File name: | ieframe.dll.mui |
Size: | 1777664 byte |
MD5: | 0c4430f142139c7ae90f1d7c231a77f4 |
SHA1: | 44ef866a8d728f567f82de10e49052dde4c7d013 |
SHA256: | 47e0f3bb037dccb4b55f7a05c008e8cfa292b52e597bdbe0b6df65cc6891dc82 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Latvian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Latvian | English |
---|---|---|
256 | %s h | %s hr |
257 | %s min | %s min |
258 | %s s | %s sec |
266 | , | , |
272 | Svētdiena | Sunday |
273 | Pirmdien | Monday |
274 | Otrdien | Tuesday |
275 | Trešdien | Wednesday |
276 | Ceturtdien | Thursday |
277 | Piektdien | Friday |
278 | Sestdien | Saturday |
279 | Šodien | Today |
280 | Vakar | Yesterday |
281 | (Jaukts) | (Mixed) |
283 | Operācija ir atcelta šajā datorā spēkā esošo ierobežojumu dēļ. Lūdzu, sazinieties ar sistēmas administratoru. | This operation has been cancelled due to restrictions in effect on this computer. Please contact your system administrator. |
284 | Ierobežojumi | Restrictions |
285 | Rīt | Tomorrow |
286 | pirms %u minūtēm | %u minutes ago |
287 | pirms %u stundām | %u hours ago |
288 | Diskdzinī %c nav diska. Ievietojiet disku un mēģiniet vēlreiz. |
There is no disk in drive %c. Insert a disk, and then try again. |
289 | Diskdzinī %c esošais disks nav formatēts. Vai vēlaties to formatēt tūlīt? |
The disk in drive %c is not formatted. Do you want to format it now? |
290 | Diskdzinī %c esošo disku nevar formatēt. | The disk in drive %c cannot be formatted. |
291 | Nevar piekļūt diskam %c. | Drive %c cannot be accessed. |
292 | Kļūda, pārvietojot failu vai mapi | Error Moving File or Folder |
293 | Kļūda, kopējot failu vai mapi | Error Copying File or Folder |
294 | Kļūda, dzēšot failu vai mapi | Error Deleting File or Folder |
295 | Kļūda, pārdēvējot failu vai mapi | Error Renaming File or Folder |
296 | Drošības brīdinājums | Security Alert |
297 | Atveramajā failā vai mapē ir iekļauts tīmekļa saturs, kas, iespējams, nav drošs. Šis tīmekļa saturs ir vai nu modificēts, vai nāk no nezināma avota. Vai vēlaties atļaut to inicializēt un tam piekļūt, izmantojot skriptus? | The file or folder you are opening contains Web content that may be unsafe. The Web content has either been modified or is from an unknown source. Do you want to allow it to be initialized and be accessed by scripts? |
298 | pirms %u minūtes | %u minute ago |
299 | pirms %u stundas | %u hour ago |
304 | Lai iegūtu plašāku informāciju, noklikšķiniet uz Palīdzība. | For more information, click Help. |
335 | |Izgriezt|Kopēt|Ielīmēt|Kodējums|Drukas priekšskatījums|| | |Cut|Copy|Paste|Encoding|Print Preview|| |
513 | Šis dokuments ir modificēts. Vai vēlaties saglabāt izmaiņas? Jā: Saglabā izmaiņas Nē: Atmet izmaiņas Atcelt: Patur šo dokumentu atvērtu |
This document has been modified. Do you want to save changes? Yes: Saves your changes No: Discards your changes Cancel: Keeps this document open |
514 | Programma Internet Explorer nevar pāriet uz norādīto lapu. %1!ws! |
Internet Explorer cannot go to the specified page. %1!ws! |
556 | ie | ie |
557 | 6.0 | 6.0 |
576 | &Rediģēt | &Edit |
609 | Meklē %s | Looking up %s |
610 | Notiek savienojuma izveide ar vietni %s | Connecting to site %s |
611 | Notiek novirzīšana uz vietni: %s | Redirecting to site: %s |
612 | Sākt lejupielādi no vietnes: %s | Start downloading from site: %s |
613 | Notiek lejupielāde no vietnes: %s | Downloading from site: %s |
615 | Sākt lejupielādēt komponentu %s | Start downloading component %s |
616 | Notiek komponenta %s instalēšana | Installing component %s |
617 | Beigt lejupielādēt komponentu %s | End downloading component %s |
618 | Notiek datu iegūšana no kešatmiņas %s | Getting data from cache %s |
619 | Vietne atrasta. Gaida atbildi... | Website found. Waiting for reply... |
620 | Notiek starpniekservera iestatījumu noteikšana... | Detecting proxy settings... |
711 | Nezināms | Unknown |
716 | Šis kanāls ir aizsargāts ar paroli. Šo kanālu nevar sinhronizēt, ja nav lietotājvārda un paroles. Ja zināt lietotājvārdu un paroli, noklikšķiniet uz Pielāgot un lietojiet vedni, lai tos ievadītu. Ja vēlaties, lai šis kanāls ir pieejams bezsaistē, noņemiet atzīmi no rūtiņas “Padarīt pieejamu bezsaistē”. | This channel is password-protected. You will not be able to synchronize this channel without a username and password. If you know your username and password, click Customize and use the wizard to enter them. If you don't want this channel available offline, uncheck 'Make available offline'. |
724 | Nevar atrast “%1!ws!”. Pārliecinieties, vai ir pareizs ceļš vai interneta adrese. | Cannot find ‘%1!ws!’. Make sure the path or Internet address is correct. |
726 | Internet Explorer | Internet Explorer |
728 | Nevar lejupielādēt %1!ws!. %2!ws! |
Unable to download %1!ws!. %2!ws! |
730 | %1!ws! no %2!ws! | %1!ws! from %2!ws! |
731 | Lejupielāde pabeigta | Download complete |
735 | Radusies neparedzēta kļūda. |
An unexpected error has occurred. |
738 | %1!ws! (%2!ws! no %3!ws! nokopēti) | %1!ws! (%2!ws! of %3!ws! copied) |
741 | Nav zināms (līdz šim atvērti %1!ws!) | Not known (Opened so far %1!ws!) |
744 | Dokuments | Document |
745 | Nevar startēt OLE serveri šī tipa dokumentam. %1!ws! Vai vēlaties to lejupielādēt kā failu? |
Cannot start the OLE server for this type of document. %1!ws! Do you want to download it as a file? |
746 | Piesaistītais OLE serveris nevar ielādēt šo dokumentu. %1!ws! Vai vēlaties to lejupielādēt kā failu? |
The associated OLE server cannot load this document. %1!ws! Do you want to download it as a file? |
748 | Noklikšķiniet uz mapes, uz kuru jāpārvieto atlasītie faili. | Click the folder that you want to move the selected files to. |
750 | (tukšs) | (empty) |
751 | %s (jauns) | %s (new) |
752 | %s (beidzies termiņš) | %s (expired) |
754 | %s (beidzas termiņš) | %s (expiring) |
756 | Nevar atvērt šo palīdzības lietojumprogrammu, kas paredzēta %1!ws!. %2!ws! |
Unable to open this helper application for %1!ws!. %2!ws! |
757 | Pievienot mapei Mana izlase | Add to Favorites |
760 | %1!ws! no %2!ws! nokopēti | %1!ws! of %2!ws! Copied |
761 | %1!d!%% no %2!ws! pabeigti | %1!d!%% of %2!ws! Completed |
790 | Failu lejupielāde | File Download |
791 | Windows ziņojumapmaiņa | Windows Messaging |
793 | Programma Internet Explorer nevarēja atvērt interneta vietni %1!ws!. Vai vēlaties meklēt šo vietni? |
Unable to open the Internet site %1!ws!. Would you like to search for this site? |
794 | Saīsnei ievadītais nosaukums jau pastāv izvēlnē Mana izlase. Vai vēlaties to pārrakstīt? | The name you have entered for the shortcut already exists on your Favorites menu. Would you like to overwrite it? |
795 | Faila nosaukums nedrīkst ietvert nevienu no šīm rakstzīmēm: \ / : * ? " | |
A file name cannot contain any of the following characters: \ / : * ? " | |
797 | %1!.1023ws! / %2!.1023ws! | %1!.1023ws! in %2!.1023ws! |
799 | Nevar atvērt meklēšanas lapu. | Unable to open the search page. |
800 | Satur komandas, kas paredzētas darbam ar atlasītajiem vienumiem. | Contains commands for working with the selected items. |
810 | Nosaukums, ko ievadījāt savai izlasei, ir pārāk garš. | The name you have entered for the favorite is too long. |
811 | Mana izlase | Favorites |
814 | Nevar izveidot direktoriju. | The directory could not be created. |
815 | %1|*%2|Visi faili|*.*|| | %1|*%2|All Files|*.*|| |
816 | %1 dokuments|*%2|Visi faili|*.*|| | %1 Document|*%2|All Files|*.*|| |
817 | Visi faili|*.*|| | All Files|*.*|| |
833 | Nevar izveidot '%1!ws!': %2!ws! |
Unable to create ‘%1!ws!’: %2!ws! |
834 | Pievienojot ciļņu grupu mapei Mana izlase, radās kļūda. | An error occurred while adding tab group to Favorites. |
840 | &Atvērt | &Open |
864 | Ietver rediģēšanas komandas. | Contains edit commands. |
867 | &Dienas padoms | &Tip of the day |
868 | Rāda dienas padomu. | Shows the tip of the day. |
873 | Tīmekļa lapa | The webpage |
881 | Internetā atrod un parāda informāciju un vietnes. | Finds and displays information and websites on the Internet. |
882 | Internet Explorer (bez pievienojumprogrammām) | Internet Explorer (No add-ons) |
883 | Startēt programmu Internet Explorer bez ActiveX vadīklām vai pārlūka paplašinājumiem. | Start Internet Explorer without ActiveX controls or browser extensions. |
903 | URL:HyperText Transfer Protocol | URL:HyperText Transfer Protocol |
904 | URL:HyperText Transfer Protocol with Privacy | URL:HyperText Transfer Protocol with Privacy |
905 | URL:File Transfer Protocol | URL:File Transfer Protocol |
906 | URL:Gopher Protocol | URL:Gopher Protocol |
907 | URL:Telnet Protocol | URL:Telnet Protocol |
908 | URL:RLogin Protocol | URL:RLogin Protocol |
909 | URL:TN3270 Protocol | URL:TN3270 Protocol |
910 | URL:MailTo Protocol | URL:MailTo Protocol |
912 | HTML dokuments | HTML Document |
913 | MHTML dokuments | MHTML Document |
914 | SVG dokuments | SVG Document |
915 | XHTML dokuments | XHTML Document |
916 | XML dokuments | XML Document |
917 | Daļēja lejupielāde | Partial Download |
924 | Vai tiešām vēlaties nomainīt pašreizējo darbvirsmas tapeti? | Are you sure you want to replace your desktop wallpaper? |
925 | Šo FTP vietni nevar skatīt, izmantojot failu pārlūku. | This FTP site cannot be viewed in File Explorer. |
927 | Lai skatītu šo FTP vietni failu pārlūkā, nospiediet taustiņu Alt, noklikšķiniet uz Skats un pēc tam uz Atvērt FTP vietni failu pārlūkā. | To view this FTP site in File Explorer: press Alt, click View, and then click Open FTP Site in File Explorer. |
928 | Ietver komandas, kas paredzētas manipulēšanai ar skatu. | Contains commands for manipulating the view. |
992 | Ietver rīku komandas. | Contains tools commands. |
1031 | Interneta opcijas | Internet Options |
1056 | Ietver komandas, kas paredzētas palīdzības tēmas parādīšanai. | Contains commands for displaying Help. |
1136 | Satur komandas, kas paredzētas dažādu lappušu pārlūkošanai. | Contains commands for browsing to various pages. |
1168 | Parāda mapes Mana izlase saturu. | Displays the contents of your Favorites folder. |
1201 | Tīmekļa dokumenti@*.htm;*.html;*.mhtml;*.mht;*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg@Teksta faili@*.txt@Attēlu faili@*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.svg@Visi faili@*.*@ | Web Documents@*.htm;*.html;*.mhtml;*.mht;*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg@Text Files@*.txt@Image Files@*.gif;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.svg@All Files@*.*@ |
1202 | Lejupielādi nevarēja pabeigt! | Download could not complete! |
1203 | %1!ws!/s | %1!ws!/Sec |
1204 | Pagaidu mape | Temporary Folder |
1205 | Bez nosaukuma | Untitled |
1207 | Pašreizējie drošības iestatījumi neļauj lejupielādēt šo failu. | Your current security settings do not allow this file to be downloaded. |
1208 | Vairāk par 12 stundām | Greater than 12 hours |
1209 | Vairāk par 49 dienām | Greater than 49 days |
1210 | ? | ? |
1213 | Piekļuve resursam '%1' ir aizliegta. | Accessing the resource ‘%1’ has been disallowed. |
1220 | Sākumlapa | Start Page |
1221 | Vai vēlaties iestatīt, lai jūsu sākumlapa būtu “%s”? | Would you like to set your Start Page to “%s”? |
1230 | Iespējams, izlase, kas tiek pievienota, nav droša. Vai vēlaties turpināt? | You are adding a favorite that might not be safe. Do you want to continue? |
1231 | Pāriešana uz šo saiti, iespējams, nav droša. Vai vēlaties turpināt? | Navigating to this link may not be safe. Do you want to continue? |
1232 | Vai vēlaties pievienot šo grāmatzīmes sīklietotni? | Do you want to add this bookmarklet? |
1233 | Grāmatzīmju sīklietotnes palaiž skriptu un var nosūtīt informāciju vietnēm internetā. Pievienojiet tikai grāmatzīmju sīklietotnes no uzticamām vietnēm. | Bookmarklets run script and can send information to sites on the Internet. Only add bookmarklets from websites you trust. |
1234 | Kāds ir risks? | What’s the risk? |
1264 | Microsoft interneta un čaulas objektu tipu bibliotēka | Microsoft Internet and Shell Object Type Library |
1265 | Microsoft tīmekļa pārlūkprogrammas vadīkla | Microsoft Web Browser Control |
1282 | Darbvirsmas joslas | Desktop Bands |
1284 | Internet Explorer pārlūkprogrammas josla | Internet Explorer Browser Band |
1289 | Internet Explorer pārlūkprogrammas sakaru josla | Internet Explorer Browser Communication Band |
2002 | Tīmekļa vietne vēlas datorā atvērt tīmekļa saturu, izmantojot šo programmu | A website wants to open web content using this program on your computer |
2003 | Šī programma tiks atvērta ārpus aizsargrežīma. Programmas Internet Explorer Aizsargrežīms palīdz aizsargāt datoru. Ja neuzticaties šai vietnei, neatveriet šo programmu. | This program will open outside of Protected mode. Internet Explorer's Protected mode helps protect your computer. If you do not trust this website, do not open this program. |
2008 | Šai programmai nav derīga ciparparaksta, kas verificē tās izdevēju. Šī programma tiks atvērta ārpus Aizsargrežīma, pakļaujot datoru riskam. Ieteicams palaist programmas tikai no izdevējiem, kam uzticaties. | This program does not have a valid digital signature that verifies its publisher. This program will open outside of Protected mode, putting your computer at risk. You should only run programs from publishers you trust. |
2019 | Nezināms izdevējs | Unknown Publisher |
2022 | Lai garantētu datora drošību, šis fails tika saglabāts mapē Interneta pagaidu faili Vai vēlaties atvērt šo mapi? |
For your computer’s security, this file was saved to the Temporary Internet Files folder Do you want to open this folder? |
2029 | D&etaļas | D&etails |
2102 | Vai vēlaties ļaut kopēt tīmekļa saturu šajā programmā? | Do you want to allow web content to be copied to this program? |
2104 | Lai garantētu datora drošību, programma Internet Explorer neļauj vilkt tīmekļa saturu programmā, kas atrodas ārpus Aizsargrežīma, bez sākotnēja apstiprinājuma. | For your computer’s security, Internet Explorer does not allow you to drag web content to a program outside Protected mode without prior approval. |
2309 | Tīmekļa vietne vēlas atvērt tīmekļa saturu, izmantojot novecojušu programmu datorā | A website wants to open web content using an outdated program on your computer |
2310 | Programmu ieteicams atjaunināt. Ja neuzticaties šai tīmekļa vietnei, neatveriet šo programmu. | It is recommended that you update the program. If you do not trust this website, do not open this program. |
3005 | Vēsture | History |
3006 | Plūsmas | Feeds |
3007 | Šī darbība ir aizliegta. Lai iegūtu papildinformāciju, lūdzu, sazinieties ar sistēmas administratoru. | This action is restricted. For more information, please contact your system administrator. |
3009 | Nosaukumvietu koka vadīklas | Namespace Tree Control |
3010 | Koka skats | Tree View |
3014 | Atvērt jaunā cilnē (Ctrl+Enter) | Open in new tab (Ctrl+Enter) |
3015 | Atvērt '%s' ciļņu grupā (Ctrl+Enter) | Open '%s' in a tab group (Ctrl+Enter) |
3016 | Izdzēst šo lapu no Mana izlase | Delete this page from Favorites |
3017 | Atsvaidzināt šo plūsmu | Refresh this feed |
3857 | Ieteiktais (%1!u! minūtes) | Suggested (%1!u! minutes) |
3858 | 15 minūtes | 15 minutes |
3859 | 30 minūtes | 30 minutes |
3860 | 1 stunda | 1 hour |
3861 | 4 stundas | 4 hours |
3862 | 1 diena | 1 day |
3863 | 1 nedēļa | 1 week |
3864 | Nekad | Never |
3865 | %1!u! minūtes | %1!u! minutes |
3872 | Nederīgi plūsmas rekvizīti. | Invalid feed properties. |
3873 | Lūdzu, ievadiet derīgu vietrādi URL. | Please enter a valid URL. |
3874 | Lūdzu, ievadiet derīgu plūsmas nosaukumu. | Please enter a valid feed name. |
3875 | Jau ir plūsma ar šādu nosaukumu. | There is already a feed with that name. |
3876 | Vai vēlaties arī lejupielādēt pievienotos failus pašreizējam plūsmas saturam? | Would you also like to download attached files for the current feed content? |
3878 | Programma Internet Explorer rāda nesenos %1!i! vienumus plūsmas lasīšanas skatā. | Internet Explorer displays the recent %1!i! items in the feed reading view. |
3880 | Noklusējums: %s | Default: %s |
3888 | %1%2
Atjaunināts %3 |
%1%2
Updated %3 |
3889 | ||
3890 | (%d jauns) | (%d new) |
3891 | %1%2 | %1%2 |
4073 | Vietne | Site |
4074 | Sīkfaili | Cookies |
4075 | Konfidencialitātes atskaite | Privacy report |
4076 | Bez sīkfaila | No cookie |
4077 | Akceptēts | Accepted |
4078 | Apspiests | Suppressed |
4079 | Aizliegts | Restricted |
4080 | Bloķēts | Blocked |
4081 | Aizliegtās vietnes | Restricted websites |
4082 | Visas vietnes | All websites |
4085 | Saskaņā ar jūsu konfidencialitātes iestatījumiem daži sīkfaili tika aizliegti vai bloķēti. | Based on your privacy settings, some cookies were restricted or blocked. |
4086 | Saskaņā ar jūsu konfidencialitātes iestatījumiem neviens sīkfails netika aizliegts vai bloķēts. | Based on your privacy settings, no cookies were restricted or blocked. |
4096 | Šī adrese nav derīga. Pārbaudiet adresi un mēģiniet vēlreiz. | This address is not valid. Check the address, and try again. |
4097 | Vietne netika atrasta. Pārliecinieties, vai adrese ir pareiza, un mēģiniet vēlreiz. | The site was not found. Make sure the address is correct, and try again. |
4098 | Protokols, kas norādīts šajā adresē, nav derīgs. Pārliecinieties, vai adrese ir pareiza, un mēģiniet vēlreiz. | The protocol specified in this address is not valid. Make sure the address is correct, and try again. |
4099 | Šī vietne tika atrasta, bet tika pārsniegti sistēmas novirzīšanas ierobežojumi. | The site was found but exceeded the system limits for redirection. |
4100 | Nevar atvērt šo interneta vietni. Pieprasītā vietne nav pieejama vai to nevar atrast. Lūdzu, mēģiniet vēlreiz vēlāk. | Unable to open this Internet site. The requested site is either unavailable or cannot be found. Please try again later. |
4105 | Pārvaldīt pievienojumprogrammas | Manage add-ons |
4106 | Šī tīmekļa lapa prasa pievienojumprogrammu, kas ir atspējota. Lai iespējotu pievienojumprogrammu, noklikšķiniet šeit. | This webpage is requesting an add-on that is disabled. To enable the add-on, click here. |
4107 | Atspējota pievienojumprogramma | Add-on Disabled |
4210 | Internet Explorer uzlabotās drošības konfigurācija pašlaik ir iespējota serverī. Uzlabotais drošības līmenis samazina uzbrukuma no nedroša tīmekļa satura risku, tomēr var nepieļaut pareizu tīmekļa vietņu rādīšanu un ierobežot piekļuvi tīkla resursiem. | Internet Explorer’s Enhanced Security Configuration is currently enabled on your server. This enhanced level of security reduces the risk of attack from web-based content that is not secure, but it might also prevent websites from displaying correctly and restrict access to network resources. |
4211 | Serveris mēģina piekļūt internetam, izmantojot programmu Internet Explorer.
