vsstrace.dll.mui Microsoft Kötet árnyékmásolata szolgáltatás nyomkövetési kódtára 10094d269ba2cdb2c1e9ea043ddeda65

File info

File name: vsstrace.dll.mui
Size: 38400 byte
MD5: 10094d269ba2cdb2c1e9ea043ddeda65
SHA1: 76dd5496d7c05e85474d7a7617ced63f1f59f7f3
SHA256: a66173b581df7269eae70ad024c46eab3c99f78a921844394ebadf3bb0d3a93d
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Hungarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Hungarian English
100Művelet: Operation:
101Környezet: Context:
102Hibaspecifikus részletek: Error-specific details:
103Hiba: Failure:
104Hiba Error
105Ismeretlen hiba Unknown error
200Aszinkron művelet végrehajtása Executing Asynchronous Operation
201Aszinkron művelet megszakítása Cancel Asynchronous Operation
202Aszinkron művelet lekérdezése Query Asyncronous Operation
203Inicializálás biztonsági mentésre Initialize For Backup
204Inicializálás visszaállításra Initialize For Restore
205XML-dokumentum beállítása Load XML document
207Az író beolvassa a biztonsági mentés állapotát Writer Getting Backup State
208Az író beolvassa a visszaállítás állapotát Writer Getting Restore State
209Felkészülés biztonsági mentésre esemény PrepareForBackup event
210Biztonsági mentés megszakítása Abort Backup
211VSS kiszolgáló példányának létrehozása Instantiating VSS server
212Író állapotának beolvasása Gather writers' status
213Biztonsági mentés kész esemény BackupComplete Event
214Visszaállítás előtt esemény PreRestore Event
215Visszaállítás után esemény PostRestore Event
216Az író beolvassa a biztonságimásolat-dokumentumot Writer Getting Backup Document
217Az író módosítja a biztonságimásolat-dokumentumot Writer Modifying Modifying Backup Document
218Az író beolvassa az XML-tartalmat Writer Getting XML Content
219Az író közzéteszi az állapotát Writer Exposing its State
220Az író közzéteszi a metaadatait Writer Exposing its Metadata
221Íróadatok feldolgozása Processing Writer Data
222Íróadatok gyűjtése Gathering Writer Data
223Író inicializálása Initializing Writer
224Író megszakítása Aborting Writer
225Fagyasztási időtúllépés figyelése Monitoring Freeze Timeout
226Felkészülés pillanatképre esemény PrepareForSnapshot Event
227Fagyasztás esemény Freeze Event
228Felengedés esemény Thaw Event
229Pillanatkép után esemény PostSnapshot Event
230Biztonsági mentés leállítása esemény BackupShutdown Event
231Előfizetés íróra Subscribing Writer
232Express Writer írók hozzáadása a metaadat-tárházból Adding Express Writers from metadata repository
301Pillanatkép-környezet beállítása Set Snapshot Context
302Árnyékmásolati készlet indítása Start a Shadow Copy Set
303Kötet hozzáadása egy árnyékmásolati készlethez Add a Volume to a Shadow Copy Set
304Árnyékmásolat készítése Take a Shadow Copy
305Árnyékmásolatok törlése Delete Shadow Copies
306Árnyékmásolatok lekérdezése Query Shadow Copies
307Árnyékmásolati készlet kapcsolatának megszakítása Break a Shadow Copy set
308Felkészülés gyors helyreállításra Prepare for Fast Recovery
309Gyors helyreállítás végrehajtása Perform Fast Recovery
310Árnyékmásolatok importálása Import Shadow Copies
311Árnyékmásolat tulajdonságainak beolvasása Get Shadow Copy Properties
312Kötet szolgáltató általi támogatásának ellenőrzése Check If Volume Is Supported by Provider
313Árnyékmásolat közzététele Expose a Shadow Copy
314Árnyékmásolat közzétételének megszüntetése Unexpose a Shadow Copy
315Árnyékmásolat visszaállítása Revert a Shadow Copy
316Kötet előkészítése az árnyékmásolat-készlethez való hozzáadásra Prepare a Volume to Add to Shadow Copy Set
401Annak ellenőrzése, hogy a kötetről készült-e árnyékmásolat Checking whether volume is shadow copied
402Szolgáltató regisztrálása Registering Provider
403Szolgáltató regisztrálásának törlése Unregistering Provider
