File name: | EventTracingManagement.dll.mui |
Size: | 50688 byte |
MD5: | 0ed13c00279667a881b4071a1a505315 |
SHA1: | 02b05f7fb2541d2ed88c4cbd2f02b052339e8357 |
SHA256: | cef10f57d79f4aab4501d3b1721ad44b74b6ab4fd21e6af13560ccdd1ced87a2 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese (Brazilian) | English |
---|---|---|
1 | InstanceID é uma propriedade opcional que pode ser usada para identificar de forma exclusiva e opaca uma instância desta classe no escopo do Namespace de Instanciamento. Várias subclasses desta classe podem substituir essa propriedade para torná-la obrigatória ou uma chave. Essas subclasses também podem modificar os algoritmos preferidos para garantir a exclusividade, os quais são definidos abaixo. Para garantir a exclusividade no NameSpace, o valor de InstanceID deve ser construído usando o seguinte algoritmo "preferido": : Em que e são separados por dois-pontos (:) e em que deve incluir um nome com direitos autorais, que seja uma marca ou que seja de outra maneira exclusivo e de propriedade da entidade comercial que está criando ou definindo a InstanceID ou que seja uma ID registrada atribuída à entidade de negócios por uma autoridade global reconhecida. (Esse requisito é semelhante à estrutura _ de nomes de classe de Esquema.) Além disso, para garantir a exclusividade, não deve conter dois-pontos (:). Ao ser usado esse algoritmo, os primeiros dois-pontos que aparecem em InstanceID devem estar entre e . é escolhido pela entidade comercial e não deve ser reutilizado para identificar elementos subjacentes diferentes (do mundo real). Se não for nulo e se o algoritmo "preferido" acima não for usado, a entidade de definição deverá assegurar que o InstanceID resultante não seja reutilizado em InstanceIDs produzidos por este ou outros provedores para o NameSpace dessa instância. Se não for definido como nulo para instâncias definidas por DMTF, o algoritmo "preferido" deverá ser usado com a definida como CIM. |
InstanceID is an optional property that may be used to opaquely and uniquely identify an instance of this class within the scope of the instantiating Namespace. Various subclasses of this class may override this property to make it required, or a key. Such subclasses may also modify the preferred algorithms for ensuring uniqueness that are defined below. To ensure uniqueness within the NameSpace, the value of InstanceID should be constructed using the following "preferred" algorithm: : Where and are separated by a colon (:), and where must include a copyrighted, trademarked, or otherwise unique name that is owned by the business entity that is creating or defining the InstanceID or that is a registered ID assigned to the business entity by a recognized global authority. (This requirement is similar to the _ structure of Schema class names.) In addition, to ensure uniqueness, must not contain a colon (:). When using this algorithm, the first colon to appear in InstanceID must appear between and . is chosen by the business entity and should not be reused to identify different underlying (real-world) elements. If not null and the above "preferred" algorithm is not used, the defining entity must assure that the resulting InstanceID is not reused across any InstanceIDs produced by this or other providers for the NameSpace of this instance. If not set to null for DMTF-defined instances, the "preferred" algorithm must be used with the set to CIM. |
2 | A propriedade Caption é uma descrição curta e textual (cadeia de caracteres com uma linha) do objeto. | The Caption property is a short textual description (one- line string) of the object. |
3 | A propriedade Description fornece uma descrição textual do objeto. | The Description property provides a textual description of the object. |
4 | Um nome amigável para o objeto. Essa propriedade permite que cada instância defina um nome amigável, além de suas propriedades principais, dados de identidade e informações de descrição. Observe que a propriedade Name de ManagedSystemElement também é definida como um nome amigável. Porém, muitas vezes é definida como uma subclasse para ser Key. Não é razoável que a mesma propriedade possa transmitir tanto a identidade quanto um nome amigável, sem inconsistências. Quando Name existe e não é Key (como instâncias de LogicalDevice), as mesmas informações podem estar presentes nas propriedades Name e ElementName. Observe que, se houver uma instância associada de CIM_EnabledLogicalElementCapabilities, poderão existir restrições sobre essas propriedades, conforme definido nas propriedades ElementNameMask e MaxElementNameLen definidas nessa classe. |
A user-friendly name for the object. This property allows each instance to define a user-friendly name in addition to its key properties, identity data, and description information. Note that the Name property of ManagedSystemElement is also defined as a user-friendly name. But, it is often subclassed to be a Key. It is not reasonable that the same property can convey both identity and a user-friendly name, without inconsistencies. Where Name exists and is not a Key (such as for instances of LogicalDevice), the same information can be present in both the Name and ElementName properties. Note that if there is an associated instance of CIM_EnabledLogicalElementCapabilities, restrictions on this properties may exist as defined in ElementNameMask and MaxElementNameLen properties defined in that class. |
5 | 2.19.0 | 2.19.0 |
6 | ManagedElement é uma classe abstrata que fornece uma superclasse comum (ou topo da árvore de herança) para as classes de não associação no Esquema CIM. | ManagedElement is an abstract class that provides a common superclass (or top of the inheritance tree) for the non-association classes in the CIM Schema. |