Uzlabotā drošības konfigurācija programmai Internet Explorer pašlaik ir iespējota. Šis uzlabotais drošības līmenis samazina nedroša tīmekļa satura uzbrukuma risku, kā arī nepieļauj nepareizu vietņu attēlošanu un piekļuves ierobežošanu tīkla resursiem. |
Your server is trying to access the internet through Internet Explorer.
The Enhanced Security Configuration for Internet Explorer is currently enabled. This enhanced level of security reduces the risk of attacks from unsecure web-based content, but it might prevent websites from displaying correctly and restrict access to network resources. |
4864 | %s fails | %s File |
4865 | Fails | File |
4866 | Mape | Folder |
4867 | Turpmāk nerādīt šo ziņojumu | Do not show this message again |
5723 | Internets | The Internet |
5725 | &Open | &Open |
5726 | Open in S&ame Window | Open in S&ame Window |
5732 | Atvērt tajā &pašā logā | Open in S&ame Window |
8195 | Interneta drošība | Internet Security |
8419 | Drukāt failā... | Print To File... |
8420 | Labi | OK |
8421 | Printera faili (*.prn),*.prn,visi faili (*.*),*.* | Printer Files (*.prn),*.prn,All Files (*.*),*.* |
8423 | -Tukšs- | -Empty- |
8424 | 8425 Virsraksts | 8425 Title |
8426 | &w | &w |
8427 | URL | URL |
8428 | &u | &u |
8429 | Lapas numurs | Page number |
8430 | &p | &p |
8431 | # lapa no kopējā lapu skaita | Page # of total pages |
8432 | &p lapa no &P | Page &p of &P |
8433 | Kopējais lapu skaits | Total Pages |
8434 | &P | &P |
8435 | Datums īsā formātā | Date in short format |
8436 | &d | &d |
8437 | Datums garā formātā | Date in long format |
8438 | &D | &D |
8439 | Laiks | Time |
8440 | &t | &t |
8441 | Laiks 24h formātā | Time in 24hr format |
8442 | &T | &T |
8443 | Pielāgot | Custom |
8444 | XXXX | XXXX |
9025 | Aizver logu. | Closes the window. |
9027 | Dzēš atlasītos vienumus. | Deletes the selected items. |
9028 | Pārdēvē atlasīto vienumu. | Renames the selected item. |
9029 | Parāda atlasīto vienumu rekvizītus. | Displays the properties of the selected items. |
9057 | Noņem pašreizējo atlasi un kopē to starpliktuvē. | Removes the current selection and copies it onto the Clipboard. |
9058 | Kopē pašreizējo atlasi starpliktuvē. | Copies the current selection onto the Clipboard. |
9059 | Atlasītajā atrašanās vietā ievieto nokopētos vai izgrieztos vienumus. | Inserts the items you have copied or cut into the selected location. |
9060 | Atlasa visus lapā esošos vienumus. | Selects all items on this page. |
9061 | Izveido saīsnes uz atlasītajiem vienumiem. | Creates shortcuts to the selected items. |
9062 | Rediģē šo lapu. | Edits this page. |
9121 | Izveido savienojumu ar tīkla disku. | Connects to a network drive. |
9122 | Pārtrauc savienojumu ar tīkla disku. | Disconnects from a network drive. |
9281 | Dodas uz iepriekšējo lapu. | Goes to the previous page. |
9282 | Dodas uz nākamo lapu. | Goes to the next page. |
9283 | Ļauj mainīt iestatījumus. | Enables you to change settings. |
9285 | Pārvietojas uz jūsu sākumlapu. | Goes to your home page. |
9290 | Atver interneta e-pasta programmu. | Opens your Internet e-mail program. |
9293 | Izveido jaunu pasta ziņojumu. | Creates a new mail message. |
9294 | Nosūta saiti uz šo lapu, izmantojot e-pasta ziņojumu. | Sends a link to this page in an e-mail message. |
9295 | Nosūta šo lapu, ievietojot to e-pasta ziņojuma pamattekstā. | Sends this page in the body of an e-mail message. |
9298 | Diagnosticējiet tīkla un interneta savienojuma problēmas. | Diagnose network and Internet connection problems. |
9299 | Izdzēsiet pārlūka saglabāto jutīgo informāciju. | Clear sensitive information stored by the browser. |
9328 | Pārvaldīt uznirstošā loga rīcību. | Manage pop-up window behavior. |
9362 | Atver mapi Mana izlase. | Opens the Favorites folder. |
9363 | Pievieno pašreizējo lapu sarakstam Mana izlase. | Adds the current page to your Favorites list. |
9364 | Parāda citus mapes Mana izlase vienumus. | Displays more items in your Favorites folder. |
9365 | Atver šo mapē Mana izlase esošo vienumu. | Opens this item in your Favorites folder. |
9446 | Pārvaldīt ActiveX vadīklas un citas datorā instalētās pievienojumprogrammas. | Manage ActiveX controls and other add-ons installed on your computer. |
9453 | Failu pārlūkā atver mapju skatu šai FTP vietnei. | Opens a folder view for this FTP Site in File Explorer. |
9505 | Rāda vai paslēpj rīkjoslas. | Shows or hides toolbars. |
9506 | Parāda vai paslēpj statusa joslu. | Shows or hides the status bar. |
9509 | Parāda adrešu joslu. | Displays the Address bar. |
9510 | Parāda joslu Ātrās saites. | Displays the Quick Links bar. |
9514 | Parāda izvēlni. | Displays the menu. |
9516 | Fiksē rīkjoslu izmērus un atrašanās vietas. | Locks the sizes and positions of the toolbars. |
9529 | Norāda relatīvo lapās redzamā teksta lielumu. | Specifies the relative size of text displayed in pages. |
9530 | Aptur pašreizējās lapas ielādi. | Stops the current page from loading. |
9531 | Maksimizē loga lielumu pilnekrāna režīmā. | Maximizes window to full screen. |
9534 | Norāda rakstzīmju kopu, kas jāizmanto šīs tīmekļa lapas rādīšanai. | Specifies the character set to use for displaying this webpage. |
9536 | Atsvaidzina pašreizējās lapas saturu. | Refreshes the contents of the current page. |
9539 | Rāda šīs vietnes konfidencialitātes politikas. | Shows the privacy policies for this website. |
9541 | Parāda šīs vietnes drošības ziņojumu. | Shows the security report for this website. |
9552 | Rāda vai paslēpj joslu Pārlūks. | Shows or hides an Explorer bar. |
9553 | Parāda informāciju par šīs vietnes starptautiskās vietnes adresi (domēna nosaukums). | Displays information about the International website address (domain name) of this website. |
9554 | Rāda joslu Mana izlase. | Shows the Favorites bar. |
9555 | Rāda joslu Vēsture. | Shows the History bar. |
10015 | Kopē atlasi uz starpliktuvi. | Copies the selection to the Clipboard. |
10016 | Izgriež atlasi un ievieto to starpliktuvē. | Cuts the selection and puts it on the Clipboard. |
10017 | Dzēš atlasi. | Deletes the selection. |
10025 | Ievieto ActiveX objektu. | Inserts an ActiveX Object. |
10026 | Ievieto starpliktuves saturu ievietošanas punktā. | Inserts the Clipboard contents at the insertion point. |
10028 | Rediģē pašreizējās atlases rekvizītus. | Edits the current selection’s properties. |
10029 | Atkārtoti veic iepriekš atsaukto darbību. | Redoes the previously undone action. |
10031 | Atlasa visus šajā lapā esošos vienumus. | Selects all of the items on this page. |
10032 | ishortct.url | ishortct.url |
10033 | Jauna interneta saīsne.url | New Internet Shortcut.url |
10034 | Lodziņā Mērķa URL norādītais nosaukums '%1!ws!' nav derīgs. Pārliecinieties, vai nosaukums ir pareizs. | The name “%1!ws!” specified in the Target URL box is not valid. Make sure the name is correct. |
10035 | Protokolam "%1!ws!" nav reģistrētas programmas. Vai tomēr vēlaties paturēt šo mērķi? | The protocol “%1!ws!” does not have a registered program. Do you want to keep this target anyway? |
10036 | Problēma ar saīsni | Problem with Shortcut |
10039 | Nevar atvērt šo interneta saīsni. Protokolam "%1!ws!" nav reģistrētas programmas. | Unable to open this Internet Shortcut. The protocol “%1!ws!” does not have a registered program. |
10040 | Šīs interneta saīsnes mērķis "%1!ws!" nav derīgs. Dodieties uz interneta saīsnes rekvizītu lapu un pārliecinieties, vai mērķis ir pareizs. | The target “%1!ws!” of this Internet Shortcut is not valid. Go to the Internet Shortcut property sheet and make sure the target is correct. |
10041 | Nevar atvērt interneta saīsni “%1!ws!”. | Unable to open Internet Shortcut “%1!ws!”. |
10043 | Atsauc pēdējo darbību. | Undoes the last action. |
10046 | Interneta saīsne | Internet Shortcut |
10047 | URL:%s Protokols | URL:%s Protocol |
10052 | Šai interneta saīsnei izmaiņas lietot nevar. | Cannot apply changes to this Internet Shortcut. |
10064 | Atver šo lapu. | Opens this page. |
10067 | Šajā lapā meklē tekstu. | Searches for text on this page. |
10090 | Iestata pašreizējās atlases formatējumu. | Sets formatting for current selection. |
10241 | &Atvērt sākumlapu | Open &home page |
10242 | &Piespraust izvēlnei Mana izlase | Pin to &Favorites menu |
10243 | Piesprauž šo izlases vienumu izvēlnei Mana izlase | Pins this favorite to the Favorites menu |
10244 | &Atspraust no izvēlnes Mana izlase | Unpin from &Favorites menu |
10245 | Atsprauž šo izlases vienumu no izvēlnes Mana izlase | Unpins this favorite from the Favorites menu |
10246 | Sākt bez pievienojumprogrammām | Start without add-ons |
10320 | Sākt naviģēšanu | Start Navigation |
10321 | Pabeigt naviģēšanu | Complete Navigation |
10322 | Pārvietot izvēlnes elementu | Move Menu Item |
10323 | Atlasīt | Select |
10324 | Rādīt rīkjoslu grupu | Show Toolbar Band |
10325 | Bloķēts uznirstošais logs | Blocked Pop-up Window |
10326 | Paziņojumu josla | Notification bar |
10504 | Jūsu atlasīto tīmekļa lapu skaits pārsniedz maksimālo (astoņu) tīmekļa lapu skaitu, ko atbalsta sākumlapas ciļņu grupa. | The number of webpages you’ve selected exceeds the maximum of eight supported for a home page tab group. |
10519 | [email protected] | [email protected] |
10560 | Neizdevās ielādēt HTTP mapes rīcību (iepeers.dll). | The httpFolder behavior (iepeers.dll) failed to load. |
12124 | Ievieto vai rediģē saiti. | Inserts or edits a link. |
12125 | Atlasē noņem saites. | Removes links in selection. |
12126 | Pārlūkot šo lapu. | Browse this page. |
12127 | Rediģēt šo lapu. | Edit this page. |
12128 | Atlasē noņem grāmatzīmes. | Removes bookmarks in selection. |
12130 | Parāda vai paslēpj rīkjoslu. | Shows or hides the toolbar. |
12132 | Parāda vai paslēpj formatējuma indikatorus. | Shows or hides formatting indicators. |
12133 | Paslēpj visus elementus, izņemot tekstu. | Hides all elements except text. |
12135 | Maina programmas Internet Explorer opcijas. | Changes the options for Internet Explorer. |
12136 | Atver atlasīto saiti pašreizējā logā. | Opens selected link in current window. |
12137 | Atver atlasīto saiti jaunā logā. | Opens selected link in a new window. |
12138 | Pārtrauc faila atvēršanu. | Stops opening a file. |
12139 | Parāda šīs lapas avotu (HTML). | Displays the source (HTML) for this page. |
12141 | Atlasa vismazāko fontu lielumu. | Selects smallest font size. |
12142 | Atlasa mazu fontu lielumu. | Selects small font size. |
12143 | Atlasa vidēju fontu lielumu. | Selects medium font size. |
12144 | Atlasa lielu fontu lielumu. | Selects large font size. |
12145 | Atlasa vislielāko fontu lielumu. | Selects largest font size. |
12150 | Ievieto horizontālu līniju. | Inserts a horizontal line. |
12151 | Ievieto rindiņu pārtraukumu, ignorējot attēlus. | Inserts line break, ignoring images. |
12152 | Ievieto rindiņu pārtraukumu zem pa kreisi līdzinātiem attēliem. | Inserts line break below left-aligned images. |
12153 | Ievieto rindiņu pārtraukumu zem pa labi līdzinātiem attēliem. | Inserts line break below right-aligned images. |
12154 | Ievieto rindiņu pārtraukumu zem attēliem. | Inserts line break below images. |
12155 | Ievieto atstarpi, kas neveidos rindiņas pārtraukumu. | Inserts a space that won’t line break. |
12156 | Ievieto simbolu vai starptautisku rakstzīmi. | Inserts a symbol or international character. |
12168 | Ievieto attēlu no faila. | Inserts a picture from a file. |
12182 | Ievieto slīdošā teksta vadīklu. | Inserts a marquee control. |
12183 | Izveido vai maina aizzīmes vai numerāciju. | Creates or changes bulleting or numbering. |
12186 | Palielina atkāpi. | Increases indent. |
12187 | Noņem atkāpi. | Removes indent. |
12292 | Maina dokumenta valodas kodējumu. | Changes the language encoding of the document. |
12310 | Atver skriptu atkļūdotāju. | Opens script debugger. |
12311 | Pirms nākamā skripta priekšraksta izpildes pārlec uz skriptu atkļūdotāju. | Jumps to script debugger before next script statement is executed. |
12352 | Adrešu josla | Address Bar |
12353 | Windows nevar atrast '%1'. Pārbaudiet pareizrakstību un mēģiniet vēlreiz. | Windows cannot find ‘%1’. Check the spelling and try again. |
12385 | Josla Mana izlase | Favorites Bar |
12386 | Microsoft\Internet Explorer\Quick Launch | Microsoft\Internet Explorer\Quick Launch |
12387 | Izvēlieties mapi vai ierakstiet interneta adresi | Choose a folder, or type an Internet address |
12388 | Jauna rīkjosla | New Toolbar |
12389 | (Tukšs) | (Empty) |
12390 | Links | Links |
12435 | Atver atlasīto saiti jaunā cilnē. | Opens selected link in a new tab. |
12436 | Pārslēdzas režīmā Pārlūkošana, izmantojot bulttaustiņus. | Toggles caret browsing mode. |
12478 | Pievienot meklēšanas nodrošinātājus | Add search providers |
12481 | Nosaukums | Name |
12484 | Pirms šīs atlases noņemšanas, lūdzu, izvēlieties citu meklētāja nodrošinātāju programmai Internet Explorer. | Please choose another default search provider for Internet Explorer before removing this selection. |
12485 | Pievienot meklētāju nodrošinātājus… | Add search providers... |
12487 | Minētais meklētāja nodrošinātājs jau ir instalēts. Vai vēlaties to aizstāt? | The following search provider is already installed. Do you want to replace it? |
12488 | Minētais meklētāja nodrošinātājs jau ir instalēts:
%1 |
The following search provider is already installed:
%1 |
12489 | Ir sasniegts maksimālais meklētāju nodrošinātāju skaits. Lai varētu pievienot jaunu meklētāja nodrošinātāju, pirms tam no meklēšanas iestatījumiem jāizdzēš viens no jau esošajiem. | You have reached the maximum number of search providers. Before you can add a new provider, you must delete one from Search Settings. |
12490 | Programma Internet Explorer nevarēja instalēt šo meklēšanas nodrošinātāju.
