vsstrace.dll.mui Sporingsbibliotek til Microsoft®-tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed 0c6130829f57a93fd178c3901a432225

File info

File name: vsstrace.dll.mui
Size: 36864 byte
MD5: 0c6130829f57a93fd178c3901a432225
SHA1: 2509b4df2a4703f978a2260e3aa670a1db3542d0
SHA256: 12a67ece672ce9b5c99b9f2be0c4c6d2107e1ecc3e25ac80425ceadf88864ef2
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Danish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Danish English
100Handling: Operation:
101Kontekst: Context:
102Fejlspecifikke detaljer: Error-specific details:
103Fejl: Failure:
104Fejl Error
105Ukendt fejl Unknown error
200Udfører asynkron handling Executing Asynchronous Operation
201Annuller asynkron handling Cancel Asynchronous Operation
202Forespørg om asynkron handling Query Asyncronous Operation
203Initialiser til sikkerhedskopiering Initialize For Backup
204Initialiser til gendannelse Initialize For Restore
205Indlæs XML-dokument Load XML document
207Skriver får sikkerhedskopieringsstatus Writer Getting Backup State
208Skriver får gendannelsesstatus Writer Getting Restore State
209Hændelsen PrepareForBackup PrepareForBackup event
210Afbryd sikkerhedskopiering Abort Backup
211Instantierer VSS-server Instantiating VSS server
212Hent status for skrivere Gather writers' status
213Hændelsen BackupComplete BackupComplete Event
214Hændelsen PreRestore PreRestore Event
215Hændelsen PostRestore PostRestore Event
216Skriver henter sikkerhedskopidokument Writer Getting Backup Document
217Skriver ændrer sikkerhedskopidokument Writer Modifying Modifying Backup Document
218Skriver henter XML-indhold Writer Getting XML Content
219Skriver viser sin tilstand Writer Exposing its State
220Skriver fremviser sine metadata Writer Exposing its Metadata
221Behandler skriverdata Processing Writer Data
222Indsamler skriverdata Gathering Writer Data
223Initialiserer skriver Initializing Writer
224Afbryder skriver Aborting Writer
225Overvåger frysningstimeout Monitoring Freeze Timeout
226Hændelsen PrepareForSnapshot PrepareForSnapshot Event
227Hændelsen Freeze Freeze Event
228Hændelsen Thaw Thaw Event
229Hændelsen PostSnapshot PostSnapshot Event
230Hændelsen BackupShutdown BackupShutdown Event
231Abonnerende skriver Subscribing Writer
232Tilføjer hurtigskrivere fra metadatalageret Adding Express Writers from metadata repository
301Indstil kontekst for øjebliksbillede Set Snapshot Context
302Start et nyt øjebliksbilledsæt Start a Shadow Copy Set
303Tilføj en diskenhed til et øjebliksbilledsæt Add a Volume to a Shadow Copy Set
304Tag en øjebliksbilledkopi Take a Shadow Copy
305slet øjebliksbilledkopier Delete Shadow Copies
306Anmod om øjebliksbilledkopier Query Shadow Copies
307Opdel et øjebliksbilledsæt Break a Shadow Copy set
308Forbered hurtig genoprettelse Prepare for Fast Recovery
309Udfør hurtig genoprettelse Perform Fast Recovery
310Importér øjebliksbilledkopier Import Shadow Copies
311Hent egenskaber for øjebliksbilledkopi Get Shadow Copy Properties
312Kontrollér, om diskenhed understøttes af provider Check If Volume Is Supported by Provider
313Fremvis en øjebliksbilledkopi Expose a Shadow Copy
314Skjul en øjebliksbilledkopi Unexpose a Shadow Copy
315Gendan en øjebliksbilledkopi Revert a Shadow Copy
316Forbered en diskenhed, der skal føjes til et øjebliksbilledsæt Prepare a Volume to Add to Shadow Copy Set
401Kontrollerer, om der er taget et øjebliksbillede af diskenheden Checking whether volume is shadow copied
402Registrerer provider Registering Provider
403Fjerner registrering af provider Unregistering Provider
404Opretter forekomst af hardwareprovider Creating instance of hardware provider
