1 | Správce zabezpečení účtů |
Security Accounts Manager |
2 | Spuštění této služby naznačuje ostatním službám, že Správce zabezpečení účtů je připraven k přijetí požadavků. Zakázání této služby způsobí, že ostatní služby v systému nebudou upozorněny, že je Správce zabezpečení účtů připraven. Může to způsobit nesprávné spuštění těchto služeb. Tato služba by neměla být zakázána. |
The startup of this service signals other services that the Security Accounts Manager (SAM) is ready to accept requests. Disabling this service will prevent other services in the system from being notified when the SAM is ready, which may in turn cause those services to fail to start correctly. This service should not be disabled. |
0x2000 | Administrator |
Administrator |
0x2001 | Guest |
Guest |
0x2002 | Domain Admins |
Domain Admins |
0x2003 | Domain Users |
Domain Users |
0x2004 | None |
None |
0x2005 | Administrators |
Administrators |
0x2006 | Server Operators |
Server Operators |
0x2007 | Power Users |
Power Users |
0x2008 | Users |
Users |
0x2009 | Guests |
Guests |
0x200A | Account Operators |
Account Operators |
0x200B | Print Operators |
Print Operators |
0x200C | Backup Operators |
Backup Operators |
0x200D | Replicator |
Replicator |
0x200E | Domain Guests |
Domain Guests |
0x200F | $AccountNameConflict%1 |
$AccountNameConflict%1 |
0x2010 | krbtgt |
krbtgt |
0x2011 | Domain Computers |
Domain Computers |
0x2012 | Domain Controllers |
Domain Controllers |
0x2013 | Schema Admins |
Schema Admins |
0x2014 | Cert Publishers |
Cert Publishers |
0x2015 | Enterprise Admins |
Enterprise Admins |
0x2016 | RAS and IAS Servers |
RAS and IAS Servers |
0x2017 | Group Policy Creator Owners |
Group Policy Creator Owners |
0x2018 | Pre-Windows 2000 Compatible Access |
Pre-Windows 2000 Compatible Access |
0x2019 | Everyone |
Everyone |
0x201A | Remote Desktop Users |
Remote Desktop Users |
0x201C | Anonymous Logon |
Anonymous Logon |
0x201D | Network Configuration Operators |
Network Configuration Operators |
0x201E | Incoming Forest Trust Builders |
Incoming Forest Trust Builders |
0x201F | Performance Monitor Users |
Performance Monitor Users |
0x2020 | Performance Log Users |
Performance Log Users |
0x2021 | Windows Authorization Access Group |
Windows Authorization Access Group |
0x2022 | Network Service |
Network Service |
0x2023 | Enterprise Domain Controllers |
Enterprise Domain Controllers |
0x2024 | Terminal Server License Servers |
Terminal Server License Servers |
0x2025 | Trusted Installers |
Trusted Installers |
0x2026 | Distributed COM Users |
Distributed COM Users |
0x2027 | IIS_IUSRS |
IIS_IUSRS |
0x202A | Cryptographic Operators |
Cryptographic Operators |
0x202B | INTERNET USER |
INTERNET USER |
0x202D | Allowed RODC Password Replication Group |
Allowed RODC Password Replication Group |
0x202E | Denied RODC Password Replication Group |
Denied RODC Password Replication Group |
0x202F | Read-only Domain Controllers |
Read-only Domain Controllers |
0x2030 | Enterprise Read-only Domain Controllers |
Enterprise Read-only Domain Controllers |
0x2031 | Event Log Readers |
Event Log Readers |
0x2032 | Certificate Service DCOM Access |
Certificate Service DCOM Access |
0x2033 | RDS Remote Access Servers |
RDS Remote Access Servers |
0x2034 | RDS Endpoint Servers |
RDS Endpoint Servers |
0x2035 | RDS Management Servers |
RDS Management Servers |
0x2036 | Správci technologie Hyper-V |
Hyper-V Administrators |
0x2037 | Klonovatelné řadiče domény |
Cloneable Domain Controllers |
0x2038 | Access Control Assistance Operators |
Access Control Assistance Operators |
0x2039 | Remote Management Users |
Remote Management Users |
0x203A | DefaultAccount |
DefaultAccount |
0x203B | System Managed Accounts Group |
System Managed Accounts Group |
0x2100 | Předdefinovaný účet ke správě počítače/domény |
Built-in account for administering the computer/domain |
0x2101 | Předdefinovaný účet hosta pro přístup k počítači/doméně |
Built-in account for guest access to the computer/domain |
0x2102 | Ustanovení správci domény |
Designated administrators of the domain |
0x2103 | All domain users |
All domain users |
0x2104 | Ordinary users |
Ordinary users |
0x2105 | Člen skupiny Administrators má úplný a neomezený přístup k příslušnému počítači nebo doméně. |
Administrators have complete and unrestricted access to the computer/domain |
0x2106 | Člen může spravovat servery domény. |
Members can administer domain servers |
0x2107 | Skupina Power Users je zahrnuta z důvodu zpětné kompatibility a má omezená oprávnění pro správu. |
Power Users are included for backwards compatibility and possess limited administrative powers |
0x2108 | Člen skupiny Users nemůže provádět nechtěné ani úmyslné změny systému a může spouštět většinu aplikací. |
Users are prevented from making accidental or intentional system-wide changes and can run most applications |
0x2109 | Člen skupiny Guests má stejná výchozí přístupová práva jako člen skupiny Users, účet Guest má více omezení. |
Guests have the same access as members of the Users group by default, except for the Guest account which is further restricted |
0x210A | Členové jsou oprávněni ke správě uživatelů. |
Members can administer domain user and group accounts |
0x210B | Členové mohou spravovat tiskárny nainstalované na řadičích domény. |
Members can administer printers installed on domain controllers |
0x210C | Člen skupiny Backup Operators může pro účely zálohování a obnovování dat překonat zabezpečující omezení. |
Backup Operators can override security restrictions for the sole purpose of backing up or restoring files |
0x210D | Podporuje replikaci souboru v doméně |
Supports file replication in a domain |
0x210E | All domain guests |
All domain guests |
0x210F | Účet služby Key Distribution Center Service |
Key Distribution Center Service Account |
0x2110 | Všechny pracovní stanice a servery připojené k doméně |
All workstations and servers joined to the domain |
0x2111 | Všechny řadiče domény v doméně |
All domain controllers in the domain |
0x2112 | Ustanovení správci schématu |
Designated administrators of the schema |
0x2113 | Členové této skupiny jsou oprávněni publikovat certifikáty v adresáři. |
Members of this group are permitted to publish certificates to the directory |
0x2114 | Určení správci rozlehlé sítě |
Designated administrators of the enterprise |
0x2115 | Servery v této skupině mohou přistupovat k vlastnostem vzdáleného přístupu uživatelů. |
Servers in this group can access remote access properties of users |
0x2116 | Členové této skupiny mohou upravovat zásady skupiny pro doménu. |
Members in this group can modify group policy for the domain |
0x2117 | Skupina, zajišťující zpětnou kompatibilitu, umožňující přístup pro čtení všem uživatelům a skupinám v doméně |
A backward compatibility group which allows read access on all users and groups in the domain |
0x2118 | Členové této skupiny mají oprávnění ke vzdálenému přihlášení. |
Members in this group are granted the right to logon remotely |
0x2119 | členové skupiny Administrators mají úplný a neomezený přístup k počítači. |
Administrators have complete and unrestricted access to the computer |
0x211A | Členové této skupiny mají některá oprávnění správce ke správě konfigurace síťových funkcí. |
