8000 | Za izvajanje te operacije nimate dovolj pravic. |
You do not have sufficient rights to perform this operation. |
8001 | Windows ne more pripraviti tiskalnika, ker omrežno sredstvo »%1!ls!« ni tiskalnik v skupni rabi. |
Windows cannot set up the printer because the network resource '%1!ls!' is not a shared printer. |
8002 | Tiskanje s tem tiskalnikom ni mogoče. Preverite, ali je tiskalnik na voljo in ali imate dovoljenje za tiskanje z njim. |
Unable to print to this printer. Make sure the printer is available and you have permission to print to it. |
8003 | Ta program zahteva, da tiskate dokumente s privzetim tiskalnikom. Ali želite, da ta tiskalnik postane privzeti tiskalnik? Če kliknete »Ne«, dokumenta ne bo mogoče natisniti. |
This program requires you to print documents with the default printer. Do you want this printer to become your default printer? If you click No, this document will not be printed. |
8004 | Ne izbriši |
Don't Delete |
8005 | Izbriši vse |
Delete All |
8006 | Privzeti tiskalnik je bil izbrisan. |
The default printer has been deleted. |
8007 | Novi privzeti tiskalnik za ta računalnik je »%1!ls!«. |
The new default printer for this computer is '%1!ls!'. |
8008 | Zamenjaj privzeti tiskalnik |
Change your default printer |
8010 | V računalniku ni nameščen noben tiskalnik. |
There are no printers set up on your computer. |
8011 | Dodaj ali odstrani tiskalnik |
Add or remove a printer |
8012 | %2 na %1 |
%2 on %1 |
8013 | Te datoteke ni mogoče natisniti. Poskusite datoteko odpreti z ustreznim programom in jo nato z njim natisniti. |
This file cannot be printed. Please try opening the file with the correct application and printing from there. |
8014 | Komentarji |
Comments |
8016 | Ustvari nov tiskalnik. |
Creates a new printer. |
8017 | Prikaže privzete nastavitve dokumenta za izbrane tiskalnike. |
Displays default document settings for the selected printers. |
8018 | Namesti izbrane tiskalnike. |
Sets up the selected printers. |
8019 | Odpre izbrane elemente. |
Opens the selected items. |
8020 | Začasno prekine tiskanje z izbranimi tiskalniki. |
Pauses printing on the selected printers. |
8021 | Prekliče vse tiskalniške posle za izbrane tiskalnike. |
Cancels all print jobs on the selected printers. |
8022 | Nadaljuje s tiskanjem z izbranimi tiskalniki. |
Resumes printing on the selected printers. |
8023 | Zažene izbrani ukaz z dvigom. |
Runs the selected command with elevation. |
8024 | Prikaže lastnosti tega strežnika. |
Displays properties for this server. |
8025 | Izbrani tiskalnik naredi za privzetega. |
Specifies that the selected printer is the default printer. |
8026 | Prikaže lastnosti skupne rabe izbranega tiskalnika. |
Displays sharing properties for the selected printers. |
8027 | Prenese in namesti posodobljen gonilnik iz tiskalnega strežnika. |
Downloads and installs an updated driver from the print server. |
8028 | Omogoča tiskanje z izbranimi tiskalniki, kadar ni fizične povezave. |
Allows printing to the selected printers while not physically connected. |
8029 | Vzpostavi povezavo z izbranimi tiskalniki in natisne pripravljene posle. |
Connects to the selected printers and prints pending jobs. |
8030 | Hkrati skušate natisniti več datotek. Ali ste prepričani, da to želite? |
You are trying to print multiple files at once. Are you sure you want to do this? |
8031 | Ime |
Name |
8032 | Dodajanje tiskalnika |
Add Printer |
8033 | Pred tiskanjem morate s tem tiskalnikom vzpostaviti povezavo. Ali želite vzpostaviti povezavo s tiskalnikom in nato natisniti izbrani dokument? |
You have to connect to this printer before you can print on it. Do you want to connect to this printer and then print the selected document? |
8035 | Tiskalniki |
Printers |
8037 | Zapri |
Close |
8038 | Privzeti tiskalnik |
Default printer |
8039 | Pripravljen |
Ready |
8040 | Stanje |
Status |
8041 | V imenu tiskalnika ne sme biti znakov: »\« ali »,«. Določite novo ime tiskalnika. |
A printer name cannot contain the characters '\' or ','. Specify a new printer name. |
8042 | Navesti morate ime tiskalnika. |
You must specify a printer name. |
