ngckeyenum.dll.mui Microsoft Passporti võtmete loendamise haldur 1105f354ec81bad45f741e2dee7a8c7d

File info

File name: ngckeyenum.dll.mui
Size: 14848 byte
MD5: 1105f354ec81bad45f741e2dee7a8c7d
SHA1: 30680c82da43b3de02436ffffc0bdd7d944046a2
SHA256: 094cbf4a6afde17eb33b43a08f2234e3684fdf8e03e63e745926e4e6e0fd7a0b
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Estonian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Estonian English
200Volitust ei saa kontrollida. Your credentials could not be verified.
201Sisestatud PIN-koodid ei ühti. The provided PINs do not match.
202Sisestage PIN-kood. Provide a PIN.
203Sisestage PIN-kood, mis sisaldab diakriitikuteta märke (A-Z, a-z), numbreid (0-9), tühikut või järgmisi erimärke: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~ Provide a PIN that contains characters limited to unaccented letters (A-Z, a-z), numbers (0-9), space, and the following special characters: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~
204Sisestage PIN-kood, mis vastab keerukusnõuetele. Provide a PIN that meets the complexity requirements.
205Sisestage PIN-kood, mis vastab keerukusnõuetele. %1!s!. Provide a PIN that meets the complexity requirements. %1!s!.
206Teie PIN-kood peab koosnema vähemalt %1!u! märgist Your PIN must be at least %1!u! characters long
207Teie PIN-kood võib olla kuni %1!u! märgi pikkune Your PIN can’t be more than %1!u! characters long
208Teie PIN-kood sisaldab sobimatut märki Your PIN contains an invalid character
209PIN-koodis peab olema vähemalt üks suurtäht. Your PIN must include at least one uppercase letter
210PIN-koodis peab olema vähemalt üks väiketäht. Your PIN must include least one lowercase letter
211PIN-koodis peab olema vähemalt üks number. Your PIN must include at least one number
212PIN-koodis peab olema vähemalt üks erimärk. Your PIN must include at least one special character
213PIN-koodis ei tohi olla suurtähti. Your PIN can’t include uppercase letters
214PIN-koodis ei tohi olla väiketähti. Your PIN can’t include lowercase letters
215PIN-koodis ei tohi olla numbreid. Your PIN can’t include numbers
216PIN-koodis ei tohi olla erimärke. Your PIN can’t include special characters
218PIN-kood on vale. Proovige uuesti. The PIN is incorrect. Try again.
219Seadmes ilmnes sidetõrge. A communication error occurred with the device.
220Sisestage kontrollfraas. Provide the challenge phrase.
221Sisestatud kontrollfraas on vale. The provided challenge phrase is incorrect.
222Sisestage PIN-kood, mida te pole varem kasutanud. Provide a PIN that you haven’t used before.
223PIN-kood ei tohi olla levinud numbrijärjestus Your PIN can’t be a common number pattern
224Teie parool on aegunud ja seda tuleb muuta. Parooli muutmiseks logige sisse PIN-koodi abil. Your password has expired and must be changed. Sign in with your PIN in order to change it.
225Administraator on sisselogimisele seadnud piirangud. Sisselogimiseks veenduge, et teie seadmel oleks Interneti-ühendus, ja paluge administraatoril kõigepealt sisse logida. An administrator has restricted sign in. To sign in, make sure your device is connected to the Internet, and have your administrator sign in first.
250Teie seade on ühenduseta. Logige sisse selles seadmes viimati kasutatud parooliga. Your device is offline. Sign in with the last password you used on this device.
251Seda kontot ei saa kasutada, kuna see kuulub organisatsiooni. Proovige mõnda muud kontot. This account can’t be used because it belongs to an organization. Try a different account.
252Te ei saa praegu sellesse seadmesse sisse logida. Logige sisse selles seadmes viimati kasutatud parooliga. You can’t sign in to your device right now. Try the last password you used on this device.
302Te ei saa selle kontoga sisse logida. Proovige mõnda muud kontot. You can’t sign in with this account. Try a different account.
350Teie kontol on ajapiirangud, mis takistavad praegu teie sisselogimist. Proovige hiljem uuesti. Your account has time restrictions that prevent you from signing in right now. Try again later.
351Teie konto on keelatud. Pöörduge oma süsteemiadministraatori poole. Your account has been disabled. Contact your system administrator.
352Windows Hello kasutamiseks peate ajutiselt oma organisatsiooni võrguga ühenduse looma. Sisselogimiseks saate siiski kasutada viimati selles seadmes kasutatud sisselogimissuvandeid. You need to temporarily connect to your organization’s network to use Windows Hello. You can still sign in with the last sign-in option used on this device.
353Sisselogimismeetod, mida proovite kasutada, pole selles seadmes lubatud. Lisateabe saamiseks pöörduge oma süsteemiadministraatori poole. The sign-in method you're trying to use isn't allowed on this device. For more information, contact your system administrator.