Members in this group can have some administrative privileges to manage configuration of networking features |
0x211B | Členové této skupiny mohou vytvářet příchozí jednosměrné vztahy důvěryhodnosti pro tuto doménovou strukturu. |
Members of this group can create incoming, one-way trusts to this forest |
0x211C | Členové této skupiny mají místní i vzdálený přístup ke sledování dat tohoto čítače výkonu. |
Members of this group can access performance counter data locally and remotely |
0x211D | Členové této skupiny mohou plánovat protokolování dat čítačů výkonů, povolovat poskytovatele trasování a shromažďovat trasování událostí prostřednictvím místního i vzdáleného přístupu do tohoto počítače. |
Members of this group may schedule logging of performance counters, enable trace providers, and collect event traces both locally and via remote access to this computer |
0x211E | Členové této skupiny mají přístup k vypočítanému atributu tokenGroupsGlobalAndUniversal u objektů uživatele. |
Members of this group have access to the computed tokenGroupsGlobalAndUniversal attribute on User objects |
0x211F | Členové této skupiny mohou aktualizovat uživatelské účty ve službě Active Directory na základě informací o vystavení licence za účelem sledování a vykazování využití licencí CAL Terminálové služby vázaných na uživatele. |
Members of this group can update user accounts in Active Directory with information about license issuance, for the purpose of tracking and reporting TS Per User CAL usage |
0x2120 | Členové v této skupině mají oprávnění instalovat software |
Members in this group are granted the right to install software |
0x2121 | Členové mohou spouštět, aktivovat a používat objekty modelu DCOM v tomto počítači. |
Members are allowed to launch, activate and use Distributed COM objects on this machine. |
0x2122 | Vestavěná skupina použitá Internetovou informační službou. |
Built-in group used by Internet Information Services. |
0x2125 | Členové jsou oprávněni provádět kryptografické operace. |
Members are authorized to perform cryptographic operations. |
0x2127 | Členové v této skupině mohou svá hesla replikovat v doméně všem řadičům domény jen pro čtení. |
Members in this group can have their passwords replicated to all read-only domain controllers in the domain |
0x2128 | Členové v této skupině nemohou svá hesla replikovat v doméně žádným řadičům domény jen pro čtení. |
Members in this group cannot have their passwords replicated to any read-only domain controllers in the domain |
0x2129 | Členové této skupiny jsou řadiče domény jen pro čtení v doméně. |
Members of this group are Read-Only Domain Controllers in the domain |
0x212A | Členové v této skupině mohou číst protokoly událostí z místního počítače. |
Members of this group can read event logs from local machine |
0x212B | Členové této skupiny jsou řadiče domény jen pro čtení v rozlehlé síti. |
Members of this group are Read-Only Domain Controllers in the enterprise |
0x212C | Členům této skupiny je povoleno připojování k certifikačním autoritám v rozlehlé síti. |
Members of this group are allowed to connect to Certification Authorities in the enterprise |
0x212D | Servery v této skupině umožňují uživatelům vzdálených aplikací RemoteApp a osobních virtuálních ploch přístup k těmto prostředkům. V internetových nasazeních jsou tyto servery obvykle nasazeny v hraniční síti. Tato skupina musí být zaplněna na serverech služby Zprostředkovatel připojení k VP. V této skupině musí být servery služby Brána VP a servery programu RD Web Access použité v nasazení. |
Servers in this group enable users of RemoteApp programs and personal virtual desktops access to these resources. In Internet-facing deployments, these servers are typically deployed in an edge network. This group needs to be populated on servers running RD Connection Broker. RD Gateway servers and RD Web Access servers used in the deployment need to be in this group. |
0x212F | Na serverech v této skupině běží virtuální počítače a jsou hostiteli relací, ve kterých běží vzdálené aplikace RemoteApp a osobní virtuální plochy uživatelů. Tato skupina musí být zaplněna na serverech služby Zprostředkovatel připojení k VP. V této skupině musí být hostitelské servery relací VP a hostitelské servery virtualizace VP použité v nasazení. |
Servers in this group run virtual machines and host sessions where users RemoteApp programs and personal virtual desktops run. This group needs to be populated on servers running RD Connection Broker. RD Session Host servers and RD Virtualization Host servers used in the deployment need to be in this group. |
0x2130 | Servery v této skupině mohou provádět běžné akce správy na serverech služby Vzdálená plocha. Tato skupina musí být zaplněna na všech serverech v nasazení služby Vzdálená plocha. V této skupině musí být servery služby Centrální správa VP. |
Servers in this group can perform routine administrative actions on servers running Remote Desktop Services. This group needs to be populated on all servers in a Remote Desktop Services deployment. The servers running the RDS Central Management service must be included in this group. |
0x2131 | Členové této skupiny mají úplný a neomezený přístup ke všem funkcím technologie Hyper-V. |
Members of this group have complete and unrestricted access to all features of Hyper-V. |
0x2132 | Členy této skupiny, pokud se jedná o řadiče domény, lze klonovat. |
Members of this group that are domain controllers may be cloned. |
0x2133 | Členové této skupiny se mohou vzdáleně dotazovat na atributy ověřování a oprávnění k prostředkům v tomto počítači. |
Members of this group can remotely query authorization attributes and permissions for resources on this computer. |
0x2134 | Členové této skupiny mohou získat přístup k prostředkům rozhraní WMI přes protokoly pro správu (například WS-Management prostřednictvím služby Vzdálená správa systému Windows). To platí pouze pro obory názvů WMI, které uživateli udělují přístup. |
Members of this group can access WMI resources over management protocols (such as WS-Management via the Windows Remote Management service). This applies only to WMI namespaces that grant access to the user. |
0x2135 | Protected Users |
Protected Users |
0x2136 | Členové této skupiny mají další možnosti ochrany proti hrozbám zabezpečení ověřování. Další informace najdete na adrese http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=298939. |
Members of this group are afforded additional protections against authentication security threats. See http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=298939 for more information. |
0x2137 | Uživatelský účet spravovaný systémem |
A user account managed by the system. |
0x2138 | Členové této skupiny jsou spravováni systémem. |
Members of this group are managed by the system. |
0x2139 | Storage Replica Administrators |
Storage Replica Administrators |
0x213A | Členové této skupiny mají plný a neomezený přístup ke všem funkcím repliky úložiště. |
Members of this group have complete and unrestricted access to all features of Storage Replica. |
0x213B | Key Admins |
Key Admins |
0x213C | Členové této skupiny mohou provádět akce správy objektů klíče v rámci domény. |