404Hardverszolgáltató-példány létrehozása Creating instance of hardware provider
405Feldolgozás: BeginPrepareSnapshot Processing BeginPrepareSnapshot
406Feldolgozás: EndPrepareSnapshots Processing EndPrepareSnapshots
407Feldolgozás: PreCommitSnapshots Processing PreCommitSnapshots
408Feldolgozás: PostCommitSnapshots Processing PostCommitSnapshots
409Feldolgozás: PreFinalCommitSnapshots Processing PreFinalCommitSnapshots
410Feldolgozás: PostFinalCommitSnapshots Processing PostFinalCommitSnapshots
411Feldolgozás: AbortSnapshots Processing AbortSnapshots
412Árnyékmásolati kötet eltávolításának feldolgozása Processing a shadow-copy volume removal
413Automatikusan felszabadított árnyékmásolatok eltávolítása Removing auto-release shadow copies
414Értesítés küldése a hardverszolgáltatónak egy meghajtó felszabadítására Notifying hardware provider to free a drive
415Dinamikus lemezek eltávolítása Removing dynamic disks
416Árnyékmásolati logikai egységek keresése Locating shadow-copy LUNs
417A rendszer rejtett köteteinek listázása Listing the system's hidden volumes
418PNP-újraellenőrzés végrehajtása Performing a PNP rescan
419Árnyékmásolat importálásának véglegesítése Finalizing shadow-copy import
420Szolgáltató kezelőfelületének beolvasása Obtaining provider management interface
421A szolgáltató által támogatott kötetek lekérdezése Query volumes supported by this provider
422A megadott köteten található árnyékmásolatok lekérdezése Query shadow copies on the given volume
423A minimális különbözeti terület méretének beolvasása Obtain the minimum diff-area size
424A különbözeti terület kötetének automatikus kiválasztása Automatically choosing a diff-area volume
425Különbözetiterület-hozzárendelés hozzáadása Adding a diff-area association
426A különbözeti terület maximális méretének módosítása Changing diff-area maximum size
427A különbözeti területként használható kötetek lekérdezése Query volumes usable as diff areas
428Ezen kötet különbözeti területének lekérdezése Query diff area for this volume
429A köteten található különbözeti területek lekérdezése Query diff areas on this volume
430Ezen árnyékmásolat különbözeti területeinek lekérdezése Query diff areas for this shadow copy
431A különbözetiterület-hozzárendelések frissítése Upgrading diff-area associations
432Visszaállítási állapot lekérdezése Querying revert status
433Árnyékmásolatok végrehajtása Committing shadow copies
434Szolgáltató betöltése Loading provider
435Szolgáltató eltávolítása a memóriából Unloading provider
436A szolgáltató hívható felületének beolvasása Obtain a callable interface for this provider
437A környezetet támogató összes szolgáltató felületének listázása List interfaces for all providers supporting this context
500Azonosításkor esemény OnIdentify event
503Fagyasztáskor esemény OnFreeze event
504Felengedéskor esemény OnThaw event
505Pillanatkép után bekövetkezésekor esemény OnPostSnapshot event
506Megszakításkor esemény OnAbort event
507Biztonsági mentés kész bekövetkezésekor esemény OnBackupComplete event
508Biztonsági mentés leállításakor esemény OnBackupShutdown event
509Visszaállítás előtt bekövetkezésekor esemény OnPreRestore event
510OnPostRestore esemény OnPostRestore event
5000Jelenlegi állapot Current State
5001Író példányazonosítója Writer Instance ID
5002Író osztályazonosítója Writer Class Id
5003Író neve Writer Name
5004Író példányneve Writer Instance Name
5005Összetevő logikai elérési útja Component Logical Path
5006Komponens neve Component Name
5007Elérési út File Path
5008Fájlnév File Name
5009Szolgáltatóazonosító Provider ID
5010Kötet neve Volume Name
5012Végrehajtási környezet Execution Context
5013Pillanatkép-környezet Snapshot Context
5014Pillanatkép-azonosító Snapshot ID
5015Osztályazonosító Class ID
5016Szolgáltató neve Provider Name