354Teie konto on aegunud. Pöörduge oma süsteemiadministraatori poole. Your account has expired. Contact your system administrator.
355Teie konto on lukustatud. Pöörduge oma süsteemiadministraatori poole. Your account has been locked out. Contact your system administrator.
356Seadmes pole nõutud võtmeümbrist. The requested key container does not exist on the device.
357Seadmes pole nõutud serti. The requested certificate does not exist on the device.
358Seadmes pole nõutud võtmekomplekti. The requested keyset does not exist on the device.
359Seda seadet ei saanud kasutada. Täiendavad üksikasjad võivad olla saadaval süsteemi sündmuselogis. Teatage sellest tõrkest süsteemiadministraatorile. This device could not be used. Additional details may be available in the system event log. Report this error to your system administrator.
360Autentimiseks kasutatud sert on aegunud. The certificate used for authentication has expired.
361Autentimiseks kasutatud sert on tühistatud. The certificate used for authentication has been revoked.
362Autentimiseks kasutatava serdi töötlemisel tuvastati ebausaldusväärne sertimiskeskus. An untrusted certification authority was detected while processing the certificate used for authentication.
363Autentimiseks kasutatava serdi tühistusolekut ei saanud määratleda. The revocation status of the certificate used for authentication could not be determined.
364Autentimiseks kasutatav sert pole usaldusväärne. The certificate used for authentication is not trusted.
365Teie parool on aegunud ja seda tuleb muuta. Parooli muutmiseks tuleb teil sellega sisse logida. Your password has expired and must be changed. You must sign in with your password in order to change it.
366Teie konto on konfigureeritud nii, et see takistab teil seda seadet kasutamast. Proovige mõnda muud seadet. Your account is configured to prevent you from using this device. Try another device.
367Sisselogimine nurjus. Pöörduge oma süsteemiadministraatori poole ja teatage talle, et KDC-serti ei saanud valideerida. Lisateavet leiate süsteemi sündmuselogist. Sign-in failed. Contact your system administrator and tell them that the KDC certificate could not be validated. Additional information may be available in the system event log.
368Teie konto ei toeta selle seadmega sisselogimist. Lisateabe saamiseks pöörduge oma süsteemiadministraatori poole. Signing in with this device isn't supported for your account. Contact your system administrator for more information.
369See suvand pole ajutiselt saadaval. Kasutage praegu sisselogimiseks mõnda muud viisi. That option is temporarily unavailable. For now, please use a different method to sign in.
400Teie parool on aegunud. Peate oma parooliga sisse logima ja seejärel selle ära muutma. Pärast parooli muutmist saate sisselogimiseks kasutada funktsiooni Windows Hello. Your password has expired. You must sign in with your password and change it. After you change your password, you can sign in with Windows Hello.
401Teie parooli on mõnes muus seadmes muudetud. Peate oma uue parooliga üks kord sellesse seadmesse sisse logima ja seejärel saate sisselogimiseks kasutada funktsiooni Windows Hello. Your password was changed on a different device. You must sign in to this device once with your new password, and then you can sign in with Windows Hello.
450Teie seade taaskäivitati. Sisestage oma PIN-kood. Your device restarted. Enter your PIN.
451Sisestage oma PIN-kood. Enter your PIN.
500Teie organisatsioonis kehtivad PIN-koodile järgmised nõuded:
see peab koosnema vähemalt %1!u! märgist;
selle pikkus ei tohi ületada %2!u! märki.
%3!s!
%4!s!
%5!s!
%6!s!
%7!s!
Your organization has set the following PIN requirements:
Must be at least %1!u! characters long
Can’t be longer than %2!u! characters
%3!s!
%4!s!
%5!s!
%6!s!
%7!s!
501Võib sisaldada suurtähti. May include uppercase letters
502Võib sisaldada väiketähti. May include lowercase letters
503Võib sisaldada numbreid. May include digits
504Võib sisaldada erimärke. May include special characters
505Peab sisaldama vähemalt üht suurtähte. Must include at least one uppercase letter
506Peab sisaldama vähemalt üht väiketähte. Must include at least one lowercase letter
507Peab sisaldama vähemalt üht numbrit. Must include at least one number
508Peab sisaldama vähemalt üht erimärki. Must include at least one special character
509Ei tohi sisaldada suurtähti. Can’t include uppercase letters
510Ei tohi sisaldada väiketähti. Can’t include lowercase letters
511Ei tohi sisaldada numbreid. Can’t include digits
512Ei tohi sisaldada erimärke. Can’t include special characters
513Olete liiga palju kordi sisestanud vale PIN-koodi.

