานได้ ให้ติดตั้งการปรับปรุงใดๆ ที่มีอยู่ แล้วลองเริ่มการทำงานของโปรแกรมอีกครั้ง สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับการติดตั้งการปรับปรุง ให้ดูที่ วิธีใช้และการสนับสนุน |
A problem is preventing the program from starting. Install any available updates, and then try to start the program again. For information on installing updates, see Help and Support. |
0x80508007 | อุปกรณ์ของคุณมีหน่วยความจำเหลือน้อย ให้ปิดบางโปรแกรมแล้วลองอีกครั้ง หรือค้นหาวิธีใช้และการสนับสนุนเพื่อดูข้อมูลเกี่ยวกับการป้องกันปัญหาหน่วยความจำไม่เพียงพอ |
Your device is low on memory. Close some programs and try again, or search Help and Support for information about preventing low memory problems. |
0x8050800D | ไม่สามารถแสดงรายการประวัติบางรายการได้ กรุณารอสักครู่ แล้วลองอีกครั้ง ถ้ายังไม่ได้ผล ให้ล้างประวัติ แล้วลองอีกครั้ง |
Some history items could not be displayed. Please wait a few minutes and try again. If that doesn't work, clear the history and then try again. |
0x8050800E | เมื่อต้องการใช้โปรแกรมนี้ คุณต้องติดตั้งการปรับปรุงล่าสุดสำหรับอุปกรณ์ของคุณ หากต้องการดูข้อมูลเกี่ยวกับการติดตั้งการอัปเดต ให้ดูที่วิธีใช้และการสนับสนุน |
To use this program, you need to install the latest updates for your device. For information on installing updates, see Help and Support. |
0x80508011 | ปัญหาที่ไม่คาดคิดได้ทำให้โปรแกรมไม่สามารถสแกนอุปกรณ์เพื่อหาซอฟต์แวร์ที่ไม่ต้องการได้ ให้ลองสแกนอุปกรณ์อีกครั้ง |
An unexpected problem has prevented the program from scanning your device for unwanted software. Try to scan your device again. |
0x80508013 | ปัญหาที่ไม่คาดคิดได้ทำให้โปรแกรมไม่สามารถสแกนอุปกรณ์เพื่อหาซอฟต์แวร์ที่ไม่ต้องการได้ ให้ลองล้างประวัติของโปรแกรม แล้วสแกนอุปกรณ์อีกครั้ง |
An unexpected problem has prevented the program from scanning your device for unwanted software. Try clearing the program history, and then scan your device again. |
0x80508014 | ไม่สามารถคืนค่ารายการที่ถูกกักกันได้ |
The quarantined item cannot be restored. |
0x80508017 | ไม่สามารถใช้การกระทำกับรายการที่อาจเป็นอันตราย รายการอาจถูกเก็บในตำแหน่งที่ตั้งแบบอ่านอย่างเดียว ให้ลบแฟ้มหรือโฟลเดอร์ที่มีรายการเหล่านั้น หรือดูข้อมูลเกี่ยวกับการเอาสิทธิแบบอ่านอย่างเดียวออกจากแฟ้มและโฟลเดอร์ใน วิธีใช้และการสนับสนุน |
Some actions couldn't be applied to potentially harmful items. The items might be stored in a read-only location. Delete the files or folders that contains the items or, for information on removing read-only permissions from files and folders, see Help and Support. |
0x80508019 | ไม่มีแฟ้มหรือไดรฟ์ที่คุณกำลังพยายามสแกนอยู่ในอุปกรณ์นี้ ให้เลือกอีกแฟ้มหรืออีกไดรฟ์อื่น แล้วสแกนอุปกรณ์อีกครั้ง |
The file or drive you are trying to scan does not exist on this device. Choose another file or drive, and then scan your device again. |
0x80508022 | เมื่อต้องการเอามัลแวร์และซอฟต์แวร์อื่นที่อาจไม่เป็นที่ต้องการออกให้เสร็จสมบูรณ์ ให้เริ่มการทำงานของอุปกรณ์ใหม่ |
To finish removing malware and other potentially unwanted software, restart the device. |
0x80508023 | โปรแกรมไม่พบมัลแวร์และซอฟต์แวร์อื่นที่อาจไม่เป็นที่ต้องการบนอุปกรณ์นี้ |