Members of this group can perform administrative actions on key objects within the domain. |
0x213D | Enterprise Key Admins |
Enterprise Key Admins |
0x213E | Členové této skupiny mohou provádět akce správy objektů klíče v rámci doménové struktury. |
Members of this group can perform administrative actions on key objects within the forest. |
0x00003000 | Správce zabezpečovacích registrací nemohl uložit změny do databáze. Pravděpodobně je nedostatek paměti nebo místa na disku. Databáze SAM bude obnovena do dřívějšího stavu. Poslední změny budou ztraceny. Zkontrolujte volné místo na disku a nastavení maximální velikosti odkládacího souboru. |
SAM failed to write changes to the database. This is most likely due to a memory or disk-space shortage. The SAM database will be restored to an earlier state. Recent changes will be lost. Check the disk-space available and maximum pagefile size setting. |
0x00003001 | Službě SAM se nepodařilo vrátit databázi do dřívějšího stavu. Služba SAM byla vypnuta. Pro nové spuštění služby SAM musíte restartovat počítač. |
SAM failed to restore the database to an earlier state. SAM has shutdown. You must reboot the machine to re-enable SAM. |
0x00003003 | Službě SAM se nepodařilo spustit vlákno naslouchání protokolu TCP/IP nebo SPX/IPX. |
SAM failed to start the TCP/IP or SPX/IPX listening thread |
0x00003005 | V databázi SAM existují dva nebo více objektů se stejným atributem SID. Rozlišující název účtu je %1. Všechny duplicitní účty byly odstraněny. V protokolu událostí je možné nalézt další případné duplicity. |
There are two or more objects that have the same SID attribute in the SAM database. The Distinguished Name of the account is %1. All duplicate accounts have been deleted. Check the event log for additional duplicates. |
0x00003006 | Databázi SAM se nepodařilo uzamknout účet %1, protože došlo k chybě prostředku, například k chybě zápisu na pevný disk (přesný chybový kód viz data chyby). Účty se uzamykají po několika chybných pokusech o zadání hesla. Zvažte, zda není potřeba změnit heslo výše zmíněného účtu. |
The SAM database was unable to lockout the account of %1 due to a resource error, such as a hard disk write failure (the specific error code is in the error data) . Accounts are locked after a certain number of bad passwords are provided so please consider resetting the password of the account mentioned above. |
0x00003007 | Databáze SAM se pokusila odstranit soubor %1, protože obsahuje informace o účtu, který již není používán. Chyba je v datech záznamu. Správce by měl tento soubor odstranit ručně. |
The SAM database attempted to delete the file %1 as it contains account information that is no longer used. The error is in the record data. Please have an administrator delete this file. |
0x00003008 | Databáze SAM se pokusila vymazat adresář %1, protože obsahuje soubory, které byly používány adresářovou službou. Chyba je v datech záznamu. Správce by měl tyto soubor odstranit ručně. |
The SAM database attempted to clear the directory %1 in order to remove files that were once used by the Directory Service. The error is in record data. Please have an admin delete these files. |
0x00003009 | %1 je nyní primární řadič domény. |
%1 is now the primary domain controller for the domain. |
0x0000300A | Účet %1 nelze převést na účet řadiče domény, protože jeho atribut třídy objektu v adresáři není typu počítač ani z něj není odvozen. Pokud je to způsobeno pokusem nainstalovat řadič domény starší verze než Windows 2000 v doméně systému Windows 2000 nebo novějšího, je nutné předem vytvořit účet pro řadič domény se správnou třídou objektu. |
The account %1 cannot be converted to be a domain controller account as its object class attribute in the directory is not computer or is not derived from computer. If this is caused by an attempt to install a pre Windows 2000 domain controller in a Windows 2000 domain or later, then you should pre-create the account for the domain controller with the correct object class. |
0x0000300B | Kontrola, zde je povolena mezipaměť Správce zabezpečených účtů, se nezdařila pravděpodobně z důvodu nedostatku prostředků. Bylo naplánováno nové spuštění této úlohy za jednu minutu. |
The attempt to check whether group caching has been enabled in the Security Accounts Manager has failed, most likely due to lack of resources. This task has been rescheduled to run in one minute. |
0x0000300C | Mezipaměť skupiny Správce zabezpečených účtu byla správně aktualizována. Mezipaměť skupiny je povolena. |
The group caching option in the Security Accounts Manager has now been properly updated. Group caching is enabled. |
0x0000300D | Mezipaměť skupiny Správce zabezpečených účtu byla správně aktualizována. Mezipaměť skupiny je zakázána. |
The group caching option in the Security Accounts Manager has now been properly updated. Group caching is disabled. |
0x0000300E | Balíčku %1 se nezdařilo aktualizovat dodatečné přihlašovací údaje uživatele %2. Kód chyby je v datech zprávy protokolu události. |
The %1 package failed to update additional credentials for user %2. The error code is in the data of the event log message. |
0x0000300F | V databázi SAM existují dva nebo více objektů se stejným atributem SID. Rozlišující název duplicitního účtu je %1. Bude zachován nejnovější účet. Všechny staré účty byly odstraněny. V protokolu událostí je možné nalézt další případné duplicity. |
There are two or more well known objects that have the same SID attribute in the SAM database. The Distinguished Name of the duplicate account is %1. The newest account will be kept, all older duplicate accounts have been deleted. Check the event log for additional duplicates. |
0x00003010 | V databázi SAM existují dva nebo více objektů se stejným atributem názvu účtu. Systém automaticky přejmenoval objekt %1 na systémem přiřazený název %2. |
There are two or more objects that have the same account name attribute in the SAM database. The system has automatically renamed object %1 to a system assigned account name %2. |
0x00003011 | Při vytváření nových výchozích účtů pro tuto doménu došlo k chybě. Příčinou může být přechodný chybový stav. Úloha bude pravidelně opakována, dokud nebude úspěšně provedena, a pokud potíže potrvají, bude tato zpráva během týdne opět zapsána do protokolu. |
An error occurred while creating new default accounts for this domain. This maybe due to a transient error condition. The task will retry periodically until success and will log this message again in a week if the problem persists. |
0x00004000 | Účet %1 se nepodařilo inovovat, protože existuje účet se shodným názvem. |
The account %1 could not be upgraded since there is an account with an equivalent name. |
0x00004001 | Při upgradu účtu uživatele %1 došlo k chybě. Tento účet bude nutné přidat ručně po restartování. |
An error occurred upgrading user %1. This account will have to be added manually upon reboot. |
0x00004002 | Při pokusu číst objekt uživatele z původní databáze došlo k chybě. |
An error occurred trying to read a user object from the old database. |
0x00004003 | Při upgradu aliasu %1 došlo k chybě. Tento účet bude nutné přidat ručně po restartování. |
An error occurred upgrading alias %1. This account will have to be added manually upon reboot. |