405Behandler BeginPrepareSnapshot Processing BeginPrepareSnapshot
406Behandler EndPrepareSnapshots Processing EndPrepareSnapshots
407Behandler PreCommitSnapshots Processing PreCommitSnapshots
408Behandler PostCommitSnapshots Processing PostCommitSnapshots
409Behandler PreFinalCommitSnapshots Processing PreFinalCommitSnapshots
410Behandler PostFinalCommitSnapshots Processing PostFinalCommitSnapshots
411Behandler AbortSnapshots Processing AbortSnapshots
412Behandler fjernelse af øjebliksbilleddiskenhed Processing a shadow-copy volume removal
413Fjerner øjebliksbilleder med automatisk frigivelse Removing auto-release shadow copies
414Anmoder hardwareprovideren om at frigøre et drev Notifying hardware provider to free a drive
415Fjerner dynamiske diske Removing dynamic disks
416Søger efter LUN'er for øjebliksbillede Locating shadow-copy LUNs
417Angiver systemets skjulte diskenheder Listing the system's hidden volumes
418Udfører en ny PNP-søgning Performing a PNP rescan
419Afslutter import af øjebliksbillede Finalizing shadow-copy import
420Opnår grænseflade til providerstyring Obtaining provider management interface
421Forespørg om diskenheder, der understøttes af provideren Query volumes supported by this provider
422Forespørg om øjebliksbilleder på den angivne diskenhed Query shadow copies on the given volume
423Opnå minimumstørrelsen af sammenligningsområdet Obtain the minimum diff-area size
424Vælger automatisk en sammenligningsområdediskenhed Automatically choosing a diff-area volume
425Tilføjer en tilknytning til sammenligningsområde Adding a diff-area association
426Ændrer den maksimale størrelse af sammenligningsområdet Changing diff-area maximum size
427Forespørg om diskenheder, der kan bruges som sammenligningsområder Query volumes usable as diff areas
428Forespørg om sammenligningsområde for denne diskenhed Query diff area for this volume
429Forespørg om sammenligningsområder på denne diskenhed Query diff areas on this volume
430Forespørg om sammenligningsområder for dette øjebliksbillede Query diff areas for this shadow copy
431Opgraderer tilknytninger til sammenligningsområde Upgrading diff-area associations
432Forespørger om status for gendannelse Querying revert status
433Udfører øjebliksbilleder Committing shadow copies
434Indlæser provider Loading provider
435Fjerner provider Unloading provider
436Opnå en grænseflade, der kan kaldes, for denne provider Obtain a callable interface for this provider
437Angiv grænseflader for alle de providere, der understøtter denne kontekst List interfaces for all providers supporting this context
500Hændelsen OnIdentify OnIdentify event
503Hændelsen OnFreeze OnFreeze event
504Hændelsen OnThaw OnThaw event
505Hændelsen OnPostSnapshot OnPostSnapshot event
506Hændelsen OnAbort OnAbort event
507Hændelsen OnBackupComplete OnBackupComplete event
508Hændelsen OnBackupShutdown OnBackupShutdown event
509Hændelsen OnPreRestore OnPreRestore event
510Hændelsen OnPostRestore OnPostRestore event
5000Aktuel tilstand Current State
5001Forekomst-id for skriver Writer Instance ID
5002Klasse-id for skriver Writer Class Id
5003Navn på skriver Writer Name
5004Skriverforekomst-navn Writer Instance Name
5005Logisk sti for komponent Component Logical Path
5006Komponentnavn Component Name
5007Filsti File Path
5008Filnavn File Name
5009Provider-id Provider ID
5010Navn på diskenhed Volume Name
5012Kontekst for udførelse Execution Context
5013Kontekst for øjebliksbillede Snapshot Context
5014Id for øjebliksbillede Snapshot ID
5015Klasse-id Class ID
5016Providernavn Provider Name
5017Providerversion Provider Version