7 | Um valor datetime que indica quando o objeto foi instalado. A ausência de um valor não indica que o objeto não está instalado. | A datetime value that indicates when the object was installed. Lack of a value does not indicate that the object is not installed. |
8 | A propriedade Name define o nome pelo qual o objeto é conhecido. Quando em uma subclasse, a propriedade Name pode ser substituída para ser uma propriedade Key. | The Name property defines the label by which the object is known. When subclassed, the Name property can be overridden to be a Key property. |
9 | Indica o status atual do elemento. Vários status operacionais são definidos. Muitos dos valores da enumeração são autoexplicativos. No entanto, alguns não o são, sendo descritos aqui em mais detalhes. "Analisado" indica que o elemento está funcionando, mas requer atenção. Exemplos de estados "Analisado" são sobrecarga, superaquecido e assim por diante. "Falha Previsível" indica que um elemento está funcionando normalmente, mas há previsão de falha no futuro próximo. "Em Serviço" descreve um elemento que está sendo configurado, mantido, limpo ou de alguma forma administrado. "Nenhum Contato" indica que o sistema de monitoramento tem conhecimento desse elemento, mas nunca conseguiu estabelecer comunicação com ele. "Comunicação Perdida" indica que o Elemento ManagedSystem já é conhecido e foi contatado no passado, mas no momento está inacessível. "Parado" e "Anulado" são semelhantes, embora o primeiro denote uma parada limpa e ordenada, enquanto o segundo indica uma parada abrupta, em que talvez seja necessário atualizar a configuração e o estado do elemento. "Inativo" indica que o elemento está inativo ou desativado. "Entidade de Suporte em Erro" descreve que este elemento pode estar "OK", mas um outro elemento, do qual esse é dependente, está incorreto. Um exemplo é um serviço de rede ou um ponto de extremidade que não possa funcionar devido a problemas no sistema de rede da camada inferior. "Concluído" indica que o elemento concluiu a operação. Esse valor deve ser combinado a OK, Erro ou Degradado, para que um cliente possa saber se a operação concluída foi Concluída com OK (passou), foi Concluída com Erro (com falha) ou foi Concluída com Degradado (a operação terminou, mas não foi concluída sem problemas ou não relatou um erro). "Modo de Energia" indica que o elemento possui informações do modelo de energia adicional contidas na associação Associated PowerManagementService. OperationalStatus substitui a propriedade Status em ManagedSystemElement para oferecer uma abordagem consistente para enumerações, resolver necessidades de implementação para uma propriedade de matriz e indicar um caminho de migração do ambiente atual para o futuro. Essa alteração não foi feita antes porque necessitava do qualificador preterido. Devido ao uso difundido da propriedade Status existente em aplicativos de gerenciamento, é altamente recomendável que os provedores ou a instrumentação forneçam as duas propriedades, Status e OperationalStatus. Além disso, o primeiro valor de OperationalStatus deve conter o status principal para o elemento. Quando instrumentada, Status também deve fornecer o status principal do elemento, já que tem valor exclusivo. |
Indicates the current statuses of the element. Various operational statuses are defined. Many of the enumeration\'s values are self-explanatory. However, a few are not and are described here in more detail. "Stressed" indicates that the element is functioning, but needs attention. Examples of "Stressed" states are overload, overheated, and so on. "Predictive Failure" indicates that an element is functioning nominally but predicting a failure in the near future. "In Service" describes an element being configured, maintained, cleaned, or otherwise administered. "No Contact" indicates that the monitoring system has knowledge of this element, but has never been able to establish communications with it. "Lost Communication" indicates that the ManagedSystem Element is known to exist and has been contacted successfully in the past, but is currently unreachable. "Stopped" and "Aborted" are similar, although the former implies a clean and orderly stop, while the latter implies an abrupt stop where the state and configuration of the element might need to be updated. "Dormant" indicates that the element is inactive or quiesced. "Supporting Entity in Error" indicates that this element might be "OK" but that another element, on which it is dependent, is in error. An example is a network service or endpoint that cannot function due to lower-layer networking problems. "Completed" indicates that the element has completed its operation. This value should be combined with either OK, Error, or Degraded so that a client can tell if the complete operation Completed with OK (passed), Completed with Error (failed), or Completed with Degraded (the operation finished, but it did not complete OK or did not report an error). "Power Mode" indicates that the element has additional power model information contained in the Associated PowerManagementService association. OperationalStatus replaces the Status property on ManagedSystemElement to provide a consistent approach to enumerations, to address implementation needs for an array property, and to provide a migration path from today\'s environment to the future. This change was not made earlier because it required the deprecated qualifier. Due to the widespread use of the existing Status property in management applications, it is strongly recommended that providers or instrumentation provide both the Status and OperationalStatus properties. Further, the first value of OperationalStatus should contain the primary status for the element. When instrumented, Status (because it is single-valued) should also provide the primary status of the element. |
10 | Desconhecido | Unknown |
11 | Outro | Other |
12 | OK | OK |
13 | Degradado | Degraded |
14 | Testado | Stressed |
15 | Falha Previsível | Predictive Failure |