Radās problēma ar meklēšanas nodrošinātāja informāciju. |
Internet Explorer could not install this search provider.
There was a problem with the search provider’s information. |
12491 | Meklētāja nodrošinātāju nevarēja instalēt.
Iespējamie iemesli: - pieprasīto failu nevarēja lejupielādēt - vietne nav pieejama - nav savienojuma ar internetu Ieteicams vēlāk mēģināt vēlreiz. |
The search provider could not be installed.
This might have happened because: - A required file could not be downloaded - The website is unavailable - You are not connected to the Internet You might want to try again later. |
12493 | Šis meklēšanas nodrošinātājs jau ir instalēts. Vai vēlaties to atjaunināt, lai pievienotu papildu līdzekļus? | The following search provider is already installed. Do you want to update it to add additional features? |
12496 | Meklēšanas nodrošinātāja maiņa vai pievienošana | Change or add search provider |
12497 | Atrast... | Find... |
12498 | Pievienot | Add |
12509 | “%s” | “%s” |
12510 | Internet Explorer neatbalsta šī tipa meklētāja nodrošinātāju.
Jūsu meklēšanas rīkjoslas lodziņam to nevar pievienot. |
Internet Explorer does not support this type of search provider.
It cannot be added to your Toolbar Search Box. |
12511 | Vai vēlaties noņemt arī adrešu joslas meklēšanas funkcionalitāti, ko instalējušas citas programmas?
Ja programmas Internet Explorer adrešu josla novirza uz vietnēm, kuras nav paredzēts atvērt, noņemot šo, var apturēt šādu novirzīšanu. |
Would you also like to remove Address bar search functionality installed by other programs?
If your Internet Explorer Address bar is redirecting to websites you do not expect, removing this could help stop it. |
12512 | Bing | Bing |
12513 | Atklāts meklētāja nodrošinātājs | Search Provider Discovered |
12514 | Šis paātrinātājs jau ir instalēts. Vai vēlaties to aizstāt? | The following Accelerator is already installed. Do you want to replace it? |
12515 | Programma Internet Explorer nevarēja instalēt šo paātrinātāju.
Radās ar paātrinātāja informāciju saistīta problēma. |
Internet Explorer could not install this Accelerator.
There was a problem with the Accelerator’s information. |
12516 | Paātrinātāju nevarēja instalēt.
Tas, iespējams, notika, jo: - Nevarēja lejupielādēt nepieciešamo failu - Vietne nav pieejama - Neesat izveidojis savienojumu ar internetu Vēlāk varat mēģināt vēlreiz. |
The Accelerator could not be installed.
This might have happened because: - A required file could not be downloaded - The website is unavailable - You are not connected to the Internet You might want to try again later. |
12517 | Šis paātrinātājs jau ir instalēts:
%1 |
The following Accelerator is already installed:
%1 |
12518 | Radās ar paātrinātāju saistīta kļūda. Paātrinātājs netika instalēts. | There is an error with the Accelerator. The Accelerator was not installed. |
12519 | Esat veiksmīgi instalējis šādu paātrinātāju:
%1 |
You have successfully installed the following Accelerator:
%1 |
12520 | Instalējusi lietojumprogramma. | Installed by an application. |
12521 | Lietojumprogramma | Application |
12531 | Aizsardzības pret izsekošanu sarakstu nevarēja pievienot.
Iespējamie iemesli: - nevarēja lejupielādēt nepieciešamo failu; - tīmekļa vietne nav pieejama; - nav izveidots savienojums ar internetu. Vēlāk varat mēģināt vēlreiz. |
The Tracking Protection List could not be added.
This might have happened because: - A required file could not be downloaded - The website is unavailable - You are not connected to the Internet You might want to try again later. |
12532 | Šāds aizsardzības pret izsekošanu saraksts jau ir pievienots:
%1 |
The following Tracking Protection List has already been added:
%1 |
12533 | !!! (nav derīgs, ignorēts): %1 | !!! (Not valid, ignored): %1 |
12534 | Aizsardzības pret izsekošanu saraksts nav pareizi formatēts, un tajā nav ietvertas atļaušanas vai bloķēšanas kārtulas. | The Tracking Protection List is not formatted correctly and does not contain any allow or block rules. |
12535 | Aizsardzība pret izsekošanu | Tracking Protection |
12536 | Esat ieslēdzis visus instalētos pretizsekošanas aizsardzības sarakstus | You’ve turned on all installed Tracking Protection Lists |
12537 | Jebkurai vietnei jebkurā laikā varat izslēgt pretizsekošanas aizsardzību. Papildinformācija | You can turn off Tracking Protection at any time for any site. Learn more |
12538 | Lai sāktu satura bloķēšanu, pievienojiet vismaz vienu pretizsekošanas aizsardzības sarakstu. | You need to add at least one Tracking Protection List to start blocking content. |
12539 | Iegūt citus pretizsekošanas aizsardzības sarakstus | Get other Tracking Protection Lists |
12540 | Iegūt pretizsekošanas aizsardzības sarakstus | Get Tracking Protection Lists |
12541 | Ne šobrīd | Not now |
12548 | Esat ieslēdzis pretizsekošanas aizsardzību | You’ve turned on Tracking Protection |
12550 | Papildinformācija | Learn more |
12576 | Nedrošs saturs | Unsafe content |
12598 | Ieslēgt ieteicamās vietnes... | Turn on Suggested Sites... |
12599 | Skatīt savas ieteicamās vietnes | See your suggested sites |
12600 | Skatīt ieteicamās vietnes | See Suggested Sites |
12601 | Meklēt vēsturi | Search History |
12605 | Skatīt Mana izlase (Ctrl+I) | View Favorites (Ctrl+I) |
12606 | Skatīt vēsturi (Ctrl+H) | View History (Ctrl+H) |
12607 | Skatīt plūsmas (Ctrl+G) | View Feeds (Ctrl+G) |
12608 | Darbvirsma | Desktop |
12657 | Doties uz “%s” (Alt+Enter, lai atvērtu jaunā cilnē) | Go to “%s” (Alt+Enter to open in a new tab) |
12658 | |Automātiski paslēpt|Aizvērt|| | |Auto-hide|Close|| |
12660 | &Rediģēt ar %s | E&dit with %s |
12661 | Apturēt (Esc) | Stop (Esc) |
12662 | Atsvaidzināt (F5) | Refresh (F5) |
12663 | Drošības atskaite | Security report |
12665 | Sertifikāta brīdinājums | Certificate warning |
12666 | Sertifikāta kļūda | Certificate error |
12667 | Aizdomīga vietne | Suspicious website |
12668 | Nedroša vietne | Unsafe website |
12671 | %1!ls!, %2!ls! | %1!ls!, %2!ls! |
12672 | %1!ls! [%2!ls!] | %1!ls! [%2!ls!] |
12674 | Identificēja %1!ls! | Identified by %1!ls! |
12675 | %1!ls! Identificējis %2!ls! Noklikšķiniet, lai iegūtu papildinformāciju |
%1!ls! Identified by %2!ls! Click for more information |
12676 | Rādīt adrešu joslas automātisko pabeigšanu | Show Address bar Autocomplete |
12677 | Drošības atskaite - %1!ls! [%2!ls!] | Security Report - %1!ls! [%2!ls!] |
12678 | Vai tiešām vēlaties atstāt šo lapu? | Are you sure you want to leave this page? |
12679 | Vietnes ziņojums: %1!.512s! |
Message from webpage: %1!.512s! |
12680 | &Atstāt šo lapu | &Leave this page |
12681 | &Palikt šajā lapā | &Stay on this page |
12682 | Lai piespraustu vietni, velciet to uz uzdevumjoslu | Drag to taskbar to pin site |
12685 | Potenciāli nevēlama programmatūra | Potentially unwanted software |
12686 | Risinājums Windows Defender SmartScreen nerāda daļu satura šajā tīmekļa vietnē. Ja izvēlēsities skatīt šo saturu un lejupielādēt tā daļas, var tikt instalētas citas programmas, ko nevēlaties instalēt vai kas maina iestatījumus (piemēram, sākumlapu). Tāpēc rūpīgi pārskatiet, kādu saturu instalējat. | Windows Defender SmartScreen isn't showing some content on this website. If you choose to see this content and download something from it, it might install other programs you don't want or change your settings (like your home page). So be sure to carefully review what's being installed. |
12687 | Rādīt saturu | Show content |
12688 | Kādas ir starptautiskās vietnes adreses? | What are international website addresses? |
12689 | Starptautiska vietnes adrese | International Website Address |
12690 | Šajā vietnes adresē ir rakstzīmes no paplašinātajām (unikoda) rakstzīmju kopām. | This website address contains characters from extended (Unicode) character sets. |
12691 | Pašlaik izmantotās rakstzīmes: | Character sets currently in use: |
12692 | Vietējās valodas adrese: | Native language address: |
12693 | Kodētā adrese: | Encoded address: |
12694 | Lai skatītu vietējās valodas adresi adrešu joslā, pielāgojiet valodas iestatījumus | To see the native language address in the Address bar, adjust your language settings |
12695 | Starptautiskās vietnes adreses atskaite | International website address report |
12697 | Valodas iestatījumu pielāgošana | Adjust language settings |
12698 | Iespējami nedrošs saturs | Potentially unsafe content |
12699 | Resursdators: | Hosted by: |
12700 | Nezināms saturs | Unknown content |
12701 | Nezināms resursdators | Unknown host |
12702 | Risinājums Windows Defender SmartScreen nerāda daļu satura šajā tīmekļa vietnē, jo tas var ietvert apdraudējumu jūsu datoram, personas datiem vai finanšu informācijai. Ja izvēlēsities skatīt nedrošu saturu, jūsu datorā var nekavējoties tikt instalēta ļaunprogrammatūra. |
Windows Defender SmartScreen isn't showing some content on this website because it might contain threats to your PC, your personal data, or your financial info. If you choose to view unsafe content, malicious software might be installed immediately on your PC. |
12703 | Rādīt nedrošu saturu | Show unsafe content |
12704 | Šo tīmekļa vietni pārvalda %1 | This website is managed by %1 |
12718 | Nospiest | Press |
12719 | Aizvērt | Close |
12728 | ir identificējis šo vietni kā: | has identified this site as: |
12736 | Vietnes identifikācija | Website Identification |
12737 | Šis savienojums ar serveri ir šifrēts. | This connection to the server is encrypted. |
12742 | Sertifikāta izdevējs nav sasniedzams | Certificate Issuer Unreachable |
12743 | Šīs vietnes uzrādītais drošības sertifikāts ir derīgs, bet programma Internet Explorer nevarēja sazināties ar izdevēju, lai pārliecinātos, ka sertifikāts nav atsaukts. | The security certificate presented by this website is valid, but Internet Explorer was unable to contact the issuer to ensure the certificate has not been revoked. |
12746 | Sertifikāts nav derīgs | Certificate Invalid |
12747 | Sertifikātam ir beidzies derīgums | Certificate Expired |
12748 | Nesaskaņota adrese | Mismatched Address |
12749 | Neuzticams sertifikāts | Untrusted Certificate |
12750 | Vājš paraksts | Weak signature |
12752 | Šīs vietnes uzrādītajam drošības sertifikātam ir kļūdas. | The security certificate presented by this website has errors. |
12753 | Iespējams, šī problēma norāda uz mēģinājumu jūs apmuļķot vai pārtvert serverim sūtītos datus. | This problem might indicate an attempt to fool you or intercept any data you send to the server. |
12754 | Iesakām aizvērt šo vietni. | We recommend that you close this webpage. |
12756 | Šīs vietnes drošības sertifikātam ir beidzies derīgums, vai tas vēl nav derīgs. | The security certificate presented by this website has expired or is not yet valid. |
12757 | Ir iespējams, ka sertifikāts vairs nav uzticams. | It is possible that the certificate is no longer trustworthy. |
12758 | Šīs tīmekļa vietnes uzrādītais drošības sertifikāts ir izdots citas tīmekļa vietnes adresei. | The security certificate presented by this website was issued for a different website’s address. |
12759 | Šīs vietnes drošības sertifikātu nav izdevusi uzticama sertificēšanas iestāde. | The security certificate presented by this website was not issued by a trusted certificate authority. |
12760 | Šī vietne nav droša. | This site isn’t secure. |
12762 | Vai šai vietnei var uzticēties? | Should I trust this site? |
12763 | Par sertifikātu kļūdām | About certificate errors |
12764 | Sertifikātu skatīšana | View certificates |
12765 | Šī tīmekļa vietne ir bloķēta | This website’s been blocked |
12766 | Ļaunprogrammatūras novēršanas programmatūra bloķēja šo vietni, jo tajā var būt draudi jūsu datoram vai konfidencialitātei. | Your antimalware software blocked this site because it might contain threats to your PC or your privacy. |
12768 | Vai mēģināt apmeklēt šo vietni? | Are you trying to visit this website? |
12769 | Risinājums Windows Defender SmartScreen aizsargā no nedrošām tīmekļa vietnēm, kas uzdodas par likumīgu tīmekļa vietņu adresēm vai atdarina to saturu. Lai palīdzētu risinājumam Windows Defender SmartScreen identificēt nedrošas tīmekļa vietnes, tālāk sniedziet atsauksmes. |
Windows Defender SmartScreen helps protect you from unsafe websites that impersonate addresses or content from legitimate websites. You can help Windows Defender SmartScreen identify unsafe websites by providing your feedback below. |
12770 | Ziņot, vai šī ir nedroša vietne. | Report whether or not this is an unsafe website. |
12771 | Uzrādītā nedrošā vietne | Reported unsafe website |
12772 | Korporācija Microsoft ir saņēmusi ziņojumu, ka šī vietne satur draudus datoram, personiskajai vai finanšu informācijai. Microsoft iesaka neapmeklēt vietnes, par kurām ir ziņots, ka to saturs ir nedrošs. |
This website has been reported to Microsoft to contain threats to your computer, personal or financial information. Microsoft recommends that you do not visit websites reported to contain unsafe content. |
12773 | Ziņot, ka šajā vietnē nav apdraudējumu | Report that this site does not contain threats |
12774 | Kas ir Windows Defender SmartScreen? | What is Windows Defender SmartScreen? |
12781 | Microsoft Windows Defender SmartScreen | Microsoft Windows Defender SmartScreen |
12783 | Risinājums Windows Defender SmartScreen nevar pārbaudīt šo tīmekļa vietni, jo Microsoft tiešsaistes pakalpojums īslaicīgi nav pieejams. | Windows Defender SmartScreen cannot check this website because the Microsoft online service is temporarily unavailable. |
12784 | Palīdz noteikt nedrošas vietnes. | Helps detect unsafe websites. |
12785 | Pārbaudiet šo vietni, izmantojot zināmo nedrošo vietņu sarakstu. | Check this website against a list of known unsafe websites. |
12786 | Manuāli pārbaudīt adreses, izmantojot zināmo nedrošo vietņu sarakstu. | Manually check addresses against a list of known unsafe websites. |
12787 | Automātiski pārbaudīt adreses, izmantojot zināmo nedrošo vietņu sarakstu. | Automatically check addresses against a list of known unsafe websites. |
12790 | Nē | No |
12791 | Jā | Yes |
12792 | Neziņot par šo vietni | Do not report this site |
12794 | %1!ls!: rāda %2!d! atbilstības (no %3!d!) | %1!ls!: showing %2!d! of %3!d! |
12796 | Vertikāls | Vertical |
12797 | Lieto, lai mainītu vertikālo skatīšanas apgabalu | Used to change the vertical viewing area |
12798 | %1!ls!: rāda %2!d! (noklikšķiniet, lai iegūtu plašāku informāciju) | %1!ls!: showing %2!d! (click for more) |