5018Sammenligningsområdets størrelse Diff-area volume
5019Sammenligningsområdets maksimale størrelse Diff-area maximum size
5020Servernavn Server Name
5021Databasenavn Database Name
5022Forekomstnavn Instance Name
5023Kommandolinje Command Line
5024Proces-id Process ID
5100Navn på filshare File Share Name
6000Diskenhedens beskyttelsesniveau indstilles til %d Setting volume protection level to %d
6001Henter diskenhedens beskyttelsesstatus Getting volume protection status
6002Beskyttelsesfejlen i diskenheden fjernes Clearing volume protection fault
6003Sletter ubenyttede filer med et sammenligningsområde Deleting unused diff area files
6004Opdel et øjebliksbilledsæt ved hjælp af BreakSnapshotSetEx Break a Shadow Copy set using BreakSnapshotSetEx
6005Id for øjebliksbilledsæt Snapshot Set ID
6006Enhed Device
6007Gendan TxF Perform TxF Recovery
6008Ingen None
6009Eksponerer diske Exposing Disks
6010Undersøger registreret disk Examining Detected Disk
6011Eksponerer diskenheder Exposing Volumes
6012Undersøger registreret skjult diskenhed Examining Detected Hidden Volume
6013Eksponerer genoprettede diskenheder Exposing Recovered Volumes
6014Undersøger registreret diskenhed Examining Detected Volume
6015Opdel inputflag Break input flags
6016Opdel med LUN-maske Break with LUN mask
6017Opdel med ændret signatur og geninstallation Break with signature change and reinstall
6018Sletter diskenhed Deleting Volume
7000Føjer et øjebliksbillede til et genoprettelsessæt Adding snapshot to recovery set
7001Gensynkronisering for øjebliksbillede af hardware Hardware Shadow Copy Resync
7002Fremviser diskenheder efter gensynkronisering Exposing volumes after Resync operation
7003Kontrollér diskenhed, der er ankommet efter synkronisering Examine arrived volume post-resync
7004Retter diskens MBR-signaturer eller GPT-id'er efter gensynkronisering Correcting disk MBR signatures or GPT IDs after resync
7005Id'et efter gensynkronisering blev ikke hentet Fail to get the post-resync ID
7006Id'et inden gensynkronisering blev ikke fundet Fail to find the pre-resync ID
7007Det ønskede id er i konflikt med et disk-id fra før gensynkroniseringen Desired ID conflicts with a pre-resync Disk ID
7008Disk-id'et blev ikke gendannet Fail to revert the disk ID
7009Det oprindelige disk-id blev ikke fundet Could not find original disk ID
7010Det ønskede id findes allerede på computeren The desired ID already exists on the machine
7011Tilføjer destinationsdiskenhed Adding destination volume
7012Det var ikke muligt at opdatere egenskaberne Cannot refresh properties
7013Fremviser diske efter gensynkronisering Exposing disks after Resync operation
7014Genstarter diske efter gensynkronisering Restarting disks after Resync operation
7015Disken blev ikke genstartet Failed to restart disk
7016Disken blev konstateret ubrugelig Disk found to be unusable
7017Destinationsdiskene bringes offline inden gensynkronisering Offlining destination disks before Resync operation
7018Optæller diskressourcer i klyngen inden gensynkronisering Enumerating clustered disk resources for Resync
7019Vedligeholdelsestilstand mislykkedes Failed Maintenance Mode
7020Logfører sikkerhedsovervågninger for gensynkronisering af LUN Logging Security Audits for LUN Resync
7021Disknummer Disk number
0x00042309En asynkron handling venter. The asynchronous operation is pending.
0x0004230ADen asynkrone handling er fuldført. The asynchronous operation has completed.
0x0004230BDen asynkrone handling er annulleret. The asynchronous operation has been cancelled.
0x00042321Nogle øjebliksbilleder blev ikke importeret. Some shadow copies were not successfully imported.
