| File name: | MFC40.dll.mui |
| Size: | 32768 byte |
| MD5: | 0f6f35b569a5473d44f2943a34d8e9c7 |
| SHA1: | a1f94ae917827d4a6183f10604236b7d035c3d04 |
| SHA256: | c08e463287936d4bd854747ebcbc93033065cde1fe8d25e0b329a843ebbe3f55 |
| Operating systems: | Windows 10 |
| Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Danish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
| id | Danish | English |
|---|---|---|
| 57347 | %1 i %2 | %1 in %2 |
| 57349 | %1 - %2 | %1 - %2 |
| 57600 | Opretter et nyt dokument Ny |
Create a new document New |
| 57601 | Åbner et eksisterende dokument Åbn |
Open an existing document Open |
| 57602 | Lukker det aktive dokument Luk |
Close the active document Close |
| 57603 | Gemmer det aktive dokument Gem |
Save the active document Save |
| 57604 | Gemmer det aktive dokument med et nyt navn Gem som |
Save the active document with a new name Save As |
| 57605 | Ændrer indstillinger for sideopsætning Sideopsætning |
Change the printing options Page Setup |
| 57606 | Ændrer printer- og udskriftsindstillingerne Indstil printer |
Change the printer and printing options Print Setup |
| 57607 | Udskriver det aktive dokument Udskriv |
Print the active document |
| 57609 | Viser hele sider Vis udskrift |
Display full pages Print Preview |
| 57612 | Send aktivt dokument med e-post Send e-post |
Send the active document through electronic mail Send Mail |
| 57616 | Åbner dokumentet | Open this document |
| 57632 | Sletter markeringen Slet |
Erase the selection Erase |
| 57633 | Sletter alt Slet alt |
Erase everything Erase All |
| 57634 | Kopierer markeringen og placerer den i Udklipsholder Kopier |
Copy the selection and put it on the Clipboard Copy |
| 57635 | Klipper markeringen ud og gemmer den i Udklipsholder Klip |
Cut the selection and put it on the Clipboard Cut |
| 57636 | Søger efter den angivne tekst Søg |
Find the specified text Find |
| 57637 | Indsætter indholdet af Udklipsholder Sæt ind |
Insert Clipboard contents Paste |
| 57638 | Indsæt indholdet af Udklipsholder og en kæde til kilden Indsæt kæde |
Insert Clipboard contents and a link to its source Paste Link |
| 57639 | Indsæt indholdet af Udklipsholder med indstillinger Indsæt speciel |
Insert Clipboard contents with options Paste Special |
| 57640 | Gentager den seneste handling Gentag |
Repeat the last action Repeat |
| 57641 | Erstatter den angivne tekst med anden tekst Erstat |
Replace specific text with different text Replace |
| 57642 | Markerer hele dokumentet Marker alt |
Select the entire document Select All |
| 57643 | Fortryder den seneste handling Fortryd |
Undo the last action Undo |
| 57644 | Annullerer den fortrudte handling Annuller Fortryd |
Redo the previously undone action Redo |
| 57648 | Åbn et nyt vindue til det aktive dokument Nyt vindue |
Open another window for the active document New Window |
| 57649 | Placer ikoner i bunden af vinduet Placer ikoner |
Arrange icons at the bottom of the window Arrange Icons |
| 57650 | Placer vinduer, så de overlapper Overlap vinduer |
Arrange windows so they overlap Cascade Windows |
| 57651 | Placer vinduer uden overlapning side om side Side om side |
Arrange windows as non-overlapping tiles Tile Windows |
| 57653 | Opdeler det aktive vindue i ruder Opdel |
Split the active window into panes Split |
| 57664 | Viser oplysninger om programmet, versionsnummer og copyright Om |
Display program information, version number and copyright About |
| 57665 | Lukker programmet og spørger, om dokumenterne skal gemmes Afslut |
Quit the application; prompts to save documents Exit |
| 57666 | Liste over emner i Hjælp Indeks i Hjælp |
List Help topics Help Index |
| 57667 | Liste over emner i Hjælp Emner i Hjælp |
List Help topics Help Topics |
| 57668 | Vis instruktioner om brug af Hjælp Hjælp |