5017Szolgáltató verziója Provider Version
5018Különbözeti terület kötete Diff-area volume
5019Különbözeti terület maximális mérete Diff-area maximum size
5020Kiszolgáló neve Server Name
5021Adatbázis neve Database Name
5022Példány neve Instance Name
5023Parancssor Command Line
5024Folyamatazonosító Process ID
5100Fájlmegosztásnév File Share Name
6000Kötet védelmi szintjének beállítása a következőre: %d Setting volume protection level to %d
6001Kötet védelmi állapotának beolvasása Getting volume protection status
6002Kötet védelmi hibájának megszüntetése Clearing volume protection fault
6003Különbözeti terület nem használt fájljainak törlése Deleting unused diff area files
6004Árnyékmásolat megszüntetése a BreakSnapshotSetEx használatával Break a Shadow Copy set using BreakSnapshotSetEx
6005Árnyékmásolat-készlet azonosítója Snapshot Set ID
6006Eszköz Device
6007TxF helyreállítása Perform TxF Recovery
6008Nincs None
6009Lemezek közzététele Exposing Disks
6010Észlelt lemez vizsgálata Examining Detected Disk
6011Kötetek közzététele Exposing Volumes
6012Észlelt rejtett kötet vizsgálata Examining Detected Hidden Volume
6013Helyreállított kötetek közzététele Exposing Recovered Volumes
6014Észlelt kötet vizsgálata Examining Detected Volume
6015Bemeneti jelzők megszüntetése Break input flags
6016Megszüntetés logikaiegység-maszkkal Break with LUN mask
6017Megszüntetés aláírásmódosítással és újratelepítéssel Break with signature change and reinstall
6018Kötet törlése Deleting Volume
7000Pillanatfelvétel hozzáadása a helyreállítási készlethez Adding snapshot to recovery set
7001Hardveres árnyékmásolat újraszinkronizálása Hardware Shadow Copy Resync
7002Kötetek közzététele az újraszinkronizálás után Exposing volumes after Resync operation
7003A beérkezett kötet vizsgálata az újraszinkronizálás után Examine arrived volume post-resync
7004A lemez MBR-aláírásának vagy GPT-azonosítójának kijavítása az újraszinkronizálás után Correcting disk MBR signatures or GPT IDs after resync
7005Nem található meg az újraszinkronizálás utáni azonosító Fail to get the post-resync ID
7006Nem található az újraszinkronizálás előtti azonosító Fail to find the pre-resync ID
7007A kívánt azonosító ütközik egy újraszinkronizálás előtti lemezazonosítóval Desired ID conflicts with a pre-resync Disk ID
7008Nem állítható vissza a lemezazonosító Fail to revert the disk ID
7009Nem található az eredeti lemezazonosító Could not find original disk ID
7010A kért azonosító már létezik a számítógépen The desired ID already exists on the machine
7011Célkötet hozzáadása Adding destination volume
7012Nem frissíthetők a tulajdonságok Cannot refresh properties
7013Lemezek közzététele az újraszinkronizálás után Exposing disks after Resync operation
7014Lemezek újraindítása az újraszinkronizálás után Restarting disks after Resync operation
7015Nem sikerült újraindítani a lemezt Failed to restart disk
7016A rendszer használhatatlannak találta a lemezt Disk found to be unusable
7017Céllemezek offline módba helyezése az újraszinkronizálás előtt Offlining destination disks before Resync operation
7018Fürtözött lemezerőforrások számbavétele újraszinkronizáláshoz Enumerating clustered disk resources for Resync
7019Nem sikerült belépni a karbantartási módba Failed Maintenance Mode
7020Biztonsági naplók rögzítése a logikai egységek újraszinkronizálásához Logging Security Audits for LUN Resync
7021Lemezszám Disk number
0x00042309Az aszinkron művelet jelenleg függőben van. The asynchronous operation is pending.
0x0004230AAz aszinkron művelet befejeződött. The asynchronous operation has completed.
0x0004230BAz aszinkron művelet megszakadt. The asynchronous operation has been cancelled.
0x00042321Egyes árnyékmásolatokat nem sikerült importálni. Some shadow copies were not successfully imported.