16 | Erro | Error |
17 | Erro Irrecuperável | Non-Recoverable Error |
18 | Iniciando | Starting |
19 | Parando | Stopping |
20 | Parado | Stopped |
21 | Em Serviço | In Service |
22 | Sem Contato | No Contact |
23 | Comunicação Perdida | Lost Communication |
24 | Anulado | Aborted |
25 | Inativo | Dormant |
26 | Entidade de Suporte em Erro | Supporting Entity in Error |
27 | Concluído | Completed |
28 | Modo de Energia | Power Mode |
29 | DMTF Reservado | DMTF Reserved |
30 | Reservado para o Fornecedor | Vendor Reserved |
31 | Cadeias de caracteres que descrevem os vários valores da matriz OperationalStatus. Por exemplo, se "Parando" for o valor atribuído a OperationalStatus, essa propriedade poderá conter uma explicação da parada de um objeto. Observe que as entradas nessa matriz são correlacionadas com aquelas no mesmo índice de matriz em OperationalStatus. | Strings describing the various OperationalStatus array values. For example, if "Stopping" is the value assigned to OperationalStatus, then this property may contain an explanation as to why an object is being stopped. Note that entries in this array are correlated with those at the same array index in OperationalStatus. |
32 | Uma cadeia de caracteres que indica o status atual do objeto. Vários status operacionais e não operacionais são definidos. Essa propriedade é preterida em vez de OperationalStatus, que inclui a mesma semântica em sua enumeração. Essa alteração é feita por três motivos: 1) Status é mais corretamente definido como uma matriz. Essa definição supera a limitação de descrever o status usando um único valor, quando, na verdade, é uma propriedade com vários valores (por exemplo, um elemento pode estar OK E Parado. 2) Um MaxLen de 10 é demasiado restritivo e leva a valores enumerados de forma confusa. 3) A alteração para um tipo de dados uint16 foi discutida quando CIM V2.0 foi definido. No entanto, implementações existentes da versão 1.0 usaram a propriedade de cadeia de caracteres e não tentaram modificar seu código. Por isso, Status tornou-se avô no Esquema. O uso do qualificador preterido permite a manutenção da propriedade existente, mas também possibilita uma definição melhor usando OperationalStatus. |
A string indicating the current status of the object. Various operational and non-operational statuses are defined. This property is deprecated in lieu of OperationalStatus, which includes the same semantics in its enumeration. This change is made for 3 reasons: 1) Status is more correctly defined as an array. This definition overcomes the limitation of describing status using a single value, when it is really a multi-valued property (for example, an element might be OK AND Stopped. 2) A MaxLen of 10 is too restrictive and leads to unclear enumerated values. 3) The change to a uint16 data type was discussed when CIM V2.0 was defined. However, existing V1.0 implementations used the string property and did not want to modify their code. Therefore, Status was grandfathered into the Schema. Use of the deprecated qualifier allows the maintenance of the existing property, but also permits an improved definition using OperationalStatus. |
33 | Indica a integridade atual do elemento. Esse atributo expressa a integridade desse elemento, mas não necessariamente a de seus subcomponentes. Os valores possíveis são 0 a 30, em que 5 significa que o elemento está totalmente íntegro e 30 significa que o elemento está completamente não funcional. Foi definida a seguinte sequência: "Erro Irrecuperável" (30) - O elemento foi concluído com falha e não é possível recuperá-lo. Toda a funcionalidade fornecida por esse elemento foi perdida. "Falha Crítica" (25) - O elemento está não funcional e a recuperação talvez não seja possível. "Falha Grave" (20) - O elemento está falhando. É possível que alguns ou todos os recursos deste componente estejam degradados ou não estejam funcionando. "Falha sem Importância" (15) - Todos os recursos estão disponíveis, mas alguns podem estar degradados. "Degradado/Aviso" (10) - O elemento está funcionando e todos os recursos estão sendo fornecidos. No entanto, o elemento não está funcionando com capacidade máxima. Por exemplo, o elemento pode não estar operando em desempenho ideal ou pode estar relatando erros recuperáveis. "OK" (5) - O elemento está totalmente funcional e está operando sem erro e dentro dos parâmetros normais. "Desconhecido" (0) - A implementação não pode relatar em HealthState neste momento. DMTF reservou a parte não utilizada da sequência para HealthStates adicionais no futuro. |
Indicates the current health of the element. This attribute expresses the health of this element but not necessarily that of its subcomponents. The possible values are 0 to 30, where 5 means the element is entirely healthy and 30 means the element is completely non-functional. The following continuum is defined: "Non-recoverable Error" (30) - The element has completely failed, and recovery is not possible. All functionality provided by this element has been lost. "Critical Failure" (25) - The element is non-functional and recovery might not be possible. "Major Failure" (20) - The element is failing. It is possible that some or all of the functionality of this component is degraded or not working. "Minor Failure" (15) - All functionality is available but some might be degraded. "Degraded/Warning" (10) - The element is in working order and all functionality is provided. However, the element is not working to the best of its abilities. For example, the element might not be operating at optimal performance or it might be reporting recoverable errors. "OK" (5) - The element is fully functional and is operating within normal operational parameters and without error. "Unknown" (0) - The implementation cannot report on HealthState at this time. DMTF has reserved the unused portion of the continuum for additional HealthStates in the future. |