12799 | %1!ls!: rāda %2!d! atbilstības | %1!ls!: showing %2!d! matches |
12800 | Iepriekš rakstītās adreses | Previously Typed Addresses |
12803 | Faili un mapes | Files and Folders |
12805 | Navigācijas padomi | Navigation Tips |
12806 | Automātiskās pabeigšanas ieteikums | Autocomplete Suggestion |
12808 | Meklēšanas ieteikumi | Search Suggestions |
12809 | %s Ieteikumi | %s Suggestions |
12810 | Domēna ieteikumi | Domain Suggestions |
12816 | Notiek meklēšana... | Searching... |
12817 | Nav rezultātu. | No results. |
12818 | Radās kļūda. | An error occurred. |
12821 | Dzēst | Delete |
12832 | Doties uz “%s” | Go to ‘%s’ |
12833 | Atvērt '%s' jaunā cilnē | Open ‘%s’ in a new tab |
12835 | Atvērt '%s' fona cilnē | Open ‘%s’ in a background tab |
12836 | Naviģēt uz “%s” | Navigate to ‘%s’ |
12837 | Enter | Enter |
12838 | Ctrl + Enter | Ctrl + Enter |
12839 | Ctrl + Shift + Enter | Ctrl + Shift + Enter |
12840 | Alt + Enter | Alt + Enter |
12841 | Alt + Shift + Enter | Alt + Shift + Enter |
12842 | Rādīt vairāk tastatūras īsinājumtaustiņu un lietošanas padomu | Show more keyboard shortcuts and usage tips |
12843 | Rādīt mazāk tastatūras īsinājumtaustiņu un lietošanas padomu | Show fewer keyboard shortcuts and usage tips |
12844 | Shift + Enter | Shift + Enter |
12845 | Notiek jūsu vēstures un izlases indeksēšana. Rezultāti, iespējams, nebūs pilnīgi. | Indexing your history and favorites. Results might be incomplete. |
12846 | Lai uzlabotu vēsturi un izlases rezultātus, noklikšķiniet šeit | Click here to improve history and favorites results |
12847 | Lai uzlabotu vēstures un izlases rezultātus, lejupielādējiet programmu Windows Search | Download Windows Search to improve history and favorites results |
12848 | Internet Explorer vēsture | Internet Explorer History |
12849 | Internet Explorer plūsmas | Internet Explorer Feeds |
12850 | Atvērt | Open |
12852 | Izpildīt | Execute |
12854 | Lietojumprogrammas izvēlņu josla | Application Menu Bar |
12855 | Atdalītājs | Separator |
12856 | Rādīt paslēptos vienumus | Show Hidden Items |
12857 | Alt + | Alt + |
12858 | Adrešu joslas automātiskā pabeigšana | Address bar Autocomplete |
12859 | %1 %2 Skatīts: %3 |
%1 %2 Viewed on %3 |
12860 | Biežāk skatītās | Frequent |
12861 | Turpiniet pārlūkot, lai noskaidrotu vietnes, kuras bieži apmeklējat. | Keep browsing to see the sites you visit often. |
12862 | Ieslēgt ieteikumus (sūtīt informāciju par taustiņsitieniem meklētājprogrammai %1!s!) | Turn on suggestions (send keystrokes to %1!s!) |
12863 | Izslēgt ieteikumus (nesūtīt informāciju par taustiņsitieniem meklētājprogrammai %1!s!) | Turn off suggestions (stop sending keystrokes to %1!s!) |
12864 | Šī ir tīmekļa vietnes pareizā adrese. Ziņot, ka šī tīmekļa vietne ir droša. | This is the website’s correct address. Report this website as safe. |
12865 | Šī nav tās vietnes adrese, kuru vēlos apmeklēt. Ziņot, ka šī vietne nav droša. | This is not the address of the website I want to visit. Report this website as unsafe. |
12866 | %1%2%3 Meklēšanas ieteikums | %1%2%3 Search suggestion |
12867 | %1%2%3 Laikapstākļu ieteikums | %1%2%3 Weather suggestion |
12868 | %1%2%3 Finanšu ieteikums | %1%2%3 Finance suggestion |
12869 | %1%2%3 Programmas ieteikums | %1%2%3 App suggestion |
12896 | A&drese | A&ddress |
12898 | Adrese un meklēšana, izmantojot %s | Address and search using %s |
12914 | Nevar atrast '%1!hs!'. Pārliecinieties, vai ceļš vai interneta adrese ir pareiza. | Cannot find ‘%1!hs!’. Make sure the path or Internet address is correct. |
12915 | &Interneta opcijas | Internet &Options |
12918 | Šis logs ir aizņemts. Šī loga aizvēršana var izraisīt problēmas. Vai tomēr vēlaties to aizvērt? |
This window is busy. Closing this window might cause some problems. Do you want to close it anyway? |
12919 | Mapes | Folders |
12920 | Nevar atrast '%1!ls!'. Pārliecinieties, vai ir pareizs ceļš vai interneta adrese. | Cannot find ‘%1!ls!’. Make sure the path or Internet address is correct. |
12937 | Palaist Internet Explorer pārlūkprogrammu | Launch Internet Explorer browser |
12939 | Aizsargrežīms: ieslēgts | Protected Mode: On |
12940 | Aizsargrežīms: Izslēgts | Protected Mode: Off |
12941 | Veiciet dubultklikšķi, lai mainītu drošības iestatījumus | Double-click to change security settings |
12942 | Atvērts jauns logs | Opened a new window |
12943 | Lai nodrošinātu datora drošību, atšķirīgu drošības zonu tīmekļa vietnes ir jāatver dažādos logos. | For your computer’s security, websites that are in different security zones must open in different windows. |
12944 | Lai parādītu šo tīmekļa lapu, ir jāatver jauns Internet Explorer logs. Lai nodrošinātu datora drošību, atšķirīgu drošības zonu tīmekļa vietnes ir jāatver dažādos logos. |
Internet Explorer needs to open a new window to display this webpage. For your computer’s security, websites that are in different security zones must open in different windows. |
12948 | Ievērojiet piesardzību, lejupielādējot saturu no šīs tīmekļa vietnes, jo šajā procesā var tikt instalētas citas programmas, ko nevēlaties vai kas maina iestatījumus (piemēram, sākumlapu). Tāpēc rūpīgi pārbaudiet, kādu saturu instalējat. | Be careful when you download something from this website because it might install other programs you don't want or change your settings (like your home page). So be sure to check what's being installed. |
12949 | Šis brīdinājums nav pareizs | This warning is incorrect |
13057 | Brīdinājums | Warning |
13060 | &Internetā... | On the &Internet... |
13061 | Meklēt tīmeklī | Search the web |
13120 | ... | ... |
13121 | Meklēt “%s” | Search for “%s” |
13122 | ? %s | ? %s |
13141 | AutoSuggest nolaižamais saraksts | AutoSuggest Drop-Down |
13142 | Lapas vadīkla | Page Control |
13143 | Komandjosla | Command Bar |
13153 | Kreisā lapas vadīkla | Page Control Left |
13154 | Adreses kombinētā vadīkla | Address Combo Control |
13155 | Meklēšanas kombinētā vadīkla | Search Combo Control |
13156 | Izlase un rīku josla | Favorites and Tools Bar |
13157 | Poga Notīrīt tekstu | Clear Text button |
13158 | Adreses josla | Address Bar |
13165 | Uzzināt vairāk par InPrivate | Learn more about InPrivate |
13166 | InPrivate pārlūkošana neļauj programmai Internet Explorer saglabāt datus par pārlūkošanas sesiju. Tajā ietilpst sīkfaili, interneta pagaidu faili, vēsture un citi dati. Rīkjoslas un paplašinājumi pēc noklusējuma tiek atspējoti. | InPrivate Browsing helps prevent Internet Explorer from storing data about your browsing session. This includes cookies, temporary Internet files, history, and other data. Toolbars and extensions are disabled by default. |
13167 | InPrivate pārlūkošana ir ieslēgta | InPrivate Browsing is On |
13168 | InPrivate | InPrivate |
13169 | Vēsture Ctrl+Shift+H | History Ctrl+Shift+H |
13170 | Atvērt jaunu cilni | Open new tab |
13171 | Sākt InPrivate pārlūkošanu | Start InPrivate Browsing |
13172 | Atkārtoti atvērt pēdējo sesiju | Reopen last session |
13200 | InPrivate pārlūkošana neļauj programmai Internet Explorer saglabāt datus par pārlūkošanas sesiju. Tas attiecas uz sīkfailiem, pagaidu interneta failiem, vēsturi un citiem datiem. | InPrivate Browsing helps prevent Internet Explorer from storing data about your browsing session. This includes cookies, temporary Internet files, history, and other data. |
13216 | EmIE | EmIE |
13217 | Uzņēmuma režīms palīdz uzlabot jūsu uzņēmuma identificēto tīmekļa vietņu saderību. | Enterprise Mode helps improve the compatibility of websites identified by your company. |
13218 | Uzņēmuma režīms ir ieslēgts | Enterprise Mode is On |
13312 | Neizsekot | Do Not Track |
13313 | Papildinformācija par Do Not Track Lai ieslēgtu Do Not Track, ir jārestartē Internet Explorer. |
Learn more about Do Not Track You'll need to restart Internet Explorer to finish turning on Do Not Track. |
13314 | Papildinformācija par Do Not Track Lai izslēgtu Do Not Track, ir jārestartē Internet Explorer. |
Learn more about Do Not Track You'll need to restart Internet Explorer to finish turning off Do Not Track. |
13315 | Ieslēgt | Turn on |
13316 | Izslēgt | Turn off |
13317 | Sūtīt Do Not Track pieprasījumus vietnēm, kuras apmeklējat pārlūkprogrammā Internet Explorer | Send Do Not Track requests to sites you visit in Internet Explorer |
13826 | Meklēt (Ctrl+E) | Search (Ctrl+E) |
13904 | Vertikālā pārlūka josla | Vertical Explorer Bar |
13905 | Horizontālā pārlūka josla | Horizontal Explorer Bar |
13906 | Navigācijas josla | Navigation Bar |
13907 | Izvēlņu josla | Menu Bar |
13952 | Jauna lapa | Blank Page |
13953 | Jauna cilne | New tab |
13954 | Populārāko vietņu un jaunumu plūsmas cilne | Top sites and news feed tab |
14083 | Pārvaldīt uznirstošā loga darbību. | Manage pop-up window behavior. |
14084 | Rādīt bloķēto uznirstošo informāciju. | Show blocked pop-ups. |
14085 | Izņemt pašreizējo vietni no atļauto vietņu saraksta. | Remove the current site from the allowed sites list. |
14086 | Pievienot pašreizējo vietni atļauto vietņu sarakstam. | Add the current site to the allowed sites list. |
14087 | Mainīt uznirstošo elementu bloķētāja iestatījumus. | Change Pop-up Blocker settings. |
14088 | Iespējot vai atspējot uznirstošo elementu bloķētāju. | Enable or disable Pop-up Blocker. |
14097 | Aizvērt cilni (Ctrl+W) | Close Tab (Ctrl+W) |
14098 | Jauna cilne (Ctrl+T) | New tab (Ctrl+T) |
14099 | Ciļņu saraksts | Tab List |
14100 | Notiek savienojuma izveide… | Connecting... |
14101 | Ciļņu rinda | Tab Row |
14102 | Šīs tīmekļa lapas problēmas dēļ pārlūkprogramma Internet Explorer aizvēra un atkārtoti atvēra cilni. | A problem with this webpage caused Internet Explorer to close and reopen the tab. |
14103 | Cilne Izvēlne | Tab Menu |
14104 | Microsoft Edge atvēršana | Open Microsoft Edge |
14115 | Alt+D | Alt+D |
14116 | Ctrl+E | Ctrl+E |
14120 | Ritināt ciļņu sarakstā atpakaļ | Scroll tab list backward |
14121 | Ritināt ciļņu sarakstā uz priekšu | Scroll tab list forward |
14130 | Tīmekļa lapas rādīšanas problēma | Webpage display problem |
14131 | Tīmekļa lapas rādīšanas problēmas dēļ pārlūkprogramma Internet Explorer atsvaidzināja lapu, izmantojot saderības skatu. | A problem displaying a webpage caused Internet Explorer to refresh the page using Compatibility View. |
14337 | Jaunākās lappuses | Recent Pages |
14352 | Mainīt tālummaiņas līmeni | Change zoom level |
14353 | Tālummaiņas līmenis | Zoom Level |
14354 | Gaida atbildi no %1… | Waiting for response from %1... |
14359 | Notiek %1 gaidīšana | Waiting for %1 |
14432 | Daļa satura ir bloķēta, lai palīdzētu aizsargāt jūsu privātumu | Some content is blocked to help protect your privacy |
14433 | Pretizsekošanas aizsardzība šajā vietnē bloķēja saturu no %1 pakalpojumiem. | Tracking Protection has blocked content from %1 services on this site. |
14434 | Vai bloķēt šīs vietnes saturu? | Block content on this site? |
14435 | Ieslēdziet pretizsekošanas aizsardzību, lai šajā vietnē bloķētu saturu no %1 pakalpojumiem. | Turn on Tracking Protection to block content from %1 services on this site. |
14436 | Bloķēt | Block |
14437 | Atbloķēt saturu | Unblock content |
14451 | Pretizsekošanas aizsardzība šajā vietnē bloķēja saturu no pakalpojuma. | Tracking Protection has blocked content from a service on this site. |
14452 | Ieslēdziet pretizsekošanas aizsardzību, lai šajā vietnē bloķētu saturu no pakalpojuma. | Turn on Tracking Protection to block content from a service on this site. |
14598 | 9pt;Normal;None;Segoe UI | 9pt;Normal;None;Segoe UI |
14599 | 11pt;Semibold;None;Segoe UI | 11pt;Semibold;None;Segoe UI |
14755 | Noņemt | Remove |
14756 | Atvērt jaunā cilnē | Open in new tab |
14775 | Atvērt cilni jaunā logā | Open tab in new window |
16042 | Atsvaidzina pašreizējā kadra saturu. | Refreshes the contents of the current frame. |
16384 | Atver dokumentu šajā logā. | Opens a document in this window. |
16385 | Saglabā veiktās izmaiņas. | Saves changes. |
16386 | Saglabā šo dokumentu kā failu. | Saves this document as a file. |
16387 | Šai lappusei maina papīru, galvenes un kājenes, orientāciju un piemales. | Changes paper, headers and footers, orientation, and margins for this page. |
16388 | Drukā šo lappusi. | Prints this page. |
16390 | Parāda šī dokumenta rekvizītus. | Displays the properties of this document. |
16391 | Noņem atlasītos vienumus un kopē tos starpliktuvē. | Removes the selected items and copies them to the clipboard. |
16392 | Kopē atlasītos vienumus starpliktuvē. | Copies the selected items to the clipboard. |
16394 | Vēlreiz atver pašreizējo lapu. | Opens the current page again. |
16395 | Atceļ pašreizējo lejupielādes procesu. | Cancels the current download. |
16398 | Atver jūsu sākumlapu. | Opens your start page. |
16399 | Atver/aizver meklēšanas joslu. | Opens/closes your search bar. |
16400 | %s ir noņemts no šī datora. Vai vēlaties tīrīt personalizētos iestatījumus šai programmai? | %s has been removed from this computer. Do you want to clean up your personalized settings for this program? |
16403 | Atver jaunu programmas Internet Explorer logu. | Opens a new Internet Explorer window. |
16404 | Pievieno pašreizējo lapu mapei Mana izlase. | Adds the current page to your Favorites folder. |
16405 | Parāda šī dokumenta drukāšanas priekšskatījumu. | Previews how this document will print. |
16406 | Drukā atlasītajā kadrā esošo dokumentu. | Prints the document in the selected frame. |
16409 | Nosūta šo lapu pa e-pastu vai uz darbvirsmu. | Sends this page by e-mail or to your desktop. |
16412 | Darbvirsmā izveido saīsni uz šo lapu | Creates a shortcut to this page on your desktop |
16413 | Atver jaunu programmas Internet Explorer logu, kurā akreditācijas dati netiek kopietoti ar esošajiem logiem. | Opens a new Internet Explorer window that does not share credentials with existing windows. |
16464 | Parāda informāciju par programmu, versijas numuru un informāciju par autortiesībām. | Displays program information, version number, and copyright. |
16465 | Atver Palīdzību. | Opens Help. |
16466 | Atver tīmekļa apmācības lapu (internetā). | Opens the web tutorial page (on the Internet). |
16470 | Atver Windows Update tīmekļa lapu, lai atjauninātu komponentus. | Opens the Windows Update webpage to update components. |
16472 | Atver Microsoft produktu atbalsta lapu. | Opens the Microsoft Product Support page. |
16502 | Importē un eksportē jūsu izlasi un grāmatzīmes. | Imports and exports your favorites and bookmarks. |