0x80042301Olyankor került sor egy függvényhívásra, amikor az adott függvényhezaz objektum helytelen állapotban volt A function call was made when the object was in an incorrect statefor that function
0x80042302A Kötet árnyékmásolata szolgáltatás egyik összetevőjében nem várt hiba jelentkezett.A részleteket az alkalmazások eseménynaplójában tekintheti meg. A Volume Shadow Copy Service component encountered an unexpected error.Check the Application event log for more information.
0x80042303A szolgáltató már regisztrálva van. The provider has already been registered.
0x80042304A kötet árnyékmásolat-szolgáltatója nincs regisztrálva a rendszeren. The volume shadow copy provider is not registered in the system.
0x80042306Az árnyékmásolat-szolgáltatónál hiba történt. További információk a rendszer és az alkalmazások eseménynaplóiban találhatók. The shadow copy provider had an error. Check the System and Application event logs for more information.
0x80042307Az árnyékmásolat-szolgáltató jelenleg használatban van, ezért nem szüntethető meg a regisztrációja. The shadow copy provider is currently in use and cannot be unregistered.
0x80042308A megadott objektum nem található. The specified object was not found.
0x8004230CA megadott kötetről nem lehet árnyékmásolatot készíteni. Shadow copying the specified volume is not supported.
0x8004230DAz objektum már létezik. The object already exists.
0x8004230EA megadott árnyékmásolat-szolgáltató nem támogatja a megadott kötet árnyékmásolását. The given shadow copy provider does not support shadow copying the specified volume.
0x8004230FAz árnyékmásolat-szolgáltatónál váratlan hiba történt a megadott művelet végrehajtása közben. The shadow copy provider had an unexpected error while trying to process the specified operation.
0x80042310Érvénytelen a megadott XML-dokumentum. Vagy alaki hibás az XML-kód, vagy nem felel meg asémának. Ez a hibakód elavult. The given XML document is invalid. It is either incorrectly-formed XML or it does not match theschema. This error code is deprecated.
0x80042311Érvénytelen a megadott XML-dokumentum. Vagy alaki hibás az XML-kód, vagy nem felel meg asémának. The given XML document is invalid. It is either incorrectly-formed XML or it does not match theschema.
0x80042312Elérte a kötetben maximálisan használható kötetek számát. The maximum number of volumes for this operation has been reached.
0x80042313Az árnyékmásolat-szolgáltatónál időtúllépés történt az adatok másolt kötetbe való átvitelekor. Ennek oka valószínűleg a kötet túlterheltsége lehet. Próbálkozzon később, amikor a kötet nincs túlterhelve. The shadow copy provider timed out while flushing data to the volume being shadow copied. This is probably due to excessive activity on the volume. Try again later when the volume is not being used so heavily.
0x80042314Az árnyékmásolat-szolgáltatónál időtúllépés történt az írások másolt kötethez való visszatartásakor. Ennek oka valószínűleg a kötet alkalmazások vagy rendszer általi túlterheltsége lehet. Próbálkozzon később, amikor a kötet nincs túlterhelve. The shadow copy provider timed out while holding writes to the volume being shadow copied. This is probably due to excessive activity on the volume by an application or a system service. Try again later when activity on the volume is reduced.
0x80042315A VSS problémákba ütközött, miközben eseményeket küldött az íróknak. VSS encountered problems while sending events to writers.
0x80042316Egy másik árnyékmásolat létrehozása már folyamatban van. Várjon pár pillanatig, majd próbálkozzon újra. Another shadow copy creation is already in progress. Wait a few moments and try again.
0x80042317A megadott kötet már elérte az árnyékmásolatok maximális számát. The specified volume has already reached its maximum number of shadow copies.
0x80042318Hiba észlelhető a Kötet árnyékmásolata szolgáltatásban (VSS). A probléma a VSS-írókkal való kapcsolatfelvételre tett kísérlet során fordult elő.Győződjön meg arról, hogy fut az Eseményrendszer szolgáltatás és a Kötet árnyékmásolata szolgáltatás, és ellenőrizze a vonatkozó hibákat az eseménynaplókban. An error was detected in the Volume Shadow Copy Service (VSS). The problem occurred while trying to contact VSS writers.Verify that the Event System service and the VSS service are running and check for associated errors in the event logs.