0x80042301Der blev foretaget et funktionskald, mens objektet var i en forkert tilstandfor denne funktion. A function call was made when the object was in an incorrect statefor that function
0x80042302Der blev registreret en uventet fejl af en komponent i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed.Kontrollér programmets hændelseslog for at få flere oplysninger om fejlen. A Volume Shadow Copy Service component encountered an unexpected error.Check the Application event log for more information.
0x80042303Provideren er allerede registreret. The provider has already been registered.
0x80042304Provideren af øjebliksbilleder af diskenheder er ikke registreret i systemet. The volume shadow copy provider is not registered in the system.
0x80042306Der opstod en fejl i provideren af øjebliksbilleder. Se hændelseslogfilerne for systemet og programmet for at få flere oplysninger. The shadow copy provider had an error. Check the System and Application event logs for more information.
0x80042307Provideren af øjebliksbilleder anvendes i øjeblikket, og registreringen kan derfor ikke fjernes. The shadow copy provider is currently in use and cannot be unregistered.
0x80042308Det angivne objekt blev ikke fundet. The specified object was not found.
0x8004230CØjebliksbilleder af den angivne diskenhed understøttes ikke. Shadow copying the specified volume is not supported.
0x8004230DObjektet findes allerede. The object already exists.
0x8004230EDen angivne provider af øjebliksbilleder understøtter ikke øjebliksbilleder af den angivne diskenhed. The given shadow copy provider does not support shadow copying the specified volume.
0x8004230FDer opstod en uventet fejl i provideren af øjebliksbilleder under forsøg på at behandle den angivne handling. The shadow copy provider had an unexpected error while trying to process the specified operation.
0x80042310Det angivne XML-dokument er ugyldigt. Det er enten forkert udformet XML eller det svarer ikke tilskemaet. Denne fejlkode frarådes. The given XML document is invalid. It is either incorrectly-formed XML or it does not match theschema. This error code is deprecated.
0x80042311Det angivne XML-dokument er ugyldigt. Det er enten forkert udformet XML, eller det svarede ikke tilskemaet. The given XML document is invalid. It is either incorrectly-formed XML or it does not match theschema.
0x80042312Det maksimale antal diskenheder for denne handling er nået. The maximum number of volumes for this operation has been reached.
0x80042313Der opstod en timout i provideren af øjebliksbilleder under sletning af data til den diskenhed, der tages øjebliksbilleder af. Dette skyldes sandsynligvis overdreven aktivitet på diskenheden. Prøv igen senere, når der ikke er så stor aktivitet på diskenheden. The shadow copy provider timed out while flushing data to the volume being shadow copied. This is probably due to excessive activity on the volume. Try again later when the volume is not being used so heavily.
0x80042314Provideren af øjebliksbilleder fik timeout, mens der blev foretaget øjebliksbilleder af diskenheden. Dette skyldes sandsynligvis for stor aktivitet på diskenheden. Prøv igen, når der ikke er så stor aktivitet på diskenheden. The shadow copy provider timed out while holding writes to the volume being shadow copied. This is probably due to excessive activity on the volume by an application or a system service. Try again later when activity on the volume is reduced.
0x80042315VSS fandt problemer under afsendelse af hændelser til skrivere. VSS encountered problems while sending events to writers.
0x80042316Oprettelse af et andet øjebliksbillede er allerede i gang. Vent et øjeblik, og prøv igen. Another shadow copy creation is already in progress. Wait a few moments and try again.
0x80042317Den angivne diskenhed har allerede nået det maksimale antal øjebliksbilleder. The specified volume has already reached its maximum number of shadow copies.
0x80042318Der blev registreret en fejl i tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed (VSS). Problemet opstod under forsøg på at opnå kontakt til VSS-skrivere.Kontroller, at tjenesten Event System og tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed kører, og kontroller, om der er tilknyttede fejl i hændelsesloggen. An error was detected in the Volume Shadow Copy Service (VSS). The problem occurred while trying to contact VSS writers.Verify that the Event System service and the VSS service are running and check for associated errors in the event logs.
