2000 | 元素遺失或空白 |
The element is missing or empty |
2001 | 指定的模式不是有效的規則運算式 |
The specified pattern is not a valid regular expression |
2002 | 欄位 %1!s! 的群組屬性不能為零 |
The group attribute on field %1!s! cannot be zero |
2003 | 並未在規則運算式模式中指定欄位 %1!s! 的群組屬性 |
The group attribute on field %1!s! is not specified in the regular expression pattern |
2004 | 群組 %1!d! 已在模式中指定但並未由任何欄位參照 |
Group %1!d! is specified in the pattern but not referenced by any fields |
2005 | 群組 %1!d! (於欄位 %2!s! 中指定) 已繫結至其他欄位 |
Group %1!d! specified on field %2!s! is already bound to another field |
2006 | %1!s! 相依的欄位已遺失: %2!s! |
A field that %1!s! is dependant on is missing: %2!s! |
2007 | 欄位 %1!s! 上的必要屬性 (%2!s!) 遺失 |
A required attribute on the %1!s! field is missing (%2!s!) |
2008 | 未展示 對應時,會在 %1!s! 欄位中定義 UnitGroup |
A UnitGroup is defined on the %1!s! field when a mapping is not present |
2009 | 節點 %1!s! 已在屬性 %3!s! 中具備權杖 %2!s! 的對應 |
Node %1!s! already has a mapping for token %2!s! in attribute %3!s! |
2010 | "%1!s!" 不是有效的地區設定名稱 |
"%1!s!" is not a valid locale name |
2012 | 欄位 %1!s! 的格式至少需包括月份及天指定元 |
The format on field %1!s! must include at least the month and day specifiers |
2013 | 指定 a.m./p.m.指示項 %%p 時,不能沒有 12 小時制指定元 %%I (欄位=%1!s!) |
The a.m./p.m. designator %%p cannot be specified without the 12-hour specifier %%I (field=%1!s!) |
2014 | 指定 12 小時制指定元 %%I 時,不能沒有 a.m./p.m. 指示項 %%p (欄位=%1!s!) |
The 12-hour specifier %%I cannot be specified without the a.m./p.m. designator %%p (field=%1!s!) |
2015 | 不能同時使用 12 小時制和 24 小時制指定元 (欄位=%1!s!) |
Both the 12-hour and 24-hour specifiers cannot both be used (field=%1!s!) |
2016 | 使用 a.m./p.m. 指示項 %%p 時,必須定義 AmToken 和 PmToken 屬性 (欄位=%1!s!) |
Both an AmToken and PmToken attribute must be defined when using the a.m./p.m. designator %%p (field=%1!s!) |
2017 | AmToken 和 PmToken 屬性不能相同 (欄位=%1!s!) |
The AmToken and PmToken attributes cannot be the same (field=%1!s!) |
2018 | 欄位 %1!s! 的格式有重複的指定元 |
The format on field %1!s! has duplicate specifiers |
2019 | 必須在 %1!s! 欄位上指定 UnitGroup 或 DefaultUnit |
Either UnitGroup or DefaultUnit must be specified on the %1!s! field |
5001 | XML 的語式不正確 |
XML is not well-formed |
5002 | XML 不符合佈建結構描述 |
XML does not match the provisioning schema |
5003 | XML 簽章無效 |
XML signature is invalid |
5004 | 簽署人憑證未鏈結至信任的根 CA |
Signer certificate is not chained to a trusted root CA |
5005 | XML 已遭竄改 |
XML has been tampered with |
5006 | 簽署人憑證未受信任,無法用於佈建 |
Signer certificate isn't trusted for provisioning |
5007 | 在 XML 簽章中找不到分葉憑證 |
No leaf certificate found in XML signature |
5008 | 介面未佈建 |
Interface is not provisioned |
5009 | 憑證不包含數位簽章用途 |
Certificate does not contain digital signature usage |
5010 | XML 中沒有簽章 |
Signature is missing in XML |
5101 | 您想要利用此裝置連線到 %1!s! 網路嗎? |
