| 100 | Гэты адбітак пальца ўжо наладжаны для гэтага ўліковага запісу. Паспрабуйце іншы палец. |
That fingerprint has already been set up on this account. Try a different finger. |
| 101 | Гэты адбітак ужо наладжаны для іншага ўліковага запісу. Паспрабуйце іншы палец. |
That fingerprint has already been set up on another account. Try a different finger. |
| 102 | Гэты адбітак ужо наладжаны. Паспрабуйце іншы палец. |
That fingerprint has already been set up. Try a different finger. |
| 103 | Гэты адбітак падобны да аднаго з ужо наладжаных. Паспрабуйце іншы палец. |
That fingerprint is too similar to one that's already set up. Try a different finger. |
| 104 | Дасягнуты ліміт колькасці адбіткаў (10) для гэтага ўліковага запісу. |
You’ve reached the 10 fingerprint max for this account. |
| 105 | Не ўдалося адсканаваць адбітак пальца. Праверце, каб датчык быў чыстым і сухім. Калі праблема паўторыцца, паспрабуйце іншы палец. |
Your fingerprint couldn't be scanned. Make sure the sensor is clean and dry, and if the problem continues, try a different finger. |
| 111 | На гэтым камп’ютары няма прыдатнага чытальніка адбіткаў пальцаў. |
This PC doesn’t have a suitable fingerprint reader. |
| 112 | Чытальнік адбіткаў пальцаў адлучаны. Падлучыце яго і паўтарыце спробу. |
The fingerprint reader is disconnected. Reconnect it and try again. |
| 113 | Каб наладзіць Windows Hello, трэба адсканаваць адбітак пальца некалькі разоў. |
We’ll need to scan your fingerprint a few times to set up Windows Hello. |
| 114 | Каб адбітак пальца дакладна распазнаваўся, проста адскануйце яго яшчэ некалькі разоў. |
Just a few more scans to make sure your fingerprint is recognizable. |
| 116 | Нешта пайшло не так. |
Sorry, something went wrong. |
| 117 | Уваход у сістэму па адбітках пальцаў адключаны адміністратарам. |
Fingerprint sign in is currently disabled by your administrator. |
| 119 | Каб выкарыстоўваць Windows Hello, спачатку абараніце прыладу з дапамогай сістэмы BitLocker або аналагічнага праграмнага забеспячэння для шыфравання. |
To use Windows Hello, first protect your device using BitLocker or similar encryption software. |
| 120 | Адскануйце адбітак пальца на чытальніку адбіткаў. |
Scan your finger on the fingerprint reader. |
| 121 | Адскануйце адбітак таго ж пальца на чытальніку адбіткаў. |
Scan the same finger on the fingerprint reader. |
| 122 | Чыркніце пальцам па чытальніку адбіткаў пальцаў. |
Swipe your finger on the fingerprint reader. |
| 124 | Чыркніце тым жа пальцам па чытальніку адбіткаў пальцаў. |
Swipe the same finger on the fingerprint reader. |
| 125 | Прыцісніце палец да датчыка адбіткаў пальцаў, а потым адпусціце палец. |
Press your finger against the fingerprint sensor, and then lift it. |
| 129 | Правядзіце пальцам трохі ўніз. |
Move your finger slightly lower. |
| 130 | Правядзіце пальцам трохі ўгару. |
Move your finger slightly higher. |
| 131 | Правядзіце пальцам трохі ўправа. |
Move your finger slightly to the right. |
| 132 | Правядзіце пальцам трохі ўлева. |
Move your finger slightly to the left. |
| 133 | Правядзіце пальцам па чытальніку больш павольна. |
Move your finger more slowly across the reader. |
| 134 | Правядзіце пальцам па чытальніку хутчэй. |
Move your finger more quickly across the reader. |
| 135 | Прылада не можа вас пазнаць. Праверце, ці чысты датчык. |
Your device is having trouble recognizing you. Make sure your sensor is clean. |
| 136 | Выкарыстоўваючы чытальнік адбіткаў пальцаў, трымайце палец прама і так, каб яго паверхня была плоскай. |
Try holding your finger flat and straight when using the fingerprint reader. |
| 137 | Правядзіце пальцам па чытальніку адбіткаў пальцаў даўжэй. |
Try using a longer stroke across the fingerprint reader. |
| 138 | Прылада не можа вас пазнаць. Паспрабуйце яшчэ раз. |
Your device is having trouble recognizing you. Please try again. |
| 139 | Прыціскайце і адпускайце палец, пакуль сканаванне не завершыцца. |
Continue to press and lift your finger until the scan is complete. |
| 174 | Наладка сістэмы Windows Hello |
Windows Hello setup |
| 175 | Сістэма Windows Hello адключана адміністратарам. |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
| 176 | Закрыйце Windows Hello, а затым паспрабуйце правесці наладку яшчэ раз. |
Close Windows Hello, and then try going through the setup again. |