0x80042319En skriver reagerede ikke på et GatherWriterStatus-kald. Skriveren er enten afsluttet, eller den er måske gået i stå. Se hændelseslogfilerne for systemet og programmerne for at få flere oplysninger. A writer did not respond to a GatherWriterStatus call. The writer may either have terminatedor it may be stuck. Check the System and Application event logs for more information.
0x8004231ASkriveren har allerede kaldt funktionen Subscribe. Den kan ikke kalde Subscribe flere gange. The writer has already successfully called the Subscribe function. It cannot callSubscribe multiple times.
0x8004231BProvideren af øjebliksbilleder understøtter ikke den angivne øjebliksbilledtype. The shadow copy provider does not support the specified shadow copy type.
0x8004231DDen angivne tilknytning til øjebliksbilledlager er i brug og kan derfor ikke slettes. The specified shadow copy storage association is in use and so can't be deleted.
0x8004231EDet maksimale antal tilknytninger til øjebliksbilledlagre er allerede nået. Maximum number of shadow copy storage associations already reached.
0x8004231FDer er ikke tilstrækkelig plads til at oprette filen med øjebliksbilledet eller andre øjebliksbilleddata. Insufficient storage available to create either the shadow copy storage file or other shadow copy data.
0x80042320Der blev ikke importeret nogen øjebliksbilleder. No shadow copies were successfully imported.
0x80042322Det maksimale antal fjerncomputere til denne handling er nået. The maximum number of remote machines for this operation has been reached.
0x80042323Fjernserveren er ikke tilgængelig. The remote server is unavailable.
0x80042324Fjernserveren kører en version af tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed, som ikkeunderstøtter fjernoprettelse af øjebliksbillede. The remote server is running a version of the Volume Shadow Copy Service that does notsupport remote shadow-copy creation.
0x80042325En gendannelse er i øjeblikket i gang på den angivne diskenhed. Der kanikke initieres en anden gendannelse, før den aktuelle gendannelse er fuldført. A revert is currently in progress for the specified volume. Another revertcannot be initiated until the current revert completes.
0x80042326Den diskenhed, der gendannes, gik tabt under gendannelsen. The volume being reverted was lost during revert.
0x80042327Computeren skal genstartes, når denne handling er fuldført. A reboot is required after completing this operation.
0x80042328Der opstod timeout under frysning af en transaktionsstyring. A timeout occurred while freezing a transaction manager.
0x80042329Der gik for lang tid mellem frysning af en transaktionsstyring og genaktivering aftransaktionsstyringen. Too much time elapsed between freezing a transaction manager and thawingthe transaction manager.
0x8004232ADen anmodede handling vil overskrive en diskenhed, der ikke er udtrykkeligt angivet. Kontrollér programmets hændelseslog for at få flere oplysninger. The requested operation would overwrite a volume that is not explicitly selected. For more information, check the Application event log.
0x8004232BId'et for øjebliksbilledet blev ikke fundet i dokumentet til sikkerhedskomponenterne for øjebliksbilledsættet. The shadow copy ID was not found in the backup components document for the shadow copy set.
0x8004232CDen angivne diskenhed er indlejret for dybt til at kunne deltage i VSS-handlingen. The specified volume is nested too deeply to participate in the VSS operation.
0x8004232DDen diskenhed, der sikkerhedskopieres, er ikke tilsluttet den lokale vært. The volume being backed up is not mounted on the local host.
0x8004232EDer opstod timeout under forberedelse af en delt diskenhed i en klynge til sikkerhedskopiering. A timeout occurred while preparing a cluster shared volume for backup.
0x8004232FDen anmodede handling er ikke understøttet. The requested operation is not supported.
0x80042336Der opstod en delvis fejl i skrivefunktionen. Kontrollér fejltilstanden på komponentniveau for at få flere oplysninger. The writer experienced a partial failure. Check the component level error state for more information.
0x800423F0Øjebliksbilledsættet indeholder kun et undersæt af dediskenheder, der er nødvendige for at sikkerhedskopiere de valgte komponenteraf skriveren korrekt. The shadow-copy set only contains only a subset of thevolumes needed to correctly backup the selected componentsof the writer.
