sppcommdlg.dll.mui API на потребителски интерфейс за лицензиране на софтуер 0f86d0a8e06992a155316c305b14fd01

File info

File name: sppcommdlg.dll.mui
Size: 37888 byte
MD5: 0f86d0a8e06992a155316c305b14fd01
SHA1: c666f64615578f4393c00129936574b742413826
SHA256: f9b0bdf9134f8a7608683f45ce3bb3bead5fc98a801ffdec80f6da82e75e7822
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Bulgarian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Bulgarian English
300Благодарим ви, активирането е завършено. Thanks, you're all done.
301Въведете продуктов ключ, за да активирате %1 Enter a product key to activate %1
302Активирайте %1 сега Activate %1 now
305Активиране на %1 %1 Activation
307Въведете друг продуктов ключ за активиране Type a different product key for activation
308Знакът е невалиден Character isn't valid
314Търсене на налични телефонни номера за активиране Find available phone numbers for activation
315Активиране на Windows по телефона Activate Windows by phone
318Лицензът на %1 ще изтече днес %1 license will expire today
322Невалиден ключ за инсталиране на том Invalid Volume License Key
323Версията на предварителното издание на %1 е изтекла This pre-release version of %1 has expired
324Продуктовият ключ трябва да се активира с нов хардуер The product key must be activated with new hardware
326%1 откри промяна в хардуера или в драйверите за хардуера. Проверката изисква хардуерът и продуктовият ключ на %1 да съвпадат на регистрираната информация. За да смените хардуерът, за който е регистриран продуктовият ключ на %1 използвайте автоматичната телефонна система за активиране. %1 detected a change in hardware or hardware drivers. Validation requires that the hardware and %1 product key match what has been registered. To change the hardware your %1 product key is registered to use the automated phone system to activate.
400&Активиране &Activate
401%1 ще опита да се активира автоматично по-късно. %1 will automatically try to activate later.
404Невалиден продуктов ключ Invalid product key
405Продуктовият ключ %12, който въведохте, е неправилен. Проверете продуктовия ключ и го въведете отново. The %12 product key you typed was incorrect. Check your product key, and type it again.
414Не може да се намери подробно описание на грешката.

Кодът на функцията е: %2 (0x%1!02X!)
Грешка във функция: 0x%3!X! (%3!d!L)
Unable to find a detailed error description.

The facility code is: %2 (0x%1!02X!)
Facility error: 0x%3!X! (%3!d!L)
415Не може да се намери подробно описание на грешката.

Неизвестен код на функция на:0x%1!02X! (%1!02d!L)
Грешка във функция: 0x%2!X! (%2!02d!L)
Unable to find a detailed error description.

Unknown facility code of:0x%1!02X! (%1!02d!L)
Facility error: 0x%2!X! (%2!02d!L)
417Някои от тези знаци не могат да се показват в продуктов ключ. Some of these characters can’t appear in a product key.
421Опитайте активирането по-късно. Please try to activate later.
427За тази грешка е намерена следната информация:

Код:
0x%5!08X!

Описание:
%7
The following information was found for this error:

Code:
0x%5!08X!

Description:
%7
428Подробни данни за грешката Error Details
430Как искате да активирате %1? How do you want to activate %1?
431Потвърдителният ИД, който въведохте, не съвпада с потвърдителния ИД, който получихте. Въведете отново вашия потвърдителен ИД. The confirmation ID you entered does not match the confirmation ID you received. Please retype your confirmation ID.
432Вашият лиценз за %12 е валиден в продължение на %20!d! ден(дни). Your %12 license is valid for %20!d! day(s).
440Активиране на %1... Activating %1...
441Въведете валиден продуктов ключ Type a valid product key
445Затвори Close
446Грешка в управление на потребителските акаунти User Account Control error
447Кодът на грешката е 0x%1!08X!

Описание: %2
The error code is 0x%1!08X!