16504 | Pievieno pašreizējo lapu uzticamo vietņu zonai. | Adds the current page to the trusted sites zone. |
16505 | Pievieno pašreizējo lapu lokālajai iekštīkla zonai. | Adds the current page to the local intranet zone. |
16506 | Pievieno šo lapu zonai. | Adds this page to a zone. |
16509 | Atver jaunu programmas Internet Explorer cilni. | Opens a new Internet Explorer tab. |
16640 | %s ir pieprasījis no jums informāciju | %s has requested information from you |
16641 | Profila palīgs | Profile Assistant |
16642 | Esat izvēlējies ļaut šai vietnei nolasīt jūsu profila informāciju tikai vienai apmeklējuma reizei. Ja vēlaties nodrošināt, lai šī vietne neatcerētos profila informāciju, ieteicams dialoga Interneta opcijas cilnē 'Papildu' atspējot 'Interneta sīkfaili'. |
You have chosen to allow this site to read your profile information for one visit only. If you want to make sure the site does not remember your profile information, you might want to disable 'Internet cookies' from the 'Advanced' tab of the Internet Options dialog. |
16644 | Visi vienumi, kurus piekritāt koplietot ar šo vietni, ir tukši. Vai vēlaties ievadīt šo informāciju tūlīt? |
All items you have agreed to share with this site are blank. Would you like to enter this information now? |
16704 | Šī vietne | This site |
16720 | Kopējais nosaukums | Common Name |
16721 | Vārds | First Name |
16722 | Uzvārds | Last Name |
16723 | Otrais vārds | Middle Name |
16724 | Dzimums | Gender |
16725 | Mobilais tālrunis | Cellular Phone |
16726 | E-pasts | |
16727 | Personiskā sākumlapa | Personal Home Page |
16728 | Uzņēmums | Company |
16729 | Nodaļa | Department |
16730 | Amats | Job Title |
16731 | Peidžeris | Pager |
16732 | Dzīvesvietas adrese | Home Address |
16733 | Pilsēta (dzīvesvietas) | City (Home) |
16734 | Pasta indekss (dzīvesvietas) | Zip Code (Home) |
16735 | Rajons (dzīvesvietas) | State (Home) |
16736 | Valsts/reģions (dzīvesvietas) | Country/Region (Home) |
16737 | Tālrunis mājās | Home Phone |
16738 | Fakss (dzīvesvietas) | Fax (Home) |
16739 | Darba adrese | Business Address |
16740 | Pilsēta (darbavietas) | City (Business) |
16741 | Pasta indekss (darbavietas) | Zip Code (Business) |
16742 | Rajons (darbavietas) | State (Business) |
16743 | Valsts/reģions (darbavietas) | Country/Region (Business) |
16744 | Tālrunis darbā | Business Phone |
16745 | Fakss (darbavietas) | Fax (Business) |
16746 | Darba sākumlapa | Business Home Page |
16747 | Birojs | Office |
16800 | Nevar noteikt, kam tiek izmantota šī informācija. | Can not determine what this information is used for. |
16801 | Tiek izmantota tikai sistēmas un tās kārtulu administrēšanai, piemēram, šīs vietnes problēmu noteikšanai. | Used solely to administer the system and its rules, such as identifying problems at the site. |
16802 | Tiek izmantota izpētei un produktu izstrādei. | Used for research and product development. |
16803 | Tiek izmantota pašreizējās transakcijas, piemēram, pirkšanas, pabeigšanai. | Used to complete a current transaction, such as a purchase. |
16804 | Tiek izmantota, lai pielāgotu šīs vietnes saturu un noformējumu jūsu vajadzībām. | Used to customize the content and design of the site for you. |
16805 | Tiek izmantota šīs vietnes satura uzlabošanai, ieskaitot reklāmu. | Used to improve the content of the site including advertisements. |
16806 | Tiek izmantota, lai nosūtītu jums vietnes atjauninājumus. | Used to send you website updates. |
16807 | Tiek izmantota, lai sazinātos ar jums, piedāvājot pakalpojumus vai produktus. | Used to contact you for marketing of services or products. |
16808 | Tiek kombinēta ar citu par jums pieejamo informāciju. | Combined with other information about you. |
16809 | Vietne izmanto to citiem nolūkiem. | Used by site for other purposes. |
16810 | Tiek atklāta citiem, lai pielāgotu vai uzlabotu šīs vietnes saturu vai noformējumu. | Disclosed to others for customization or improvement of the content and design of the site. |
16811 | Tiek atklāta citiem, kuri, iespējams, ar jums sazināsies, lai piedāvātu pakalpojumus un/vai preces. | Disclosed to others who might contact you for marketing of services and/or products. |
16812 | Tiek atklāta citiem, kuri, iespējams, ar jums sazināsies, lai piedāvātu pakalpojumus un/vai preces. Varēsit norādīt, lai šī informācija vietnē netiktu atklāta. | Disclosed to others who might contact you for marketing of services and/or products. You will have an opportunity to ask the site not to do this. |
16813 | Tiek atklāta citiem, lai izmantotu jebkādiem nolūkiem. | Disclosed to others for any purposes. |
16897 | Importēt mapi Mana izlase | Import Favorites |
16898 | Importēt izlasi no citas pārlūkprogrammas vai faila. | Import favorites from another browser or file. |
16899 | Eksportēt mapi Mana izlase | Export Favorites |
16900 | Eksportēt izlasi citā pārlūkprogrammā vai failā. | Export favorites to another browser or file. |
16901 | Importēt sīkfailus | Import Cookies |
16902 | Importēt sīkfailus no citas pārlūkprogrammas vai faila. | Import cookies from another browser or file. |
16903 | Eksportēt sīkfailus | Export Cookies |
16904 | Eksportēt sīkfailus citā pārlūkprogrammā vai failā. | Export cookies to another browser or file. |
16905 | Importēšanas/eksportēšanas atlase | Import/Export Selection |
16906 | Varat atlasīt, ko importēt vai eksportēt. | You can select what to import or export. |
16907 | No kurienes vēlaties importēt izlasi? | Where do you want to import your favorites from? |
16908 | Varat atlasīt, no kurienes importēt savu izlasi. | You can select where to import your favorites from. |
16909 | Atlasiet mērķa mapi izlasei | Select a destination folder for your favorites |
16910 | Atlasiet mapi, kur tiks ievietota importētā izlase. | Select the folder where the imported favorites will be placed. |
16911 | Atlasiet mapi, no kuras vēlaties eksportēt izlasi | Select the folder that you want to export your favorites from |
16912 | Atlasiet, no kuras mapes vēlaties eksportēt. | Select which folder you want to export from. |
16913 | Uz kurieni vēlaties eksportēt izlasi? | Where do you want to export your favorites? |
16914 | Atlasiet, kur vēlaties eksportēt savu izlasi. | Select where you would like your favorites exported to. |
16915 | No kurienes vēlaties importēt sīkfailus? | Where do you want to import your cookies from? |
16916 | Varat atlasīt, no kurienes ir jāimportē sīkfaili. | You can select where we should import your cookies from. |
16917 | Uz kurieni vēlaties eksportēt sīkfailus? | Where do you want to export your cookies? |
16918 | Varat atlasīt, uz kurieni ir jāeksportē sīkfaili. | You can select where we should export your cookies to. |
16919 | %s jau pastāv. Vai vēlaties to aizstāt? |
%s already exists. Do you want to replace it? |
16920 | Nevar atrast %s. Izvēlieties citu failu. |
Cannot find %s. Please choose another file. |
16921 | Importēt sīkfailus no %s | Import the cookies from %s |
16922 | Eksportēt sīkfailus uz %s | Export the cookies to %s |
16923 | Importēt mapes Mana izlase failus no %s | Import the favorites from %s |
16924 | Eksportēt failus no mapes Mana izlase uz %s | Export the favorites to %s |
16925 | Importēšanas/eksportēšanas iestatījumi | Import/Export Settings |
16926 | Netscape versijas, kas vecākas par 4.0 | Netscape versions less than 4.0 |
16927 | Netscape Navigator 4.0 profils: %s | Netscape Navigator 4.0 profile: %s |
16928 | Netscape Navigator profils: %s | Netscape Navigator profile: %s |
16929 | Atlasīt grāmatzīmju failu | Select Bookmark File |
16930 | Atlasīt sīkfailu failu | Select Cookie File |
16931 | HTML faili (*.htm, *.html)@*.htm;*.html@Visi faili (*.*)@*.*@ | HTML files (*.htm, *.html)@*.htm;*.html@All (*.*)@*.*@ |
16932 | Teksta faili (*.txt)@*.txt@Visi faili (*.*)@*.*@ | Text files (*.txt)@*.txt@All (*.*)@*.*@ |
16933 | cookies.txt | cookies.txt |
16934 | bookmark.htm | bookmark.htm |
16935 | \..\Users | \..\Users |
16936 | feeds.opml | feeds.opml |
16944 | Atlasīt plūsmu failu | Select Feeds File |
16945 | OPML faili (*.opml, *.xml)@*.opml;*.xml@Visi faili (*.*)@*.*@ | OPML files (*.opml, *.xml)@*.opml;*.xml@All (*.*)@*.*@ |
16946 | Eksportēt plūsmu uz %s | Export the feeds to %s |
16962 | No kurienes vēlaties importēt plūsmu? | Where do you want to import your feeds from? |
16963 | Varat atlasīt, no kurienes ir jāimportē plūsmas. | You can select where we should import your feeds from. |
16964 | Atlasiet mērķa mapi plūsmai | Select a destination folder for your feeds |
16965 | Atlasiet mapi, kur tiks ievietotas importētās plūsmas. | Select the folder where the imported feeds will be placed. |
16966 | Eksportēt plūsmas | Export Feeds |
16967 | Eksportēt plūsmas uz failu. | Export feeds to a file. |
16976 | Importēt plūsmas | Import Feeds |
16977 | Importēt plūsmas no faila. Plūsmu importēšana startēs fona atjauninājumus visām abonētajām plūsmām. |
Import feeds from a file. Importing feeds will start background updates for all of your subscribed feeds. |
17152 | Saglabāts, izmantojot programmu Internet Explorer 11 | Saved by Internet Explorer 11 |
17153 | Notiek saglabāšana: %1 | Saving: %1 |
17184 | Nosaukums: %1!ls!
Kopsavilkums: %2!ls! |
Title: %1!ls!
Abstract: %2!ls! |
17185 | Detalizēti | Details |
17201 | Skatīt pēc datuma | View By Date |
17202 | Skatīt pēc vietnes | View By Site |
17203 | Skatīt pēc vislielākā apmeklējumu skaita | View By Most Visited |
17204 | Skatīt pēc šodienas apmeklējumu secības | View By Order Visited Today |
17216 | Uz kurieni vēlaties eksportēt plūsmu? | Where do you want to export your feeds? |
17217 | Varat atlasīt, uz kurieni ir jāeksportē plūsmas. | You can select where we should export your feeds to. |
17236 | _faili | _files |
17237 | %s%03d.tmp | %s%03d.tmp |
17238 | Saglabāt tīmekļa lapu|htm|tīmekļa lapa, pabeigta (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Tīmekļa arhīvs, viens fails (*.mht)|*.mht|Tīmekļa lapa, tikai HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Teksta fails (*.txt)|*.txt| | Save Webpage|htm|Webpage, complete (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Web Archive, single file (*.mht)|*.mht|Webpage, HTML only (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt| |
17239 | Saglabāt tīmekļa lapu|htm|Tīmekļa lapa, tikai HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Teksta fails (*.txt)|*.txt| | Save Webpage|htm|Webpage, HTML only (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt| |
17240 | bez nosaukuma | untitled |
17243 | Kļūda saglabājot tīmekļa lapu | Error Saving Webpage |
17244 | Nepietiek atmiņas, lai saglabātu šo tīmekļa lapu. | There is insufficient memory to save this webpage. |
17245 | Šo tīmekļa lapu nevarēja saglabāt. | This webpage could not be saved. |
17246 | Norādītajā vietā tīmekļa lapu saglabāt nevarēja. | The webpage could not be saved to the selected location. |
17247 | Šo tīmekļa lapu nevarēja saglabāt, jo disks ir pilns. | The webpage could not be saved because the disk is full. |
17248 | Tīmekļa lapas saglabāšana atcelta. | Webpage save canceled. |
17249 | Notiek saglabāšana: %1!ls! uz %2!ls!. | Saving: %1!ls! to %2!ls!. |
17250 | Pabeigts %d%%. | %d%% complete. |
17251 | Tīmekļa lapu nevarēja saglabāt, jo trūkst kāda tās faila. | The webpage could not be saved because one of its files is missing. |
17252 | Saglabāt tīmekļa lapu|htm|Tīmekļa lapa, pabeigts (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Tīmekļa lapa, tikai HTML (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Teksta fails (*.txt)|*.txt| | Save Webpage|htm|Webpage, complete (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Webpage, HTML only (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Text File (*.txt)|*.txt| |
17253 | &Kodējums: | &Encoding: |
17254 | Saglabājiet tīmekļa lapu|xml|Vietne, tikai avots(*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg)|*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg|Teksta fails (*.txt)|*.txt| | Save Webpage|xml|Webpage, source only (*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg)|*.xml;*.xht;*.xhtml;*.svg|Text File (*.txt)|*.txt| |
17285 | Kļūda, pārvēršot grāmatzīmes | Error Converting Bookmarks |
17286 | Nederīgs grāmatzīmju fails | Not a valid bookmark file |
17287 | Nevarēja atvērt mapes Mana izlase failu | Couldn’t open Favorites file |
17288 | Nevar lejupielādēt izlasi | Unable to download favorites |
17289 | Veiksmīgi importēta izlase | Successfully imported favorites |
17290 | Nevar eksportēt izlasi | Unable to export favorites |
17291 | Veiksmīgi eksportēta izlase | Successfully exported favorites |
17292 | Nevar lejupielādēt sīkfailus | Unable to download cookies |
17293 | Veiksmīgi importēti sīkfaili | Successfully imported cookies |
17294 | Nevar eksportēt sīkfailus | Unable to export cookies |
17295 | Veiksmīgi eksportēti sīkfaili | Successfully exported cookies |
17296 | Saglabāt izlasi kā HTML failu | Save Favorites As HTML File |
17297 | Importēt grāmatzīmju HTML mapē Mana izlase | Import Bookmarks HTML into Favorites |
17298 | Lūdzu, ievadiet derīgu faila nosaukumu. | Please enter a valid file name. |
17299 | Importēt no faila | Import from a file |
17300 | Eksportēt no faila | Export from a file |
17303 | Vai tiešām vēlaties importēt '%ls' savā mapē Mana izlase? | Are you sure you want to import ‘%ls’ to your Favorites folder? |
17304 | Vai tiešām vēlaties eksportēt mapi Mana izlase šeit: “%ls”? | Are you sure you want to export your Favorites to ‘%ls’? |
17305 | Izlasi nevar importēt, jo izlases modificēšana šajā datorā ir atspējota. | Favorites cannot be imported because modification of favorites on this machine has been disabled. |
17306 | Jūsu sistēmas administrators ir atspējojis Importēšanas/eksportēšanas vedni. | The Import/Export Wizard has been disabled by your system administrator. |
17307 | Atlasīt mapi, kurā importēt grāmatzīmes vai no kuras eksportēt izlasi. | Select Folder to Import Bookmarks into or Export Favorites from. |
17308 | 12 | 12 |
17312 | %s Plūsma %d | %s Feed %d |
17313 | Plūsma %d | Feed %d |
17314 | (jauns) | (new) |
17315 | Plūsma atklāta | Feed Discovered |
17316 | Pievienot tīmekļa sadaļas (Alt+J) Iegūstiet satura atjauninājumus no šīs tīmekļa lapas joslā Mana izlase. |
Add Web Slices (Alt+J) Get updates to content from this webpage on the Favorites bar. |
17318 | Nav atrastas tīmekļa sadaļas | No Web Slices Found |
17322 | Lai beigtu šīs plūsmas abonēšanu, ievadiet lietotājvārdu un paroli, ko saglabāt automātiskiem atjauninājumiem.