0x800423F1En ressourceallokering mislykkedes under behandling af denne handling. A resource allocation failed while processing this operation.
0x800423F2Skriverens timeout udløb mellem Freeze- og Thaw-handlingen. The writer's timeout expired between the Freeze and Thaw events.
0x800423F3Der opstod en midlertidig fejl i skriveren. Hvis der gøres et nyt forsøg på sikkerhedskopiering,opstår fejlen måske ikke igen. The writer experienced a transient error. If the backup process is retried,the error may not reoccur.
0x800423F4Der opstod en permanent fejl i skriveren. Hvis der gøres et nyt forsøg på sikkerhedskopiering,opstår fejlen sandsynligvis igen. The writer experienced a non-transient error. If the backup process is retried,the error is likely to reoccur.
0x800423F5Der opstod en fejl i skriveren under forsøg på at genoprette øjebliksbilleddiskenheden. The writer experienced an error while trying to recover the shadow-copy volume.
0x800423F6Opdelingen af øjebliksbilledsættet mislykkedes, fordi disk- eller partitions-id'erne ikke kunne tilbageføres. Destinations-id'et findes allerede på computeren eller klyngen og skal maskeres, før handlingen kan gennemføres. The shadow copy set break operation failed because the disk/partition identities could not be reverted. The target identity already exists on the machine or cluster and must be masked before this operation can succeed.
0x800423F7Handlingen understøttes ikke af denne version af hardwareprovideren. This version of the hardware provider does not support this operation.
0x800423F8En forventet disk kom ikke til systemet. An expected disk did not arrive in the system.
0x800423F9En forventet skjult diskenhed kom ikke til systemet. Se hændelseslogfilen for programmet for at få flere oplysninger. An expected hidden volume did not arrive in the system. Check the Application event log for more information.
0x800423FAEn forventet diskenhed kom ikke til systemet. Se hændelseslogfilen for programmet for at få flere oplysninger. An expected volume did not arrive in the system. Check the Application event log for more information.
0x800423FBAutomatisk genoprettelse blev ikke fuldført på øjebliksbilledet. The autorecovery operation failed to complete on the shadow copy.
0x800423FCDer opstod en fejl under behandling af de dynamiske diske, der er involveret i handlingen. An error occurred in processing the dynamic disks involved in the operation.
0x800423FDDet angivne dokument til sikkerhedskomponenter er til et ikke-transportabelt øjebliksbillede. Denne handling kan kun udføres på transportable øjebliksbilleder. The given Backup Components Document is for a non-transportable shadow copy. This operation can only be done on transportable shadow copies.
0x800423FEMBR-signaturen eller GPT-id'et for en eller flere diske kunne ikke angives til den ønskede værdi. Kontrollér programmets hændelseslog for at få flere oplysninger. The MBR signature or GPT ID for one or more disks could not be set to the intended value. Check the Application event log for more information.
0x800423FFLUN-handlingen til ny synkronisering kunne ikke startes, da en anden synkronisering er i gang. The LUN resynchronization operation could not be started because another resynchronization operation is already in progress.
0x80042400Klyngediskene kunne ikke optælles, eller de kunne ikke sættes til klyngevedligeholdelsestilstand. Kontrollér hændelseslogfilen for systemet for klyngerelaterede hændelser og hændelseslogfilen for programmet for VSS-relaterede hændelser. The clustered disks could not be enumerated or could not be put into cluster maintenance mode. Check the System event log for cluster related events and the Application event log for VSS related events.
0x80042401Der er for få diske på computeren, eller en eller flere diske er for små. Tilføj eller skift diske, så de stemmer overens med diskene i sikkerhedskopien, og prøv at gendanne igen. There are too few disks on this computer or one or more of the disks is too small. Add or change disks so they match the disks in the backup, and try the restore again.