0x00004004 | Při pokusu číst objekt alias z původní databáze došlo k chybě. |
An error occurred trying to read an alias object from the old database. |
0x00004005 | Při upgradu skupiny %1 došlo k chybě. Tento účet bude nutné přidat ručně po restartování. |
An error occurred upgrading group %1. This account will have to be added manually upon reboot. |
0x00004006 | Při pokusu číst objekt skupiny z původní databáze došlo k chybě. |
An error occurred trying to read a group object from the old database. |
0x00004007 | Při přidávání účtu %1 do aliasu %2 došlo k chybě. Tento účet bude nutné přidat ručně po restartu. |
An error occurred trying to add account %1 to alias %2. This account will have to be added manually upon reboot. |
0x00004008 | Účet s číslem SID %1 nelze přidat do skupiny %2. |
The account with the sid %1 could not be added to group %2. |
0x00004009 | Při přidávání účtu %1 do skupiny %2 došlo k chybě. Tento účet bude nutné přidat ručně po restartování. |
An error occurred trying to add account %1 to group %2. This account will have to be added manually upon reboot. |
0x0000400A | Účet s číslem RID %1 nelze přidat do skupiny %2. |
The account with the rid %1 could not be added to group %2. |
0x0000400B | Při přenášení databáze účtů SAM do adresářové služby došlo k závažné chybě. Databáze účtů SAM může být poškozena. |
A fatal error occurred trying to transfer the SAM account database into the directory service. A possible reason is the SAM account database is corrupt. |
0x0000400C | Účet krbtgt byl přejmenován na %1 z důvodu umožnění instalace balíčku zabezpečení Kerberos. |
The account krbtgt was renamed to %1 to allow the Kerberos security package to install. |
0x0000400E | Při pokusu o upgrade atributu User_Parameters v databázi SAM došlo k chybě. Chyba je pravděpodobně v knihovně DLL %1, zajišťující upozorňování. Chybový kód systému NT naleznete v datech záznamu této události. |
An error occurred trying to upgrade a SAM user's User_Parameters attribute. The following Notification Package DLL might be the possible offender: %1. Check the record data of this event for the NT error code. |
0x0000400F | Při nastavování atributu Parametry uživatele došlo k chybě. Tato operace se nezdařila. Chybový kód systému NT naleznete v datech záznamu této události. |
An error occured trying to set User Parameters attribute for this user This operation is failed. Check the record data of this event for the NT error code. |
0x00004010 | Při pokusu o upgrade následujícího objektu uživatele databáze SAM %1 došlo k chybě. Systém se pokusí záznam tohoto uživatele upgradovat, může však obsahovat nekonzistentní data. Chybový kód systému NT naleznete v datech záznamu této události. |
An error occured trying to upgrade the following SAM User Object - %1. We will try to continue upgrading this user. But it might contain inconsistent data. Check the record data of this event for the NT error code. |
0x00004011 | Při přidávání účtu %1 do skupiny %2 došlo k chybě. Při otvírání skupiny došlo k potížím %3. Přidejte tento účet do skupiny ručně. |
An error occurred when trying to add the account %1 to the group %2. The problem, \"%3\", occurred when trying to open the group. Please add the account manually. |
0x00004012 | Při přidávání účtu %1 do skupiny %2 došlo k chybě. Při přidávání účtu do skupiny došlo k potížím %3. Přidejte tento účet do skupiny ručně. |
An error occurred when trying to add the account %1 to the group %2. The problem, \"%3\", occurred when trying to add the account to the group. Please add the account manually. |
0x00004013 | Při vytváření obecného účtu %1 došlo k chybě %2. Se žádostí o opravu se obraťte na odbornou pomoc (PSS). |
The error \"%2\" occurred when trying to create the well known account %1. Please contact PSS to recover. |
0x00004015 | V průběhu instalace adresářové služby byl odstraněn účet tohoto počítače. Tím bylo zabráněno spuštění tohoto řadiče domény. |
During the installation of the Directory Service, this server's machine account was deleted hence preventing this Domain Controller from starting up. |
0x00004016 | Databáze zabezpečení účtů zjistila, že obecný účet %1 neexistuje.Účet byl znovu vytvořen. Nastavte znovu heslo tohoto účtu. |
The Security Account Database detected that the well known account %1 does not exist. The account has been recreated. Please reset the password for the account. |
0x00004017 | Databáze zabezpečení účtů zjistila, že známá skupina nebo místní skupina %1 neexistuje. Skupina byla znovu vytvořena. |
The Security Account Database detected that the well known group or local group %1 does not exist. The group has been recreated. |
0x00004018 | Doménový režim byl změněn na Nativní režim. Změnu nelze vzít zpět. |
Domain operation mode has been changed to Native Mode. The change cannot be reversed. |
0x00004019 | Službě Active Directory Domain Services se nezdařilo přidat zaregistrovaný objekt zabezpečení do kontejneru známých zaregistrovaných objektů zabezpečení. Pokud je to nutné,požádejte správce, aby tento zaregistrovaný objekt zabezpečení přidal.Název zaregistrovaného objektu zabezpečení: %1 |
Active Directory Domain Services failed to add a security principal to well known security principals container. Please have an administrator add this security principal if needed. Security principal name: %1 |
0x0000401A | Službě Active Directory Domain Services se nezdařilo přidat všechny nové zaregistrované objekty zabezpečení do kontejneru známých zaregistrovaných objektů zabezpečení. Pokud je to nutné,požádejte správce, aby tyto zaregistrované objekty zabezpečení přidal. |
Active Directory Domain Services failed to add all of the new security principals to well known security principals container. Please have an administrator add these security principals if needed. |
0x0000401B | Přejmenování zaregistrovaného objektu ve známém kontejneru zaregistrovaných objektů se službě Active Directory Domain Services nezdařilo. Pokud je přejmenování zaregistrovaných objektů nezbytné, obraťte se na správce systému. Název zaregistrovaného objektu: %1 |
Active Directory Domain Services failed to rename a security principal in well known security principals container. Please have an administrator rename this security principal if needed. Security principal name: %1 |
0x0000401C | Přejmenování některých zaregistrovaných objektů ve známém kontejneru zaregistrovaných objektů se službě Active Directory Domain Services nezdařilo. Pokud je přejmenování zaregistrovaných objektů nezbytné, obraťte se na správce systému. |
Active Directory Domain Services failed to rename some of the security principals in well known security principals container. Please have an administrator rename these security principals if needed. |
0x0000401D | Při pokusu o odebrání účtu %1 ze skupiny %2 došlo k chybě. Při pokusu o odebrání účtu ze skupiny došlo k potížím %3. Odeberte člena ručně. |
An error occurred when trying to remove the account %1 from the group %2. The problem, \"%3\", occurred when trying to remove the account from the group. Please remove the member manually. |