34 | Degradado/Aviso | Degraded/Warning |
35 | Falha sem importância | Minor failure |
36 | Falha grave | Major failure |
37 | Falha crítica | Critical failure |
39 | CommunicationStatus indica a capacidade da instrumentação de se comunicar com o ManagedElement subjacente. CommunicationStatus consiste em um dos seguintes valores: Desconhecido, Nenhum, Comunicação OK, Comunicação Perdida ou Nenhum Contato. Se for retornado nulo, isso indica que a implementação (provedor) não implementa essa propriedade. "Desconhecido" indica que a implementação, em geral, pode retornar essa propriedade, mas não pode fazê-lo no momento. "Não Disponível" indica que a implementação (provedor) pode retornar um valor para essa propriedade, mas nunca para esse hardware/software, ou a propriedade não é usada intencionalmente, pois não adiciona informações significativas (como no caso de uma propriedade que se destina a adicionar informações para outra propriedade). "Comunicação OK" indica que a comunicação é estabelecida com o elemento, mas não transmite qualidade de serviço. "Nenhum Contato" indica que o sistema de monitoramento tem conhecimento desse elemento, mas nunca pôde estabelecer comunicação com ele. "Comunicação Perdida" indica que é conhecida a existência do Elemento Gerenciado e ele foi contatado com êxito no passado, mas está atualmente inacessível. |
CommunicationStatus indicates the ability of the instrumentation to communicate with the underlying ManagedElement. CommunicationStatus consists of one of the following values: Unknown, None, Communication OK, Lost Communication, or No Contact. A Null return indicates the implementation (provider) does not implement this property. "Unknown" indicates the implementation is in general capable of returning this property, but is unable to do so at this time. "Not Available" indicates that the implementation (provider) is capable of returning a value for this property, but not ever for this particular piece of hardware/software or the property is intentionally not used because it adds no meaningful information (as in the case of a property that is intended to add additional info to another property). "Communication OK " indicates communication is established with the element, but does not convey any quality of service. "No Contact" indicates that the monitoring system has knowledge of this element, but has never been able to establish communications with it. "Lost Communication" indicates that the Managed Element is known to exist and has been contacted successfully in the past, but is currently unreachable. |
40 | Não Disponível | Not Available |
41 | Comunicação OK | Communication OK |
42 | DetailedStatus complementa PrimaryStatus com detalhes de status adicionais. Consiste em um dos seguintes valores: Não Disponível, Sem Informações Adicionais, Testado, Falha Previsível, Erro, Erro Irrecuperável, Entidade de Suporte em Erro. Status detalhado é usado para expandir o PrimaryStatus do elemento. Se for retornado nulo, isso indica que a implementação (provedor) não implementa essa propriedade. "Não Disponível" indica que a implementação (provedor) pode retornar um valor para essa propriedade, mas nunca para esse hardware/software, ou a propriedade não é usada intencionalmente, pois não adiciona informações significativas (como no caso de uma propriedade que se destina a adicionar informações para outra propriedade). "Sem Informações Adicionais" indica que o elemento está funcionando normalmente como indicado por PrimaryStatus = "OK". "Testado" indica que o elemento está funcionando, mas requer atenção. Exemplos de estados "Analisado" são sobrecarga, superaquecido e assim por diante. "Falha Previsível" indica que um elemento está funcionando normalmente, mas uma falha está prevista no futuro próximo. "Erro Irrecuperável" indica que esse elemento está em uma condição de erro que requer intervenção humana. "Entidade de Suporte em Erro" descreve que este elemento pode estar "OK", mas outro elemento, do qual esse é dependente, está incorreto. Um exemplo disso é um serviço de rede ou ponto de extremidade que não pode funcionar devido a problemas de rede de camada inferior. |
DetailedStatus compliments PrimaryStatus with additional status detail. It consists of one of the following values: Not Available, No Additional Information, Stressed, Predictive Failure, Error, Non-Recoverable Error, SupportingEntityInError. Detailed status is used to expand upon the PrimaryStatus of the element. A Null return indicates the implementation (provider) does not implement this property. "Not Available" indicates that the implementation (provider) is capable of returning a value for this property, but not ever for this particular piece of hardware/software or the property is intentionally not used because it adds no meaningful information (as in the case of a property that is intended to add additional info to another property). "No Additional Information" indicates that the element is functioning normally as indicated by PrimaryStatus = "OK". "Stressed" indicates that the element is functioning, but needs attention. Examples of "Stressed" states are overload, overheated, and so on. "Predictive Failure" indicates that an element is functioning normally but a failure is predicted in the near future. "Non-Recoverable Error " indicates that this element is in an error condition that requires human intervention. "Supporting Entity in Error" indicates that this element might be "OK" but that another element, on which it is dependent, is in error. An example is a network service or endpoint that cannot function due to lower-layer networking problems. |
43 | Não há informações adicionais | No Additional Information |