0x80042402Der kan ikke oprettes en disk på computeren, som skal bruges for at kunne gendanne fra sikkerhedskopien. Kontroller, at diskene er tilsluttet korrekt, eller tilføj eller skift diske, og prøv at gendanne igen. Windows cannot create a disk on this computer needed to restore from the backup. Make sure the disks are properly connected, or add or change disks, and try the restore again.
0x80042403Computeren skal genstartes for at fuldføre klargøringen af gendannelse af en harddisk. Du kan fortsætte ved at genstarte computeren og køre gendannelsen igen. The computer needs to be restarted to finish preparing a hard disk for restore. To continue, restart your computer and run the restore again.
0x80042404Sikkerhedskopieringen mislykkedes, da der mangler en disk for en dynamisk diskenhed. Kontrollér, om disken er online, og prøv at sikkerhedskopiere igen. The backup failed due to a missing disk for a dynamic volume. Ensure the disk is online and retry the backup.
0x80042405Automatisk systemgendannelse kunne ikke oprette et øjebliksbillede, da en valgt vigtig diskenhed findes på en delt klyngedisk. Denne konfiguration understøttes ikke. Automated System Recovery failed the shadow copy, because a selected critical volume is located on a cluster shared disk. This is an unsupported configuration.
0x80042406En datadisk er i øjeblikket angivet som aktiv i BIOS. Angiv en anden disk som aktiv, eller brug funktionen DiskPart til at rydde op i datadisken, og prøv derefter at udføre gendannelseshandlingen igen. A data disk is currently set as active in BIOS. Set some other disk as active or use the DiskPart utility to clean the data disk, and then retry the restore operation.
0x80042407Den disk, der er angivet som aktiv i BIOS er for lille til at kunne gendanne den oprindelige systemdisk. Udskift disken med en større, og prøv derefter at udføre gendannelseshandlingen igen. The disk that is set as active in BIOS is too small to recover the original system disk. Replace the disk with a larger one and retry the restore operation.
0x80042408Der blev ikke fundet tilstrækkeligt mange passende diske til genoprettelse af alle de vigtige diske. Antallet af tilgængelige diske skal være det samme som eller større end antallet af vigtige diske på sikkerhedskopieringstidspunktet, og hver enkelt disk skal have samme størrelse eller være større. Failed to find enough suitable disks for recreating all critical disks. The number of available disks should be same or greater than the number of critical disks at time of backup, and each one of the disks must be of same or greater size.
0x80042409Skriverstatus er ikke tilgængelig for en eller flere skrivere. En skriver har muligvis nået grænsen for antallet af tilgængelige sikkerhedskopier/gendan-sessionstilstande. Writer status is not available for one or more writers. A writer may have reached the limit to the number of available backup-restore session states.
0x8004240AEn af de vigtige dynamiske diske på computeren er en virtuel harddisk. Denne konfiguration understøttes ikke. Kontrollér hændelsesloggen for programmet for at få flere oplysninger. A critical dynamic disk is a Virtual Hard Disk (VHD). This is an unsupported configuration. Check the Application event log for more details.
0x80042411En af de vigtige diskenheder, der er valgt til sikkerhedskopiering, findes på en disk, ASR ikke kan sikkerhedskopiere. A critical volume selected for backup exists on a disk which cannot be backed up by ASR.
