File name: | SrcRes.dll.mui |
Size: | 12800 byte |
MD5: | 0fdd315d04086a931f03023c67b7fc74 |
SHA1: | f4290cdad4bb4cf2635ccd4b69c9eeb9e09861a8 |
SHA256: | 65efb348be4b07395ab0cfd5362bf82d9cdfca0efcd357b19af739c6d8e183fa |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Thai language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Thai | English |
---|---|---|
101 | -14 | -14 |
102 | Segoe UI | Segoe UI |
109 | -48 | -48 |
113 | -22 | -22 |
117 | -30 | -30 |
120 | Leelawadee UI | Segoe UI |
121 | -24 | -24 |
130 | FFFFFF | FFFFFF |
150 | 48 | 48 |
151 | 30 | 30 |
152 | -25 | -25 |
153 | -130 | -130 |
154 | 70 | 70 |
155 | 10 | 10 |
156 | 310 | 310 |
157 | 15 | 15 |
159 | 5 | 5 |
160 | 35 | 35 |
161 | 25 | 25 |
163 | 512 | 512 |
164 | 750 | 750 |
165 | 60 | 60 |
166 | 175 | 175 |
168 | 242 | 242 |
400 | สร้างสถานี MultiPoint | Create a MultiPoint Station |
401 | หากต้องการตั้งค่าสถานี ให้กดอักษร '%1' บนคีย์บอร์ดเพื่อเชื่อมไปยังฮับที่คุณต้องการให้เชื่อมโยงกับหน้าจอนี้ | To set up a station, press the letter '%1' on the keyboard connected to the hub that you want to associate with this monitor. |
402 | กด '%1' | Press '%1' |
403 | รอให้ %s เริ่มต้น %s | Waiting for %s to start. %s |
404 | สถานีนี้กำลังพยายามเชื่อมต่อกับ %s %s | The station is attempting to connect to %s. %s |
405 | %d:%02d:%02d | %d:%02d:%02d. |
406 | กดปุ่ม ESC เพื่อสลับเป็นโหมดคอนโซล | Press the ESC key to switch to console mode |
407 | มีข้อผิดพลาดดังต่อไปนี้เกิดขึ้น: %s%s |
The following error occurred: %s%s |
408 | การเชื่อมต่อล้มเหลวโดยเกิดข้อผิดพลาดดังต่อไปนี้: %s%s |
The connection failed with the following error: %s%s |
409 | รหัสข้อผิดพลาด: 0x%X:0x%X |
Error code: 0x%X:0x%X. |
410 | กำลังรอให้การปรับปรุงระบบเสร็จสมบูรณ์ %s%s | Waiting for system updates to complete. %s%s |
411 | สถานี: %1 | Station: %1 |
412 | บนคอมพิวเตอร์: %1 | On computer: %1 |
413 | เชื่อมต่อกับ: %1 | Connecting to: %1 |
414 | กำลังเตรียมใช้งานสถานี... | Initializing stations ... |
415 | ข้อผิดพลาดในการกำหนดค่า | Configuration Error |
416 | MultiPoint Server ตรวจพบการกำหนดค่าที่ไม่ถูกต้อง | MultiPoint Services has detected a misconfiguration. |
417 | หากต้องการแก้ไขปัญหานี้ ให้กดปุ่มใดก็ได้เพื่อสลับคอมพิวเตอร์เป็นโหมดคอนโซล จากนั้นเข้าสู่ระบบด้วยบัญชีผู้ดูแลระบบ | To resolve these problems, press any key to put the computer into console mode, and then log on using an administrator account. |
418 | โปรแกรมควบคุมการ์ดแสดงผลกราฟิกที่ติดตั้งไว้ต้องเป็นรุ่นที่ออกแบบมาเพื่อใช้กับฮาร์ดแวร์ที่ติดตั้งโดยเฉพาะ | The installed graphics display adapter driver must be specifically designed for the installed hardware. |
419 | ต้องนำ USB ฮับที่มีคีย์บอร์ดติดมาด้วยมาเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ | A USB hub that has a keyboard attached to it must be connected to this computer. |
420 | คอมพิวเตอร์เครื่องนี้เริ่มระบบด้วยเซฟโหมด | The computer has started in safe mode. |
421 | ||
433 | คอมพิวเตอร์เครื่องนี้พบข้อผิดพลาด | The computer encountered an error. |
434 | ติดตั้งโปรแกรมควบคุมการ์ดแสดงผลรุ่นล่าสุดจากเว็บไซต์ของผู้ผลิตฮาร์ดแวร์ คุณอาจจำเป็นต้องรีสตาร์ตคอมพิวเตอร์หลังจากที่ติดตั้งโปรแกรมควบคุม | Install the latest display adapter driver from the hardware manufacturer's website. You might need to restart the computer after installing the driver. |