44 | OperatingStatus fornece um valor de status atual para a condição operacional do elemento e pode ser usado para fornecer mais detalhes quanto ao valor de EnabledState. Também pode fornecer os estados transitórios quando um elemento está fazendo a transição de um estado para outro, por exemplo, quando um elemento está em transição entre EnabledState e RequestedState, bem como outras condições transitórias. OperatingStatus consiste em um dos seguintes valores: Desconhecido, Não Disponível, Em Serviço, Iniciando, Parando, Anulado, Inativo, Concluído, Migrando, Emigrando, Imigrando, Obtendo Instantâneo. Desligando, Em Teste. Se for retornado nulo, isso indica que a implementação (provedor) não implementa essa propriedade. "Desconhecido" indica que a implementação, em geral, pode retornar essa propriedade, mas não pode fazê-lo no momento. "Nenhum" indica que a implementação (provedor) pode retornar um valor para essa propriedade, mas nunca para esse hardware/software, ou a propriedade não é usada intencionalmente, pois não adiciona informações significativas (como no caso de uma propriedade que se destina a adicionar informações para outra propriedade). "Manutenção" descreve um elemento que está sendo submetido a configuração, manutenção ou limpeza ou está sendo administrado de alguma outra forma. "Iniciando" descreve um elemento que está sendo inicializado. "Parando" descreve um elemento que está sendo parado de forma ordenada. "Parado" e "Anulado" são semelhantes, embora o primeiro denote uma parada limpa e ordenada, enquanto o segundo indica uma parada abrupta, em que talvez seja necessário atualizar a configuração e o estado do elemento. "Inativo" indica que o elemento está inativo ou desativado. "Concluído" indica que o elemento concluiu a operação. Esse valor deve ser combinado a OK, Erro ou Degradado no PrimaryStatus, para que um cliente possa saber se a operação concluída foi Concluída com OK (passou), Concluída com Erro (com falha) ou Concluída com Degradado (a operação terminou, mas não foi concluída sem problemas ou não relatou um erro). O elemento "Migrando" está sendo movido entre elementos host. O elemento "Imigrando" está sendo movido para um novo elemento host. O elemento "Emigrando" está sendo afastado do elemento host. "Desligando" descreve um elemento sendo levado a uma parada abrupta. O elemento "Em Teste" está realizando funções de teste. "Fazendo transição" descreve um elemento que está entre estados, ou seja, ele não está totalmente disponível no estado anterior ou no estado seguinte. Esse valor deverá ser usado se outros valores que indicam uma transição para um estado específico não forem aplicáveis. "Em Serviço" descreve um elemento que está em serviço e operacional. |
OperatingStatus provides a current status value for the operational condition of the element and can be used for providing more detail with respect to the value of EnabledState. It can also provide the transitional states when an element is transitioning from one state to another, such as when an element is transitioning between EnabledState and RequestedState, as well as other transitional conditions. OperatingStatus consists of one of the following values: Unknown, Not Available, In Service, Starting, Stopping, Stopped, Aborted, Dormant, Completed, Migrating, Emmigrating, Immigrating, Snapshotting. Shutting Down, In Test A Null return indicates the implementation (provider) does not implement this property. "Unknown" indicates the implementation is in general capable of returning this property, but is unable to do so at this time. "None" indicates that the implementation (provider) is capable of returning a value for this property, but not ever for this particular piece of hardware/software or the property is intentionally not used because it adds no meaningful information (as in the case of a property that is intended to add additional info to another property). "Servicing" describes an element being configured, maintained, cleaned, or otherwise administered. "Starting" describes an element being initialized. "Stopping" describes an element being brought to an orderly stop. "Stopped" and "Aborted" are similar, although the former implies a clean and orderly stop, while the latter implies an abrupt stop where the state and configuration of the element might need to be updated. "Dormant" indicates that the element is inactive or quiesced. "Completed" indicates that the element has completed its operation. This value should be combined with either OK, Error, or Degraded in the PrimaryStatus so that a client can tell if the complete operation Completed with OK (passed), Completed with Error (failed), or Completed with Degraded (the operation finished, but it did not complete OK or did not report an error). "Migrating" element is being moved between host elements. "Immigrating" element is being moved to new host element. "Emigrating" element is being moved away from host element. "Shutting Down" describes an element being brought to an abrupt stop. "In Test" element is performing test functions. "Transitioning" describes an element that is between states, that is, it is not fully available in either its previous state or its next state. This value should be used if other values indicating a transition to a specific state are not applicable. "In Service" describes an element that is in service and operational. |
45 | Manutenção | Servicing |
46 | Migrando | Migrating |
47 | Emigrando | Emigrating |
48 | Imigrando | Immigrating |
49 | Obtendo Instantâneo | Snapshotting |
50 | Desligando | Shutting Down |
51 | Em Teste | In Test |
52 | Fazendo Transição | Transitioning |
53 | PrimaryStatus fornece um valor de status de alto nível, destinado a se alinhar com a representação de status do tipo Vermelho-Amarelo-Verde. Ele deve ser usado em conjunto com DetailedStatus para fornecer o status de integridade detalhado e de alto nível de ManagedElement e seus subcomponentes. PrimaryStatus consiste em um dos seguintes valores: Desconhecido, OK, Degradado ou Erro. "Desconhecido" indica que a implementação, em geral, pode retornar essa propriedade, mas não pode fazê-lo no momento. "OK" indica que ManagedElement está funcionando normalmente. "Degradado" indica que ManagedElement está funcionando abaixo do normal. "Erro" indica que ManagedElement está em uma condição de Erro. |