Plūsma: %1 |
To finish subscribing to this feed, enter a username and password to be saved for automatic updates.
Feed: %1 |
17323 | Lai beigtu šīs tīmekļa sadaļas pievienošanu, ievadiet lietotājvārdu un paroli, kas jāsaglabā automātiskai atjaunināšanai.
Tīmekļa sadaļa: %1 |
To finish adding this Web Slice, enter a username and password to be saved for automatic updates.
Web Slice: %1 |
17324 | Šai plūsmai trūkst vai ir nepareizs lietotājvārds un parole. Ievadiet lietotājvārdu un paroli plūsmai: %1 | There is incorrect or missing username and password for this feed. Enter username and password for feed: %1 |
17325 | Šai tīmekļa sadaļai trūkst vai ir nepareizs lietotājvārds un parole. Ievadiet tīmekļa sadaļai paredzēto lietotājvārdu un paroli: %1 | There is incorrect or missing username and password for this Web Slice. Enter username and password for Web Slice: %1 |
17326 | Lūdzu, ievadiet lietotājvārdu un paroli šai plūsmai: %1 | Please enter the user name and password for this feed: %1 |
17327 | Lūdzu, ievadiet šai tīmekļa sadaļai paredzēto lietotājvārdu un paroli: %1 | Please enter the user name and password for this Web Slice: %1 |
17328 | Ieteicamās vietnes | Suggested Sites |
17329 | Internet Explorer ieteicamās vietnes | Internet Explorer Suggested Sites |
17333 | Vai vēlaties ieslēgt Ieteicamās vietnes? | Do you want to turn on Suggested Sites? |
17334 | Lasīt paziņojumu par konfidencialitāti tiešsaistē | Read the privacy statement online |
17335 | Ieslēgt ieteicamās vietnes | Turn on Suggested Sites |
17336 | Varbūt vēlāk | Maybe later |
17337 | Citu jums, iespējams, tīkamu vietņu atrašana | Discover other sites you might like |
17338 | Pāršķiršana uz priekšu ar lapu paredzēšanu | Flip ahead with page prediction |
17339 | Ieslēdziet pāršķiršanu uz priekšu, lai pārietu uz nākamo lapu vietnē. Jūsu pārlūkošanas vēsture tiks nosūtīta Microsoft, lai uzlabotu pāršķiršanas uz priekšu darbību. | Turn on flip ahead to go to the next page on a site. Your browsing history will be sent to Microsoft to improve how flip ahead works. |
17341 | Ieslēgt pāršķiršanu uz priekšu ar lapu paredzēšanu | Turn on flip ahead with page prediction |
17427 | &Pielāgot | &Custom |
17428 | %u%% | %u%% |
17430 | Ctrl+0 | Ctrl+0 |
17431 | %s (%u%%) | %s (%u%%) |
17440 | %s (Noklusējums) | %s (Default) |
17441 | &400% | &400% |
17442 | &300% | &300% |
17443 | &250% | &250% |
17444 | &200% | &200% |
17445 | &175% | &175% |
17446 | &150% | &150% |
17447 | &125% | &125% |
17448 | 1&00% | 1&00% |
17449 | &75% | &75% |
17456 | &50% | &50% |
17557 | Nevar eksportēt plūsmas | Unable to export feeds |
17558 | Veiksmīgi eksportētās plūsmas | Successfully exported feeds |
17665 | Pie&vienot joslai Mana izlase | Add to Favorites &bar |
17666 | &Pievienot mapei Mana izlase... Ctrl+D | &Add to favorites... Ctrl+D |
17667 | &Abonēt šo plūsmu… | &Subscribe to this feed... |
17668 | Jau ir abonēts | Already subscribed |
17669 | Pievienot pašreizējās &cilnes mapei Mana izlase... | Add current &tabs to favorites... |
17670 | &Importēt un eksportēt... | &Import and export... |
17671 | &Organizēt mapi Mana izlase... | &Organize favorites... |
17672 | Manas izlases centrs | Favorites Center |
17674 | Skatīt izlasi, plūsmas un vēsturi (Alt+C) | View favorites, feeds, and history (Alt+C) |
17675 | %s (Alt+Z) | %s (Alt+Z) |
17676 | C | C |
17677 | Z | Z |
17678 | Skatīt plūsmas šajā lapā (Alt+J) Plūsmas sniedz atjauninātu vietnes saturu |
View feeds on this page (Alt+J) Feeds provide updated website content |
17679 | Šajā lapā plūsmas nav atrastas (Alt+J) Plūsmas sniedz atjauninātu vietnes saturu |
No feeds detected on this page (Alt+J) Feeds provide updated website content |
17680 | Lapa (Alt+P) | Page (Alt+P) |
17681 | Rīki (Alt+I) | Tools (Alt+O) |
17682 | Palīdzība (Alt+L) | Help (Alt+L) |
17683 | Sākums (Alt+M) | Home (Alt+M) |
17684 | Drukāt (Alt+R) | Print (Alt+R) |
17685 | Bīdīšanas rīks (Alt+N) | Panning hand (Alt+G) |
17686 | F12 izstrādātāja rīki (F12) | F12 Developer Tools (F12) |
17687 | V | B |
17689 | M | M |
17697 | Drošība (Alt+O) | Safety (Alt+S) |
17698 | Pievienot joslai Mana izlase | Add to Favorites bar |
17699 | Pievienot izlasei | Add to favorites |
17700 | Abonēt šo plūsmu… | Subscribe to this feed... |
17701 | N | N |
17702 | Sākums (Alt+Home) | Home (Alt+Home) |
17703 | Alt+home | Alt+home |
17704 | Alt+c | Alt+c |
17705 | Alt+x | Alt+x |
17706 | Rīki | Tools |
17707 | Alt+k | Alt+k |
17708 | Sniedziet mums savu viedokli | Let us know what you think |
17709 | Sūtīt smaidīgu seju (Alt+J) | Send a smile (Alt+J) |
17710 | Sūtīt bēdīgu seju (Alt+K) | Send a frown (Alt+K) |
17724 | Alt+j | Alt+j |
17920 | Sāku&ms | Ho&me |
17936 | Plūsmas (&J) | Feeds (&J) |
17952 | D&rukāt | P&rint |
17953 | &Drukāt... Ctrl+P | &Print... Ctrl+P |
17954 | Drukas p&riekšskatījums… | Print pre&view... |
17955 | &Lappuses iestatīšana… | Page set&up... |
17968 | La&pa | &Page |
17969 | &Jauns logs Ctrl+N | &New window Ctrl+N |
17970 | Iz&griezt Ctrl+X | Cu&t Ctrl+X |
17971 | &Kopēt Ctrl+C | &Copy Ctrl+C |
17972 | I&elīmēt Ctrl+V | &Paste Ctrl+V |
17973 | St&ils | St&yle |
17974 | &Pievienot vietni izvēlnei Sākt | Add site to Start &menu |
17975 | &Saglabāt kā... Ctrl+S | Save &as... Ctrl+S |
17976 | Nosūtīt &lapu pa e-pastu... | S&end page by e-mail... |
17977 | &Tālummainīt | &Zoom |
17978 | Teksta lielu&ms | Te&xt size |
17979 | Skatīt &avotu | View &source |
17980 | &Drošības atskaite | Security &report |
17981 | &Tīmekļa lapu konfidencialitātes atskaite... | Webpage pri&vacy report... |
17982 | &Nosūtīt saiti pa e-pastu... | Send &link by e-mail... |
17983 | K&odējums | Encodin&g |
17984 | Rīk&i | T&ools |
17985 | Pil&nekrāna režīms F11 | Fu&ll screen F11 |
17986 | &Rīkjoslas | &Toolbars |
17987 | Pievienot v&ietni skatam Programmas | Add s&ite to Apps |
17988 | Labot savie&nojuma problēmas... | Fix &connection problems... |
17989 | Windows Defender SmartScreen filtrs | Windows Defender SmartScreen Fil&ter |
17990 | &Uznirstošo elementu bloķētājs | &Pop-up Blocker |
17991 | &Pārvaldīt pievienojumprogrammas | Manage &add-ons |
17992 | &Izvēlņu josla | &Menu bar |
17993 | Vēlreiz atvērt pēdējo pārlūkošanas &sesiju | Reopen last browsing &session |
17995 | Interneta &opcijas | Internet &options |
17996 | Skatīt le&jupielādes Ctrl+J | View dow&nloads Ctrl+J |
18000 | Ie&teicamās vietnes | Su&ggested Sites |
18001 | Pa&līdzība | He&lp |
18002 | &Internet Explorer palīdzība F1 | &Internet Explorer Help F1 |
18003 | &Tiešsaistes atbalsts | Online &support |
18004 | Klientu &atsauksmju opcijas… | Customer &feedback options... |
18006 | &Uzlabotās drošības konfigurācija | &Enhanced security configuration |
18007 | &Windows Update | Windows &Update |
18008 | &Par Internet Explorer | &About Internet Explorer |
18009 | &Ziņot par tīmekļa lapas problēmu… | &Report a webpage problem... |
18017 | F12 &izstrādātāja rīki | F12 &Developer Tools |
18018 | E&xplorer joslas | E&xplorer bars |
18022 | [InPrivate] | [InPrivate] |
18023 | Dr&ošība | &Safety |
18024 | &Dzēst pārlūkošanas vēsturi... Ctrl+Shift+Del | &Delete browsing history... Ctrl+Shift+Del |
18025 | &InPrivate pārlūkošana Ctrl+Shift+P | InPrivate Brows&ing Ctrl+Shift+P |
18032 | &Aizsardzība pret izsekošanu... | Trac&king Protection... |
18033 | &Starptautiska vietnes adrese | &International website address |
18034 | &Ieslēgt pretizsekošanas aizsardzību | Turn on Trac&king Protection |
18035 | &Izslēgt pretizsekošanas aizsardzību | Turn off Trac&king Protection |
18036 | &Ieslēgt Do Not Track pieprasījumus | &Turn on Do Not Track requests |
18037 | I&zslēgt Do Not Track pieprasījumus | &Turn off Do Not Track requests |
18038 | &Pārvaldīt multivides licences | &Manage media licenses |
18049 | Saderības &skata iestatījumi | Compati&bility View settings |
18064 | &Ziņot par tīmekļa vietnes problēmām | &Report website problems |
18082 | Kodējums | Encoding |
18083 | Rediģēt | Edit |
18084 | Lasīt pastu | Read mail |
18086 | Izgriezt | Cut |
18087 | Kopēt | Copy |
18088 | Ielīmēt | Paste |
18089 | Pilnekrāna režīms | Full screen |
18096 | Bīdīša&nas rīks | Pannin&g hand |
18097 | &Atvērt FTP vietni failu pārlūkā | &Open FTP site in File Explorer |
18098 | &Rekvizīti | P&roperties |
18116 | &Kas jauns programmā Internet Explorer 11 | &What’s new in Internet Explorer 11 |
18144 | Izvēlnes Palīdzība paplašinājumi | Help Menu Extensions |
18145 | Izvēlnes Rīki paplašinājumi | Tools Menu Extensions |
18146 | Pārlūkošana, izmantojot &bulttaustiņus F7 | Caret &browsing F7 |
18147 | &Vadīklas Alt+X | Controls Alt+&X |
18148 | &Drukāt | |
18149 | &Fails | &File |
18150 | Pā&rvaldīt pievienojumprogrammas | &Manage add-ons |
18153 | &Atrast šajā lapā Ctrl+F | &Find on this page Ctrl+F |
18154 | X | X |
18155 | &Pāriet uz piespraustajām vietnēm | &Go to pinned sites |
18157 | Veiktspējas informācijas panelis Ctrl+Shift+U | Performance dashboard Ctrl+Shift+U |
18160 | &Aizvērt cilni Ctrl+W | &Close tab Ctrl+W |
18161 | Aizvērt &citas cilnes | Close &other tabs |
18162 | A&tsvaidzināt F5 | &Refresh F5 |
18163 | Atsvaidzināt v&isu | Refresh a&ll |
18164 | &Jauna cilne Ctrl+T | &New tab Ctrl+T |
18165 | Vēlreiz atvērt aizvērtu &cilni Ctrl+Shift+T | Reopen closed &tab Ctrl+Shift+T |
18166 | N&esen aizvērtās cilnes | R&ecently closed tabs |
18167 | A&tvērt visas aizvērtās cilnes | O&pen all closed tabs |
18168 | &Atgrupēt šo cilni | &Ungroup this tab |
18169 | Aizvērt šīs cilnes &grupu | Close this tab &group |
18170 | &Dublicēt cilni Ctrl+K | &Duplicate tab Ctrl+K |
18171 | R&ādīt cilnes atsevišķā rindā | S&how tabs on a separate row |
18184 | Atlasiet pārlūkprogrammu, no kuras importēt izlasi un plūsmas | Select a browser from which to import favorites and feeds |
18185 | Izvēlieties, no kuras pārlūkprogrammas importēt | Choose which browser to import from |
18186 | Šie iestatījumi ir veiksmīgi importēti | These settings were imported successfully |
18192 | Paplašinājumi | Extensions |
18194 | Meklēšanas nodrošinātāji | Search Providers |
18195 | Firefox iestatījumi | Firefox settings |
18196 | Opera iestatījumi | Opera settings |
18197 | Safari iestatījumi | Safari settings |
18208 | Importē: %s | Importing: %s |
18209 | Esat importējis %i plūsmas. | You have imported %i feeds. |
18210 | Neviena plūsma netika importēta. | No feeds were imported. |
18221 | Chrome iestatījumi | Chrome settings |
18223 | &Firefox | &Firefox |
18224 | &Opera | &Opera |
18225 | &Safari | &Safari |
18226 | &Importēt | &Import |
18227 | &Eksportēt | &Export |
18228 | &Chrome | &Chrome |
18231 | &Tālāk | &Next |
18232 | (no Firefox) | (From Firefox) |
18233 | (no Opera) | (From Opera) |
18234 | (no Safari) | (From Safari) |
18235 | (importēts) | (Imported) |
18236 | (No Chrome) | (From Chrome) |
18432 | Esat veiksmīgi importējis šos iestatījumus | You have successfully imported these settings |
18433 | Daži iestatījumi netika veiksmīgi importēti | Some settings were not imported successfully |
18434 | Esat veiksmīgi eksportējis šos iestatījumus | You have successfully exported these settings |
18435 | Daži iestatījumi netika veiksmīgi eksportēti | Some settings were not exported successfully |
18436 | Kā vēlaties importēt vai eksportēt pārlūkprogrammas iestatījumus? | How do you want to import or export your browser settings? |
18437 | Ko vēlaties importēt? | What would you like to import? |
18438 | Ko vēlaties eksportēt? | What would you like to export? |
20018 | Fonta nosaukums | Font name |
20019 | Fonta lielums | Font size |
20027 | Drukāt | |
20028 | Rekvizīti | Properties |
20029 | Atcelt atsaukšanu | Redo |
20043 | Atsaukt | Undo |
20051 | Fona krāsa | Background color |
20052 | Treknraksts | Bold |
20055 | Fonta krāsa | Font color |
20056 | Slīpraksts | Italic |
20057 | Centra līdzinājums | Center justify |
20059 | Kreisais līdzinājums | Left justify |
20060 | Labais līdzinājums | Right justify |
20063 | Pasvītrojums | Underline |
20070 | Saglabāt | Save |
20528 | XML faili|*.xml|Visi faili|*.*|| | XML Files|*.xml|All Files|*.*|| |
20529 | %s Rindiņa: %ld Rakstzīme: %ld | %s Line: %ld Character: %ld |
20530 | Abonēt | Subscribe |
20531 | Kļūda, abonējot plūsmu. | Error subscribing to feed. |
20532 | Kļūda, veidojot mapi. | Error creating folder. |
20534 | Šajā mapē plūsma ar šādu nosaukumu jau pastāv. | A feed already exists by that name in this folder. |
20535 | Šajā mapē jau pastāv mape ar tādu nosaukumu. | A folder already exists by that name in this folder. |
20537 | No kreisās uz labo | LTR |
20538 | Vai tiešām vēlaties dzēst šo mapi?