The program could not find the malware and other potentially unwanted software on this device. |
0x80508024 | เมื่อต้องการเอามัลแวร์และซอฟต์แวร์อื่นที่อาจไม่เป็นที่ต้องการออกให้เสร็จสมบูรณ์ คุณจำเป็นต้องเรียกใช้การสแกนแบบเต็มรูปแบบ สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับตัวเลือกการสแกน ให้ดูที่ วิธีใช้และการสนับสนุน |
To finish removing malware and other potentially unwanted software, you need to run a full scan. For information about scanning options, see Help and Support. |
0x80508025 | เมื่อต้องการดูวิธีการเอามัลแวร์และซอฟต์แวร์อื่นที่อาจไม่เป็นที่ต้องการออกให้เสร็จสมบูรณ์ ให้ดูบทความเกี่ยวกับความช่วยเหลือนี้ในเว็บไซต์ Microsoft Security |
To see how to finish removing malware and other potentially unwanted software, see the support article on the Microsoft Security website. |
0x80508026 | โปรแกรมนี้ไม่สามารถเอารายการที่อาจเป็นอันตรายออกจากเนื้อหาของแฟ้มเก็บถาวร เมื่อต้องการเอารายการนั้นออก คุณต้องลบแฟ้มเก็บถาวรนั้นออก สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม ให้ค้นหาวิธีการเอามัลแวร์ออกใน วิธีใช้และการสนับสนุน |
This program can't remove a potentially harmful item from the contents of an archived file. To remove the item, you need to delete the archive. For more information, search for removing malware in Help and Support. |
0x80508027 | Windows นี้ไม่ใช่ของแท้ เมื่อต้องการรับการป้องกันโปรแกรมนี้โดยสมบูรณ์ คุณต้องพิสูจน์ว่า Windows ของคุณเป็นของแท้ โปรแกรมนี้จะเอาเฉพาะการคุกคามบางอย่างออกเท่านั้นจนกว่าคุณจะตรวจสอบความถูกต้อง Windows ของคุณได้สำเร็จ เฉพาะผู้ใช้ซอฟแวร์ของแท้ของ Microsoft เท่านั้นที่จะสามารถเข้าถึงการปรับปรุง คุณลักษณะ และการสนับสนุนผลิตภัณฑ์ล่าสุดได้ |
This copy of Windows is not genuine. To receive the full protection of this program, you must verify that your copy of Windows is genuine. Until you successfully validate your copy of Windows, this program will only remove certain threats. Only users of genuine Microsoft software get access to the latest updates, features, and product support. |
0x80508028 | บางคอมโพเนนต์ของอีเมลถูกเก็บไว้ในตำแหน่งที่ตั้งที่เราไม่สามารถปรับเปลี่ยนได้ รายการของข้อความอีเมลที่ติดไวรัสจะแสดงในบานหน้าต่างแสดงรายละเอียด คุณควรพยายามเอาข้อความอีเมลดังกล่าวออกโดยใช้ไคลเอ็นต์จดหมายของคุณ |
Some e-mail components are stored in a location we were unable to modify. A list of infected e-mail messages are displayed in the details pane. You should try to remove these e-mail messages using your mail client. |
0x80508030 | เมื่อต้องการลบมัลแวร์และซอฟต์แวร์อื่นที่อาจไม่เป็นที่ต้องการออกให้เสร็จสมบูรณ์ คุณต้องเรียกใช้การสแกนแบบออฟไลน์ สำหรับข้อมูลเกี่ยวกับตัวเลือกการสแกน ให้ดูที่ วิธีใช้และการสนับสนุน |
To finish removing malware and other potentially unwanted software, you need to run an offline scan. For information about scanning options, see Help and Support. |
0x8050A003 | แพคเกจนี้ไม่มีแฟ้มข้อกำหนดที่ปรับปรุงล่าสุดสำหรับโปรแกรมนี้ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม ให้ดูที่ วิธีใช้และการสนับสนุน |
This package does not contain up-to-date definition files for this program. For more information, see Help and Support. |