0x80042319Egy író nem válaszolt egy GatherWriterStatus hívásra. Az író valószínűleg leállt vagy elakadt. További információkat arendszer- és alkalmazás-eseménynaplókban találhat. A writer did not respond to a GatherWriterStatus call. The writer may either have terminatedor it may be stuck. Check the System and Application event logs for more information.
0x8004231AAz író sikeresen meghívta a Subscribe függvényt. Többszörnem hívhatja a Subscribe függvényt. The writer has already successfully called the Subscribe function. It cannot callSubscribe multiple times.
0x8004231BAz árnyékmásolat-szolgáltató nem támogatja a megadott árnyéktípust. The shadow copy provider does not support the specified shadow copy type.
0x8004231DA megadott árnyékmásolat-tárolási társítás használatban van, és nem törölhető. The specified shadow copy storage association is in use and so can't be deleted.
0x8004231EMár elérte az árnyékmásolat-tárolási társítások maximális számát. Maximum number of shadow copy storage associations already reached.
0x8004231FNincs elegendő tárolóhely az árnyékmásolat-tárolási fájl vagy más árnyékmásolat-adatok létrehozásához. Insufficient storage available to create either the shadow copy storage file or other shadow copy data.
0x80042320Egy árnyékmásolatot sem sikerült importálni. No shadow copies were successfully imported.
0x80042322Elérte a műveletben maximálisan használható távoli számítógépek számát. The maximum number of remote machines for this operation has been reached.
0x80042323A kiszolgáló nem érhető el. The remote server is unavailable.
0x80042324A távoli kiszolgálón egy olyan verziója fut a Kötet árnyékmásolata szolgáltatásnak,amely nem támogatja a távoli árnyékmásolat-készítést. The remote server is running a version of the Volume Shadow Copy Service that does notsupport remote shadow-copy creation.
0x80042325Egy visszaállítási folyamat jelenleg folyamatban van a megadott köteten. A jelenlegi visszaállításbefejezése előtt nem lehet másik visszaállítást kezdeményezni. A revert is currently in progress for the specified volume. Another revertcannot be initiated until the current revert completes.
0x80042326A visszaállítás alatt álló kötet elveszett a visszaállítás során. The volume being reverted was lost during revert.
0x80042327A művelet befejezése után újra kell indítani a rendszert. A reboot is required after completing this operation.
0x80042328Időtúllépés történt a tranzakciókezelő fagyasztása közben. A timeout occurred while freezing a transaction manager.
0x80042329Túl sok idő telt el a tranzakciókezelő fagyasztása és kiolvasztása között. Too much time elapsed between freezing a transaction manager and thawingthe transaction manager.
0x8004232AA kért művelet olyan kötetet is felülírna, amely nem volt kifejezetten kiválasztva. További információt az alkalmazás eseménynaplójában talál. The requested operation would overwrite a volume that is not explicitly selected. For more information, check the Application event log.
0x8004232BAz árnyékmásolat-készlethez tartozó biztonsági másolati összetevők dokumentuma nem tartalmazza az árnyékmásolat azonosítóját. The shadow copy ID was not found in the backup components document for the shadow copy set.
0x8004232CA megadott kötet túl mélyen ágyazódik be ahhoz, hogy részt vehessen a VSS-műveletben. The specified volume is nested too deeply to participate in the VSS operation.
0x8004232DA kötet, amelyről biztonsági másolat készül, nincs csatlakoztatva a helyi állomáson. The volume being backed up is not mounted on the local host.
0x8004232EIdőtúllépés történt egy fürt megosztott kötetének biztonsági mentésre való előkészítésekor. A timeout occurred while preparing a cluster shared volume for backup.
0x8004232FA kért művelet nem támogatott. The requested operation is not supported.
0x80042336Az író részleges hibát észlelt. További információt az összetevőszintű hibaállapot nyújt. The writer experienced a partial failure. Check the component level error state for more information.
0x800423F0Az árnyékmásolat-készlet csak egy részét tartalmazzaazoknak a köteteknek, amelyek szükségesek azíró kijelölt összetevőinek megfelelő biztonsági mentéséhez. The shadow-copy set only contains only a subset of thevolumes needed to correctly backup the selected componentsof the writer.
0x800423F1A művelet feldolgozása közben sikertelen volt egy erőforrás-lefoglalás. A resource allocation failed while processing this operation.