Display instructions about how to use help Help |
| 57669 | Vis Hjælp til de knapper, menuer og vinduer, der klikkes på Hjælp |
Display help for clicked on buttons, menus and windows Help |
| 57670 | Vis Hjælp til den aktuelle opgave eller kommando Hjælp |
Display help for current task or command Help |
| 57680 | Skifter til den næste vinduesrude Næste rude |
Switch to the next window pane Next Pane |
| 57681 | Skifter til den forrige vinduesrude Forrige rude |
Switch back to the previous window pane Previous Pane |
| 57696 | Vælg skrifttype til den aktuelle markering Skrifttype |
Select font for current selection Font |
| 57856 | Indsæt nyt integreret objekt Nyt objekt |
Insert new embedded object New Object |
| 57857 | Rediger sammenkædede objekter Rediger kæder |
Edit linked objects Edit Links |
| 57858 | Konverter et markeret objekt mellem forskellige typer Konverter objekt |
Convert selected object between types Convert Object |
| 57859 | Skift ikon for markeret objekt Skift ikon |
Change icon of selected object Change Icon |
| 57872 | Aktiverer et integreret eller sammenkædet objekt | Activate embedded or linked object |
| 59136 | UDV | EXT |
| 59137 | CAPS | CAP |
| 59138 | NUM | NUM |
| 59139 | SCRL | SCRL |
| 59140 | OVR | OVR |
| 59141 | INDS | REC |
| 59142 | KANA | KANA |
| 59392 | Viser eller skjuler værktøjslinjen Værktøjslinje til/fra |
Show or hide the toolbar Toggle ToolBar |
| 59393 | Viser eller skjuler statuslinjen Statuslinje til/fra |
Show or hide the status bar Toggle StatusBar |
| 59648 | Gå til første post Første post |
Move to first record First Record |
| 59649 | Gå til sidste post Sidste post |
Move to final record Last Record |
| 59650 | Gå til næste post Næste post |
Move to next record Next Record |
| 59651 | Gå til forrige post Forrige post |
Move to previous record Previous Record |
| 61184 | Ændrer størrelsen på vinduet | Change the window size |
| 61185 | Ændrer placeringen af vinduet | Change the window position |
| 61186 | Formindsker vinduet til et ikon | Reduce the window to an icon |
| 61187 | Forstørrer vinduet til fuld størrelse | Enlarge the window to full size |
| 61188 | Skifter til næste dokumentvindue | Switch to the next document window |
| 61189 | Skifter til forrige dokumentvindue | Switch to the previous document window |
| 61190 | Lukker det aktive vindue og spørger, om dokumenterne skal gemmes | Close the active window and prompts to save the documents |
| 61202 | Gendanner vinduet til normal størrelse | Restore the window to normal size |
| 61203 | Aktiverer joblisten | Activate Task List |
| 61215 | Aktiverer dette vindue | Activate this window |
| 61402 | Åbner det markerede element | Open the selected item |
| 61440 | Åbn | Open |
| 61441 | Gem som | Save As |
| 61442 | Alle filer (*.*) | All Files (*.*) |
| 61443 | Unavngivet | Untitled |
| 61444 | Gem kopi som | Save Copy As |
| 61445 | Lukker Vis udskrift Annuller Vis udskrift |
Close print preview mode Cancel Preview |
| 61457 | &Skjul | &Hide |
| 61472 | Der er ingen fejlmeddelelse tilgængelig. | No error message is available. |
| 61473 | Det blev forsøgt at udføre en ikke-understøttet handling. | An unsupported operation was attempted. |
| 61474 | En krævet ressource var ikke tilgængelig. | A required resource was unavailable. |
| 61475 | Der er ikke mere hukommelse. | Out of memory. |
| 61476 | Der er opstået en ukendt fejl. | An unknown error has occurred. |
| 61504 | på %1 | on %1 |
| 61505 | &En side | &One Page |
| 61506 | &To sider | &Two Page |
| 61507 | Side %u | Page %u |
| 61508 | Side %u Siderne %u-%u |
Page %u Pages %u-%u |
| 61509 | prn | prn |
| 61510 | Output.prn | Output.prn |
| 61511 | Printerfiler (*.prn)|*.prn|Alle filer (*.*)|*.*|| | Printer Files (*.prn)|*.prn|All Files (*.*)|*.*|| |