Description: %2
448Желаете ли да активирате текущия %21 продуктов ключ? Would you like to activate your current %21 product key?
450Въведеният продуктов ключ за %21 е невалиден за активиране The %21 product key you typed is invalid for activation
452Потвърдителният ИД, който въведохте, не съвпада с потвърдителния ИД, който получихте. Въведете отново потвърдителния ИД. The confirmation ID you entered does not match the confirmation ID you received. Please retype your confirmation ID.
453Възникна промяна във вашия лицензен файл за %1 A change occurred to your %1 license file
455Възникна грешка An error has occurred
468%1 не можа да се активира %1 could not be activated
470Обърнете се за съдействие към вашия системен администратор или отдела за техническа поддръжка. Contact your system administrator or technical support department for assistance.
478Трябва да рестартирате компютъра, за да продължите да използвате всички функции на %1. You must restart your computer to continue using all %1 features.
481Можете също да се свържете с %15 по телефона за помощ при отстраняването на проблема. You can also contact %15 by phone to help resolve this problem.
503Направена е неупълномощена промяна в %1. An unauthorized change was made to %1.
504%1 откри промяна, която ще доведе до ограничена функционалност на %1. Използвайте по-долната връзка, за да научите как да поправите %1. %1 has discovered a change that will result in limited %1 functionality. Use the link below to find out how to fix %1.
505&Научете повече онлайн &Learn more online
506&Затвори &Close
507Не работи: %17 %17 is not working
508Може да сте жертва на нелегален софтуер. You may be a victim of software counterfeiting.
509За да използвате всички възможности на %16, като например %18, намерете последните актуализации и получете поддръжка за продукта - трябва да удостоверите вашето копие на %16 като оригинално.

Отидете онлайн и решете проблема сега
To use all %16 features, such as %18; get the latest updates; and receive product support, your copy of %16 must be validated as genuine.

Go online and resolve now
512Въведеният от вас продуктов ключ няма да работи с това издание на %12.

Трябва да изпълните инсталиращата програма на %12 или да въведете продуктовия ключ на %21.
The product key you have entered will not work with this edition of %12.

You must either run %12 Setup or enter a %21 product key.
514При опит за използване на продуктовия ключ възникна следната грешка:

Код:
0x%5!08X!

Описание:
%7
The following failure occurred while trying to use the product key:

Code:
0x%5!08X!

Description:
%7
515Въведеният от вас продуктов ключ изглежда не е валиден продуктов ключ за %12.

Проверете продуктовия ключ и го въведете отново.
The product key you have entered does not appear to be a valid %12 product key.