0x800423F2A Fagyasztás és a Felengedés esemény között lejárt az író időkorlátja. The writer's timeout expired between the Freeze and Thaw events.
0x800423F3Az író átmeneti hibába ütközött. A biztonsági mentési folyamatmegismétlése esetén nem biztos, hogy a hiba is megismétlődik. The writer experienced a transient error. If the backup process is retried,the error may not reoccur.
0x800423F4Az író nem átmeneti hibába ütközött. A biztonsági mentési folyamatmegismétlése esetén valószínű, hogy a hiba is megismétlődik. The writer experienced a non-transient error. If the backup process is retried,the error is likely to reoccur.
0x800423F5Az író hibába ütközött az árnyékmásolati kötet helyreállítására tett kísérlet közben. The writer experienced an error while trying to recover the shadow-copy volume.
0x800423F6Az árnyékmásolat-készlet megszüntetése sikertelen, mert a lemez/partíció azonosítóját nem sikerült visszaállítani. A célazonosító már létezik a számítógépen vagy a fürtben, ezért maszkolni kell a művelet elvégzéséhez. The shadow copy set break operation failed because the disk/partition identities could not be reverted. The target identity already exists on the machine or cluster and must be masked before this operation can succeed.
0x800423F7A hardverszolgáltató ezen verziója nem támogatja ezt a műveletet. This version of the hardware provider does not support this operation.
0x800423F8Egy várt lemez nem érkezett be a rendszerbe. An expected disk did not arrive in the system.
0x800423F9Egy várt rejtett kötet nem érkezett meg a rendszerbe. További információt az alkalmazások eseménynaplójában talál. An expected hidden volume did not arrive in the system. Check the Application event log for more information.
0x800423FAEgy várt kötet nem érkezett meg a rendszerbe. További információt az alkalmazások eseménynaplójában talál. An expected volume did not arrive in the system. Check the Application event log for more information.
0x800423FBAz automatikus helyreállítási művelet az árnyékmásolaton nem sikerült. The autorecovery operation failed to complete on the shadow copy.
0x800423FCHiba történt a műveletben részt vető dinamikus lemezek feldolgozása során. An error occurred in processing the dynamic disks involved in the operation.
0x800423FDA megadott Biztonságimásolat-összetevők dokumentum egy nem hordozható árnyékmásolathoz tartozik. Ez a művelet csak hordozható árnyékmásolatokon hajtható végre. The given Backup Components Document is for a non-transportable shadow copy. This operation can only be done on transportable shadow copies.
0x800423FEEgy vagy több lemez MBR-aláírását vagy GPT-azonosítóját nem sikerült beállítani a kívánt értékre. További információt az alkalmazás eseménynaplójában talál. The MBR signature or GPT ID for one or more disks could not be set to the intended value. Check the Application event log for more information.
0x800423FFA logikai egység (LUN) újraszinkronizálási művelete nem indítható el, mert egy másik újraszinkronizálás folyamatban van. The LUN resynchronization operation could not be started because another resynchronization operation is already in progress.
0x80042400A fürtözött lemezeket nem sikerült számbavenni, illetve nem lehetett fürtkarbantartási módba állítani. A fürtökkel kapcsolatos részleteket a rendszer eseménynaplójában, a VSS eseményeire vonatkozó információkat az alkalmazás eseménynaplójában találja. The clustered disks could not be enumerated or could not be put into cluster maintenance mode. Check the System event log for cluster related events and the Application event log for VSS related events.
0x80042401Túl kevés lemez található ezen a számítógépen, vagy egy vagy több lemez mérete túl kicsi. Adjon hozzá vagy módosítson lemezeket, hogy azok megfeleljenek a biztonsági másolat lemezeinek, majd próbálkozzon ismét a visszaállítással. There are too few disks on this computer or one or more of the disks is too small. Add or change disks so they match the disks in the backup, and try the restore again.
0x80042402A Windows nem tud egy, a biztonsági másolatból való visszaállításhoz szükséges lemezt létrehozni a számítógépen. Győződjön meg arról, hogy a lemezek megfelelően vannak csatlakoztatva, adjon hozzá vagy módosítson lemezeket, majd próbálkozzon ismét a visszaállítással. Windows cannot create a disk on this computer needed to restore from the backup. Make sure the disks are properly connected, or add or change disks, and try the restore again.