| 61512 | Skriv til fil | Print to File |
| 61513 | til %1 | to %1 |
| 61577 | &Opdater %1 | &Update %1 |
| 61580 | &Afslut, og vend tilbage til %1 | E&xit && Return to %1 |
| 61581 | Opdaterer OLE-objekter | Updating OLE objects |
| 61582 | Billede (metafil) et billede |
Picture (Metafile) a picture |
| 61583 | Enhedsuafhængig bitmap en enhedsuafhængig bitmap |
Device Independent Bitmap a device independent bitmap |
| 61584 | Bitmap en bitmap |
Bitmap a bitmap |
| 61585 | %s %s |
%s %s |
| 61588 | Sammenkædet %s | Linked %s |
| 61589 | Ukendt type | Unknown Type |
| 61590 | Rich Text (RTF) tekst med skrifttype- og afsnitsformatering |
Rich Text (RTF) text with font and paragraph formatting |
| 61591 | Ikke-formateret tekst tekst uden formatering |
Unformatted Text text without any formatting |
| 61592 | Ugyldig valuta. | Invalid Currency. |
| 61593 | Ugyldig dato og klokkeslæt. | Invalid DateTime. |
| 61594 | Ugyldigt interval for dato og klokkeslæt. | Invalid DateTimeSpan. |
| 61696 | Ugyldigt filnavn. | Invalid filename. |
| 61697 | Dokumentet kunne ikke åbnes. | Failed to open document. |
| 61698 | Dokumentet kunne ikke gemmes. | Failed to save document. |
| 61699 | Skal ændringerne i %1 gemmes? | Save changes to %1? |
| 61700 | Der kunne ikke oprettes et tomt dokument. | Failed to create empty document. |
| 61701 | Filen er for stor til at åbne. | The file is too large to open. |
| 61702 | Udskriftsjobbet kunne ikke startes. | Could not start print job. |
| 61703 | Hjælp kunne ikke startes. | Failed to launch help. |
| 61704 | Intern programfejl. | Internal application error. |
| 61705 | Kommandoen mislykkedes. | Command failed. |
| 61706 | Der er ikke tilstrækkelig hukommelse til at udføre handlingen. | Insufficient memory to perform operation. |
| 61712 | Skriv et heltal. | Please enter an integer. |
| 61713 | Skriv et tal. | Please enter a number. |
| 61714 | Skriv et heltal mellem %1 og %2. | Please enter an integer between %1 and %2. |
| 61715 | Skriv et tal mellem %1 og %2. | Please enter a number between %1 and %2. |
| 61716 | Skriv højst %1 tegn. | Please enter no more than %1 characters. |
| 61717 | Vælg en knap. | Please select a button. |
| 61718 | Skriv et heltal mellem 0 og 255. | Please enter an integer between 0 and 255. |
| 61719 | Skriv et positivt heltal. | Please enter a positive integer. |
| 61720 | Angiv dato og/eller klokkeslæt. | Please enter a date and/or time. |
| 61721 | Angiv en valuta. | Please enter a currency. |
| 61728 | Uventet filformat. | Unexpected file format. |
| 61729 | %1 Denne fil kan ikke findes. Kontroller, at sti og filnavn er korrekt. |
%1 Cannot find this file. Please verify that the correct path and file name are given. |
| 61730 | Destinationsdrevet er fuldt. | Destination disk drive is full. |
| 61731 | Der kan ikke læses fra %1. Filen er åbnet af en anden bruger. | Unable to read from %1, it is opened by someone else. |
| 61732 | Der kan ikke skrives til %1. Filen er skrivebeskyttet eller åbnet af en anden bruger. | Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else. |
| 61733 | Der opstod en uventet fejl under læsning af %1. | An unexpected error occurred while reading %1. |
| 61734 | Der opstod en uventet fejl under skrivning til %1. | An unexpected error occurred while writing %1. |
| 61824 | Et statisk OLE-objekt kunne ikke aktiveres. | Can not activate a static OLE object. |
| 61825 | Der kunne ikke oprettes forbindelse. Kæden er muligvis brudt. |
Failed to connect. Link may be broken. |
| 61826 | Kommandoen kunne ikke udføres, da serveren er optaget. | Unable to process command, server busy. |
| 61827 | Serverhandlingen kunne ikke udføres. | Failed to perform server operation. |
| 61829 | %1 Dokumentet kunne ikke registreres. Dokumentet er muligvis allerede åbnet. |