PrimaryStatus provides a high level status value, intended to align with Red-Yellow-Green type representation of status. It should be used in conjunction with DetailedStatus to provide high level and detailed health status of the ManagedElement and its subcomponents. PrimaryStatus consists of one of the following values: Unknown, OK, Degraded or Error. "Unknown" indicates the implementation is in general capable of returning this property, but is unable to do so at this time. "OK" indicates the ManagedElement is functioning normally. "Degraded" indicates the ManagedElement is functioning below normal. "Error" indicates the ManagedElement is in an Error condition. |
54 | CIM_ManagedSystemElement é a classe base para a hierarquia de Elemento do Sistema. Qualquer componente distinguível de um Sistema é candidato à inclusão nessa classe. Exemplos de componentes do sistema incluem: - componentes de software, como servidores de aplicativos, bancos de dados e aplicativos. - componentes do sistema operacional, como arquivos, processos e threads. - componentes de dispositivos, como unidades de disco, controladores, processadores e impressoras. - componentes físicos, como chips e placas. |
CIM_ManagedSystemElement is the base class for the System Element hierarchy. Any distinguishable component of a System is a candidate for inclusion in this class. Examples of system components include: - software components such as application servers, databases, and applications - operating system components such as files, processes, and threads - device components such as disk drives, controllers, processors, and printers - physical components such as chips and cards. |
55 | 2.22.0 | 2.22.0 |
56 | CIM_LogicalElement é uma classe base para todos os componentes de um Sistema que representam os componentes do sistema abstratos, como Arquivos, Processos ou LogicalDevices. | CIM_LogicalElement is a base class for all the components of a System that represent abstract system components, such as Files, Processes, or LogicalDevices. |
57 | 2.6.0 | 2.6.0 |
58 | O nome do provedor | The name of the provider |
59 | Guid, a id exclusiva do provedor instalado no computador. | Guid, the unique id of the provider installed on the computer. |
60 | O Agente de Log Automático do provedor, quando parte de uma configuração do Agente de Log Automático. | The Autologger of the provider, when part of a Autologger configuration. |
61 | A sessão do provedor, quando faz parte de uma sessão. | The session of the provider, when part of a session. |
62 | O nível máximo de eventos para a captura de evento. | The maximum event level for the event capture. |
63 | A máscara MatchAnyKeyword especificada para a captura de eventos. | The MatchAnyKeyword mask specified for the event capture. |
64 | A máscara MatchAllKeyword especificada para a captura de eventos. | The MatchAllKeyword mask specified for the event capture. |
65 | Sinalizadores de propriedade do provedor de rastreamento ETW. | Property flags of the ETW trace provider. |
66 | Esta classe encapsula um provedor de rastreamento ETW em um computador. | This class encapsulates an ETW Trace provider on a computer. |
67 | 1.0 | 1.0 |
68 | Nome da sessão de rastreamento ETW a obter. | Name of the ETW trace session to get. |
69 | Modo do arquivo de log da sessão de rastreamento ETW. | Log file mode of ETW trace session. |
70 | Tamanho do buffer da sessão de rastreamento ETW em KB. | ETW trace session buffer size in KB. |
71 | Número mínimo de buffers da sessão de rastreamento ETW. | Minimum number of buffers of ETW trace session. |
72 | Número máximo de buffers da sessão de rastreamento ETW. | Maximum number of buffers of ETW trace session. |
73 | Valor de tempo limite da sessão de rastreamento ETW para liberar o buffer de captura. | Timeout value for ETW trace session to flush capture buffer. |
74 | Tipos de relógio de sessão ETW. | ETW session clock types. |
75 | Valor do contador de desempenho (alta resolução) | Performance counter value (high resolution) |
76 | Timer do sistema | System timer |
77 | Contador de ciclo de CPU | CPU cycle counter |
78 | Tamanho máximo do arquivo usado para registrar eventos | Maximum size of the file used to log events |
79 | Nome do arquivo local no qual os rastreamentos de captura de evento serão gravados. | Local filename to which event capture traces will be written to. |
80 | Enviar o arquivo de log da sessão de rastreamento do ETW especificada para o compartilhamento remoto configurado. | Send log file of the specified ETW trace session to configured remote share. |
81 | Classe de sessão de rastreamento do ETW dinâmica. | Live ETW trace session class. |
82 | Nome da nova configuração da sessão do agente de log automático. | Name of new autologger session configuration. |
83 | O tamanho de cada buffer, em quilobytes. Deve ser inferior a um megabyte. | The size of each buffer, in kilobytes. Should be less than one megabyte. |
84 | O timer que deve ser utilizado ao registrar o carimbo de data/hora de cada evento. | The timer to use when logging the time stamp for each event. |
85 | Para desabilitar a persistência em tempo real, defina esse valor como 1. | To disable real time persistence, set this value to 1. |
86 | O número máximo de instâncias do arquivo de log que o ETW cria. | The maximum number of instances of the log file that ETW creates. |
87 | O caminho totalmente qualificado do arquivo de log. O padrão é %SystemRoot%\System32\LogFiles\WMI\.etl. | The fully qualified path of the log file. Default is %SystemRoot%\System32\LogFiles\WMI\.etl. |