Do you want to connect to %1!s! networks with this device? |
5102 | 連線 |
Connect |
5103 | 不要連線 |
Don't connect |
5201 | 呼叫者沒有權限可使用指定的裝置 |
Caller has no permission to use given device |
0x10000031 | 回應時間 |
Response Time |
0x30000001 | 開始 |
Start |
0x30000002 | 停止 |
Stop |
0x50000002 | 錯誤 |
Error |
0x50000003 | 警告 |
Warning |
0x50000004 | 資訊 |
Information |
0x70000001 | 建立文件 |
Create Document |
0x70000002 | 佈建文件 |
Provisioning Document |
0x70000004 | 叫用處理常式 |
Invoke Handlers |
0x70000005 | 重新整理工作 |
Refresh Task |
0x70000006 | 套用設定檔 |
Apply Profiles |
0x70000007 | 啟用工作 |
Activation Task |
0x70000008 | 佈建代理程式 |
Provisioning Agent |
0x70000009 | 通知 |
Notifications |
0x7000000A | 清除工作 |
Purge Task |
0x90000001 | Microsoft-Windows-NetworkProvisioning |
Microsoft-Windows-NetworkProvisioning |
0x90000002 | Microsoft-Windows-NetworkProvisioning/Analytic |
Microsoft-Windows-NetworkProvisioning/Analytic |
0x90000003 | Microsoft-Windows-NetworkProvisioning/Operational |
Microsoft-Windows-NetworkProvisioning/Operational |
0xB00003E8 | 正在建立佈建文件 (%1 個位元組) |
Creating provisioning document (%1 bytes) |
0xB00003E9 | 已完成建立佈建文件 (結果=%1) |
Finished creating provisioning document (Result=%1) |
0xB00003EA | XML 剖析完成 (結果=%1) |
XML parsing completed (Result=%1) |
0xB00003EB | XML 結構描述驗證完成 (結果=%1) |
XML schema validation completed (Result=%1) |
0xB00003EC | XML 簽章驗證完成 (結果=%1)%n%n[詳細資料]%n電信業者識別碼: %2%n訂閱者識別碼: %3%n裝置識別碼: %4%n簽署人: %5%n憑證簽發者: %6%n憑證主體: %7 |
XML signature verification completed (Result=%1)%n%n[Details]%nCarrier Id: %2%nSubscriber Id: %3%nDeviceId: %4%nSigner: %5%nCertificateIssuer: %6%nCertificateSubject: %7 |
0xB00003ED | XML 資料流因大小已超過限制而遭拒 (%1 %2) |
XML stream rejected because the size exceeded the limit (%1 %2) |
0xB00003EE | XML 資料流因發生剖析錯誤而遭拒%n%n[詳細資料]%n錯誤碼: %1%n錯誤訊息: %2%n描述: %3 |
XML stream rejected because of a parse error%n%n[Details]%nError code: %1%nError Message: %2%nDescription: %3 |
0xB00003EF | XML 資料流因結構描述驗證失敗而遭拒%n%n[詳細資料]%n錯誤碼: %1%n行: %2%n行位置: %3%n原因: %4 |
XML stream rejected because schema validation failed%n%n[Details]%nError code: %1%nLine: %2%nLine Pos: %3%nReason: %4 |
0xB00003F0 | XML 資料流因簽章驗證失敗而遭拒 (%1) |
XML stream rejected because signature verification failed (%1) |
0xB00007D0 | 已開始佈建文件 |
Provisioning document started |
0xB00007D1 | 已完成佈建文件 (結果=%1 發生的錯誤=%2) |
Finished provisioning document (Result=%1 ErrorOccured=%2) |
0xB00007D2 | 憑證驗證完成 (bool=%1) |
Certificate verification completed (bool=%1) |
0xB0000FA1 | 重新整理工作的觸發程序完成 (結果=%1) |
Trigger to refresh task completed (Result=%1) |
0xB0001388 | 已啟動啟用方法 %1%n%n[詳細資料]%n電信業者識別碼: %2%n訂閱者識別碼: %3%n參數: %4 |
Activation method %1 has been started%n%n[Details]%nCarrier Id: %2%nSubscriber Id: %3%nParams: %4 |
0xB0001389 | 已完成啟用方法 %1%n%n[詳細資料]%n電信業者識別碼: %2%n訂閱者識別碼: %3%n參數: %4%n結果: %5 |
