File name: | wininet.dll.mui |
Size: | 36352 byte |
MD5: | 0ebf5d95a6b5c928ba17ff6c65d2340a |
SHA1: | eb12d9483e0a85928aef42a090b7511318c657e9 |
SHA256: | 97342b8616627fd9fd38663e8fbe2d50786961183bde2d5526448aaa462dd875 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Latvian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Latvian | English |
---|---|---|
10 | Tēma:
%1 Izdevējs: %2 Derīguma sākuma datums: %3 Derīguma termiņš: %4 Drošības protokols: %5 Paraksta tips: %6 Šifrēšanas tips: %7 Konfidencialitātes stiprums: %9 (%8!u! biti) |
Subject:
%1 Issuer: %2 Effective Date: %3 Expiration Date: %4 Security Protocol: %5 Signature Type: %6 Encryption Type: %7 Privacy Strength: %9 (%8!u! bits) |
11 | Augsts | High |
12 | Vidējs | Medium |
13 | Zems | Low |
28 | FTP sakne, kas atrodas %s | FTP root at %s |
29 | FTP direktorijs %s, kas atrodas %s | FTP directory %s at %s |
30 | Uz augstāka līmeņa direktoriju | Up to higher level directory |
35 | Direktorijs | Directory |
1807 | SSL 2.0 | SSL 2.0 |
1808 | SSL 3.0 | SSL 3.0 |
1809 | PCT 1.0 | PCT 1.0 |
1810 | TLS 1.0 | TLS 1.0 |
1812 | MD2 | MD2 |
1813 | MD4 | MD4 |
1814 | MD5 | MD5 |
1815 | SHA | SHA |
1816 | MAC | MAC |
1817 | HMAC | HMAC |
1818 | RSA | RSA |
1819 | DSS | DSS |
1821 | DES | DES |
1822 | 2 KeyTriple DES | 2 KeyTriple DES |
1823 | Triple DES | Triple DES |
1824 | RC2 | RC2 |
1825 | RC4 | RC4 |
1826 | RC5 | RC5 |
1827 | SEAL | SEAL |
1828 | Difija-Helmana krātuve un pārsūtīšana | Diffie Hellman store and forward |
1829 | Difija-Helmana efemerals | Diffie Hellman Ephemeral |
1830 | KEY (Fortezza) | KEY (Fortezza) |
1831 | SKIPJACK (Fortezza) | SKIPJACK (Fortezza) |
1832 | TEK (Fortezza) | TEK (Fortezza) |
1836 | Nezināma jaukšana | Unknown Hash |
1837 | Nezināma atslēgu apmaiņa | Unknown Key Exchange |
1840 | Nav paraksta | No Signature |
1841 | DESX | DESX |
1842 | Jebkuru atslēgu apmaiņa | Any Key Exchange |
1843 | Hughes MD5 | Hughes MD5 |
1844 | Cylink MEK | Cylink MEK |
1845 | SHA un MD5 | SHA and MD5 |
1846 | SSL3 šablona atslēga | SSL3 Master Key |
1847 | SSL šablona jaukšana | SSL Master Hash |
1848 | SSL MAC atslēga | SSL MAC Key |
1849 | SSL šifrēšanas atslēga | SSL Encryption Key |
1850 | PCT1 šablona atslēga | PCT1 Master Key |
1851 | SSL2 šablona atslēga | SSL2 Master Key |
1852 | TLS1 šablona atslēga | TLS1 Master Key |
1853 | TLS1 PRF | TLS1 PRF |
1854 | OWF jaukšana | OWF Hash |
1855 | AES 128 | AES 128 |
1856 | AES 192 | AES 192 |
1857 | AES 256 | AES 256 |
1858 | AES | AES |
1859 | SHA 256 | SHA 256 |
1860 | SHA 384 | SHA 384 |
1861 | SHA 512 | SHA 512 |
1862 | Algoritms %u | Algorithm %u |
1863 | TLS 1.1 | TLS 1.1 |
1864 | TLS 1.2 | TLS 1.2 |
2027 | Serveris %1 prasa jūsu lietotājvārdu un paroli. Serveris ziņo, ka tas ir no %2. | The server %1 is asking for your user name and password. The server reports that it is from %2. |
2028 | Serveris %1 prasa jūsu lietotājvārdu un paroli. Serveris ziņo, ka tas ir no %2.
Brīdinājums. Jūsu lietotājvārds un parole tiks nosūtīti, izmantojot pamata autentifikāciju bez droša savienojuma. |
The server %1 is asking for your user name and password. The server reports that it is from %2.