Uuesti proovimiseks taaskäivitage seade.
You’ve entered an incorrect PIN too many times.

To try again, restart your device.
514Olete mitu korda järjest sisestanud vale PIN-koodi.
%1!s!
Uuesti proovimiseks sisestage allpool %2!s!.
You’ve entered an incorrect PIN several times.
%1!s!
To try again, enter %2!s! below.
515A1B2C3 A1B2C3
516Teie asutus nõuab PIN-koodi muutmist. Your organization requires that you change your PIN.
517Sisselogimiseks kasutage oma telefonis olevat Microsofti rakendust Autentikaator. Arvuti tuvastamiseks vaadake ülalpool seadme nime. Use the Microsoft Authenticator app on your phone to sign in. Look for the device name above to identify this PC.
518Kaugseadmega on ühendus loodud.

Sisestage PIN-kood kaugseadmes.
The remote device is connected.

Enter your PIN on your remote device.
519Kaugseadmega pole ühendust loodud.
Veenduge, et seade oleks leviulatuses ja selle raadiosüsteem töötaks.
Uuesti proovimiseks klõpsake allpool olevat linki.
The remote device is not connected.
Ensure that your device is in range and that its radio is transmitting.
Click the link below to try to connect again.
520Teie organisatsioonis kehtivad PIN-koodile järgmised nõuded:
see peab koosnema vähemalt %1!u! numbrist.
%2!s!
%3!s!
Your organization has set the following PIN requirements:
Must be at least %1!u! digits long
%2!s!
%3!s!
521Pikkus ei tohi ületada %1!u! numbrit. Can’t be longer than %1!u! digits
522Ei tohi olla levinud numbrijärjestus (nt 123456 või 11111) Can’t be a number pattern (such as 123456 or 11111)
523See seade on turvalisusega seotud põhjustel lukustatud. Ühendage seade vähemalt kaheks tunniks vooluvõrku ja seejärel taaskäivitage see, et uuesti proovida. This device has been locked for security reasons. Connect your device to a power source for at least two hours, and then restart it to try again.
524Turvalisuse huvides on see sisselogimissuvand lukustatud. Kasutage mõnda muud sisselogimissuvandit või ühendage seade vähemalt kaheks tunniks toiteallikaga, seejärel taaskäivitage seade ja proovige uuesti. This sign-in option has been locked for security reasons. Use a different sign-in option or connect your device to a power source for at least two hours, and then restart it to try again.

EXIF

File Name:ngckeyenum.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-s..c-keyenum.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_et-ee_77ea96a4983c0379\
File Size:14 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:14336
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Estonian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Microsoft Passporti võtmete loendamise haldur
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:ngckeyenum
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Kõik õigused on reserveeritud.
Original File Name:ngckeyenum.dll.mui
Product Name:Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-s..c-keyenum.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_et-ee_823f40f6cc9cc574\

What is ngckeyenum.dll.mui?

ngckeyenum.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Estonian language for file ngckeyenum.dll (Microsoft Passporti võtmete loendamise haldur).

File version info

File Description:Microsoft Passporti võtmete loendamise haldur
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:ngckeyenum
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Kõik õigused on reserveeritud.
Original Filename:ngckeyenum.dll.mui
Product Name:Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x425, 1200