0x00004102 | Modul pro přidělování identifikátorů účtů nemohl přiřadit nový identifikátor. Fond identifikátorů pro tuto doménu je možná vyčerpán. Pokud potíže přetrvají, je nutné restartovat řadič domény a zkontrolovat stav inicializace modulu pro přidělování v protokolu událostí. |
The account-identifier allocator was unable to assign a new identifier. The identifier pool for this domain controller may have been depleted. If this problem persists, restart the domain controller and view the initialization status of the allocator in the event log. |
0x00004103 | Počáteční fond identifikátorů účtů nebyl dosud tomuto řadiči domény přidělen. Řadič domény se možná, z důvodu síťových potíží nebo potíží s připojením, nemohl spojit s hlavním řadičem domény. Na tomto řadiči domény nebude možné vytvářet účty, dokud řadič nezíská potřebný fond. |
An initial account-identifier pool has not yet been allocated to this domain controller. A possible reason for this is that the domain controller has been unable to contact the master domain controller, possibly due to connectivity or network problems. Account creation will fail on this domain controller until the pool is obtained. |
0x00004104 | Byla dosažena nejvyšší povolená hodnota identifikátoru účtů. Řadičům této domény nebude možno přidělit další fondy identifikátorů účtů. |
The maximum domain account identifier value has been reached. No further account-identifier pools can be allocated to domain controllers in this domain. |
0x00004105 | Byl přiřazen nejvyšší povolený počet identifikátorů účtů, přidělený pro tento řadič domény. Řadiči domény se nepodařilo získat nový fond identifikátorů. Řadič domény se pravděpodobně nemohl spojit s hlavním řadičem domény. Na tomto řadiči domény nebude možné vytvářet účty, dokud nezíská potřebný fond. Je možné, že se v doméně vyskytly potíže se sítí nebo připojením nebo je hlavní řadič domény offline či se v doméně nenachází. Ověřte, zda je hlavní řadič domény spuštěn a připojen do domény. |
The maximum account identifier allocated to this domain controller has been assigned. The domain controller has failed to obtain a new identifier pool. A possible reason for this is that the domain controller has been unable to contact the master domain controller. Account creation on this controller will fail until a new pool has been allocated. There may be network or connectivity problems in the domain, or the master domain controller may be offline or missing from the domain. Verify that the master domain controller is running and connected to the domain. |
0x00004106 | Vypočítaný identifikátor účtu není platný, protože nespadá do oblasti aktuálního fondu identifikátorů účtů, příslušejících tomuto řadiči domény. Vypočítaná hodnota RID je %1. Pokud zrušíte platnost fondu identifikátorů účtů, příslušejících tomuto řadiči domény, bude si řadič domény muset vyžádat nový fond identifikátorů účtů. |
The computed account identifier is invalid because it is out of the range of the current account-identifier pool belonging to this domain controller. The computed RID value is %1. Try invalidating the account identifier pool owned by this domain controller. This will make the domain controller acquire a fresh account identifier pool. |
0x00004107 | Řadič domény spouští žádost o nový fond identifikátorů účtů. |
The domain controller is starting a request for a new account-identifier pool. |
0x00004108 | Žádost o nový fond identifikátorů účtů byla úspěšně splněna. |
The request for a new account-identifier pool has completed successfully. |
0x00004109 | Vytváření objektu správce identifikátorů účtů je dokončeno. Výsledek operace naleznete v datech záznamu této události. Nula znamená úspěšné vytvoření objektu. Jiné hodnoty představují chybové kódy systému NT. K případné chybě může dojít v důsledku nedostatku systémových zdrojů, nedostatku paměti nebo diskového prostoru. |
The account-identifier-manager object creation completed. If the record data for this event has the value zero, the manager object was created. Otherwise, the record data will contain the NT error code indicating the failure. The failure to create the object may be due to low system resources, insufficient memory, or disk space. |
0x0000410B | Požadavek na nový fond identifikátorů účtů se nezdařil. Systém bude operaci opakovat, dokud neproběhne úspěšně. Nastala chyba %n %1. |
The request for a new account-identifier pool failed. The operation will be retried until the request succeeds. The error is %n \" %1 \" |
0x0000410C | Řadič domény je spouštěn v režimu obnovení adresářových služeb. |
The domain controller is booting to directory services restore mode. |
0x0000410D | Velikost fondu pro identifikátory účtů (RID), která byla nakonfigurována správcem, je větší než podporované maximum. Pokud je řadič domény hlavním serverem RID, bude použita maximální hodnota %1. %nDalší informace najdete na adrese http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=225963. |
A pool size for account-identifiers (RIDs) that was configured by an Administrator is greater than the supported maximum. The maximum value of %1 will be used when the domain controller is the RID master. %nSee http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=225963 for more information. |
0x0000410E | Byla zrušena platnost fondu identifikátorů účtů (RID). K tomu může dojít v následujících očekávaných případech:%n1. Je obnoven řadič domény ze zálohy. %n2. Řadič domény spuštěný ve virtuálním počítači je obnoven ze snímku. %n3. Platnost fondu byla ručně zrušena správcem. %nDalší informace najdete na adrese http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=226247. |
A pool of account-identifiers (RIDs) has been invalidated. This may occur in the following expected cases:%n1. A domain controller is restored from backup. %n2. A domain controller running on a virtual machine is restored from snapshot. %n3. An administrator has manually invalidated the pool. %nSee http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=226247 for more information. |
0x0000410F | Globální maximum pro identifikátory účtů (RID) bylo zvýšeno na %1. %nDalší informace včetně důležitých požadavků na interoperabilitu operačních systémů najdete na adrese http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=233329. |
The global maximum for account-identifiers (RIDs) has been increased to %1. %n See http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=233329 for more information including important operating system interoperability requirements. |
0x00004110 | Je vyžadována akce. Tomuto řadiči domény byl přidělen fond identifikátorů účtů (RID). Hodnota fondu naznačuje, že tato doména spotřebovala významnou část celkově dostupných identifikátorů účtů. %n%nJakmile doména dosáhne následující prahové hodnoty zbývajících dostupných identifikátorů účtů, bude aktivován ochranný mechanismus: %1. Tento ochranný mechanismus bude bránit přidělení fondů identifikátorů účtů (RID) potřebných k tomu, aby existující řadiče domény mohly vytvářet další uživatele, počítače a skupiny nebo přidávat do domény další řadiče domény. Tento mechanismus zůstane aktivní, dokud správce ručně znovu nepovolí přidělování identifikátorů účtů na řadiči domény, který je hlavním serverem RID. %n%nDalší informace najdete na adrese http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=228610. |