Tiks dzēstas visas plūsmas mapē. |
Are you sure you want to delete this folder?
This will delete all feeds in the folder. |
20539 | Vai tiešām vēlaties dzēst šo plūsmu?
Tiks dzēsti visi plūsmas vienumi un viss saistītais saturs. |
Are you sure you want to delete this feed?
This will delete all items in this feed including any associated enclosures. |
20540 | %s filtrs: | Filter by %s: |
20541 | Vai tiešām vēlaties dzēst šo plūsmas vienumu?
Tiks dzēsts šis vienums un viss saistītais saturs. |
Are you sure you want to delete this feed item?
This will delete the item and any associated enclosure. |
20542 | Vai tiešām vēlaties ieslēgt automātiskos plūsmu atjauninājumus?
Dators periodiski pārbaudīs, vai tiešsaistē nav atjauninājumu abonētajām plūsmām pat tad, ja programma Internet Explorer nedarbosies. |
Are you sure you want to turn on automatic feed updates?
Your computer will periodically check online for updates to subscribed feeds, even when Internet Explorer is not running. |
20545 | Pievienot Manas izlases centru | Pin the Favorites Center |
20546 | Aizvērt līdzekli Manas izlases centrs | Close the Favorites Center |
20547 | I | I |
20548 | P | M |
20737 | &Atsvaidzināt | R&efresh |
20738 | &Atsvaidzināt visu | Refresh A&ll |
20739 | &Dzēst | &Delete |
20741 | &Pārdēvēt | Re&name |
20742 | &Atzīmēt kā lasītu | &Mark as Read |
20745 | &Izgriezt | Cu&t |
20746 | &Ielīmēt | &Paste |
20748 | Jauna mape | New Folder |
20749 | Jauna mape (%d) | New Folder (%d) |
20768 | Interneta pagaidu faili | Temporary Internet Files |
20769 | Interneta pagaidu faili ietver tīmekļa lappuses, kas saglabātas cietajā diskā ātrai apskatei. Tīmekļa lappušu personificētie iestatījumi paliks nemainīti. | The Temporary Internet Files folder contains webpages stored on your hard disk for quick viewing. Your personalized settings for webpages will be left intact. |
20770 | &Skatīt failus | &View files |
20771 | Bezsaistes tīmekļa lapas | Offline webpages |
20772 | Bezsaistes lappuses ir tīmekļa lappuses, kas ir saglabātas datorā, lai jūs varētu skatīt tās bez interneta savienojuma. Ja dzēsīsit šīs lappuses tūlīt, tomēr varēsit vēlāk skatīt savu izlasi bezsaistē, sinhronizējot tos. Tīmekļa lappušu personificētie iestatījumi paliks nemainīti. | Offline pages are webpages that are stored on your computer so you can view them without being connected to the Internet. If you delete these pages now, you can still view your favorites offline later by synchronizing them. Your personalized settings for webpages will be left intact. |
20773 | &Skatīt lappuses | &View pages |
20825 | Interneta resursdators | Internet Host |
20826 | Laika periods | Time Period |
20827 | Interneta adrese | Internet Address |
20828 | Lokālā faila nosaukums | Local File Name |
20829 | Statuss | Status |
20830 | Lielums | Size |
20831 | Tips | Type |
20832 | Pēdējoreiz modificēts | Last Modified |
20833 | Derīgums beidzas | Expires |
20834 | Pēdējoreiz piekļūts | Last Accessed |
20835 | Pēdējoreiz pārbaudīts | Last Checked |
20836 | Nav | None |
20838 | Pēdējoreiz apmeklēts | Last Visited |
20839 | Apmeklējumu skaits | Number of Visits |
20840 | Kas jauns | What’s New |
20841 | Apraksts | Description |
20842 | Autors | Author |
20844 | Pēdējoreiz atjaunināts | Last Updated |
20846 | Mans dators | My Computer |
20848 | %1!ws! līdz %2!ws! | %1!ws! to %2!ws! |
20849 | Nedēļa no %1!ws! | Week of %1!ws! |
20850 | Lapas, kas apmeklētas %s | Pages visited at %s |
20852 | Lapas, kas apmeklētas nedēļas laikā, sākot ar %1!ws! | Pages visited in week starting %1!ws! |
20853 | Lapas, kas apmeklētas no %1!ws! līdz %2!ws! | Pages visited from %1!ws! to %2!ws! |
20854 | Lapas, kas apmeklētas šodien | Pages visited Today |
20855 | Pirms %d nedēļām | %d Weeks Ago |
20856 | Pagājušajā nedēļā | Last Week |
20858 | (%s) | (%s) |
20861 | Atver atlasītos vienumus. | Opens the selected items. |
20890 | Kārto vienumus alfabēta secībā pēc virsraksta. | Sorts items alphabetically by title. |
20891 | Kārto vienumus alfabētiskā secībā pēc interneta adreses. | Sorts items alphabetically by Internet address. |
20892 | Kārto vienumus pēc pēdējā apmeklējuma laika. | Sorts items by last visited time. |
20893 | Kārto vienumus pēc pēdējās atjaunināšanas laika. | Sorts items by last updated time. |
20900 | Kārto vienumus alfabētiskā secībā pēc nosaukuma. | Sorts items alphabetically by name. |
20902 | Kārto vienumus augošā secībā pēc lieluma. | Sorts items by size, from smallest to largest. |
20903 | Kārto vienumus pēc derīguma beigu laika. | Sorts items by expiration time. |
20904 | Kārto vienumus pēc pēdējās modificēšanas laika. | Sorts items by last modified time. |
20905 | Kārto vienumus pēc pēdējās piekļūšanas laika. | Sorts items by last accessed time. |
20906 | Kārto vienumus pēc pēdējā pārbaudīšanas laika. | Sorts items by last checked time. |
20980 | Vai tiešām vēlaties dzēst vēstures vienumu: %s? | Are you sure you want to delete History Item: %s? |
20981 | Vai tiešām vēlaties dzēst šos %d vēstures vienumus? | Are you sure you want to delete these %d History items? |
20982 | Vai tiešām vēlaties dzēst atlasītos sīkfailus? | Are you sure you want to delete the selected Cookies? |
21072 | &Pievienot vai mainīt sākumlapu... | Add or &change home page... |
21073 | &Noņemt | &Remove |
21074 | &Noņemt visu… | Remove &all... |
21091 | Sākumlapa (2) | Home Page (2) |
21104 | Minimizēt | Minimize |
21105 | Atjaunot | Restore |
21120 | Pēdējā pārlūkošanas sesija neparedzēti tika aizvērta. | Your last browsing session closed unexpectedly. |
21121 | &Atjaunot sesiju | &Restore session |
21136 | %1 nereaģē. | %1 is not responding. |
21137 | &Atkopt tīmekļa lapu | &Recover webpage |
21138 | Timekļa lapa %1 nereaģē ilgas skripta darbības dēļ. | %1 is not responding due to a long-running script. |
21139 | &Apturēt skriptu | &Stop script |
21140 | (Nereaģē) | (Not Responding) |
21141 | Atkopt tīmekļa lapu (F5) | Recover Webpage (F5) |
21142 | Apturēt skripta izpildi (Esc) | Stop Running Script (Esc) |
21143 | Tīmekļa lapa nereaģē. | The webpage is not responding. |
21144 | Tīmekļa lapa nereaģē ilgas skripta darbības dēļ. | The webpage is not responding due to a long-running script. |
21763 | Joslā Mana izlase parāda saiti uz šo vietni, lai nodrošinātu ātru piekļuvi. | Displays a link to this website on the Favorites bar to provide quick access. |
21765 | &URL: | &Url: |
21766 | Pievienot saiti joslai Mana izlase | Add link to Favorites bar |
21767 | Kas ir josla Mana izlase? | What is the Favorites bar? |
21770 | Atjaunināts %s | Updated %s |
21771 | Beidzies derīgums %s | Expired %s |
21780 | IE pašlaik nevar izveidot savienojumu ar serveri. Iespējams, esat atvienots. | IE cannot connect to the server at this time. You might be disconnected. |
21781 | Šī saite vairs nepastāv. | This link no longer exists. |
21782 | Šai saitei ir nepieciešami akreditācijas dati. | This link requires credentials. |
21783 | Noklikšķiniet uz pogas, lai atsvaidzinātu, vai noklikšķiniet uz Atvērt, lai dotos uz šīs tīmekļa sadaļas tīmekļa lapu. | Click the button to refresh, or click Open to go to the webpage for this Web Slice. |
21784 | IE pašlaik nevar iegūt informāciju no servera. | IE cannot get information from the server at this time. |
21785 | Jūs neesat abonējis šo plūsmu. | You are not subscribed to this feed. |
21791 | Atvērt visus vienumus (%u jauns) | Open all items (%u new) |
21792 | Atzīmēt visu kā lasītu | Mark all as read |
21800 | At&vērt | &Open |
21801 | Atvērt &jaunā logā | Open in &new window |
21802 | Atvērt ja&unā cilnē | Open in ne&w tab |
21803 | Atvērt ciļņu &grupā | Open in tab &group |
21804 | A&tsvaidzināt | R&efresh |
21805 | Atsvaidzināt &visu | Refresh &all |
21806 | Atjaunināšanai &treknrakstā | &Bold on update |
21807 | &Jauna mape | New &folder |
21808 | Izgrie&zt | Cu&t |
21809 | &Kopēt | &Copy |
21812 | &Kārtot pēc nosaukuma | Sort &by name |
21821 | Atsvaidzināt | Refresh |
21823 | Beidzies derīgums | Expired |
21824 | Tīmekļa sadaļas rīkjosla | Web Slice Toolbar |
21825 | Pielāgot virsrakstu platumu | Customize title widths |
21826 | Gari virsraksti | Long titles |
21827 | Īsi virsraksti | Short titles |
21828 | Tikai ikonas | Icons only |
21831 | Nevar atjaunināt tīmekļa sadaļu | Cannot update Web Slice |
21832 | Tīmekļa sadaļa nav atrasta | Web Slice not found |
21833 | Noklikšķiniet, lai ievadītu paroli | Click to enter password |
21834 | Nevar atjaunināt tīmekļa sadaļu. | Cannot update Web Slice. |
21835 | IE nevar sasniegt serveri | IE cannot reach the server |
21836 | Abonēt šo tīmekļa sadaļu | Subscribe to this Web Slice |
21838 | Tīmekļa sadaļa. Saite, kas parāda atjauninātu saturu no tīmekļa lapas. Nospiediet Enter, lai dotos uz šo saturu. | Web Slice. A link that displays updated content from a webpage. Press enter to go to that content. |
21839 | Ieslēgt tīmekļa sadaļas abonēšanu | Turn on subscribing to Web Slices |
21840 | Atver šīs tīmekļa sadaļas tīmekļa lapu. | Opens the webpage for this Web Slice. |
21842 | Programma Internet Explorer nevar izveidot savienojumu ar šīs tīmekļa sadaļas tīmekļa lapu. Pārbaudiet interneta savienojumu un noklikšķiniet uz pogas, lai atsvaidzinātu. | Internet Explorer cannot connect to the website for this Web Slice. Check your Internet connection, and click the button to refresh. |
21843 | Šī tīmekļa sadaļa vairs nepastāv. Noklikšķiniet uz pogas, lai mēģinātu atvērt šīs tīmekļa sadaļas tīmekļa lapu. | The Web Slice no longer exists. Click the button to try to open the webpage for this Web Slice. |
21844 | Šai tīmekļa sadaļai ir nepieciešams lietotājvārds un parole. | This Web Slice requires a user name and password. |
21845 | Programma Internet Explorer nevar izveidot savienojumu šīs tīmekļa sadaļas tīmekļa lapu. Noklikšķiniet uz pogas, lai mēģinātu atvērt šīs tīmekļa sadaļas tīmekļa lapu. | Internet Explorer cannot connect to the website for this Web Slice. Click the button to try to open the webpage for this Web Slice. |
21846 | Jūs neesat abonējis šo tīmekļa sadaļu. | You are not subscribed to this Web Slice. |
21847 | Atsvaidzina šo tīmekļa sadaļu. | Refreshes this Web Slice. |
21848 | Šim vienumam ir beidzies derīgums %s | This item expired %s |
21849 | Derīgums beidzas: %s | Expires in: %s |
22000 | Atvērt HTML dokumentu | Open HTML document |
22001 | Jauns HTML dokuments | New HTML document |
22005 | Pareizrakstības pārbaude | Spell check |
22006 | Ielīmēt formātu | Paste format |
22017 | Microsoft | Microsoft |
22032 | Windows.url | Windows.url |
22033 | Windows Marketplace.url | Windows Marketplace.url |
22034 | Windows Media.url | Windows Media.url |
22035 | Customize Links.url | Customize Links.url |
22064 | Free Hotmail.url | Free Hotmail.url |
22065 | Windows Update.url | Windows Update.url |
22124 | Saite | Link |
22150 | Horizontāla līnija | Horizontal line |
22168 | Attēls | Image |
22184 | Numurēts saraksts | Numbered list |
22185 | Saraksts ar aizzīmēm | Bulleted list |
22186 | Palielināt atkāpi | Increase indent |
22187 | Samazināt atkāpi | Decrease indent |
22231 | Lapas informācija | Page information |
22232 | Teletaips | Teletype |
22234 | Rindkopu stils | Paragraph style |
22235 | Rādīt/paslēpt kodus | Show/hide codes |
22236 | Tabula | Table |
22247 | Apakšraksts | Subscript |
22248 | Augšraksts | Superscript |
22350 | Dokuments ar rakstību no kreisās uz labo | Left-to-right document |
22351 | Dokuments ar rakstību no labās uz kreiso | Right-to-left document |
22352 | Rindkopa ar rakstību no kreisās uz labo | Left-to-right paragraph |
22353 | Rindkopa ar rakstību no labās uz kreiso | Right-to-left paragraph |
22354 | Atlase ar rakstību no kreisās uz labo | Left-to-right selection |
22355 | Atlase ar rakstību no labās uz kreiso | Right-to-left selection |
24576 | Rīki (Alt+&X) | Tools (Alt+&X) |
24585 | Kaskadētās stila lapas dokuments | Cascading Style Sheet Document |
24833 | Skatīt tīmekļa plūsmas, kas noteiktas šajā tīmekļa lapā. | View web feeds discovered on this webpage. |
25856 | MSIEPrivacySettings | MSIEPrivacySettings |
25857 | formatVersion | formatVersion |
25858 | p3pCookiePolicy | p3pCookiePolicy |
25859 | zone | zone |
25860 | internet | internet |
25861 | intranet | intranet |
25862 | trustedSites | trustedSites |
25863 | action | action |
25864 | firstParty | firstParty |
25865 | thirdParty | thirdParty |
25866 | noPolicyDefault | noPolicyDefault |
25867 | noRuleDefault | noRuleDefault |
25868 | accept | accept |
25869 | prompt | prompt |
25870 | forceFirstParty | forceFirstParty |
25871 | forceSession | forceSession |
25872 | reject | reject |
25873 | alwaysAllowSession | alwaysAllowSession |
25874 | yes | yes |
25875 | no | no |
25876 | if | if |
25877 | expr | expr |
25878 | alwaysReplayLegacy | alwaysReplayLegacy |
25879 | flushCookies | flushCookies |
25880 | flushSiteList | flushSiteList |
25881 | MSIESiteRules | MSIESiteRules |
25882 | site | site |
25883 | domain | domain |
25884 | MSIEPrivacy | MSIEPrivacy |
28672 | Jūs izvēlējāties aizvērt “%1” rīkjoslu. | You have chosen to close the “%1” toolbar. |
28674 | Apstiprināt rīkjoslas aizvēršanu | Confirm Toolbar Close |
28675 | %1 Lai darbvirsmai pievienotu rīkjoslu, ar peles labo pogu noklikšķiniet uz esošās rīkjoslas, noklikšķiniet uz Rīkjoslas un pēc tam noklikšķiniet uz vienuma. |
%1 To add a toolbar to your desktop, right-click an existing toolbar, click Toolbars, and then click an item. |
28676 | Šajā ekrāna pusē jau ir paslēpta rīkjosla. Katrā pusē var būt tikai viena automātiski paslēpta rīkjosla. |
A toolbar is already hidden on this side of your screen. You can have only one auto-hide toolbar per side. |
28677 | Rīkjosla | Toolbar |
28679 | Atvienot tīkla disku | Disconnect Net Drive |
28680 | Tīkla pakalpojumu sniedzējs %2 ziņoja par šādu kļūdu: %3(%1!d!). | The network provider %2 reported the following error: %3(%1!d!). |
28684 | Nevar izveidot rīkjoslu. | Cannot create toolbar. |
30806 | Meklēt ar %s | Search with %s |
30839 | %s Paātrinātājs | %s Accelerator |
31008 | Uzreiz atverot cilnes %d, var paiet ilgāks laiks, un tas var izraisīt lēnu Internet Explorer reakciju.