%1 Unable to register document. The document may already be open. |
| 61830 | Serverprogrammet kunne ikke startes. | Failed to launch server application. |
| 61831 | Skal %1 opdateres, inden der fortsættes? | Update %1 before proceeding? |
| 61832 | Klientprogrammet kunne ikke opdateres. | Could not update client. |
| 61833 | Registreringen mislykkedes. OLE-funktionerne virker muligvis ikke korrekt. | Failed to register. OLE features may not work properly. |
| 61834 | Systemets registreringsdatabase kunne ikke opdateres. Prøv at bruge REGEDIT. |
Failed to update the system registry. Please try using REGEDIT. |
| 61835 | Kan ikke konvertere OLE-objekt. | Failed to convert OLE object. |
| 61836 | En læsebeskyttet egenskab kan ikke læses. | Unable to read write-only property. |
| 61837 | En skrivebeskyttet egenskab kan ikke skrives. | Unable to write read-only property. |
| 61838 | OLE-objekter kan ikke gemmes under lukning af Windows! Annuller alle ændringer i %1? |
OLE objects cannot be saved while exiting Windows! Discard all changes to %1? |
| 61839 | Objektet kunne ikke oprettes. Kontroller, at programmet er registreret i systemets registreringsdatabase. | Failed to create object. Make sure the application is entered in the system registry. |
| 61840 | Understøttelse af mailsystemet kunne ikke indlæses. | Unable to load mail system support. |
| 61841 | DLL-filen til mailsystemet er ugyldig. | Mail system DLL is invalid. |
| 61842 | Send post kunne ikke sende meddelelsen. | Send Mail failed to send message. |
| 61856 | Der opstod ingen fejl. | No error occurred. |
| 61857 | Der opstod en ukendt fejl under forsøget på at få adgang til %1. | An unknown error occurred while accessing %1. |
| 61858 | %1 blev ikke fundet. | %1 was not found. |
| 61859 | %1 indeholder en ugyldig sti. | %1 contains an invalid path. |
| 61860 | %1 kunne ikke åbnes, fordi der er for mange åbne filer. | %1 could not be opened because there are too many open files. |
| 61861 | Adgang til %1 nægtet. | Access to %1 was denied. |
| 61862 | En ugyldig fil-handle blev tilknyttet %1. | An invalid file handle was associated with %1. |
| 61863 | %1 kunne ikke fjernes, da det er den aktive mappe. | %1 could not be removed because it is the current directory. |
| 61864 | %1 kunne ikke oprettes, da mappen er fuld. | %1 could not be created because the directory is full. |
| 61865 | Søgningen på %1 mislykkedes. | Seek failed on %1 |
| 61866 | Der opstod en hardware-I/O-fejl under forsøget på at få adgang til %1. | A hardware I/O error was reported while accessing %1. |
| 61867 | Der opstod en delingsfejl under forsøget på at få adgang til %1. | A sharing violation occurred while accessing %1. |
| 61868 | Der opstod en låsefejl under forsøget på at få adgang til %1. | A locking violation occurred while accessing %1. |
| 61869 | Disken blev fyldt under forsøget på at få adgang til %1. | Disk full while accessing %1. |
| 61870 | Det blev forsøgt at få adgang til %1 efter dens afslutning. | An attempt was made to access %1 past its end. |
| 61874 | Det blev forsøgt at skrive til %1, som var i færd med at læse. | An attempt was made to write to the reading %1. |
| 61876 | Det blev forsøgt at læse fra %1, som var i færd med at skrive. | An attempt was made to read from the writing %1. |
| 61877 | %1 har et ugyldigt format. | %1 has a bad format. |
| 61878 | %1 indeholdt et uventet objekt. | %1 contained an unexpected object. |
| 61879 | %1 indeholder et ugyldigt skema. | %1 contains an incorrect schema. |
| 61888 | pixel | pixels |
| 62081 | Forsøg på at tilslutte datakilden mislykkedes. | Attempt to connect to datasource failed |
| 62082 | Postsættet understøtter kun bevægelse fremad. | Recordset supports forward movement only. |