88 | A frequência, em segundos, com que os buffers de rastreamento são liberados à força. | How often, in seconds, the trace buffers are forcibly flushed. |
89 | ID de configuração da sessão do Agente de Log Automático. | Autologger session configuration ID. |
90 | Especificar um ou mais modos de log, como, por exemplo EVENT_TRACE_REAL_TIME_MODE 0x100. Cada modo é um campo de bits. | Specify one or more log modes, such as EVENT_TRACE_REAL_TIME_MODE 0x100. Each mode is a bit field. |
91 | Tamanho máximo em MByte do arquivo de log antes que um novo seja criado. O padrão é 100 MB. | Maximum size in MByte of log file before a new one created. Default is 100 MB. |
92 | 1: criar uma sessão de rastreamento ETW no tempo de inicialização; 0: caso contrário. | 1: create an ETW trace session at boot time; 0: otherwise. |
93 | O status de inicialização do Agente de Log Automático; caso contrário, código de erro do win32. | The startup status of the AutoLogger; Otherwise win32 error code. |
94 | Classe de configuração da sessão do Agente de Log Automático. | Autologger session configuration class. |
5001 | Já existe uma sessão de rastreamento ativa neste computador com o nome '%1!s!'. | There is already an active tracing session on this computer with the name '%1!s!'. |
5002 | Não há existem sessões de rastreamento ativas neste computador com o nome '%1!s!'. | There are no active tracing sessions on this computer with the name '%1!s!'. |
5003 | Acesso negado. Esta operação requer privilégios de administrador. | Access Denied. This operation requires administrator privileges. |
5004 | Há outra sessão de rastreamento ativa sendo gravada no LocalFilePath fornecido ou o caminho é inválido: '%1!s!'. | There is another active tracing session writing to the provided LocalFilePath, or the path is invalid: '%1!s!'. |
5005 | Falha ao iniciar a sessão '%1!s!'. StartTrace falhou com o erro 0x%2!x!. | Failed to start session '%1!s!'. StartTrace failed with error 0x%2!x!. |
5006 | Falha ao atualizar a sessão '%1!s!'. ControlTrace falhou com o erro 0x%2!x!. | Failed to update session '%1!s!'. ControlTrace failed with error 0x%2!x!. |
5007 | Falha ao habilitar ou desabilitar o provedor para a sessão '%1!s!'. EnableTraceEx2 falhou com o erro 0x%2!x!. | Failed to enable or disable provider to session '%1!s!'. EnableTraceEx2 failed with error 0x%2!x!. |
5008 | O GUID de provedor especificado não pôde ser convertido em um GUID válido (%1!s!). | The specified provider GUID could not be converted into a valid GUID (%1!s!). |
5009 | Falha ao abrir a configuração do agente de log automático no Registro. RegOpenKeyEx falhou com o erro 0x%1!x!. | Failed to open autologger configuration in the registry. RegOpenKeyEx failed with error 0x%1!x!. |
5010 | Falha ao adicionar o provedor à configuração do agente de log automático no Registro. RegCreateKeyExW falhou com o erro 0x%1!x!. | Failed to add provider to the autologger configuration in the registry. RegCreateKeyExW failed with error 0x%1!x!. |
5011 | Falha ao definir o valor de registro '%1!s!' do provedor '%2!s!' para o agente de log automático '%3!s!'. RegSetKeyValueW falhou com o erro 0x%4!x!. | Failed to set the registry value '%1!s!' for provider '%2!s!' for autologger '%3!s!'. RegSetKeyValueW failed with error 0x%4!x!. |
5012 | Falha ao excluir a chave do Registro do provedor '%1!s!' para o agente de log automático %2!s!. RegDeleteTreeW falhou com o erro 0x%3!x!. | Failed to delete the registry key for provider '%1!s!' for autologger %2!s!. RegDeleteTreeW failed with error 0x%3!x!. |
5013 | O modo de buffer não é compatível com a configuração LocalFilePath. | Buffering mode is not compatible with setting LocalFilePath. |
5014 | Modo de buffer não é compatível com os outros modos de arquivo. | Buffering mode is not compatible with other file modes. |
5015 | O modo de arquivo sequencial não é compatível com o modo de arquivo circular. | Sequential file mode is not compatible with circular file mode. |
5016 | O modo de número de sequência global não é compatível com o modo de número de sequência local. | Global sequence number mode is not compatiable with local sequence number mode. |
5017 | LocalFilePath é necessário para o LogFileMode atual (0x%1!x!). | LocalFilePath is required for the current LogFileMode (0x%1!x!). |
5018 | O modo de arquivo circular não é compatível com o modo de arquivo append. | Circular file mode is not compatible with append file mode. |
5019 | MaximumFileSize é necessário para o LogFileMode atual (0x%1!x!). | MaximumFileSize is required for the current LogFileMode (0x%1!x!). |
5020 | O modo de arquivo preallocate requer que MaximumFileSize seja definido. | Preallocate file mode requires MaximumFileSize to be set. |
5021 | O modo de arquivo preallocate não é compatível com o modo de arquivo newfile ou append. | Preallocate file mode is not compatible with either newfile or append file mode. |
5022 | O modo nonstoppable não é permitido para novas sessões. | Nonstoppable mode is not allowed for new sessions. |
5023 | Somente um modo de desligamento híbrido pode ser especificado por vez. | Only one hybrid shutdown mode can be specified at a time. |
5024 | O modo de arquivo circular não é compatível com o modo de arquivo newfile. | Circular file mode is not compatible with newfile file mode. |
5025 | O modo de arquivo newfile não é compatível com o modo de agente de log do sistema. | Newfile file mode is not compatible with system logger mode. |
5026 | O modo de arquivo newfile não é compatível com o modo de arquivo append. | Newfile file mode is not compatible with append file mode. |
5027 | Agentes de log do sistema não podem usar a memória paginada. | System loggers cannot use paged memory. |
5028 | Há suporte para compactação apenas no modo de buffer. | Compression is only supported for buffering mode. |