Please check your product key, and type it again.
516Въведеният продуктов ключ изглежда e ключ по подразбиране и не може да се използва за активиране. Въведете различен %21 продуктов ключ. The product key you have entered appears to be a default product key and cannot be used for activation. Type a different %21 product key.
517Трябва да въведете валиден продуктов ключ преди да активирате онлайн. Проверете продуктовия ключ и го въведете отново. You must enter a valid product key before activating online. Check your product key, and type it again.
520Управлението на потребителските акаунти (UAC) не успя да удостовери потребителя User Account Control (UAC) has failed to authenticate the user
521Вашите лицензи не могат да бъдат променени Your licenses can not be changed
522%2 %2
532Това копие на %1 не е оригинално This copy of %1 is not genuine
533Лицензиране на софтуера Software Licensing
534Моля, изчакайте... Please wait...
536%1 не може да се активира %1 cannot be activated
540Научете повече за онлайн акти&виране Learn about acti&vation online
541Тази връзка е настроена от системния администратор This link is set by your system administrator
542Courier New Courier New
543&Напред &Next
950Заредено е рестартиране на необходимата страница Reboot required page loaded
951Зареждането на елемента е неуспешно Element load failed
952Скриването на елемента е неуспешно Hide element failed
953Изключването на динамичния елемент е неуспешно Unloading dynamic element failed
954Показана е контекстуална информация на базата на последната активация Contextual information displayed based on last activation
955Стойностите на правилото Action-StateData са следните: The Action-StateData policy values are:
956Прочитането на хеша на ядрото е неуспешно – Правило Action-StateData Unable to read the kernel cache - Action-StateData policy
957Извличането на всички стойности за информацията за състоянието на лицензиране е неуспешно Unable to get all the licensing status info values
958Открита е неочаквана стойност в хеша на ядрото Unexpected value found in kernel cache
959Прочитането на последната грешка при активиране е неуспешно Unable to get last activation error
960Зареждането на емблемата е неуспешно Unable to load the logo
961Прочитането на датата на активиране е неуспешно Failed to read the activation date
962Зареждането на датата на активиране е неуспешно Failed to load the activation date
963зареждането на крайната дата на активиране е неуспешно failed to load the activation end date
964Показването на WAU връзка е неуспешно Unable to show WAU link
965Частичното зареждане на елемент от продуктовия ключ е неуспешно Partial pkey element load failed
966Показана е страница с грешки по подразбиране Default error page was shown
967Неуспешно разпознаване на платформата на Windows Unable to recognize the Windows Platform
968Неуспешно регистриране на синхронна оценка на правилата Unable to trigger synchronous rules evaluation
969Грешка при стартирането на SLUI за почистване на "Защита и поддръжка" Error launching SLUI to clean up Security and Maintenance
970Грешка при създаването на прозорец за съобщения за обработка Error creating worker message window
971Грешка при стартирането на диалоговия прозорец SLUI Error launching SLUI dialog
972Грешка при стартиране на лицензионния файл .exe за закупуване на Windows Error launching purchase windows license exe
5251Лицензът за %1 е пред изтичане %1 license will expire soon
5260Тази връзка се задава от системния администратор. This link is set by your system administrator.
6500Не може да бъде намерен хоста за услугите за управление на ключове (KMS) в системата за имена на домейни (DNS), помолете вашия администратор да провери дали в DNS има правилно публикуван KMS. Научете повече онлайн Key management services (KMS) host could not be located in domain name system (DNS), please have your system administrator verify that a KMS is published correctly in DNS. Learn more online
6502Код:
0x%5!08X!

Описание:
%7
Code:
0x%5!08X!