| 62083 | Forsøg på at åbne tabel mislykkedes. Der var ingen kolonner på det angivne sted. | Attempt to open a table failed - there were no columns to retrieve were specified. |
| 62084 | Der blev returneret uventede kolonnedatatyper fra forespørgslen. | Unexpected column data types were returned from query. |
| 62085 | Forsøg på at opdatere eller slette mislykkedes. | Attempt to Update or Delete failed. |
| 62086 | Flere rækker blev opdateret. | Multiple rows were updated. |
| 62087 | Handlingen mislykkedes. Der er ingen aktuelle poster. | Operation failed, no current record. |
| 62088 | Ingen rækker blev berørt af opdatering eller sletning. | No rows were affected by the update or delete operation. |
| 62089 | Postsættet er skrivebeskyttet. | Recordset is read-only |
| 62090 | ODBC-driver understøtter ikke datamodellen MFC Longbinary. | ODBC driver doesn't support MFC LongBinary data model. |
| 62091 | Forsøg på at indlæse komponenten ODBC32.DLL mislykkedes. | Attempt to load required component ODBC32.DLL failed. |
| 62092 | ODBC-driver understøtter ikke dynasæt. | ODBC driver does not support dynasets. |
| 62093 | ODBC statiske markører er nødvendige til understøttelse af snapshot. | ODBC static cursors required for snapshot support. |
| 62094 | ODBC-driveren er inkompatibel med MFC-databaseklasser (API_CONFORMANCE = SQL_OAC_LEVEL1 required). | ODBC driver incompatible with MFC database classes (API_CONFORMANCE = SQL_OAC_LEVEL1 required). |
| 62095 | ODBC-driveren er inkompatibel med MFC-databaseklasser (SQL_CONFORMANCE = SQL_OSC_MINIMUM required). | ODBC driver incompatible with MFC database classes (SQL_CONFORMANCE = SQL_OSC_MINIMUM required). |
| 62096 | Forsøg på at rulle forbi afslutning eller start af data. | Attempt to scroll past end or before beginning of data. |
| 62097 | Dynasæt understøttes ikke af ODBC-driveren. | Dynasets not supported by ODBC driver. |
| 62098 | ODBC niveau 2 driver kræves. | ODBC Level 2 compliant driver required. |
| 62099 | Opdateringerne understøttes ikke af ODBC-driver. | Positioned updates not supported by ODBC driver. |
| 62100 | Låst tilstand er ikke understøttet. | Requested lock mode is not supported. |
| 62101 | Data er afkortet. | Data truncated. |
| 62102 | Fejl under indlæsning af post. | Error retrieving record. |
| 62103 | En krævet ODBC-startpost blev ikke fundet. Kontroller, at ODBC er installeret korrekt. | A required ODBC entry point was not found. Make sure ODBC is installed correctly. |
| 62104 | Opdateringen eller sletningen mislykkedes. | Update or Delete failed. |
| 62105 | Dynamiske markører er ikke understøttet af ODBC-driver. | Dynamic cursors not supported by ODBC driver. |
| 62112 | Kan ikke initialisere DAO/Jet db engine | Unable to initialize DAO/Jet db engine. |
| 62113 | Beskadiget DFX-parameter | Bad DFX value parameter. |
| 62114 | DAO TableDef eller QueryDef ikke åben. | DAO TableDef or QueryDef not Open. |
| 62115 | GetRows mislykkedes. Der er ikke allokeret tilstrækkelig hukommelse til række. | GetRows failed. Not enough memory allocated for row. |
| 62116 | GetRows bindingsfejl. Sandsynligvis på grund af konflikt i datatyperne. | GetRows binding error. Probably caused by datatype mismatch. |
| 62117 | GetRows mislykkedes. Den specificerede kolonne er ikke medlem af dette sæt poster. | GetRows failed. The requested column is not a member of this recordset. |
| 62161 | HTTP Fejl %d | HTTP Error %d |
| 62162 | HTTP Fejl %d: Der er ingen tilgængelig meddelelse
|
HTTP Error %d: No message available
|
| 62163 | UGYLDIG FORESPØRGSEL Klienten sendte en forespørgsel, som serveren ikke forstod.Forespørgsel: %s
|
BAD REQUESTYour client sent a request that this server didn't understand.Request: %s
|
| 62164 | GODKENDELSE KRÆVESBrowseren kan ikke bruges som godkendelse, eller godkendelsen mislykkedes.