8043 | Navedeno ime tiskalnika je predolgo. Ime mora vsebovati manj kot 221 znakov. Navedite novo ime tiskalnika. |
The printer name you specified is too long. The name must contain fewer than 221 characters. Specify a new printer name. |
8044 | Lokacija |
Location |
8045 | Model |
Model |
8046 | Dokumenti |
Documents |
8047 | Ta operacija je bila preklicana zaradi omejitev, ki veljajo za ta računalnik. Obrnite se na skrbnika sistema. |
This operation has been cancelled due to restrictions in effect on this computer. Please contact your system administrator. |
8048 | Omejitve |
Restrictions |
8049 | &Nadaljuj tiskanje |
Resume Printin&g |
8050 | Ali ste prepričani, da želite izbrisati tiskalnik »%1!ls!«? |
Are you sure you want to delete the printer '%1!ls!'? |
8051 | Ali ste prepričani, da želite prekiniti povezavo s tiskalnikom »%1!ls!« v strežniku »%2!ls!«? |
Are you sure you want to remove your connection to the printer '%1!ls!' on the server '%2!ls!'? |
8053 | Ali ste prepričani, da želite izbrisati izbrane tiskalnike? |
Are you sure you want to delete the selected printers? |
8054 | Tiskanje s temi tiskalniki ne bo več mogoče. |
You will no longer be able to print with these printers. |
8055 | Kako namestim nov tiskalnik? |
How do I install a new printer? |
8056 | Ali ste prepričani, da želite izbrisati tiskalnik »%1!ls!«? S tem boste tiskalnik izbrisali iz strežnika »%2!ls!«. |
Are you sure you want to delete the printer '%1!ls!'? This will delete the printer from the server '%2!ls!'. |
8057 | Ali ste prepričani, da želite preklicati vse dokumente za tiskalnik »%1!ls!«? |
Are you sure you want to cancel all documents from the printer '%1!ls!'? |
8058 | Ali ste prepričani, da želite preklicati vse dokumente za izbrane tiskalnike? |
Are you sure you want to cancel all documents for the selected printers? |
8059 | Ali ste prepričani, da želite preklicati vse dokumente za tiskalnik »%1!ls!« v strežniku »%2!ls!«? |
Are you sure you want to cancel all documents from the printer '%1!ls!' on the server '%2!ls!'? |
8060 | &Uporabi omrežni tiskalnik |
&Use Printer Online |
8061 | Ta tiskalnik je v skupni rabi. Če preimenujete tiskalnik v skupni rabi, bodo obstoječe povezave iz drugih računalnikov do njega prekinjene in jih bo treba znova ustvariti. Ali želite preimenovati ta tiskalnik? |
This is a shared printer. If you rename a shared printer, existing connections to this printer from other computers will break and will have to be created again. Do you want to rename this printer? |
8062 | Dodajte ali odstranite tiskalnike, oglejte si ali upravljajte čakalne vrste tiskanja, spremenite nastavitve tiskalnika in izberite lastnosti tiskanja. |
Add or remove printers, view or manage the print queues, change printer settings, and choose printing preferences. |
8063 | Dodaj tiskalnik |
Add a printer |
8064 | Zažene čarovnika za dodajanje tiskalnika, ki vam bo pomagal namestiti tiskalnik. |
Start the Add Printer Wizard, which helps you install a printer. |
8065 | Lastnosti strežnika |
Server properties |
8066 | Odprite pogovorno okno "Lastnosti omrežnega tiskalnika", kjer boste lahko izbrali nastavitve za tiskalniški strežnik. |
Open the Print Server Properties dialog box, where you can choose settings for this print server. |
8067 | Preimenuj to povezavo |
Rename this link |
8068 | Določi novo ime te povezave. |
Specify a new name for this link. |
8069 | Izbriši to povezavo |
Delete this link |
8070 | Izbriše to povezavo iz trenutne mape. |
Delete this link from the current folder. |
8071 | Ogledovanje lastnosti povezav |
View link properties |
8072 | Ogled dodatnih lastnosti te povezave. |
View additional properties of this link. |
8073 | Preimenuj ta tiskalnik |
Rename this printer |
8074 | Določi novo ime izbranega tiskalnika. |
Specify a new name for the selected printer. |
8075 | Izbriši ta tiskalnik |
Delete this printer |
8076 | Odstrani izbrane tiskalnike iz sistema Windows, tako da jih ne bo več mogoče uporabljati. |
Uninstall the selected printers from Windows so that they cannot be used. |
8077 | Nastavi lastnosti tiskalnika |
Set printer properties |