Description:
%7
6505Някои функции на %1 са забранени, защото %1 не можа да бъде проверен. Свържете се със системния администратор или с отдела за техническа поддръжка. Some %1 features have been disabled because %1 could not be validated. Contact your system administrator or technical support department for assistance.
6508В %1 е направена неупълномощена промяна. Трябва да преинсталирате или да възстановите системните файлове на %1, за да активирате. An unauthorized change was made to %1. You must reinstall or restore %1 system files to activate.
6509В %1 бе направена неоторизирана промяна. %1 трябва да бъде преинсталиран, за да се активира. Поставете инсталационния компактдиск или DVD диск на %1 в компютъра, за да започне преинсталирането. An unauthorized change was made to %1. %1 must be reinstalled to activate. Insert the %1 installation DVD or CD into your computer to begin the reinstallation process.
6510Тази предварителна версия на %21 изтича след %8!d! дни This pre-release version of %21 will expire in %8!d! days
6511Тази предварителна версия на %21 изтича след %9!d! дни This pre-release version of %21 will expire in %9!d! hours
6513Времето на изчакване за DNS реакция изтече по време на заявка за SRV запис за KMS хост. Нека системният администратор да провери DNS конфигурацията. Научете повече онлайн DNS response timeout period expired while querying for KMS host SRV record, please have your system administrator verify the DNS configuration. Learn more online
7001%1 не можа да се провери. Свържете се със системния си администратор или с отдела за техническа поддръжка за помощ. %1 could not be validated. Contact your system administrator or technical support department for assistance.
7008%1 не е оригинален %1 is not genuine
7017Активиране &сега Activate &now
7018Преминете към ор&игинално сега Get genuine &now
7019Въвеждане на продуктов &ключ Type your product &key
7020Попитай ме &по-късно Ask me &later
7021Въведете продуктовия ключ за %1 Type your %1 product key
7023Преинсталирайте %1 Reinstall %1
7024&Научете повече за преинсталирането на %1 &Learn more about reinstalling %1
7105&OK &OK
71070x%X 0x%X
7108Срокът за активиране е изтекъл. The activation period has expired.
7109Поради промяна в хардуера или драйверите трябва да активирате %1 отново. A hardware or driver change requires you to activate %1 again.
7110Периодът за активиране изтече.
Ако този компютър принадлежи към организация или бизнес, може да се наложи да се свържете с интернет, за да активирате %1.
The activation period has expired.
If this computer belongs to your organization or business, you might need to connect to the network to activate %1.
7111Компютърът може да изпълнява фалшиво копие на %1. Your computer might be running a counterfeit copy of %1.
7113Възникна промяна в лицензен компонент на %1, която изисква да въведете своя продуктов код за %1 и да активирате %1 отново. A change occurred to a %1 license component that requires you to type your %1 product key and activate %1 again.
7114В %1 е направена неоторизирана промяна. Трябва да преинсталирате или да възстановите системните файлове на %1, за да активирате. An unauthorized change was made to %1. You must reinstall or restore %1 system files to activate.
7115Windows не може да се активира Windows couldn't be activated
7116или or
7117Въведеният продуктов ключ може да се използва само за създаване на инфраструктура за активиране. Въведете друг продуктов ключ, за да активирате Windows. The product key you entered can only be used to create an activation infrastructure. Please enter a different product key to activate Windows.
7118Въведеният продуктов ключ изглежда е продуктов ключ по подразбиране и не може да се използва за активиране на това издание на Windows. Въведете друг продуктов ключ, за да активирате Windows. The product key you entered appears to be a default product key and can't be used to activate this edition of Windows. Please enter a different product key to activate Windows.
7120Този ключ не работи. Проверете го и опитайте отново или опитайте с друг ключ. This key didn’t work. Please check it and try again, or try a different key.
7121Проверка на този ключ... Checking this key...
7122Продуктовият ключ работи! Продължете, когато сте готови. Your product key works! Continue when you’re ready.
7123Не успяхме да проверим този ключ, затова опитайте с друг. We couldn’t verify this key, so try a different one.
7125Съветникът за активиране на %1 вече се изпълнява. %1 Activation Wizard is already running.
7126Тиретата ще се добавят автоматично Dashes will be added automatically
7127Този ключ няма да работи с това издание на Windows, затова опитайте с друг ключ. This key won’t work with this edition of Windows, so try a different key.
8001Възникна проблем при опит на %1 да се активира. Код на грешката 0x%5!08X!. A problem occurred when %1 tried to activate. Error Code 0x%5!08X!.
8002Лицензът на %1 е пред изтичане %1 license will expire soon
8005Активирането на %1 завърши неуспешно %1 Activation was not successful
0x30000001Старт Start
0x30000002Стоп Stop
0x50000004Информация Information
0x51000002Грешка Error
0x90000001Microsoft-Windows-Security-SPP-UX-GC Microsoft-Windows-Security-SPP-UX-GC
0x91000001Microsoft-Windows-Security-SPP-UX-GenuineCenter-Logging Microsoft-Windows-Security-SPP-UX-GenuineCenter-Logging
0xB10000C8Активирането на Windows регистрира следната информация:%n%1 Windows Activation logged the following information:%n%1
0xB10000C9Активирането на Windows регистрира следната грешка: %1 Windows Activation logged the following error: %1

EXIF

File Name:sppcommdlg.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-s..pp-ux-dlg.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_bg-bg_49c0c8fec598c818\
File Size:37 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:37376
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Bulgarian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:API на потребителски интерфейс за лицензиране на софтуер
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:sppcommdlg.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original File Name:sppcommdlg.dll.mui
Product Name:Операционна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is sppcommdlg.dll.mui?

sppcommdlg.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Bulgarian language for file sppcommdlg.dll (API на потребителски интерфейс за лицензиране на софтуер).

File version info

File Description:API на потребителски интерфейс за лицензиране на софтуер
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:sppcommdlg.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Всички права запазени.
Original Filename:sppcommdlg.dll.mui
Product Name:Операционна система Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x402, 1200