Warning: Your user name and password will be sent using basic authentication on a connection that isn’t secure. |
2029 | Notiek savienojuma veidošana ar %1. | Connecting to %1. |
2031 | Vietnei %1 ir nepieciešami jūsu akreditācijas dati: | Site %1 needs your credentials: |
4013 | LAN savienojums | LAN Connection |
4025 | Interneta opcijas | Internet Options |
16000 | Microsoft | Microsoft |
16001 | Wininet kešatmiņas uzdevums | Wininet Cache Task |
0x00002EE0 | INTERNET_ERROR_BASE | INTERNET_ERROR_BASE |
0x00002EE1 | Papildu interneta turus nevar iedalīt | No more Internet handles can be allocated |
0x00002EE2 | Darbībai ir iestājies taimauts | The operation timed out |
0x00002EE3 | Serveris atgrieza paplašinātu informāciju | The server returned extended information |
0x00002EE4 | Microsoft interneta paplašinājumos radās iekšēja kļūda | An internal error occurred in the Microsoft Internet extensions |
0x00002EE5 | Vietrādis URL nav derīgs | The URL is invalid |
0x00002EE6 | Vietrādis URL neizmanto pazīstamu protokolu | The URL does not use a recognized protocol |
0x00002EE7 | Nevarēja atrisināt servera nosaukumu vai adresi | The server name or address could not be resolved |
0x00002EE8 | Protokols, kam būtu nepieciešamās iespējas, netika atrasts | A protocol with the required capabilities was not found |
0x00002EE9 | Šī opcija nav derīga | The option is invalid |
0x00002EEA | Garums neatbilst šim opcijas tipam | The length is incorrect for the option type |
0x00002EEB | Opcijas vērtību nevar iestatīt | The option value cannot be set |
0x00002EEC | Microsoft interneta paplašinājuma atbalsts ir izslēgts | Microsoft Internet Extension support has been shut down |
0x00002EED | Lietotājvārds netika atļauts | The user name was not allowed |
0x00002EEE | Parole netika atļauta | The password was not allowed |
0x00002EEF | Pieteikšanās pieprasījums tika noraidīts | The login request was denied |
0x00002EF0 | Pieprasītā darbība nav derīga | The requested operation is invalid |
0x00002EF1 | Darbība tika atcelta | The operation has been canceled |
0x00002EF2 | Nodrošinātā tura tips neder pieprasītajai darbībai | The supplied handle is the wrong type for the requested operation |
0x00002EF3 | Tura stāvoklis neder pieprasītajai darbībai | The handle is in the wrong state for the requested operation |
0x00002EF4 | Šo pieprasījumu starpniekservera sesijā nevar veikt | The request cannot be made on a Proxy session |
0x00002EF5 | Nevarēja atrast reģistra vērtību | The registry value could not be found |
0x00002EF6 | Reģistra parametrs nav pareizs | The registry parameter is incorrect |
0x00002EF7 | Tiešā piekļuve internetam nav pieejama | Direct Internet access is not available |
0x00002EF8 | Netika norādīta konteksta vērtība | No context value was supplied |
0x00002EF9 | Statusa atzvanīšana netika nodrošināta | No status callback was supplied |
0x00002EFA | Ir neizpildīti pieprasījumi | There are outstanding requests |
0x00002EFB | Informācijas formāts nav pareizs | The information format is incorrect |
0x00002EFC | Pieprasīto vienumu nevarēja atrast | The requested item could not be found |
0x00002EFD | Nevarēja izveidot savienojumu ar serveri | A connection with the server could not be established |
0x00002EFE | Savienojums ar serveri tika anormāli pārtraukts | The connection with the server was terminated abnormally |
0x00002EFF | Savienojums ar serveri tika atiestatīts | The connection with the server was reset |
0x00002F00 | Šo darbību jāmēģina veikt vēlreiz | The action must be retried |
0x00002F01 | Starpniekservera pieprasījums nav derīgs | The proxy request is invalid |
0x00002F02 | Lai pabeigtu darbību, ir nepieciešama lietotāja iejaukšanās | User interaction is required to complete the operation |
0x00002F04 | Šis turis jau pastāv | The handle already exists |
0x00002F05 | Sertifikātā norādītais datums nav derīgs vai ir beidzies | The date in the certificate is invalid or has expired |
0x00002F06 | Sertifikātā norādītais resursdatora nosaukums nav derīgs vai neatbilst | The host name in the certificate is invalid or does not match |
0x00002F07 | Novirzīšanas pieprasījums mainīs savienojumu no nedroša uz drošu | A redirect request will change a non-secure to a secure connection |
0x00002F08 | Novirzīšanas pieprasījums mainīs savienojumu no droša uz nedrošu | A redirect request will change a secure to a non-secure connection |
0x00002F09 | Jaukti drošie un nedrošie savienojumi | Mixed secure and non-secure connections |
0x00002F0A | Notiek maiņa uz nedrošu izlikšanu | Changing to non-secure post |
