| 550 | Conectar cunha rede |
Connect to a Network |
| 551 | Disconnect from a Network |
Disconnect from a Network |
| 552 | Not Connectable |
Not Connectable |
| 553 | Conectar |
Connect |
| 554 | Disconnect |
Disconnect |
| 555 | &Conectar |
&Connect |
| 556 | &Desconectar |
&Disconnect |
| 557 | Connection not available |
Connection not available |
| 558 | É posible que outras persoas poidan ver a información que envías por esta rede |
Other people might be able to see info you send over this network |
| 559 | Connect automatically checkbox |
Connect automatically checkbox |
| 560 | Conectar automaticamente |
Connect automatically |
| 562 | A conexión coa rede está a demorar máis tempo do normal |
Connecting to the network is taking longer than usual |
| 563 | Name |
Name |
| 564 | Abrir explorador web |
Open web browser |
| 565 | Non, abrir un explorador web para completar a conexión |
No, open a web browser to complete the connection |
| 566 | Si |
Yes |
| 570 | Wireless network name |
Wireless network name |
| 571 | Nome de usuario |
User name |
| 572 | Contrasinal |
Password |
| 573 | Para tentalo de novo, toca ou preme a seguinte ligazón para completar a conexión ou volve escribir o teu nome de usuario e o contrasinal. |
To try again, tap or click the link below to complete the connection or re-enter your user name and password. |
| 574 | Ver detalles do erro |
View error details |
| 575 | Ocultar detalles do erro |
Hide error details |
| 576 | Non se pode conectar |
Can’t connect |
| 577 | O nome de usuario ou o contrasinal non funcionaron. Compróbaos e téntao de novo. |
The user name or password didn’t work. Please check it and try again. |
| 578 | Produciuse un erro. Téntao de novo. |
Something went wrong. Please try again. |
| 579 | Non houbo resposta. Téntao de novo. |
There wasn’t a response. Please try again. |
| 580 | Unha mensaxe do fornecedor sen fíos: |
A message from your wireless provider: |
| 590 | Uso estimado |
Estimated usage |
| 591 | Restablecer |
Reset |
| 594 | Servidor proxy: %1 |
Proxy server: %1 |
| 595 | O nome de usuario ou o contrasinal non funcionaron. Téntao de novo. |
The username or password didn’t work. Please try again. |
| 596 | Requírese a información de inicio de sesión do servidor proxy. |
Your proxy server sign-in info is required. |
| 597 | Continuar |
Continue |
| 598 | Modificouse algunha información desde a última vez que te conectaches. Necesitamos información adicional para completar a conexión. |
Some information changed since the last time you connected. We need additional information to complete the connection. |
| 599 | Necesitas a información de inicio de sesión no teu servidor proxy para conectarte a %1. |
Your proxy server sign-in info is required to connect to %1. |
| 1000 | &Pechar |
C&lose |
| 1001 | Verificando os requisitos da rede |
Checking network requirements |
| 1002 | Conectando |
Connecting |
| 1006 | Non é posible conectarse a esta rede |
Can’t connect to this network |
| 1008 | Verificando e conectando |
Verifying and connecting |
| 1013 | A conexión é limitada |
The connection is limited |
| 1014 | Non podemos conectar coa internet neste momento. Téntao de novo. |
We can’t connect to the Internet right now. Please try again. |
| 1023 | Escribir o nome (SSID) de rede |
Enter the name (SSID) for the network |
| 1027 | Nome de rede non válido |
Invalid Network Name |
| 1029 | Inserir de novo o adaptador de rede sen fíos |
Reinsert your wireless network adapter |
| 1030 | Non é posible conectarse porque se extraeu o adaptador de rede sen fíos. |
Can’t connect because the wireless network adapter was removed. |
| 1031 | Iniciar sesión para conectar |
Sign in to connect |
| 1032 | Pechar |
Close |
| 1033 | Iniciar sesión |
Sign in |
| 1036 | Axuda para solucionar problemas de conexión |
Help me solve connection problems |
| 1039 | Your device is locked. Unlock it, and then try again. |
Your device is locked. Unlock it, and then try again. |
| 1040 | Windows can’t authenticate your connection right now. Please try again later. |
Windows can’t authenticate your connection right now. Please try again later. |
| 1041 | Authentication failed |
Authentication failed |
| 1042 | Ten un nome de usuario e un contrasinal para este punto de conexión Wi-Fi? |
Do you have a user name and password for this Wi-Fi hotspot? |
| 1043 | Your network administrator doesn’t allow simultaneous connections to your workplace network and another network. |
Your network administrator doesn’t allow simultaneous connections to your workplace network and another network. |
| 1044 | Información de inicio de sesión do servidor proxy |
Sign-in info for proxy server |
| 1045 | Aceptar |
OK |
| 1046 | Iniciar sesión para conectarte a %1 |
Sign in to connect to %1 |
| 1047 | Esquecer a rede |
Forget network |
| 1100 | Non se pode configurar a zona wifi móbil. |
Can’t set up mobile hotspot. |
| 1101 | Para permitir o uso compartido, contacta teu operador de telefonía móbil para activar esta funcionalidade. |
To enable sharing, contact your mobile operator to activate this feature. |
| 1102 | Non se pode conectar á banda larga móbil. |
Can’t connect to mobile broadband. |
| 1103 | Non se pode conectar á banda larga móbil cando a mobilidade está activada. |
Can’t connect to mobile broadband while roaming. |
| 2101 | 11;semibold;none;segoe ui |
11;semibold;none;segoe ui |
| 5000 | Connect to a network wizard |
Connect to a network wizard |
| 0x10000031 | Response Time |
Response Time |
| 0x30000001 | Start |
Start |
| 0x30000002 | Stop |
Stop |
| 0x50000004 | Information |
Information |
| 0x90000001 | Microsoft-Windows-WlanConn |
Microsoft-Windows-WlanConn |
| 0x90000002 | Microsoft-Windows-WlanConn/Diagnostic |
Microsoft-Windows-WlanConn/Diagnostic |