|
AUTH REQUIREDBrowser not authentication-capable or authentication failed.
|
| 62165 | FORBUDTKlienten har ikke tilladelse til at hente URL-adressen fra serveren.
|
FORBIDDENYour client does not have permission to get this URL from the server.
|
| 62166 | IKKE FUNDET Den ønskede URL blev ikke fundet på serveren.
|
NOT FOUNDThe requested URL was not found on this server.
|
| 62167 | SERVERFEJL Serveren fandt en intern fejl eller en forkert konfiguration og kunne ikke udføre forespørgslen.
|
SERVER ERRORThe server encountered an internal error or misconfiguration and was unable to complete your request.
|
| 62168 | IKKE IMPLEMENTERET Serveren kan ikke udføre metoden %s i øjeblikket.
|
NOT IMPLEMENTEDThe server is unable to perform the method %s at this time.
|
| 65025 | (Ukendt) | (Unknown) |
| 65028 | Skrivebord | Desktop |
| 65029 | Programarbejdsområde | Application Workspace |
| 65030 | Vinduesbaggrund | Window Background |
| 65031 | Vinduestekst | Window Text |
| 65032 | Menulinje | Menu Bar |
| 65033 | Menutekst | Menu Text |
| 65034 | Aktiv titellinje | Active Title Bar |
| 65035 | Ikke-aktiv titellinje | Inactive Title Bar |
| 65036 | Tekst, aktiv titellinje | Active Title Bar Text |
| 65037 | Tekst, ikke-aktiv titellinje | Inactive Title Bar Text |
| 65038 | Ramme, aktiv | Active Border |
| 65039 | Ramme, ikke-aktiv | Inactive Border |
| 65040 | Vinduesramme | Window Frame |
| 65041 | Rullepaneler | Scroll Bars |
| 65042 | Knapflade | Button Face |
| 65043 | Knapskygge | Button Shadow |
| 65044 | Knaptekst | Button Text |
| 65045 | Knap, fremhævning | Button Highlight |
| 65046 | Tekst, deaktiveret | Disabled Text |
| 65047 | Fremhævning | Highlight |
| 65048 | Tekst, fremhævet | Highlighted Text |
| 65049 | Normal | Regular |
| 65050 | Fed | Bold |
| 65051 | Italic | Italic |
| 65052 | Fed kursiv | Bold Italic |
| 65053 | AaBbØøÅå | AaBbYyZz |
| 65054 | (Skrifttype) | (Font) |
| 65055 | (Farve) | (Color) |
| 65056 | (Billede - %s) | (Picture - %s) |
| 65057 | Alle billedtyper|*.bmp;*.cur;*.dib;*.emf;*.ico;*.wmf|Bitmaps (*.bmp;*.dib)|*.bmp;*.dib|Icons/Cursors (*.ico;*.cur)|*.ico|Metafiler (*.wmf;*.emf)|*.emf;*.wmf|Alle filer (*.*)|*.*|| | All Picture Types|*.bmp;*.cur;*.dib;*.emf;*.ico;*.wmf|Bitmaps (*.bmp;*.dib)|*.bmp;*.dib|Icons/Cursors (*.ico;*.cur)|*.ico|Metafiles (*.wmf;*.emf)|*.emf;*.wmf|All files (*.*)|*.*|| |
| 65058 | Ukendt | Unknown |
| 65059 | Intet | None |
| 65060 | Bitmap | Bitmap |
| 65061 | Metafil | Metafile |
| 65062 | Ikon | Icon |
| 65064 | Farveegenskaber | Color Property Page |
| 65065 | Farver | Colors |
| 65066 | Skrifttypeegenskaber | Font Property Page |
| 65067 | Skrifttyper | Fonts |
| 65068 | Billedegenskaber | Picture Property Page |
| 65069 | Billeder | Pictures |
| 65072 | Gennemse billeder | Browse Pictures |
| 65073 | 0 - Ingen | 0 - None |
| 65074 | 1 - Fast enkelt | 1 - Fixed Single |
| 65088 | &Rediger | &Edit |
| 65089 | &Egenskaber... | &Properties... |
| 65155 | Billedfilen %1 kunne ikke åbnes. Filen eksisterer muligvis ikke eller kan ikke læses. | Unable to open the picture file %1. The file may not exist, or may not be readable. |