0x00002F0B | Dati tiek izlikti, izmantojot nedrošu savienojumu | Data is being posted on a non-secure connection |
0x00002F0C | Lai pabeigtu klienta autentifikāciju, ir nepieciešams sertifikāts | A certificate is required to complete client authentication |
0x00002F0D | Sertificēšanas iestāde nav derīga vai nav pareiza | The certificate authority is invalid or incorrect |
0x00002F0E | Klienta autentifikācija nav instalēta pareizi | Client authentication has not been correctly installed |
0x00002F0F | Wininet asinhronajā pavedienā radās kļūda. Iespējams, ka jāveic restartēšana | An error has occurred in a Wininet asynchronous thread. You may need to restart |
0x00002F10 | Novirzīšanas laikā ir mainīta protokola shēma | The protocol scheme has changed during a redirect operaiton |
0x00002F11 | Ir darbības, kurām tiek gaidīts atkārtots mēģinājums | There are operations awaiting retry |
0x00002F13 | Nav jaunu kešatmiņas konteineru | There are no new cache containers |
0x00002F14 | Drošības zonas pārbaude norāda, ka šo darbību jāmēģina veikt vēlreiz | A security zone check indicates the operation must be retried |
0x00002F17 | SSL sertifikātā ir kļūdas. | The SSL certificate contains errors. |
0x00002F19 | Nebija iespējams pievienot atsaukumu serveri vai nebija iespējams saņemt galīgu atbildi. | It was not possible to connect to the revocation server or a definitive response could not be obtained. |
0x00002F4E | Šajā sesijā jau notiek FTP pieprasījums | There is already an FTP request in progress on this session |
0x00002F4F | FTP sesija tika pārtraukta | The FTP session was terminated |
0x00002F50 | FTP pasīvais režīms nav pieejams | FTP Passive mode is not available |
0x00002F62 | Radās Gopher protokola kļūda | A gopher protocol error occurred |
0x00002F63 | Ir jābūt vietrādim uz failu | The locator must be for a file |
0x00002F64 | Parsējot datus, tika atrasta kļūda | An error was detected while parsing the data |
0x00002F65 | Citu datu vairs nav | There is no more data |
0x00002F66 | Vietrādis nav derīgs | The locator is invalid |
0x00002F67 | Vietrāža tips neatbilst šai darbībai | The locator type is incorrect for this operation |
0x00002F68 | Pieprasījumam ir jābūt Gopher+ vienuma pieprasījumam | The request must be for a gopher+ item |
0x00002F69 | Pieprasītais atribūts nav atrasts | The requested attribute was not found |
0x00002F6A | Vietrāža tips nav pazīts | The locator type is not recognized |
0x00002F76 | Pieprasītā galvene nav atrasta | The requested header was not found |
0x00002F77 | Serveris neatbalsta pieprasīto protokola līmeni | The server does not support the requested protocol level |
0x00002F78 | Serveris atgrieza nederīgu vai nepazītu atbildi | The server returned an invalid or unrecognized response |
0x00002F79 | Nodrošinātā HTTP galvene nav derīga | The supplied HTTP header is invalid |
0x00002F7A | HTTP galvenes pieprasījums nav derīgs | The request for a HTTP header is invalid |
0x00002F7B | Šī HTTP galvene jau pastāv | The HTTP header already exists |
0x00002F7C | HTTP novirzīšanas pieprasījums neizdevās | The HTTP redirect request failed |
0x00002F7D | Drošā kanāla atbalstā radās kļūda | An error occurred in the secure channel support |
0x00002F7E | Failu nevarēja ierakstīt kešatmiņā | The file could not be written to the cache |
0x00002F7F | TCP/IP protokols nav pareizi instalēts | The TCP/IP protocol is not installed properly |
0x00002F80 | HTTP pieprasījums netika novirzīts | The HTTP request was not redirected |
0x00002F81 | Lietotājam ir jāapstiprina servera sūtītais sīkfails | A cookie from the server must be confirmed by the user |
0x00002F82 | Servera sīkfails netika akceptēts | A cookie from the server has been declined acceptance |
0x00002F83 | Dators ir atvienots no tīkla | The computer is disconnected from the network |
0x00002F84 | Serveris nav sasniedzams | The server is unreachable |
0x00002F85 | Starpniekserveris nav sasniedzams | The proxy server is unreachable |
0x00002F86 | Starpniekservera automātiskās konfigurēšanas skriptā radās kļūda | The proxy auto-configuration script is in error |
0x00002F87 | Nevarēja lejupielādēt starpniekservera automātiskās konfigurēšanas skripta failu | Could not download the proxy auto-configuration script file |
0x00002F88 | Lietotājam ir jāapstiprina HTTP novirzīšanas pieprasījums | The HTTP redirect request must be confirmed by the user |
0x00002F89 | Nodrošinātais sertifikāts nav derīgs | The supplied certificate is invalid |
0x00002F8A | Nodrošinātais sertifikāts ir ticis atsaukts | The supplied certificate has been revoked |