0x80042403A számítógépet újra kell indítani a merevlemez visszaállításhoz történő előkészítésének befejezéséhez. A folytatáshoz indítsa újra a számítógépet, és futtassa újból a visszaállítást. The computer needs to be restarted to finish preparing a hard disk for restore. To continue, restart your computer and run the restore again.
0x80042404A biztonsági mentés sikertelen, mert egy dinamikus kötethez hiányzik egy lemez. Győződjön meg arról, hogy a lemez csatlakoztatva van, és próbálkozzon újra a biztonsági mentéssel. The backup failed due to a missing disk for a dynamic volume. Ensure the disk is online and retry the backup.
0x80042405Az automatikus rendszer-helyreállítás sikertelen az árnyékmásolaton, mert egy kijelölt kritikus kötet egy fürt megosztott lemezén található. Ez a konfiguráció nem támogatott. Automated System Recovery failed the shadow copy, because a selected critical volume is located on a cluster shared disk. This is an unsupported configuration.
0x80042406Egy adatlemez jelenleg aktívként van beállítva a BIOS-ban. Állítson be másik lemezt aktívként, vagy a DiskPart segédprogrammal törölje az adatlemez adatait, majd próbálkozzon újra a visszaállítással. A data disk is currently set as active in BIOS. Set some other disk as active or use the DiskPart utility to clean the data disk, and then retry the restore operation.
0x80042407A BIOS-ban aktívként beállított lemez túl kicsi az eredeti rendszerlemez helyreállításához. Cserélje a lemezt nagyobbra, és próbálkozzon újra a visszaállítással. The disk that is set as active in BIOS is too small to recover the original system disk. Replace the disk with a larger one and retry the restore operation.
0x80042408A rendszer nem talált elegendő lemezterületet az összes kritikus lemez ismételt létrehozásához. Az elérhető lemezek számának meg kell egyeznie, vagy nagyobbnak kell lennie a biztonsági mentés időpontjában meglévő kritikus lemezek számánál, és az egyes lemezek méretének ugyanakkorának vagy nagyobbnak kell lennie. Failed to find enough suitable disks for recreating all critical disks. The number of available disks should be same or greater than the number of critical disks at time of backup, and each one of the disks must be of same or greater size.
0x80042409Az íróállapot nem érhető el legalább egy íróhoz. Lehet, hogy egy író elérte a biztonsági mentési és visszaállítási munkamenetek maximális számát. Writer status is not available for one or more writers. A writer may have reached the limit to the number of available backup-restore session states.
0x8004240AAz egyik kritikus fontosságú dinamikus lemez egy virtuális merevlemez (VHD). Ez a konfiguráció nem támogatott. A részleteket az alkalmazások eseménynaplójában tekintheti meg. A critical dynamic disk is a Virtual Hard Disk (VHD). This is an unsupported configuration. Check the Application event log for more details.
0x80042411Egy biztonsági mentésre kijelölt kritikus kötet található egy olyan lemezen, amelyről az automatikus rendszer-helyreállítás nem tud biztonsági másolatot készíteni. A critical volume selected for backup exists on a disk which cannot be backed up by ASR.
0x80042412Nem található a rendszerlemez helyreállítására alkalmas lemez.Próbálkozzon az alábbiakkal:1) Lehet, hogy egy hiba folytán nem foglalta bele a műveletbe a kérdéses rendszerlemezt. a. Ellenőrizze, hogy a feltehetőleg rendszerlemezhez mely lemezeket hagyta ki a helyreállításból. b. Írja be a LIST DISK parancsot a DISKPART parancsértelmezőbe. A feltehetően rendszerlemezként működő lemez általában első a találatok között. c. Ha tudja, távolítsa el a lemezt a kihagyott lemezek listájáról, és hajtsa végre újból a helyreállítást.2) Nem kizárt, hogy USB-lemezt adott meg rendszerlemezként. a. Válassza le a számítógépről az összes USB-lemezt. b. Indítsa újra a rendszert Win RE környezetben, csatlakoztassa újból az USB-lemezeket, és kísérelje meg ismét a helyreállítást.3) Elképzelhető, hogy érvénytelen lemezt adott meg rendszerlemezként. a. Válassza le a lemezt a számítógépről, majd indítsa újra a rendszert Win RE környezetben, és kísérelje meg újból a helyreállítást. No disk that can be used for recovering the system disk can be found.Try the following:1) A probable system disk may have been excluded by mistake. a. Review the list of disks that you have excluded from the recovery for a likely disk. b. Type LIST DISK command in the DISKPART command interpreter. The probable system disk is usually the first disk listed in the results. c. If possible, remove the disk from the exclusion list and then retry the recovery.2) A USB disk may have been assigned as a system disk. a. Detach all USB disks from the computer. b. Reboot into Windows Recovery Environment (Win RE), then reattach USB disks and retry the recovery.3) An invalid disk may have been assigned as system disk. a. Physically detach the disk from your computer. Then boot into Win RE to retry the recovery.