| 65156 | Billedfilen %1 kan ikke indlæses. Filen er muligvis i et ugyldigt format. | Unable to load the picture file %1. The file may have an invalid format. |
| 65157 | Billedfilen %1 kan ikke indlæses. Der er ikke nok hukommelse. | Unable to load the picture file %1. The file is too large to fit in memory. |
| 65158 | Billedfilen %1 kan ikke indlæses. Der opstod en læsefejl. | Unable to load the picture file %1. Unexplained read failure. |
| 65184 | Ugyldigt funktionskald. | Illegal function call |
| 65185 | Overløb | Overflow |
| 65186 | Der er ikke mere hukommelse | Out of memory |
| 65187 | Division med nul. | Division by zero |
| 65188 | Der er ikke mere strengplads. | Out of string space |
| 65189 | Der er ikke mere stakplads | Out of stack space |
| 65190 | Ugyldigt filnavn eller nummer. | Bad file name or number |
| 65191 | Filen blev ikke fundet. | File not found |
| 65192 | Ugyldig filtilstand. | Bad file mode |
| 65193 | Filen er allerede åben. | File already open |
| 65194 | I/O-fejl i enhed. | Device I/O error |
| 65195 | Filen eksisterer allerede. | File already exists |
| 65196 | Ugyldig postlængde. | Bad record length |
| 65197 | Disken er fyldt | Disk full |
| 65198 | Ugyldigt postnummer. | Bad record number |
| 65200 | Der er for mange filer. | Too many files |
| 65201 | Enheden er ikke tilgængelig. | Device unavailable |
| 65202 | Tilladelse nægtet. | Permission denied |
| 65203 | Disken er ikke klar. | Disk not ready |
| 65204 | Fejl under forsøg på sti-/filadgang. | Path/File access error |
| 65205 | Stien findes ikke. | Path not found |
| 65206 | Ugyldig mønsterstreng. | Invalid pattern string |
| 65207 | Ugyldig brug af nul. | Invalid use of null |
| 65208 | Ugyldigt filformat. | Invalid file format |
| 65209 | Ugyldig egenskabsværdi | Invalid property value |
| 65210 | Ugyldigt matriksindeks. | Invalid array index |
| 65211 | Egenskab kan ikke indstilles, når programmet kører. | Property cannot be set at run time |
| 65212 | Egenskaben er skrivebeskyttet. | Property is read-only |
| 65213 | Matriksindeks skal specificeres ved brug af egenskabsmatriks. | Must specify array index when using property array |
| 65214 | Egenskab kan ikke sættes på denne kontrol. | Property cannot be set on this control |
| 65215 | Egenskab kan ikke læses, når programmet er aktivt. | Property cannot be read at run time |
| 65216 | Egenskab er skrivebeskyttet. | Property is write-only |
| 65217 | Egenskab blev ikke fundet. | Property not found |
| 65218 | Ugyldigt format for Udklipsholder | Invalid clipboard format |
| 65219 | Ugyldigt billede. | Invalid picture |
| 65220 | Printerfejl | Printer error |
| 65221 | Det var ikke muligt at oprette midlertidig fil, som skal bruges til at gemme | Cannot create temporary file necessary to save |
| 65222 | Søgeteksten blev ikke fundet. | Search text not found |
| 65223 | Erstatningsteksten er for lang. | Replacement text too long |
| File Description: | MFCDLL Shared Library - Retail Version |
| File Version: | 4.1.6140 |
| Company Name: | Microsoft Corporation |
| Internal Name: | MFCDLL |
| Legal Copyright: | Copyright (C) Microsoft Corp. 1993-1995 |
| Original Filename: | MFC40.DLL.MUI |
| Product Name: | Microsoft (R) Visual C++ |
| Product Version: | 4.1.001 |
| Translation: | 0x406, 1252 |