0x80042412Der kan ikke findes en disk, som kan bruges til genoprettelse af systemdisken.Prøv følgende:1) En mulig systemdisk kan være blevet udeladt ved en fejltagelse. a. Gennemgå listen over de diske, du har udeladt fra genoprettelse for en sandsynlig disk. b. Skriv kommandoen LIST DISK i kommandofortolkeren DISKPART. Den mulige systemdisk er som regel den første disk på listen. c. Hvis det er muligt, skal du fjerne disken fra undtagelseslisten og derefter prøve genoprettelsen.2) En USB-disk kan være tildelt som en systemdisk. a. Fjern alle USB-diske fra computeren. b. Genstart i Windows Genoprettelsesmiljø, tilslut derefter USB-diske igen, og prøv derefter genoprettelsen.3) En ugyldig disk kan være tildelt som systemdisk. a. Fjern disken fysisk fra computeren. Start derefter i Windows Genoprettelsesmiljø, og prøv genoprettelsen igen. No disk that can be used for recovering the system disk can be found.Try the following:1) A probable system disk may have been excluded by mistake. a. Review the list of disks that you have excluded from the recovery for a likely disk. b. Type LIST DISK command in the DISKPART command interpreter. The probable system disk is usually the first disk listed in the results. c. If possible, remove the disk from the exclusion list and then retry the recovery.2) A USB disk may have been assigned as a system disk. a. Detach all USB disks from the computer. b. Reboot into Windows Recovery Environment (Win RE), then reattach USB disks and retry the recovery.3) An invalid disk may have been assigned as system disk. a. Physically detach the disk from your computer. Then boot into Win RE to retry the recovery.
0x80042413Der blev ikke fundet en fast disk, der kan bruges til at genoprette diskenhederne i sikkerhedskopien. Kontroller, at diskene er tilsluttet, og at der er installeret diskdrivere for diskene. Værktøjet diskpart.exe kan bruges med kommandoen list disks for at få vist en liste over de faste diske, der findes på systemet. Windows did not find any fixed disk that can be used to recreate volumes present in backup. Ensure disks are online, and disk drivers are installed to access the disk(s). 'diskpart.exe' tool with list disks command can be used to see the list of available fixed disks on the system.
0x80042414Der blev ikke fundet en disk, der kan bruges til at genoprette diskenhederne i sikkerhedskopien. Offlinediske, klyngeinddelte delte diske eller diske, der er ekskluderet af brugeren, bruges ikke af Windows. Kontroller, at diskene er online, og at ingen diske er udeladt ved en fejl. Windows did not find any disk which it can use for recreating volumes present in backup. Offline disks, cluster shared disks or disks explicitly excluded by user will not be used by Windows. Ensure that disks are online and no disks are excluded by mistake.
0x80042415Gendannelsen mislykkedes, fordi en disk, der var vigtig ved sikkerhedskopieringen, er udeladt. Hvis du vil fortsætte, skal du enten fjerne disken fra udeladelseslisten, fjerne den fra computeren eller tømme den ved hjælp af værktøjet DiskPart og herefter forsøge at udføre gendannelsen igen. Hvis disken ikke kan tømmes eller fjernes, kan du ændre diskens signatur ved hjælp af DiskPart-kommandoen UNIQUEID DISK ID. Restore failed because a disk which was critical at backup is excluded. To continue you need to either remove the disk from exclusion list or detach it from machine or clean it using DiskPart utility, and then retry restore. If you cannot clean or detach it then change the disk signature using DiskPart command UNIQUEID DISK ID.
0x80042416Systempartitionen (den partition, der er mærket \"aktiv\") er skjult eller indeholder et ikke-genkendt filsystem. Sikkerhedskopiering understøtter ikke denne konfiguration. System partition (partition marked \"active\") is hidden or contains an unrecognized file system. Backup does not support this configuration.
0x80042417Der opstod timeout under forberedelsen af et øjebliksbillede af filsharet til sikkerhedskopiering. A timeout occurred while preparing a file share shadowcopy for backup.

EXIF

File Name:vsstrace.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-vssapi-core.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_da-dk_98bc461fd9873402\
File Size:36 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:36352
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Danish
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Sporingsbibliotek til Microsoft®-tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:vsstrace.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle rettigheder forbeholdes.
Original File Name:vsstrace.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operativsystem
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-vssapi-core.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_da-dk_a310f0720de7f5fd\

What is vsstrace.dll.mui?

vsstrace.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Danish language for file vsstrace.dll (Sporingsbibliotek til Microsoft®-tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed).

File version info

File Description:Sporingsbibliotek til Microsoft®-tjenesten Øjebliksbillede af diskenhed
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:vsstrace.dll
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Alle rettigheder forbeholdes.
Original Filename:vsstrace.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operativsystem
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x406, 1200