435 | เชื่อมคีย์บอร์ดเข้ากับ USB ฮับของแต่ละสถานี | Connect a keyboard to each station's USB hub. |
436 | กดปุ่มใดก็ได้เพื่อเข้าสู่เซฟโหมดแล้วเข้าสู่ระบบคอนโซล เปิด MultiPoint Manager กำหนดค่าเซิร์ฟเวอร์ใหม่ตามที่ต้องการ จากนั้นรีสตาร์ตคอมพิวเตอร์ | Press any key to enter safe mode, log on to the console, start MultiPoint Manager, reconfigure the server as needed, and then restart the computer. |
449 | รีสตาร์ตคอมพิวเตอร์ หากปัญหานี้ยังคงมีอยู่ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบของคุณ | Restart the computer. If the problem persists, contact your system administrator. |
470 | %1.แยก | %1.Split |
641 | โปรแกรมประยุกต์จะรีเซ็ตรายการบนแถบงานและเมนูเริ่มกลับเป็นสถานะเริ่มต้น คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการดำเนินการต่อ |
This application will reset your Taskbar and Start menu items to their default state. Are you sure you want to proceed? |
643 | โปรแกรมประยุกต์นี้ไม่สามารถปรับปรุงรายการบนแถบงานและเมนูเริ่มของคุณได้ คุณจำเป็นต้องปรับปรุงรายการเหล่านั้นด้วยตนเอง |
This application was unable to update the Taskbar and Start menu items. You will need to manually update them. |
700 | MultiPoint Manager | MultiPoint Manager |
701 | MultiPoint Dashboard | MultiPoint Dashboard |
800 | การแจ้งเตือนความเป็นส่วนตัวของบริการ MultiPoint | MultiPoint Services Privacy Notification |
801 | ผู้ดูแลระบบอาจตรวจสอบกิจกรรมของคุณเพื่อให้การช่วยเหลือคุณด้านการใช้งานคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ | To assist you with your usage of this computer, your activities may be monitored by an administrator. |
802 | ใช้งานคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ต่อไป | Continue using this computer |
803 | ออกจากระบบ | Log off |
804 | คำชี้แจงสิทธิ์ส่วนบุคคล | Privacy statement |
805 | การป้องกันดิสก์เปิดใช้งานอยู่ เมื่อคุณรีสตาร์ตคอมพิวเตอร์ การเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าและแฟ้มต่างๆ ในไดรฟ์ %c: จะถูกละทิ้ง | Disk Protection is enabled. When you restart the computer, changes to settings and files on the %c: drive will be discarded. |
806 | การป้องกันดิสก์เปิดใช้งานอยู่ | Disk Protection is enabled. |
807 | การป้องกันดิสก์ปิดใช้งานอยู่ | Disk Protection is disabled. |
808 | ขณะนี้ %s กำลังควบคุมคีย์บอร์ดและเมาส์ของคุณ | %s now has control of your keyboard and mouse. |
809 | เดสก์ท็อปของคุณกำลังฉายให้ผู้ใช้ทุกคนเห็น | Your desktop is being projected to all users. |
810 | ขณะนี้ %s หยุดควบคุมคีย์บอร์ดและเมาส์ของคุณแล้ว | %s has stopped controlling your keyboard and mouse. |
811 | เดสก์ท็อปของคุณไม่ฉายให้ผู้อื่นเห็นอีกต่อไป | Your desktop is no longer being projected. |
812 | การกำหนดขนาดอัจฉริยะ | Smart sizing |
820 | คำเตือนการป้องกันดิสก์ | Disk Protection Warning |
821 | แฟ้มแคชของการป้องกันดิสก์ใกล้เต็มแล้ว โปรดบันทึกงานของคุณ จากนั้นเริ่มระบบของคอมพิวเตอร์ใหม่ทันที | The Disk Protection cache file is almost full. Save your work, and then restart the computer immediately. |
822 | MultiPoint Dashboard อาจไม่สามารถเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์เครื่องนี้ได้ เชื่อมต่อคอมพิวเตอร์เข้ากับเครือข่ายส่วนตัวเท่านั้น | MultiPoint Dashboard may not be able to connect to this computer. Connect the computer to private networks only. |
930 | IM พร้อมใช้งาน | IM available |