0x80042413A Windows nem talált a biztonsági másolatban meglévő kötetek ismételt létrehozásához használható rögzített lemezt. Ellenőrizze, hogy a lemezek online állapotban vannak-e, és telepítette-e a lemez-illesztőprogramokat a lemez(ek) eléréséhez. A rendszeren elérhető rögzített lemezek listája a lemezek listázására szolgáló paranccsal tekinthető meg a \"diskpart.exe\" eszköz segítségével. Windows did not find any fixed disk that can be used to recreate volumes present in backup. Ensure disks are online, and disk drivers are installed to access the disk(s). 'diskpart.exe' tool with list disks command can be used to see the list of available fixed disks on the system.
0x80042414A Windows nem talált a biztonsági másolatban meglévő kötetek ismételt létrehozásához használható lemezt. Offline lemezek, fürtözött megosztott lemezek vagy a felhasználó által kifejezetten kizárt lemezek nem használhatók. Győződjön meg arról, hogy a lemezek online állapotban vannak, és nincs véletlenül kizárt lemez. Windows did not find any disk which it can use for recreating volumes present in backup. Offline disks, cluster shared disks or disks explicitly excluded by user will not be used by Windows. Ensure that disks are online and no disks are excluded by mistake.
0x80042415Nem sikerült a visszaállítás, mert a biztonsági mentés időpontjában ki volt zárva egy kritikus lemez. A folytatáshoz a lemezt el kell távolítani a kizárási listáról, le kell választani a számítógépről, vagy meg kell tisztítani a DiskPart segédprogrammal, és újra kell próbálkozni a visszaállítással. Ha nem lehet megtisztítani vagy leválasztani a lemezt, akkor módosítsa az aláírását a DiskPart UNIQUEID DISK ID parancsával. Restore failed because a disk which was critical at backup is excluded. To continue you need to either remove the disk from exclusion list or detach it from machine or clean it using DiskPart utility, and then retry restore. If you cannot clean or detach it then change the disk signature using DiskPart command UNIQUEID DISK ID.
0x80042416A rendszerpartíció (aktívként jelölt partíció) rejtett vagy fel nem ismert fájlrendszert tartalmaz. A biztonsági mentés nem támogatja ezt a konfigurációt. System partition (partition marked \"active\") is hidden or contains an unrecognized file system. Backup does not support this configuration.
0x80042417Időtúllépés történt egy fájlmegosztás árnyékmásolatának biztonsági mentésre történő előkészítése közben. A timeout occurred while preparing a file share shadowcopy for backup.

EXIF

File Name:vsstrace.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-vssapi-core.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_hu-hu_28cc047fa1946b84\
File Size:38 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:37888
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Hungarian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Microsoft Kötet árnyékmásolata szolgáltatás nyomkövetési kódtára
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:vsstrace.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva.
Original File Name:vsstrace.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® operációs rendszer
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-vssapi-core.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_hu-hu_3320aed1d5f52d7f\

What is vsstrace.dll.mui?

vsstrace.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Hungarian language for file vsstrace.dll (Microsoft Kötet árnyékmásolata szolgáltatás nyomkövetési kódtára).

File version info

File Description:Microsoft Kötet árnyékmásolata szolgáltatás nyomkövetési kódtára
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:vsstrace.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Minden jog fenntartva.
Original Filename:vsstrace.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® operációs rendszer
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x40E, 1200