Action required! An account-identifier (RID) pool was allocated to this domain controller. The pool value indicates this domain has consumed a considerable portion of the total available account-identifiers. %n%nA protection mechanism will be activated when the domain reaches the following threshold of total available account-identifiers remaining: %1. The protection mechanism prevents the allocation of account-identifier (RID) pools needed to allow existing DCs to create additional users, computers and groups, or promote new DCs into the domain. The mechanism will remain active until the Administrator manually re-enables account-identifier allocation on the RID master domain controller. %n%nSee http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=228610 for more information. |
0x00004111 | Je vyžadována akce. Tato doména spotřebovala významnou část celkově dostupných identifikátorů účtů (RID). Byl aktivován ochranný mechanismus, protože počet zbývajících dostupných identifikátorů účtů je přibližně %1. %n%nTento ochranný mechanismus brání přidělení fondů identifikátorů účtů (RID) potřebných k tomu, aby existující řadiče domény mohly vytvářet další uživatele, počítače a skupiny nebo přidávat do domény další řadiče domény. Tento mechanismus zůstane aktivní, dokud správce ručně znovu nepovolí přidělování identifikátorů účtů (RID) na řadiči domény, který je hlavním serverem RID. %n%nJe velmi důležité provést před opětovným povolením vytváření účtů určité diagnostické úlohy, abyste se ujistili, zda tato doména nespotřebovává identifikátory účtů abnormálně rychlým tempem. Před opětovným povolením vytváření účtů by měly být opraveny veškeré zjištěné potíže. %n%nPokud neprovedete diagnostiku a neopravíte potíže způsobující abnormálně vysoké tempo spotřeby identifikátorů účtů, může dojít k vyčerpání fondu identifikátorů účtů (RID) v doméně. Následně bude vytváření účtů v této doméně trvale zakázáno. %n%nDalší informace najdete na adrese http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=228610. |
Action required! This domain has consumed a considerable portion of the total available account-identifiers (RIDs). A protection mechanism has been activated because the total available account-identifiers remaining is approximately: %1. %n%nThe protection mechanism prevents the allocation of account-identifier (RID) pools needed to allow existing DCs to create additional users, computers and groups, or promote new DCs into the domain. The mechanism will remain active until the Administrator manually re-enables account-identifier (RID) allocation on the RID master domain controller. %n%nIt is extremely important that certain diagnostics be performed prior to re-enabling account creation to ensure this domain is not consuming account-identifiers at an abnormally high rate. Any issues identified should be resolved prior to re-enabling account creation. %n%nFailure to diagnose and fix any underlying issue causing an abnormally high rate of account-identifier consumption can lead to account-identifier (RID) pool exhaustion in the domain after which account creation will be permanently disabled in this domain. %n%nSee http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=228610 for more information. |
0x00004112 | Tato událost představuje pravidelnou aktualizaci celkového počtu dostupných identifikátorů účtů (RID). Počet zbývajících identifikátorů účtů je přibližně %1. %n%nIdentifikátory účtů se používají při vytváření účtů, a pokud dojde k jejich vyčerpání, nebude v doméně možné vytvářet žádné nové účty. %n%nDalší informace najdete na adrese http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=228745. |
This event is a periodic update on the remaining total quantity of available account-identifiers (RIDs). The number of remaining account-identifiers is approximately: %1. %n%nAccount-identifiers are used as accounts are created, when they are exhausted no new accounts may be created in the domain. %n%nSee http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=228745 for more information. |
0x00004200 | Zabezpečená místní skupina byla změněna na zabezpečenou univerzální skupinu. |
Security Enabled Local Group Changed to Security Enabled Universal Group. |
0x00004201 | Zabezpečená místní skupina byla změněna na nezabezpečenou místní skupinu. |
Security Enabled Local Group Changed to Security Disabled Local Group. |
0x00004202 | Zabezpečená místní skupina byla změněna na nezabezpečenou univerzální skupinu. |
Security Enabled Local Group Changed to Security Disabled Universal Group. |
0x00004203 | Zabezpečená globální skupina byla změněna na zabezpečenou univerzální skupinu. |
Security Enabled Global Group Changed to Security Enabled Universal Group. |
0x00004204 | Zabezpečená globální skupina byla změněna na nezabezpečenou globální skupinu. |
Security Enabled Global Group Changed to Security Disabled Global Group. |
0x00004205 | Zabezpečená globální skupina byla změněna na nezabezpečenou univerzální skupinu. |
Security Enabled Global Group Changed to Security Disabled Universal Group. |
0x00004206 | Zabezpečená univerzální skupina byla změněna na zabezpečenou místní skupinu. |
Security Enabled Universal Group Changed to Security Enabled Local Group. |
0x00004207 | Zabezpečená univerzální skupina byla změněna na zabezpečenou globální skupinu. |
Security Enabled Universal Group Changed to Security Enabled Global Group. |
0x00004208 | Zabezpečená univerzální skupina byla změněna na nezabezpečenou místní skupinu. |
Security Enabled Universal Group Changed to Security Disabled Local Group. |
0x00004209 | Zabezpečená univerzální skupina byla změněna na nezabezpečenou globální skupinu. |
Security Enabled Universal Group Changed to Security Disabled Global Group. |
0x0000420A | Zabezpečená univerzální skupina byla změněna na nezabezpečenou univerzální skupinu. |
Security Enabled Universal Group Changed to Security Disabled Universal Group. |
0x0000420B | Nezabezpečená místní skupina byla změněna na zabezpečenou místní skupinu. |
Security Disabled Local Group Changed to Security Enabled Local Group. |
0x0000420C | Nezabezpečená místní skupina byla změněna na zabezpečenou univerzální skupinu. |
Security Disabled Local Group Changed to Security Enabled Universal Group. |
0x0000420D | Nezabezpečená místní skupina byla změněna na nezabezpečenou univerzální skupinu. |
Security Disabled Local Group Changed to Security Disabled Universal Group. |
0x0000420E | Nezabezpečená globální skupina byla změněna na zabezpečenou globální skupinu. |
Security Disabled Global Group Changed to Security Enabled Global Group. |
0x0000420F | Nezabezpečená globální skupina byla změněna na zabezpečenou univerzální skupinu. |
Security Disabled Global Group Changed to Security Enabled Universal Group. |
0x00004210 | Nezabezpečená globální skupina byla změněna na nezabezpečenou univerzální skupinu. |
Security Disabled Global Group Changed to Security Disabled Universal Group. |
0x00004211 | Nezabezpečená univerzální skupina byla změněna na zabezpečenou univerzální skupinu. |
Security Disabled Universal Group Changed to Security Enabled Universal Group. |
0x00004212 | Nezabezpečená univerzální skupina byla změněna na zabezpečenou globální skupinu. |