0x00002F8B | Iezvane neizdevās, jo bija ieslēgta failu koplietošana un tika pieprasīta sistēmas kļūme gadījumos, ja nepieciešama drošības pārbaude | The Dialup failed because file sharing was turned on and a failure was requested if security check was needed |
0x00002F8C | Nenotika WinINet API inicializācija | Initialization of the WinINet API has not occurred |
0x00002F8E | Pieteikšanās neizdevās, un klientam jāparāda lietotājam entītijas pamattekstu | Login failed and the client should display the entity body to the user |
0x00002F8F | Satura dekodēšana neizdevās | Content decoding has failed |
0x00002F90 | Nodrošinātajam sertifikātam ir vājš paraksts | The supplied certificate has weak signature |
0x10000001 | Visi WinINet notikumi, kas attiecas uz INTERNET turu izveidošanu vai noņemšanu, ir atzīmēti ar karodziņiem | Flagged on all WinINet events dealing with creation or destruction of INTERNET handles |
0x10000002 | Visi WinINet notikumi, kas attiecas uz HTTP pieprasījumu un atbilžu apstrādi, ir atzīmēti ar karodziņiem | Flagged on all WinINet events dealing with processing of HTTP requests and responses |
0x10000003 | Visi WinINet notikumi, kas attiecas uz tīkla darbībām (TCP, DNS), ir atzīmēti ar karodziņiem | Flagged on all WinINet events dealing with network operations (TCP, DNS) |
0x10000004 | Visi WinINet notikumi, kas attiecas uz autentifikāciju, ir atzīmēti ar karodziņiem | Flagged on all WinINet events dealing with authentication |
0x10000005 | Visi WinINet notikumi, kas attiecas uz HTTPS, ir atzīmēti ar karodziņiem | Flagged on all WinINet events dealing with HTTPS |
0x10000006 | Visi WinINet notikumi, kas attiecas uz AUTOPROXY, ir atzīmēti ar karodziņiem | Flagged on all WinINet events dealing with AUTOPROXY |
0x10000007 | Visi WinINet notikumi, kas attiecas uz sīkfailiem, ir atzīmēti ar karodziņiem | Flagged on all WinINet events dealing with Cookies |
0x10000008 | Visi WinINet IE notikumi ir atzīmēti ar karodziņiem | Flagged on all WinINet IE events |
0x10000021 | Atzīmēti visi WinINet notikumi, kas saistīti ar paketes tvēruma sūtīšanu | Flagged on all WinINet events dealing with sending packet capture |
0x10000022 | Atzīmēti visi WinINet notikumi, kas saistīti ar paketes tvēruma saņemšanu | Flagged on all WinINet events dealing with receiving packet capture |
0x10000023 | Visi WinINet notikumi, kas attiecas tikai uz mobilās vides SKU | Flagged on all WinINet events relevant only to Mobile SKUs |
0x1000002A | Visi WinINet notikumi, kas attiecas uz iespējami personiski identificējamu informāciju, ir atzīmēti ar karodziņiem | Flagged on all WinINet events dealing with potential personally identifiable information |
0x1000002B | Atzīmēti visi WinINet notikumi, kas saistīti ar paketes tvērumu | Flagged on all WinINet events dealing with packet capture |
0x10000031 | Atbildes laiks | Response Time |
0x30000000 | Informācija | Info |
0x30000001 | Sākt | Start |
0x30000002 | Apturēt | Stop |
0x3000000B | Kļūme | Fail |
0x50000002 | Kļūda | Error |
0x50000005 | Izvērsts | Verbose |
0x700001F4 | WININET_ROOT_HANDLE_CREATED | WININET_ROOT_HANDLE_CREATED |
0x700001F5 | WININET_OPEN_URL_HANDLE_CREATED | WININET_OPEN_URL_HANDLE_CREATED |
0x700001F6 | WININET_CONNECT_HANDLE_CREATED | WININET_CONNECT_HANDLE_CREATED |
0x700001F7 | WININET_HTTP_REQUEST_HANDLE_CREATED | WININET_HTTP_REQUEST_HANDLE_CREATED |
0x700001F8 | WININET_HANDLE_CLOSED | WININET_HANDLE_CLOSED |
0x700001F9 | WININET_HANDLE_CREATE_FAILED | WININET_HANDLE_CREATE_FAILED |
0x700001FA | WININET_HANDLE_CLOSE_FAILED | WININET_HANDLE_CLOSE_FAILED |
0x700001FB | WININET_HTTP_REQUEST | WININET_HTTP_REQUEST |
0x700001FC | WININET_HTTP_RESPONSE | WININET_HTTP_RESPONSE |
0x700001FD | WININET_HTTP_CONNECTION_CLOSED | WININET_HTTP_CONNECTION_CLOSED |
0x700001FE | WININET_KEEP_ALIVE_CONNECTION_REUSED | WININET_KEEP_ALIVE_CONNECTION_REUSED |
0x700001FF | WININET_KEEP_ALIVE_CONNECTION_POOLED | WININET_KEEP_ALIVE_CONNECTION_POOLED |
0x70000200 | WININET_KEEP_ALIVE_CONNECTION_CLOSED | WININET_KEEP_ALIVE_CONNECTION_CLOSED |
0x70000201 | WININET_HTTP_RESPONSE_BODY_RECEIVED | WININET_HTTP_RESPONSE_BODY_RECEIVED |
0x70000202 | WININET_TCP_CONNECTION | WININET_TCP_CONNECTION |
0x70000203 | WININET_DNS_QUERY | WININET_DNS_QUERY |
0x70000204 | WININET_NETWORK_CHANGE_DETECTED | WININET_NETWORK_CHANGE_DETECTED |
0x70000205 | WININET_COOKIE_HEADER_RECEIVED | WININET_COOKIE_HEADER_RECEIVED |
0x70000206 | WININET_COOKIE_STORED | WININET_COOKIE_STORED |
0x70000207 | WININET_COOKIE_DELETED | WININET_COOKIE_DELETED |