8078 | Odprite pogovorno okno »Lastnosti« in izberite različne nastavitve za izbrane tiskalnike. |
Open the Properties dialog box to select different settings for the selected printers. |
8079 | Prikaži, kaj se tiska |
See what's printing |
8080 | Prikaže trenutne tiskalniške posle za izbrane tiskalnike, tako da jih lahko upravljate ali brišete. |
Display the current print jobs for the selected printers so that you can delete or manage them. |
8081 | Izberi lastnosti tiskanja |
Select printing preferences |
8082 | Nastavi število strani na listu, papir in kakovost tiskanja za izbrane tiskalnike. |
Set layout, paper, and print quality options for the selected printers. |
8083 | Začasno prekini tiskanje |
Pause printing |
8084 | Začasno ustavi tiskanje z izbranimi tiskalniki, dokler ne kliknete »Nadaljuj tiskanje«. |
Temporarily stop the selected printers from printing, until you click 'Resume printing'. |
8085 | Nadaljuj tiskanje |
Resume printing |
8086 | Nadaljuje tiskanje z izbranimi tiskalniki. |
Resume printing on the selected printers. |
8087 | Skupna raba ... |
Share... |
8088 | Omogoči ali onemogoči souporabo tiskalnika oziroma spremeni ime omrežnega sredstva za izbrane tiskalnike. |
Enable or disable printer sharing, or change the share name of the selected printers. |
8089 | Obišči spletno mesto izdelovalca |
Go to the manufacturer website |
8090 | Obišče spletno mesto izdelovalca izbranega tiskalnika. |
Visit the Web site of the selected printer manufacturer. |
8091 | Obišči spletno mesto tiskalnika |
Go to printer's Web site |
8092 | Odpre spletni pogled trenutnih tiskalniških poslov za izbrane tiskalnike. |
Opens a Web view of the current print jobs for the selected printers. |
8093 | Privzemi |
Set as default |
8094 | Nastavi trenutno izbrani tiskalnik kot uporabnikov privzeti tiskalnik. |
Sets the currently selected printer as the user default printer. |
8095 | Posodobi gonilnik |
Update Driver |
8096 | Posodobljen lokalni sistemski gonilnik, kadar je v tiskalniškem strežniku na voljo nov gonilnik. |
Updated the local system driver when a new driver is available on the printer server. |
8097 | Izbriši izbrane elemente |
Delete selected items |
8098 | Izbriše izbrane elemente iz sistema Windows, tako da jih ne bo več mogoče uporabiti. |
Delete the selected items from Windows so that they cannot be used. |
8099 | Lastnosti izbranih elementov |
Properties of selected items |
8100 | Ogled dodatnih lastnosti izbranih elementov. |
View additional properties of the selected items. |
8101 | Izbriši izbrane povezave |
Delete selected links |
8102 | Izbriše izbrane povezave iz te mape. |
Delete the selected links from this folder. |
8103 | Lastnosti izbranih povezav |
Properties of selected links |
8104 | Ogled dodatnih lastnosti izbranih povezav. |
View additional properties of the selected links. |
8105 | Izbriši izbrane tiskalnike |
Delete selected printers |
8109 | Zaseden |
Busy |
8110 | Vrata so odprta |
Door Open |
8111 | Napaka |
Error |
8112 | Inicializacija |
Initializing |
8113 | VI aktiven |
IO Active |
8114 | Zahtevano je ročno podajanje |
Manual Feed Required |
8115 | Zahtevana je posodobitev gonilnika |
Driver Update Needed |
8116 | Ni črnila |
No Toner/Ink |
8117 | Ni na voljo |
Not Available |
8118 | Brez povezave |
Offline |
8119 | Zmanjkalo je pomnilnika |
Out Of Memory |
8120 | Izhodni pladenj je poln |
Output Bin Full |
8121 | Stran izločena |
Page Punt |
8122 | Papir se je zagozdil |
Paper Jam |
8123 | Zmanjkalo je papirja |
Out Of Paper |
8124 | Težave s papirjem |
Paper Problem |
8125 | Začasno ustavljeno |
Paused |
8126 | Brisanje |
Deleting |
8127 | Tiskanje |
Printing |
8128 | Obdelava |
Processing |
8129 | - |
- |
8130 | Zmanjkuje črnila |
Toner/Ink Low |
8131 | Potrebno je posredovanje |
Attention Required |
8132 | Čakanje |
Waiting |
8133 | Ogrevanje |
Warming Up |
8135 | Povezave ni mogoče vzpostaviti |
Unable to connect |
8136 | Dostop zavrnjen. Povezave ni mogoče vzpostaviti. |
Access denied, unable to connect |
8137 | V strežniku tiskalnik ni bil najden. Povezave ni mogoče vzpostaviti |
Printer not found on server, unable to connect |