931 | IM ไม่พร้อมใช้งาน | IM unavailable. |
932 | ส่งข้อความไม่สำเร็จ ข้อผิดพลาด: 0x%08X | Failed to send message. Error: 0x%08X |
933 | IM - %s | IM - %s |
960 | ต่อไปนี้คือไซต์ที่คุณสามารถเยี่ยมชมได้ | These are the sites that you can visit. |
961 | ต่อไปนี้คือไซต์ที่คุณไม่สามารถเยี่ยมชมได้ | These are the sites that you cannot visit. |
962 | ไซต์ที่ได้รับอนุญาต | Allowed Sites |
963 | ไซต์ที่ถูกบล็อก | Blocked Sites |
970 | กฎขาเข้าใช้สำหรับบริการ MultiPoint เพื่ออนุญาตให้ค้นหาเซิร์ฟเวอร์และคอมพิวเตอร์ส่วนบุคคลเครื่องอื่นๆ ผ่าน TCP/UDP พอร์ต 5357 ได้ | Inbound rule for the MultiPoint service to allow discovery of other servers and personal computers using TCP/UDP port 5357. |
971 | กฎขาเข้าใช้สำหรับเอเจนต์เซสชัน MultiPoint เพื่ออนุญาตให้ฉายและควบคุมระยะไกลระหว่างสถานีต่างๆ | Inbound rule for the MultiPoint session agent to allow projection and remote control between stations. |
972 | กฎขาเข้าใช้สำหรับการจัดการบริการ MultiPoint จากระยะไกลด้วย TCP พอร์ต 80 | Inbound rule for the Multipoint service remote management using TCP port 80. |
973 | กฎขาเข้าใช้สำหรับการจัดการบริการ MultiPoint อย่างปลอดภัยจากระยะไกลด้วย TCP พอร์ต 8443 | Inbound rule for the Multipoint service secure remote management using TCP port 8443. |
974 | นำเข้ากฎสำหรับ Multipoint manager | Inbound rule for the Multipoint manager. |
975 | นำเข้ากฎสำหรับ Multipoint dashboard | Inbound rule for the Multipoint dashboard. |
980 | %1 [%3] : %4 |
%1 [%3] : %4 |
981 | %2 [%3] : %4 |
%2 [%3] : %4 |
982 | [%3] : %4 |
[%3] : %4 |
1200 | กลุ่มที่มีอยู่แล้วภายในอนุญาตให้เข้าถึงฟังก์ชันการทำงานของ MultiPoint Dashboard | Built-in group allowing access to MultiPoint Dashboard functionality. |
1202 | บัญชีที่มีอยู่แล้วภายในจะเปิดใช้งานกระบวนการปฏิบัติของระบบที่ได้รับการจัดการ | Built-in account to enable orchestration of managed systems. |
1203 | บัญชีที่มีอยู่แล้วภายในจะสนับสนุนโหมดหลายสถานี | Built-in account to support multi-station mode. |
1300 | บริการซ่อมแซม MultiPoint กำลังเริ่มระบบของคุณใหม่เพื่อดำเนินงานซ่อมแซมให้เสร็จสมบูรณ์ | The MultiPoint Repair Service is restarting your system to complete a repair task. |
1301 | บริการ MultiPoint กำลังกำหนดค่าระบบของคุณสำหรับการดำเนินงานแบบหลายสถานี | MultiPoint Services is configuring your system for multi-station operation. |
1302 | บริการ MultiPoint กำลังรีสตาร์ตระบบของคุณเพื่อเข้าสู่โหมดหลายสถานี | MultiPoint Services is restarting your system to enter multi-station mode. |
1400 | บริการ MultiPoint | MultiPoint Service |
1401 | จัดเตรียมสถานีภายในเครื่องและส่วนติดต่อโฮสต์ของเซสชัน รวมถึงค้นพบเซิร์ฟเวอร์อื่นๆ ในเครือข่ายที่ใช้บริการ MultiPoint | Provides local station and session host interfaces, and discovers other servers on the network that are running MultiPoint Services. |
1402 | บริการซ่อมแซมของ MultiPoint | MultiPoint Repair Service |
1403 | แก้ไขปัญหาบริการ MultiPoint ที่พบบ่อยในคอมพิวเตอร์เครื่องนี้โดยอัตโนมัติ | Automatically repairs common MultiPoint Services problems on the computer. |
File Description: | แหล่งข้อมูล |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | SrcRes.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation สงวนลิขสิทธิ์ |
Original Filename: | SrcRes.dll.mui |
Product Name: | ระบบปฏิบัติการ Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x41E, 1200 |