0x70000208 | WININET_COOKIE_BLOCKED | WININET_COOKIE_BLOCKED |
0x70000209 | WININET_COOKIE_P3P_REJECTED | WININET_COOKIE_P3P_REJECTED |
0x7000020A | WININET_COOKIE_REQUEST_HEADER_CREATED | WININET_COOKIE_REQUEST_HEADER_CREATED |
0x7000020B | WININET_COOKIE_ADDED_TO_HEADER | WININET_COOKIE_ADDED_TO_HEADER |
0x7000020C | WININET_AUTH_RESPONSE_RECEIVED | WININET_AUTH_RESPONSE_RECEIVED |
0x7000020D | WININET_AUTH_CLIENT_SETS_USERNAME | WININET_AUTH_CLIENT_SETS_USERNAME |
0x7000020E | WININET_AUTH_CLIENT_SETS_PASSWORD | WININET_AUTH_CLIENT_SETS_PASSWORD |
0x7000020F | WININET_AUTH_USING_CACHED_CREDS | WININET_AUTH_USING_CACHED_CREDS |
0x70000210 | WININET_AUTH_USING_DEFAULT_CREDS | WININET_AUTH_USING_DEFAULT_CREDS |
0x70000211 | WININET_AUTH_CLIENT_ADD_HEADERS | WININET_AUTH_CLIENT_ADD_HEADERS |
0x70000212 | WININET_HTTPS_NEGOTIATION | WININET_HTTPS_NEGOTIATION |
0x70000213 | WININET_HTTPS_SERVER_CERT_ERROR | WININET_HTTPS_SERVER_CERT_ERROR |
0x70000214 | WININET_HTTPS_SERVER_CERT_VALIDATED | WININET_HTTPS_SERVER_CERT_VALIDATED |
0x70000215 | WININET_HTTPS_CLIENT_CERT_REQUIRED | WININET_HTTPS_CLIENT_CERT_REQUIRED |
0x70000216 | WININET_HTTPS_CLIENT_CERT_UNAVAILABLE | WININET_HTTPS_CLIENT_CERT_UNAVAILABLE |
0x70000217 | WININET_HTTPS_CLIENT_CERT_SELECTED | WININET_HTTPS_CLIENT_CERT_SELECTED |
0x70000218 | WININET_HTTPS_RENEGOTIATION | WININET_HTTPS_RENEGOTIATION |
0x70000219 | WININET_AUTOPROXY_SEARCH | WININET_AUTOPROXY_SEARCH |
0x7000021A | WININET_AUTOPROXY_DHCP | WININET_AUTOPROXY_DHCP |
0x7000021B | WININET_AUTOPROXY_DNS | WININET_AUTOPROXY_DNS |
0x7000021C | WININET_AUTOPROXY_DOWNLOAD | WININET_AUTOPROXY_DOWNLOAD |
0x7000021D | WININET_AUTOPROXY_FIND_INFO_FOR_URL | WININET_AUTOPROXY_FIND_INFO_FOR_URL |
0x7000021E | WININET_TEST_EVENT | WININET_TEST_EVENT |
0x7000021F | WININET_BLOCKING_AUTOPROXY_DETERMINATION | WININET_BLOCKING_AUTOPROXY_DETERMINATION |
0x70000220 | WININET_TRANSFER | WININET_TRANSFER |
0x70000221 | WININET_AUTOPROXY_SWPAD | WININET_AUTOPROXY_SWPAD |
0x70000222 | WININET_REQUEST_HEADER | WININET_REQUEST_HEADER |
0x70000223 | WININET_RESPONSE_HEADER | WININET_RESPONSE_HEADER |
0x70000224 | WININET_REQUEST_HEADER_OPTIONAL | WININET_REQUEST_HEADER_OPTIONAL |
0x70000244 | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_HOST_IP_LOOKUP | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_HOST_IP_LOOKUP |
0x70000245 | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_SWPAD_LOOKUP | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_SWPAD_LOOKUP |
0x70000246 | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_KNOWN_DETECTION | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_KNOWN_DETECTION |
0x70000247 | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_UNKNOWN_DETECTION | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_UNKNOWN_DETECTION |
0x70000248 | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_SCRIPT_DOWNLOAD | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_SCRIPT_DOWNLOAD |
0x7000024B | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_ALL | WININET_AUTOPROXY_PERFTRACK_ALL |
0x7000024C | WININET_HTTP_RESPONSE_BODY_READ_ERROR | WININET_HTTP_RESPONSE_BODY_READ_ERROR |
0x7000024D | WININET_STREAM_DATA_INDICATED | WININET_STREAM_DATA_INDICATED |
0x7000024E | WININET_APPLICATION_OFFLINE_CHECK | WININET_APPLICATION_OFFLINE_CHECK |
0x90000001 | Microsoft-Windows-WinINet | Microsoft-Windows-WinINet |
0xB0000065 | Sesijas turis %1 ir izveidots: UserAgent=%3, AccessType=%5, ProxyList=%7, ProxyBypassList=%9, Flags=%10 | Session handle %1 created: UserAgent=%3, AccessType=%5, ProxyList=%7, ProxyBypassList=%9, Flags=%10 |
0xB0000066 | Turis %1 ir izveidots ar InternetOpenURL: SessionHandle=%2,URL=%4, Headers=%6, Flags=%7 | Handle %1 created by InternetOpenURL: SessionHandle=%2,URL=%4, Headers=%6, Flags=%7 |
0xB0000067 | Turis %1 ir izveidots ar InternetConnect: SessionHandle=%2, Server=%4:%5, %7, Flags=%8 | Handle %1 created by InternetConnect: SessionHandle=%2, Server=%4:%5, %7, Flags=%8 |
0xB0000068 | Pieprasījuma turis %1 ir izveidots ar HttpOpenRequest: ConnectionHandle=%2, %4, Target=%6, Ver=%8, Referrer=%10, Media types=%12, Flags=%13 | Request handle %1 created by HttpOpenRequest: ConnectionHandle=%2, %4, Target=%6, Ver=%8, Referrer=%10, Media types=%12, Flags=%13 |
0xB0000069 | Turis %1 ir veiksmīgi aizvērts | Handle %1 closed successfully |
0xB000006A | Neizdevās izveidot turi: ParentHandle=%1, Error=%2 | Failed to create handle: ParentHandle=%1, Error=%2 |
0xB000006B | Turi %1 neizdevās aizvērt: Error=%2 | Handle %1 failed to close: Error=%2 |