Security Disabled Universal Group Changed to Security Enabled Global Group. |
0x00004214 | Nezabezpečená univerzální skupina byla změněna na nezabezpečenou místní skupinu. |
Security Disabled Universal Group Changed to Security Disabled Local Group. |
0x00004215 | Nezabezpečená univerzální skupina byla změněna na nezabezpečenou globální skupinu. |
Security Disabled Universal Group Changed to Security Disabled Global Group. |
0x00004216 | Název členského účtu není k dispozici. |
Member Account Name Is Not Available. |
0x00004217 | Účet je povolen. |
Account Enabled. |
0x00004218 | Účet je zakázán. |
Account Disabled. |
0x00004219 | Určitý počet bitů řídícího pole účtu uživatele byl změněn. |
Certain Bit(s) in User Account Control Field Has Been Changed. |
0x0000421B | Název účtu se změnil. |
Account Name Changed. |
0x0000421C | Zásady hesel |
Password Policy |
0x0000421D | Zásady odhlášení |
Logoff Policy |
0x0000421E | Informace OEM |
Oem Information |
0x0000421F | Informace o replikaci |
Replication Information |
0x00004220 | Role serveru domény |
Domain Server Role |
0x00004221 | Stav serveru domény |
Domain Server State |
0x00004222 | Zásady zamknutí |
Lockout Policy |
0x00004223 | Upravený počet |
Modified Count |
0x00004224 | Doménový režim |
Domain Mode |
0x00004225 | Skupina základních aplikací se změnila na skupinu aplikací dotazu LDAP. |
Basic Application Group Changed to Ldap Query Application Group. |
0x00004226 | Skupina aplikací dotazu LDAP se změnila na skupinu základních aplikací. |
Ldap Query Application Group Changed to Basic Application Group. |
0x00004227 | Zabezpečení účtu počítače %1 se nezdařilo. Požádejte správce, aby odebral položku řízení přístupu (ACE) builtin\\account operators s úplným řízením z popisovače zabezpečení u tohoto objektu. |
Failed to secure the machine account %1. Have an administrator remove the builtin\\account operators full control Access Control Entry from the security descriptor on this object. |
0x00004228 | Zabezpečení účtu počítače %1 se nezdařilo. Tato operace bude provedena znovu. Požádejte správce, aby ověřil, zda položka řízení přístupu (ACE) builtin\\account operators s úplným řízením byla odebrána z popisovače zabezpečení u tohoto objektu. |
Failed to secure the machine account %1. This operation will be retried. Have an administrator verify the builtin\\account operators full control Access Control Entry was removed from the security descriptor on this object. |
0x00004229 | Účet počítače %1 byl zabezpečen. Položka řízení přístupu (ACE) builtin\\account operators s úplným řízením byla odebrána z popisovače zabezpečení u tohoto objektu. |
Secured the machine account %1. The builtin\\account operators full control Access Control Entry was removed from the security descriptor on this object. |
0x00004230 | Certifikát, který se používá pro ověřování, nemá popisovač zásady vystavování certifikátů odpovídající ID objektu %1 v databázi služby Active Directory. Tento certifikát nebude přidružen k odpovídajícímu identifikátoru zabezpečení (SID) a uživateli může být odepřen přístup k některým prostředkům (pokud máte prostředky, ke kterým je přístup omezen na základě této zásady vystavování certifikátů). Chyba: %2 |
The certificate that is used for authentication does not have an issuance policy descriptor corresponding to OID %1 in the Active Directory database. This certificate will not be associated with a corresponding security identifier (SID), and the user may be denied access to some resources if you have resources whose access is restricted based on this issuance policy. The error is %2. |
0x00004231 | Zásada vystavování certifikátů, kterou představuje toto ID objektu %2, nemá propojení na identifikátor zabezpečení (SID). Je také možné, že tento odkaz nelze číst. Propojení je reprezentováno atributem msDS-OIDToGroupLink v objektu msPKI-Enterprise-Oid, který reprezentuje zásadu vystavování certifikátů. Tento certifikát nebude přidružen k odpovídajícímu identifikátoru SID a uživateli může být odepřen přístup k některým prostředkům (pokud máte prostředky, ke kterým je přístup omezen na základě této zásady vystavování certifikátů).
|
The certificate issuance policy that is represented by OID %2 does not have a link to a security identifier (SID), or this link cannot be read. The link is represented by the attribute msDS-OIDToGroupLink on the msPKI-Enterprise-Oid object that represents the issuance policy. This certificate will not be associated with a corresponding SID, and the user may be denied access to some resources if you have resources whose access is restricted based on this issuance policy. |
0x00004232 | V databázi služby Active Directory bylo nalezeno více popoisovačů zásad vystavování certifikátů. Atribut msPKI-Cert-Template-OID těchto popoisovačů obsahuje řetězec %1. Tento atribut musí být schopen jedinečně identifikovat popisovač zásad vystvaování certifikátů. Tento konflikt byste měli vyřešit. K postiženým zásadám vystavování certifikátů nebudou přidruženy identifikátory SID a uživatelům, kteří se ověřují pomocí certifikátů vystavených odpovídající zásadou, může být k některým prostředkům odepřen přístup. |
Multiple certificate issuance policy descriptors were found in the Active Directory database. The attribute msPKI-Cert-Template-OID of these descriptors contains string %1. This attribute should be able to uniquely identify an issuance policy descriptor; you should resolve this conflict. The issuance policies that are affected will not be associated with security identifiers (SIDs), and users who are authenticating using certificates that are issued by the corresponding policy may be denied access to some resources. |
0x00004233 | Popisovač zásad vystavování certifikátů %2 odkazuje prostřednictvím svého atributu msDS-OIDToGroupLink na skupinu, která nepředstavuje skupinu zabezpečení, obsahuje členy nebo není univerzální. Chyba: %6.%nZásada vystavování by měla odkazovat na identifikátor zabezpečení (SID) skupiny, u které je povoleno zabezpečení, neobsahuje členy a je univerzální. Uživatelům, kteří se ověřují pomocí certifikátů vydaných podle této zásady, může být odepřen přístup k některým prostředkům. Rozlišující název skupiny nesplňující tyto požadavky je %3. |
The certificate issuance policy descriptor %2 is linked through its attribute msDS-OIDToGroupLink to a group that is not a security group, has members, or is not universal. The error is %6.%nAn issuance policy should be linked to a security identifier (SID) of a group that is security enabled, does not have members, and is universal. Users who are authenticating using certificates that are issued according to this policy may be denied access to some resources. The distinguished name (also known as DN) of the group that does not meet these requirements is %3. |
0x00004234 | Změnu požadovanou u skupiny %1 nebylo možno provést. Příčinou je to, že tato skupina prostřednictvím atributu msDS-OIDToGroupLinkBl odkazuje na popisovač zásad vystavování certifikátů. U takových skupin by mělo být povoleno zabezpečení, neměly by obsahovat členy a měly by být univerzální.%nPožadovaná operace: %4.%nChyba: %5 |