Activation method %1 has finished %n%n[Details]%nICarrier Id: %2%nSubscriber Id: %3%nParams: %4%nResult: %5 |
0xB000138A | 已經在介面 %1 上關閉無線電波; 假設使用者已將它關閉; 正在中止啟用方法 |
The radio is already off on interface %1; assuming the user has switched it off; aborting activation method |
0xB000138B | 無法在介面 %1 上開啟無線電波 %2 (錯誤=%3) |
Unable to turn the radio %2 on interface %1 (error=%3) |
0xB000138C | 尚未向家用網路登錄介面 %1; 正在中止連線嘗試 (登錄狀態 = %2) |
Interface %1 is not registered to the home network; aborting connection attempt (register state = %2) |
0xB000138D | 無法在介面 %1 上找到 %2 設定檔 (錯誤=%3) |
Cannot locate the %2 profile on interface %1 (error=%3) |
0xB000138E | 在介面 %1 上連線至設定檔 %2 失敗 (錯誤=%3) |
Connection to profile %2 failed on interface %1 (error=%3) |
0xB000138F | 無法從網路中斷介面 %1 的連線 (錯誤=%2) |
Unable to disconnect interface %1 from network (error=%2) |
0xB0001770 | 清除工作已啟動 |
Purge task has been started |
0xB0001771 | 清除工作已完成%n%n結果: %1 |
Purge task has finished%n%nResult: %1 |
0xB0001772 | 呼叫清除%n%n[詳細資料]%n載波識別碼: %1%n訂閱者識別碼: %2%nAppId: %3 |
Calling Purge%n%n[Details]%nCarrier Id: %1%nSubscriber Id: %2%nAppId: %3 |
0xB0002328 | 處理常式 %1: 佈建 (開始) |
Handler %1: provision (start) |
0xB0002329 | 處理常式 %1: 佈建 (停止) [結果: %2] |
Handler %1: provision (stop) [result: %2] |
0xB000238C | 處理常式 %1: 清除 (開始) |
Handler %1: purge (start) |
0xB000238D | 處理常式 %1: 清除 (停止) |
Handler %1: purge (stop) |
0xB0002710 | 無法連線至 %1: %2 |
Failed to connect to the %1: %2 |
0xB0002711 | 無法在介面 %1 上設定 WLAN 設定檔 %2,錯誤碼為 %3 (原因=%4) |
Failed to set WLAN profile %2 on interface %1 with error code %3 (reason=%4) |
0xB0002712 | 無法在介面 %1 上設定 WWAN 設定檔 %2,錯誤碼為 %3 (原因=%4) |
Failed to set WWAN profile %2 on interface %1 with error code %3 (reason=%4) |
0xB0002713 | 無法在介面 %1 上將中繼資料套用至設定檔 %2,錯誤碼為 %3 (參數=%4) |
Failed to apply metadata to profile %2 on interface %1 with error code %3 (param=%4) |
0xB0002AF8 | 在位置 %1 的訊息規則敗驗證失敗。%nXml:%2%nReason:%3 |
The message rule at position %1 failed validation.%nXml:%2%nReason:%3 |
0xB0004E20 | 正在佈建呼叫者應用程式的結果 (AppId %1): [%2] |
Provisioning results for caller application (AppId %1): [%2] |
0xD0000001 | 無線 LAN 服務 (WLANSVC) |
Wireless LAN service (WLANSVC) |
0xD0000002 | 無線 WAN 服務 (WWANSVC) |
Wireless WAN service (WWANSVC) |
0xD0000003 | Windows 連線管理員服務 (WCMSVC) |
Windows Connection Manager service (WCMSVC) |
0xD0000004 | 服務啟用 |
Service activate |
0xD0000005 | 重新向網路登錄 |
Re-register to network |
0xD0000006 | 重新連線網路 |
Reconnect to network |
0xD0000007 | 開啟 |
on |
0xD0000008 | 關閉 |
off |
0xD0000009 | 不明 |
Unknown |
0xD000000A | 解除登錄 |
Deregistered |
0xD000000B | 正在搜尋 |
Searching |
0xD000000C | 首頁 |
Home |
0xD000000D | 漫遊 |
Roaming |
0xD000000E | 夥伴 |
Partner |
0xD000000F | 已拒絕 |
Denied |
0xD0000010 | 預設值 |
default |
0xD0000011 | 購買 |
purchase |