0xB000006C | Pieprasījuma turis %1 Servera dati: Serveris=%3 Ports=%4 Pakalpojums=%6 | Request handle %1 Server Details: Server=%3 Port=%4 Service=%6 |
0xB00000C8 | HTTP pieprasījums tika saņemts no API: RequestHandle=%1 | HTTP request was received from API: RequestHandle=%1 |
0xB00000C9 | HTTP pieprasījums tika veiksmīgi nosūtīts: RequestHandle=%1, SocketHandle=%2, %4, CookieSent= %5 | HTTP request was sent successfully: RequestHandle=%1, SocketHandle=%2, %4, CookieSent= %5 |
0xB00000CA | HTTP pieprasījumu neizdevās nosūtīt: Handle=%1, Error=%2 | HTTP request send failed: Handle=%1, Error=%2 |
0xB00000CB | HTTP atbilde (%1) ir saņemta: RequestHandle=%2, SocketHandle=%3, %5, ContentLength=%7 | HTTP response (%1) received: RequestHandle=%2, SocketHandle=%3, %5, ContentLength=%7 |
0xB00000CC | HTTP atbilde netika saņemta: Handle=%1, Error=%2 | HTTP response failed: Handle=%1, Error=%2 |
0xB00000CD | HTTP savienojums (Handle=%1, SocketHandle=%2) ir aizvērts šāda iemesla dēļ: %4 | HTTP connection (Handle=%1, SocketHandle=%2) closed due to the following reason: %4 |
0xB00000CE | Dežurējošais savienojums tiek lietots atkārtoti: ConnectionHandle=%1, SocketHandle=%2 | Keep-alive connection is re-used: ConnectionHandle=%1, SocketHandle=%2 |
0xB00000CF | Savienojums ir atgriezts uz dežurējošo pūlu: RequestHandle=%1, SocketHandle=%2 | Connection is returned to keep-alive pool: RequestHandle=%1, SocketHandle=%2 |
0xB00000D0 | Dežurējošais savienojums ir aizvērts: ConnectionHandle=%1, SocketHandle=%2 | Keep-alive connection is closed: ConnectionHandle=%1, SocketHandle=%2 |
0xB00000D1 | Saņemtais HTTP atbildes entītijas pamatteksts: RequestHandle=%1 | HTTP response entity body received: RequestHandle=%1 |
0xB00000D2 | HTTP pieprasījuma galveņu pieprasījuma turis=%1 %3 | HTTP Request Headers RequestHandle=%1 %3 |
0xB00000D3 | HTTP atbildes galveņu pieprasījuma turis=%1 %3 | HTTP Response Headers RequestHandle=%1 %3 |
0xB00000D4 | HTTP Request Headers OptionalData RequestHandle=%1 %3 | HTTP Request Headers OptionalData RequestHandle=%1 %3 |
0xB00000D5 | WinInet::Http atbildes entītijas pamatteksta saņemšana neizdevās: Pieprasījuma apdarinātājs=%1, kļūda=%2 | WinInet::Http response entity body receive failed: Request Handle=%1, Error=%2 |
0xB000012D | TCP savienojums ar serveri %2 ir izveidots: ConnectionHandle=%3, SocketHandle=%4, LocalPort=%5 | TCP connection to server %2 established: ConnectionHandle=%3, SocketHandle=%4, LocalPort=%5 |
0xB000012E | Neizdevās izveidot TCP savienojumu ar %2, kas paredzēts savienojuma turim %3: Kļūda=%4 | TCP connection to %2 for connection handle %3 failed: Error=%4 |
0xB000012F | TCP savienojums ir veiksmīgi aizvērts: SocketHandle=%1 | TCP connection closed successfully: SocketHandle=%1 |
0xB0000130 | DNS vaicājums par %2 resursdatora nosaukumu ir nosūtīts: Handle=%3 | DNS query for %2 hostname is sent: Handle=%3 |
0xB0000131 | DNS vaicājums par %2 resursdatora nosaukumu ir izpildīts: Handle=%3, Addresses=%5 | DNS query for %2 hostname is complete: Handle=%3, Addresses=%5 |
0xB0000132 | DNS vaicājumu par %2 resursdatora nosaukumu neizdevās nosūtīt: Handle=%3 Error=%4 | DNS query for %2 hostname failed: Handle=%3 Error=%4 |
0xB0000133 | Atkārtoti izmantota DNS kešatmiņa, vaicājums par %2 resursdatora nosaukumu ir izpildīts: Handle=%3, Addresses=%5 | Re-used DNS cache, query for %2 hostname is complete: Handle=%3, Addresses=%5 |
0xB0000134 | Tika noteiktas tīkla izmaiņas: Handle=%1 | A network change was detected: Handle=%1 |
0xB00001F5 | Tika saņemta atbilde, kas satur sīkfaila galveni: URL=%2 | Received response including a cookie header: URL=%2 |
0xB00001F6 | Klients ir saglabājis sīkfailu sīkfailu nodalījumā: Domain=%2, Path=%4, Name=%6, Value=%8 | Client has stored a cookie in the cookie jar: Domain=%2, Path=%4, Name=%6, Value=%8 |
0xB00001F7 | Klients ir dzēsis sīkfailu no sīkfailu nodalījuma: Domain=%2, Path=%4, Name=%6, Value=%8 | Client has deleted a cookie in the cookie jar: Domain=%2, Path=%4, Name=%6, Value=%8 |
0xB00001F8 | Klients ir noraidījis servera sūtīto sīkfailu: Domain=%2, Path=%4, Name=%6, Value=%8 | Client has rejected a cookie sent by the server: Domain=%2, Path=%4, Name=%6, Value=%8 |
0xB00001F9 | Servera sīkfailu noraidīja klienta P3P politika: Domain=%2, Path=%4, Name=%6, Value=%8 | Server cookie was rejected by the client's P3P policy: Domain=%2, Path=%4, Name=%6, Value=%8 |
0xB00001FA | Sīkfaila galvene tika izveidota pieprasījumam: URL=%2 | A cookie header was created for the request: URL=%2 |