The requested modification for group %1 could not be performed. This is because this group is linked through msDS-OIDToGroupLinkBl to a certificate issuance policy descriptor. Such groups should be security enabled, they should not have any members, and they should be universal.%nThe requested operation was %4.%nThe error is %5. |
0x00004235 | Popisovač zásad vystavování certifikátů %1 nemůže být propojen na skupinu %2. Zásady vystavování certifikátů lze prostřednictvím atributu msDS-OIDToGroupLink propojit pouze na univerzální skupiny s podporou zabezpečení, které mají prázdné členství. Měli byste zajistit, aby tato skupina splňovala tyto požadavky.%nChyba: %5 |
The certificate issuance policy descriptor %1 cannot be linked to group %2. Issuance policies can be linked through the attribute msDS-OIDToGroupLink only to universal, security-enabled groups that have an empty membership. You should ensure that this group meets these requirements.%nThe error is %5. |
0x00004236 | Následující neplatné deklarace identity vystavené uživateli %1 byly zrušeny: %2 |
The following invalid claims issued to user %1 have been dropped: %2. |
0x00004237 | Deklarace identity vystavené uživateli %1 nebylo možné ověřit a byly zrušeny. Chyba: %2 |
Claims issued to user %1 could not be validated and have been dropped. Error: %2. |
0x00004239 | Nepodařilo se zavést knihovnu DLL oznámení o heslech %1 kvůli chybě %4. Ověřte, zda cesta ke knihovně DLL oznámení definovaná v registru (%2%3) odkazuje na správnou absolutní cestu (:\\\\.). Pokud je cesta ke knihovně DLL správná, ověřte, zda jsou ve stejném adresáři umístěny všechny podpůrné soubory a zda má systémový účet přístup pro čtení k cestě knihovny DLL i všem podpůrným souborům. O další podporu můžete požádat poskytovatele knihovny DLL oznámení. Podrobnější informace najdete na adrese http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=245898. |
The password notification DLL %1 failed to load with error %4. Please verify that the notification DLL path defined in the registry, %2%3, refers to a correct and absolute path (:\\\\.) and not a relative or invalid path. If the DLL path is correct, please validate that any supporting files are located in the same directory, and that the system account has read access to both the DLL path and any supporting files. Contact the provider of the notification DLL for additional support. Further details can be found on the web at http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=245898. |
0x00004240 | Správce zabezpečení účtů (SAM) byl nakonfigurován tak, aby nenaslouchal na protokolu TCP. |
SAM was configured to not listen on the TCP protocol. |
0x00004241 | Na tomto počítači je povolený starší režim ověřování hesel. Pokud je nakonfigurovaná zásada Exchange ActiveSync, nebude se pro žádosti o ověření hesla vynucovat. |
Legacy password validation mode has been enabled on this machine. If an Exchange ActiveSync policy is configured it will not be enforced for password validation requests. |
0x00004242 | Vzdálená volání do databáze SAM jsou omezená pomocí výchozího popisovače zabezpečení: %1.%nDalší informace najdete na webu http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
Remote calls to the SAM database are being restricted using the default security descriptor: %1.%nFor more information please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
0x00004243 | Vzdálená volání do databáze SAM jsou omezená pomocí popisovače zabezpečení nakonfigurovaného v registru: %1.%nDalší informace najdete na webu http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
Remote calls to the SAM database are being restricted using the configured registry security descriptor: %1.%nFor more information please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
0x00004244 | Deskriptor zabezpečení v registru je chybně naformátovaný: %1.%nVzdálená volání do databáze SAM jsou omezená pomocí výchozího popisovače zabezpečení: %2.%nDalší informace najdete na webu http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
The registry security descriptor is malformed: %1.%nRemote calls to the SAM database are being restricted using the default security descriptor: %2.%nFor more information please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
0x00004245 | Vzdálené volání do databáze SAM bylo odmítnuto.%nIdentifikátor SID klienta: %1%nSíťová adresa: %2%nDalší informace najdete na webu http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
A remote call to the SAM database has been denied.%nClient SID: %1%nNetwork address: %2%nFor more information please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
0x00004246 | Aktuálně je pro vzdálená volání do databáze SAM povolený režim, který umožňuje jenom auditování. Databáze SAM zaznamená událost pro klienty, kterým byl odmítnut přístup v normálním režimu. %nDalší informace najdete na webu http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
Audit only mode is now enabled for remote calls to the SAM database. SAM will log an event for clients who would have been denied access in normal mode. %nFor more information please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
0x00004247 | V této chvíli je pro vzdálená volání do databáze SAM zakázaný režim, který umožňuje jenom auditování.%nDalší informace najdete na webu http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
Audit only mode is now disabled for remote calls to the SAM database.%nFor more information please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
0x00004248 | Aktuálně je pro vzdálená volání do databáze SAM povolený režim, který umožňuje jenom auditování.%nNormální přístup byl odmítnut následujícímu klientovi:%nIdentifikátor SID klienta: %1 ze síťové adresy: %2. %nDalší informace najdete na webu http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
Audit only mode is currently enabled for remote calls to the SAM database.%nThe following client would have been normally denied access:%nClient SID: %1 from network address: %2. %nFor more information please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
0x00004249 | V uplynulém sdružovacím okně o délce %1 s byl odmítnut tento počet vzdálených volání do databáze SAM: %2.%nDalší informace najdete na webu http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
%2 remote calls to the SAM database have been denied in the past %1 seconds throttling window.%nFor more information please see http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=787651. |
0x00004250 | Při konfiguraci nejméně jednoho známého účtu pro tuto doménu došlo k chybě. Příčinou může být přechodný chybový stav. Úloha se bude pravidelně opakovat, dokud se nedosáhne úspěchu. Další informace najdete na https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=832473.%nStav: %1 |
An error occurred while configuring one or more well-known accounts for this domain. This may be due to a transient error condition. The task will retry periodically until successful. For more information please see https://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=832473.%nStatus: %1 |
0x50000002 | Chyba |
Error |
0x50000003 | Upozornění |
Warning |
0x50000004 | Informace |
Information |
0x90000001 | Microsoft-Windows-Directory-Services-SAM |
Microsoft-Windows-Directory-Services-SAM |
0x90000002 | Systém |
System |