| 177 | Адбылася памылка. Даступнай сістэмнай памяці можа стаць мала. Вызваліце крыху месца і паспрабуйце яшчэ раз. |
Something went wrong. Your available system memory might be running low. Clear up some space and try again. |
| 178 | Праграма наладкі Windows Hello не працуе праз падлучэнне да аддаленага працоўнага стала. |
The Windows Hello setup doesn't work over a remote desktop connection. |
| 200 | Не ўдалося выявіць вочы. |
Couldn't detect your eyes. |
| 201 | Занадта ярка! Прыглушыце святло або зайдзіце ў памяшканне. |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
| 202 | Расплюшчыце вочы крыху шырэй. |
Open your eyes a little wider. |
| 203 | Трымайце прыладу прама перад вачыма. |
Hold your device straight in front of your eyes. |
| 204 | Перамясціцеся далей. |
Move farther away. |
| 205 | Перамясціцеся бліжэй. |
Move closer. |
| 206 | Крыху перамясціце прыладу, каб пазбегнуць адлюстравання ад вачэй. |
Moving slightly to avoid reflection off your eyes. |
| 207 | Прылада не можа выявіць вас. Праверце, ці не запэцкаўся аб’ектыў камеры. |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
| 209 | Занадта цёмна! Уключыце святло або перайдзіце ў больш светлае месца. |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
| 220 | Вывучэнне вашага знешняга выгляду... |
Learning what you look like... |
| 275 | Уліковы запіс не ўдалося праверыць. |
Your account couldn’t be verified. |
| 276 | Дакраніцеся да датчыка адбіткаў пальцаў |
Touch the fingerprint sensor |
| 277 | Некалькі разоў падніміце і апусціце палец на датчык спераду прылады, пакуль наладка не завершыцца. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the front of your device until setup is complete. |
| 278 | Некалькі разоў падніміце і апусціце палец на датчык ззаду прылады, пакуль наладка не завершыцца. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the back of your device until setup is complete. |
| 279 | Некалькі разоў падніміце і апусціце палец на датчык з правага боку прылады, пакуль наладка не завершыцца. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the right side of your device until setup is complete. |
| 280 | Некалькі разоў падніміце і апусціце палец на датчык з левага боку прылады, пакуль наладка не завершыцца. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the left side of your device until setup is complete. |
| 281 | Некалькі разоў падніміце і апусціце палец на датчык зверху прылады, пакуль наладка не завершыцца. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the top of your device until setup is complete. |
| 282 | Дакраніцеся да кнопкі сілкавання |
Touch the power button |
| 283 | Некалькі разоў падніміце і апусціце палец на кнопку сілкавання, пакуль наладка не завершыцца. |
Repeatedly lift and rest your finger on the power button until setup is complete. |
| 284 | Некалькі разоў падніміце і апусціце палец на датчык, пакуль наладка не завершыцца. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor until setup is complete. |
| 285 | Чыркніце пальцам па датчыку адбіткаў пальцаў |
Swipe your finger on the fingerprint sensor |
| 286 | Працягвайце чыркаць, пакуль Windows Hello не завершыць наладку. |
Continue swiping until Windows Hello setup is complete. |
| 287 | Цяпер паспрабуйце іншы вугал |
Now try another angle |
| 288 | Каб зняць бакавыя часткі адбітка пальца, прыціскайце і адпускайце палец пад рознымі вугламі. |
Rest and lift your finger at different angles to capture the edges of your print. |
| 289 | Цяпер чыркніце бакавымі часткамі пальца |
Now swipe with the sides of your finger |
| 290 | Працягвайце чыркаць, каб зняць краі адбітка пальца. |
Continue swiping to capture the edges of your print. |
| 291 | Выдатна, зноўку дакраніцеся да датчыка |
Great, touch sensor again |
| 292 | Працягвайце прыціскаць і адпускаць палец |
Keep resting and lifting your finger |
| 293 | Адпусціце палец і зноўку дакраніцеся |
Lift and touch again |
| 294 | Адпусціце палец і зноўку дакраніцеся да датчыка |
Lift your finger and touch the sensor again |
| 295 | Выдатна, паспрабуйце іншы вугал |
Great, try a different angle |
| 297 | Правядзіце пальцам пад рознымі вугламі |
Move your finger with each touch |
| 298 | Чыркніце яшчэ раз |
Swipe again |
| 299 | Выдатна, працягвайце чыркаць |
Great, keep swiping |
| 300 | Чыркніце пальцам |
Swipe your finger |