0xB00001FB | Sīkfails tika pievienots pieprasītajai galvenei: Domain=%2, Path=%4, Name=%6, Value=%8 | Cookie added to the request header: Domain=%2, Path=%4, Name=%6, Value=%8 |
0xB0000259 | Tika saņemta autentifikācijas atbilde: RequestHandle=%1, Scheme=%3, IsProxy=%4 | Auth response received: RequestHandle=%1, Scheme=%3, IsProxy=%4 |
0xB000025A | Klients iestata lietotājvārdu: RequestHandle=%1, IsProxy=%2 | Client sets username: RequestHandle=%1, IsProxy=%2 |
0xB000025B | Klients iestata paroli: RequestHandle=%1, IsProxy=%2 | Client sets password: RequestHandle=%1, IsProxy=%2 |
0xB000025C | Izmanto kešatmiņas akreditācijas datus: RequestHandle=%1, IsProxy=%2 | Using cached credentials: RequestHandle=%1, IsProxy=%2 |
0xB000025D | Izmanto noklusējuma akreditācijas datus: RequestHandle=%1, IsProxy=%2 | Using default credentials: RequestHandle=%1, IsProxy=%2 |
0xB000025E | Klients pievieno autorizācijas galvenes HTTP pieprasījumam: RequestHandle=%1, Scheme=%3, IsProxy=%4 | Client adds authorization headers to an HTTP request: RequestHandle=%1, Scheme=%3, IsProxy=%4 |
0xB00002BD | Klients uzsāk SSL saskaņošanu: RequestHandle=%1 | Client begins SSL negotiation: RequestHandle=%1 |
0xB00002BE | SSL saskaņošana starp klientu un serveri ir pabeigta sekmīgi: RequestHandle=%1 | SSL negotiation between client and server has completed successfully: RequestHandle=%1 |
0xB00002BF | SSL saskaņošana neizdevās: RequestHandle=%1, Error=%2 | SSL negotiation failed: RequestHandle=%1, Error=%2 |
0xB00002C0 | Validējot servera sertifikātu, radās kļūda (SCHANNEL error): RequestHandle=%1, Error=%2 | Error validating server certificate (SCHANNEL error): RequestHandle=%1, Error=%2 |
0xB00002C1 | Servera sertifikāts ir validēts: RequestHandle=%1, CertHash=%3, WarningFlags=%4 | Server certificate validated: RequestHandle=%1, CertHash=%3, WarningFlags=%4 |
0xB00002C2 | Serveris prasa klienta sertifikātu klienta autentifikācijai: RequestHandle=%1 | Server requires a client certificate for client authorization: RequestHandle=%1 |
0xB00002C3 | Nav pieejams neviens klienta sertifikāts: RequestHandle=%1 | There is no client certificate available: RequestHandle=%1 |
0xB00002C4 | Atlasītais klienta sertifikāts tiks izmantots SSL transakcijai: RequestHandle=%1, CertHash=%3 | The selected client certificate will be used for the SSL transaction: RequestHandle=%1, CertHash=%3 |
0xB00002C7 | Klients uzsāk atkārtotu SSL saskaņošanu: RequestHandle=%1 | Client begins SSL renegotiation: RequestHandle=%1 |
0xB00002C8 | SSL atkārtota saskaņošana starp klientu un serveri ir pabeigta sekmīgi: RequestHandle=%1 | SSL renegotiation between client and server has completed successfully: RequestHandle=%1 |
0xB00002C9 | Neizdevās SSL atkārtota saskaņošana: RequestHandle=%1, Error=%2 | SSL renegotiation failed: RequestHandle=%1, Error=%2 |
0xB0000321 | Klients uzsāk mēģinājumus atrast WPAD konfigurācijas failu: ConnectionName=%2, DetectFlags=%3 | Client begins attempts to locate the WPAD configuration file: ConnectionName=%2, DetectFlags=%3 |
0xB0000322 | Sākt konfigurācijas faila meklēšanu, izmantojot DHCP: Interface=%2 | Begin search for configuration file using DHCP: Interface=%2 |
0xB0000323 | WPAD konfigurācijas fails tika atrasts, izmantojot DHCP: Interface=%2, ConfigurationURL=%4 | WPAD configuration file found using DHCP: Interface=%2, ConfigurationURL=%4 |
0xB0000324 | Neizdevās atrast WPAD konfigurācijas failu, izmantojot DHCP: Interface=%2, ConfigurationURL=%4, Error=%5 | Search for WPAD configuration file using DHCP failed: Interface=%2, ConfigurationURL=%4, Error=%5 |
0xB0000325 | Sākt konfigurācijas faila meklēšanu, izmantojot DNS: DetectFlags=%1 | Begin search for configuration file using DNS: DetectFlags=%1 |
0xB0000326 | WPAD konfigurācijas fails tika atrasts, izmantojot DNS: ConfigurationURL=%2, DetectFlags=%3 | WPAD configuration file found using DNS: ConfigurationURL=%2, DetectFlags=%3 |
0xB0000327 | Neizdevās atrast WPAD konfigurācijas failu, izmantojot DNS: DetectFlags=%1, Error=%2 | Search for WPAD configuration file using DNS failed: DetectFlags=%1, Error=%2 |
0xB0000328 | Neizdevās atrast WPAD konfigurācijas failu: Error=%1 | Search for WPAD configruation file failed: Error=%1 |
0xB0000329 | Sākt konfigurācijas faila lejupielādi no konfigurācijas URL: ConfigurationURL=%2 | Begin downloading the configuration file from the configuration URL: ConfigurationURL=%2 |
0xB000032A | Klients sekmīgi lejupielādēja konfigurācijas failu no konfigurācijas URL: ConfigurationURL=%2 | Client successfully downloaded the configuration file from the configuration URL: ConfigurationURL=%2 |