5029 | Não há suporte para o modo relog. | Relog mode is not supported. |
5030 | Não há suporte para o modo in-proc privado. | Private in-proc mode is not supported. |
5031 | Um nome de sessão é obrigatório. | A session name is required. |
5032 | O nome da sessão é muito longo. Os nomes de sessão devem ter menos de 1024 caracteres. | The session name is too long. Session names must be shorter than 1024 characters. |
5033 | LocalFilePath muito longo. Os caminhos de arquivo devem ter menos de 1024 caracteres. | LocalFilePath is too long. File paths must be shorter than 1024 characters. |
5034 | DestinationFolder deve ser definida para uma pasta de saída para sessões de rastreamento em modo de arquivo ou um caminho de arquivo de saída completo para sessões de rastreamento em modo de buffer. | DestinationFolder must be set to an output folder for file mode tracing sessions or to a full output file path for buffering mode tracing sessions. |
5035 | Falha ao confirmar as alterações. Nenhuma alteração foi feita. | Failed to confirm changes. No changes have been made. |
5036 | O processamento falhou devido a uma falha na alocação. Memória insuficiente. | Processing failed due to a failed allocation. Out of memory. |
5037 | Falha ao obter a lista de sessões de rastreamento ativas. QueryAllTraces falhou com o erro 0x%1!x!. | Failed to get the list of active tracing sessions. QueryAllTraces failed with error 0x%1!x!. |
5038 | A sessão '%1!s!' não está configurada para registrar em um arquivo e não é uma sessão em modo de buffer. | Session '%1!s!' is not configured to log to a file and is not a buffering mode session. |
5039 | Talvez a DestinationFolder seja muito longa ou um caminho de arquivo inválido: '%1!s!'. | DestinationFolder is may too long or an invalid file path: '%1!s!'. |
5040 | Talvez a DestinationFolder seja muito longa ou um caminho de arquivo inválido. O caminho do arquivo de saída final era inválido: '%1!s!\%2!s!'. | DestinationFolder is may too long or an invalid file path. The final output file path was invalid: '%1!s!\%2!s!'. |
5041 | Talvez o novo nome de arquivo para a sessão de rastreamento seja muito longo ou um caminho de arquivo inválido. O caminho do arquivo de saída final era inválido: '%1!s!\%2!s!'. | The new file name for the tracing session may too long or an invalid file path. The final output file path was invalid: '%1!s!\%2!s!'. |
5042 | DestinationFolder deve ser um caminho de arquivo, não um diretório, ao chamar Send em uma sessão no modo de buffer ('%1!s!'). | DestinationFolder must be a file path, not a directory, when calling Send on a buffering mode session ('%1!s!'). |
5043 | SessionName e AutologgerName não podem ser especificados ao mesmo tempo. | SessionName and AutologgerName cannot both be specified at the same time. |
5044 | SessionName ou AutologgerName deve ser especificado. | SessionName or AutologgerName must be specified. |
5045 | Já existe um agente de log automático neste computador com o nome '%1!s!. | There is already an autologger on this computer with the name '%1!s!. |
5046 | O provedor %1!s! já foi habilitado para o agente de log automático denominado %2!s!. | Provider %1!s! is already enabled to the autologger named %2!s!. |
5047 | Falha ao enumerar a lista de provedores registrados neste computador. EnumerateTraceGuidsEx(TraceGuidQueryList) falhou com o erro 0x%1!x!. | Failed to enumerate the list of registered providers on this computer. EnumerateTraceGuidsEx(TraceGuidQueryList) failed with error 0x%1!x!. |
5048 | Falha ao enumerar a lista de sessões para as quais o provedor '%1!s!' está habilitado. EnumerateTraceGuidsEx(TraceGuidQueryInfo) falhou com o erro 0x%1!x!. | Failed to enumerate the list of sessions provider '%1!s!' is enabled to. EnumerateTraceGuidsEx(TraceGuidQueryInfo) failed with error 0x%1!x!. |
5049 | Falha ao obter as propriedades da sessão com ID %1!hu!. ControlTrace falhou com o erro 0x%2!x!. | Failed to get the session properties for session ID %1!hu!. ControlTrace failed with error 0x%2!x!. |
5050 | Falha ao enumerar a configuração do agente de log automático no Registro. RegEnumKeyExW falhou com o erro 0x%1!x!. | Failed to enumerate autologger configuration in the registry. RegEnumKeyExW failed with error 0x%1!x!. |
5201 | Iniciar nova sessão de rastreamento | Start new tracing session |
5202 | Atualizar sessão de rastreamento | Update tracing session |
5203 | Parar sessão de rastreamento | Stop tracing session |
5204 | Liberar sessão de rastreamento em modo de buffer para o disco | Flush buffering mode tracing session to disk |
5205 | Mudar a sessão de rastreamento para um novo arquivo de saída | Switch tracing session to a new output file |
5206 | Copiar ETL original para a pasta de destino | Copy original ETL to destination folder |
5207 | Excluir o arquivo ETL original | Delete original ETL file |
5208 | Habilitar o provedor '%1!s!' para a sessão '%2!s!' | Enable provider '%1!s!' to session '%2!s!' |
5209 | Desabilitar o provedor '%1!s!' da sessão '%2!s!' | Disable provider '%1!s!' from session '%2!s!' |
5210 | Modificar a habilitação do provedor '%1!s!' na sessão '%2!s!' | Modify enablement for provider '%1!s!' on session '%2!s!' |
5211 | Adicionar provedor '%1!s!' ao agente de log automático '%2!s!' | Add provider '%1!s!' to autologger '%2!s!' |
5212 | Excluir provedor '%1!s!' do agente de log automático '%2!s!' | Delete provider '%1!s!' from autologger '%2!s!' |
5213 | Modificar a habilitação do provedor '%1!s!' no agente de log automático '%2!s!' | Modify enablement for provider '%1!s!' on autologger '%2!s!' |
File Description: | Provedor WMI para ETW |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | "EventTracingManagement.dll" |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | "EventTracingManagement.dll".mui |
Product Name: | Sistema Operacional Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x416, 1200 |