0xB000032B | Konfigurācijas faila lejupielāde no konfigurācijas URL neizdevās: ConfigurationURL=%2, Error=%3 | Downloading the configuration file from the configuration URL failed: ConfigurationURL=%2, Error=%3 |
0xB000032C | Lejupielādētais konfigurācijas fails nevar tikt izmantots: ConfigurationURL=%2, MIMEType=%4, Error=%5 | The downloaded configuration file could not be used: ConfigurationURL=%2, MIMEType=%4, Error=%5 |
0xB000032D | Notiek starpniekservera informācijas meklēšana URL: URL=%2 | Searching for Proxy Information for the URL: URL=%2 |
0xB000032E | Klients ir sekmīgi izguvis starpniekservera datus, lai piekļūtu norādītajam resursam: URL=%2, ProxyString=%4 | Client has successfully retrieved proxy data for accessing a specified resource: URL=%2, ProxyString=%4 |
0xB000032F | Atrodot starpniekservera informāciju URL, radās kļūda: URL=%2, Error=%3 | Error locating proxy information for the URL: URL=%2, Error=%3 |
0xB0000330 | Blocking autoproxy determination started | Blocking autoproxy determination started |
0xB0000331 | Blocking autoproxy determination stopped | Blocking autoproxy determination stopped |
0xB0000332 | WinInet darbības pārsūtīšanas notikums | WinInet Activity Transfer Event |
0xB0000333 | Automātiskā starpniekservera SWPAD lēmums (%1) NumConnections (%2) | AutoProxy SWPAD Decision (%1) NumConnections (%2) |
0xB0000334 | Autoproxy host IP lookup started | Autoproxy host IP lookup started |
0xB0000335 | Autoproxy host IP lookup stopped | Autoproxy host IP lookup stopped |
0xB0000336 | Autoproxy SWPAD lookup started | Autoproxy SWPAD lookup started |
0xB0000337 | Autoproxy SWPAD lookup stopped | Autoproxy SWPAD lookup stopped |
0xB0000338 | Autoproxy Detection with SWPAD ON started | Autoproxy Detection with SWPAD ON started |
0xB0000339 | Autoproxy Detection with SWPAD ON stopped | Autoproxy Detection with SWPAD ON stopped |
0xB000033A | Autoproxy Detection with SWPAD UNKNOWN started | Autoproxy Detection with SWPAD UNKNOWN started |
0xB000033B | Autoproxy Detection with SWPAD UNKNOWN stopped | Autoproxy Detection with SWPAD UNKNOWN stopped |
0xB000033C | Autoproxy Script Download Started | Autoproxy Script Download Started |
0xB000033D | Autoproxy Script Download Stopped | Autoproxy Script Download Stopped |
0xB0000342 | Autoproxy full scenario started | Autoproxy full scenario started |
0xB0000343 | Autoproxy full scenario stopped | Autoproxy full scenario stopped |
0xB0000385 | Sākta programmas bezsaistes režīma pārbaude | Application offline check started |
0xB0000386 | Pabeigta programmas bezsaistes režīma pārbaude | Application offline check complete |
0xB0000421 | Pieprasītais URL=%1 Darbības vārds=%2 Pieprasījuma galvenes=%3 Atbildes galvenes=%4 Statuss=%5 Kešatmiņa=%6 | Requested URL=%1 Verb=%2 RequestHeaders=%3 ResponseHeaders=%4 Status=%5 Cache=%6 |
0xB0000422 | Iztīrītais URL=%1 | Scavenged URL=%1 |
0xB00100C8 | No API tika saņemts HTTP pieprasījums: RequestHandle=%1, RequestContext=%2 | HTTP request was received from API: RequestHandle=%1, RequestContext=%2 |
0xB20007D1 | Tverts WinINet pieprasījuma galvenes buferis | The WinINet request header buffer captured |
0xB20007D2 | Tverts WinINet pieprasījuma lietderīgās slodzes buferis | The WinINet request payload buffer captured |
0xB20007D3 | Tverts WinINet atbildes galvenes buferis | The WinINet response header buffer captured |
0xB20007D4 | Tverts WinINet atbildes lietderīgās slodzes buferis | The WinINet response payload buffer captured |
0xD0000001 | WPAD_NETWORK_DECISION_OFF | WPAD_NETWORK_DECISION_OFF |
0xD0000002 | WPAD_NETWORK_DECISION_ON | WPAD_NETWORK_DECISION_ON |
0xD0000003 | WPAD_NETWORK_DECISION_UNKNOWN | WPAD_NETWORK_DECISION_UNKNOWN |
0xD0000004 | Missed | Missed |
0xD0000005 | Hit | Hit |
0xD0000006 | Stale-Modified | Stale-Modified |
0xD0000007 | Stale-NotModified | Stale-NotModified |
0xD0000008 | HTTP | HTTP |
0xD0000009 | SPDY3 | SPDY3 |
0xD000000A | Tvertās galvenes vai lietderīgās slodzes sākuma fragments | Start fragment of captured header or payload |
0xD000000B | Tvertās galvenes vai lietderīgās slodzes beigu fragments | End fragment of captured header or payload |
File Description: | Interneta paplašinājumi sistēmai Win32 |
File Version: | 11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | wininet.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Visas tiesības paturētas. |
Original Filename: | wininet.dll.mui |
Product Name: | Internet Explorer |
Product Version: | 11.00.15063.0 |
Translation: | 0x426, 1200 |