Vai vēlaties turpināt? |
Opening %d tabs at once might take a long time and cause Internet Explorer to respond slowly.
Do you want to continue? |
31009 | Ciļņu grupa %d | Tab Group %d |
34046 | &Atrast | &Find |
34047 | Lai gan internetā pieejamie faili var būt noderīgi, daži faili, iespējams, var kaitēt jūsu datoram. Ja neuzticaties avotam, nemeklējiet programmu šī faila atvēršanai un nesaglabājiet šo failu. Kāds ir risks? | While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not find a program to open this file or save this file. What’s the risk? |
34048 | Vai vēlaties saglabāt šo failu vai atrast tiešsaistē programmu tā atvēršanai? | Do you want to save this file, or find a program online to open it? |
34050 | Uznirstošā informācija tika bloķēta. | Pop-ups were blocked. |
34051 | Uznirstošā informācija tika atļauta. | Pop-ups were allowed. |
34052 | Uznirstošā informācija netika bloķēta. | Pop-ups were not blocked. |
34053 | &Palaist | &Run |
34056 | Noklikšķiniet šeit, lai uzzinātu vairāk par programmas pārbaudi.
%s |
Click here to find out more about the software being verified.
%s |
34057 | Nezināms faila tips | Unknown File Type |
34064 | %1!s!, %2!s! | %1!s!, %2!s! |
34065 | Vai vēlaties palaist vai saglabāt šo failu? | Do you want to run or save this file? |
34066 | Lai gan faili no interneta var būt noderīgi, šis faila tips, iespējams, var kaitēt jūsu datoram. Ja neuzticaties avotam, nepalaidiet un nesaglabājiet šo programmatūru. Kāds ir risks? | While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not run or save this software. What’s the risk? |
34067 | Vai vēlaties saglabāt šo failu? | Do you want to save this file? |
34068 | Lai gan faili no interneta var būt noderīgi, šis faila tips, iespējams, var kaitēt jūsu datoram. Ja neuzticaties avotam, nesaglabājiet šo programmatūru. Kāds ir risks? | While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not save this software. What’s the risk? |
34069 | Vai vēlaties palaist šo failu? | Do you want to run this file? |
34070 | Lai gan faili no interneta var būt noderīgi, šis faila tips, iespējams, var kaitēt jūsu datoram. Ja neuzticaties avotam, nepalaidiet šo programmatūru. Kāds ir risks? | While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not run this software. What’s the risk? |
34071 | Noklusējuma programma nevar atvērt lejupielādējamo failu. Vai nu tas ir bojāts, vai tam ir nepareizs faila tips. Drošības apsvērumu dēļ ir ieteicams atcelt lejupielādi. Kā izlemt, kuru programmatūru drīkst atvērt? | The file you are downloading cannot be opened by the default program. It is either corrupted or it has an incorrect file type. As a security precaution, it is recommended that you cancel the download. How can I decide what software to open? |
34072 | Lai palaistu šo programmatūru, ir jāatbloķē tās izdevējs. Kā atbloķēt šo izdevēju? | You must unblock this publisher to run this software.How do I unblock this publisher? |
34073 | Šis izdevējs ir bloķēts, un tā programmatūru datorā nevar palaist. | This publisher has been blocked from running software on your machine. |
34080 | Lai gan faili no interneta var būt noderīgi, šis faila tips, iespējams, var kaitēt jūsu datoram. Palaidiet programmatūru tikai no uzticamiem izdevējiem. Kāds ir risks? | While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. Only run software from publishers you trust. What’s the risk? |
34081 | Izdevēju nevarēja pārbaudīt. Vai tiešām vēlaties saglabāt šo programmatūru? | The publisher could not be verified. Are you sure you want to save this software? |
34082 | Publicētāju nevarēja pārbaudīt. Vai tiešām vēlaties palaist šo programmatūru? | The publisher could not be verified. Are you sure you want to run this software? |
34083 | Šim failam nav derīga ciparparaksta, kas ļautu pārbaudīt tā izdevēju. Saglabājiet tikai tādu izdevēju programmatūru, kuriem uzticaties. Kā izlemt, kuru programmatūru drīkst palaist? | This file does not have a valid digital signature that verifies its publisher. You should only save software from publishers you trust. How can I decide what software to run? |
34084 | Šim failam nav derīga ciparparaksta, kas ļautu pārbaudīt tā izdevēju. Palaidiet tikai tādu izdevēju programmatūru, kuriem uzticaties. Kā izlemt, kuru programmatūru drīkst palaist? | This file does not have a valid digital signature that verifies its publisher. You should only run software from publishers you trust. How can I decide what software to run? |
34085 | Vai vēlaties atvērt vai saglabāt šo failu? | Do you want to open or save this file? |
34086 | Lai gan faili no interneta var būt noderīgi, šis faila tips, iespējams, var kaitēt jūsu datoram. Ja neuzticaties avotam, neatveriet un nesaglabājiet šo programmatūru. Kāds ir risks? | While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open or save this software. What’s the risk? |
34087 | Lai gan internetā pieejamie faili var būt noderīgi, daži faili var kaitēt jūsu datoram. Ja neuzticaties avotam, neatveriet un nesaglabājiet šo failu. Kāds ir risks? | While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open or save this file. What’s the risk? |
34088 | Lai gan faili no interneta var būt noderīgi, daži faili, iespējams, var kaitēt jūsu datoram. Ja neuzticaties avotam, nesaglabājiet šo failu. Kāds ir risks? | While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not save this file. What’s the risk? |
34089 | Vai vēlaties atvērt šo failu? | Do you want to open this file? |
34096 | Lai gan faili no interneta var būt noderīgi, šis faila tips, iespējams, var kaitēt jūsu datoram. Ja neuzticaties avotam, neatveriet šo programmatūru. Kāds ir risks? | While files from the Internet can be useful, this file type can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open this software. What’s the risk? |
34097 | Lai gan faili no interneta var būt noderīgi, daži faili, iespējams, var kaitēt jūsu datoram. Ja neuzticaties avotam, neatveriet šo failu. Kāds ir risks? | While files from the Internet can be useful, some files can potentially harm your computer. If you do not trust the source, do not open this file. What’s the risk? |
34098 | %s - drošības brīdinājums | %s - Security Warning |
34099 | &Vienmēr jautāt pirms šī faila atvēršanas | Al&ways ask before opening this file |
34101 | Atvērt failu | Open File |
34102 | Pakotājs | Packager |
34103 | Vai vēlaties atļaut uznirstošo informāciju no “%s”? | Would you like to allow pop-ups from ‘%s’? |
34104 | Vai vēlaties bloķēt uznirstošo informāciju no “%s”? | Would you like to block pop-ups from ‘%s’? |
34105 | &Uznirstošo elementu bloķētāja iestatījumi | &Pop-up Blocker settings |
34106 | Ī&slaicīgi atļaut uznirstošo informāciju | &Temporarily allow pop-ups |
34107 | &Vienmēr atļaut uznirstošo informāciju no šīs vietnes… | &Always allow pop-ups from this site... |
34108 | &Bloķēt uznirstošo informāciju no šīs vietnes… | B&lock pop-ups from this site... |
34112 | p | N |
34126 | &Izslēgt uznirstošo elementu bloķētāju | Turn off Pop-up &Blocker |
34127 | &Ieslēgt uznirstošo elementu bloķētāju | Turn on Pop-up &Blocker |
34128 | Kad uznirstošā informācija tiks bloķēta, jūs redzēsit šo ikonu. Lai skatītu papildu opcijas, varat noklikšķināt uz tās, kad tā parādās. | When a pop-up is blocked you will see this icon. To see more options you can click it when it appears. |
34304 | Pārlūkprogramma Internet Explorer liedza iepriekšējai tīmekļa lapai instalēt ActiveX vadīklu. | Internet Explorer blocked the previous webpage from installing an ActiveX control. |
34305 | Iepriekšējā tīmekļa vietne vēlas instalēt šādu pievienojumprogrammu: “%1!s!” no “%2!s!”. | The previous website wants to install the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. |
34306 | Iepriekšējā tīmekļa vietne vēlas instalēt programmatūru no: “%1!s!”. | The previous website wants to install software from: ‘%1!s!’. |
34307 | Šī tīmekļa vietne vēlas instalēt šādu pievienojumprogrammu: “%1!s!” no “%2!s!”. | This website wants to install the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. |
34308 | Šī tīmekļa vietne vēlas instalēt programmatūru no: “%1!s!”. | This website wants to install software from: ‘%1!s!’. |
34311 | Pārlūkprogramma Internet Explorer liedza šai vietnei instalēt ActiveX vadīklu. | Internet Explorer blocked this website from installing an ActiveX control. |
34312 | Neizdevās palaist šīs vietnes pievienojumprogrammu. | An add-on for this website failed to run. |
34314 | Pārlūkprogramma Internet Explorer bloķēja uznirstošo elementu. | Internet Explorer blocked a pop-up. |
34315 | Pārlūkprogramma Internet Explorer bloķēja uznirstošo elementu no %1. | Internet Explorer blocked a pop-up from %1. |
34316 | Uznirstošie elementi ir īslaicīgi atļauti. | Pop-ups are temporarily allowed. |
34317 | Uznirstošie elementi ir īslaicīgi atļauti %1. | Pop-ups are temporarily allowed for %1. |
34318 | Pārlūkprogramma Internet Explorer ierobežoja šīs tīmekļa lapas skriptu vai ActiveX vadīklu palaišanu. | Internet Explorer restricted this webpage from running scripts or ActiveX controls. |
34319 | Šis saturs tika ierobežots un, iespējams, netiek rādīts pareizi. | This content was restricted and might not display correctly. |
34320 | Šī tīmekļa lapa izmanto protokolu, kuru bloķē drošības iestatījumi. | This webpage uses a protocol blocked by your security settings. |
34322 | Aktīva satura, piemēram, skriptu un ActiveX vadīklu, atļaušana var būt noderīga.
Tomēr aktīvs saturs var kaitēt datoram. Vai tiešām vēlaties ļaut šim failam palaist aktīvo saturu? |
Allowing active content such as script and ActiveX controls can be useful.
However, active content might also harm your computer. Are you sure you want to let this file run active content? |
34323 | Brīdinājums par drošību | Security Warning |
34324 | Šis protokols atļauj aktīvā satura palaišanu datorā nedrošā veidā. Vai tiešām vēlaties turpināt? | This protocol allows active content to run on your computer in an unsafe manner. Are you sure that you want to continue? |
34325 | Atspējot protokola ierobežojumus | Disable Protocol Restrictions |
34326 | Lai palīdzētu aizsargāt jūsu drošību, jūsu tīmekļa pārlūkprogramma ir aizliegusi noteiktu šīs vietnes satura rādīšanu. Noklikšķiniet šeit, lai atvērtu opcijas... | To help protect your security, your web browser has restricted this site from showing certain content. Click here for options... |
34327 | Lai palīdzētu aizsargāt jūsu drošību, jūsu tīmekļa pārlūkprogramma ir bloķējusi šīs vietnes failu lejupielādēšanu datorā. Noklikšķiniet šeit, lai atvērtu opcijas... | To help protect your security, your web browser blocked this site from downloading files to your computer. Click here for options... |
34328 | Lai palīdzētu aizsargāt jūsu drošību, jūsu tīmekļa pārlūkprogramma ir apturējusi ActiveX vadīklu instalēšanu datorā no šīs vietnes. Noklikšķiniet šeit, lai atvērtu opcijas... | To help protect your security, your web browser stopped this site from installing an ActiveX control on your computer. Click here for options... |
34329 | Notikusi šīs vietnes pievienojumprogrammas palaišanas kļūda. Pārbaudiet drošības iestatījumus izvēlnē Interneta opcijas, lai novērstu iespējamos konfliktus. | An add-on for this website failed to run. Check the security settings in Internet Options for potential conflicts. |
34331 | Uznirstošā informācija ir bloķēta. Lai redzētu šo uznirstošo informāciju vai papildu opcijas, noklikšķiniet šeit... | Pop-up blocked. To see this pop-up or additional options click here... |
34332 | Uznirstošā informācija ir bloķēta. Lai palīdzētu aizsargāt jūsu drošību, jūsu tīmekļa pārlūkprogramma ir bloķējusi arī citu šīs vietnes saturu. Noklikšķiniet šeit, lai atvērtu opcijas... | Pop-up blocked. Also, to help protect your security, your web browser blocked other content from this site. Click here for options... |
34333 | Lai palīdzētu aizsargāt jūsu drošību, jūsu tīmekļa pārlūkprogramma ir ierobežojusi šim failam rādīt aktīvo saturu, kas varētu piekļūt jūsu datoram. Noklikšķiniet šeit, lai atvērtu opcijas... | To help protect your security, your web browser has restricted this file from showing active content that could access your computer. Click here for options... |
34334 | Iespējams, ka šī tīmekļa lapa netiks attēlota pareizi. Tīmekļa lapas saturs neatbilst serverī norādītajam tipam. Lai skatītu opcijas, noklikšķiniet šeit... | This webpage might not be displayed properly. The content of the webpage does not match the type specified by the server. Click here for options... |
34335 | Jūsu tīmekļa pārlūkprogramma apturēja ActiveX vadīklas instalēšanu datorā no iepriekšējās lapas. Noklikšķiniet šeit, lai dotos atpakaļ un instalētu šo programmu... | Your web browser stopped the previous page from installing an ActiveX control on your computer. Click here to go back and install this software... |
34336 | Šī tīmekļa lapa mēģina sazināties ar datoru, izmantojot protokolu, ko drošības iestatījumi neatļauj. Noklikšķiniet šeit, lai atvērtu opcijas... | This webpage is trying to communicate with your computer using a protocol that your security settings won’t allow. Click here for options... |
34337 | Šī tīmekļa lapa mēģina sazināties ar datoru, izmantojot protokolu, ko drošības iestatījumi neatļauj. Lai iegūtu papildinformāciju, noklikšķiniet šeit... | This webpage is trying to communicate with your computer using a protocol that your security settings won’t allow. Click here for more information... |
34338 | Uznirstošā informācija ir īslaicīgi atļauta. Lai palīdzētu aizsargāt jūsu drošību, jūsu tīmekļa pārlūkprogramma ir bloķējusi arī citu šīs vietnes saturu. Noklikšķiniet šeit, lai atvērtu opcijas... | Pop-ups temporarily allowed. Also, to help protect your security, your web browser blocked other content from this site. Click here for options... |
34339 | Pievienojumprogrammas pašlaik ir atspējotas. | Add-ons are currently disabled. |
34340 | Šī tīmekļa lapa vēlas palaist šādu pievienojumprogrammu: “%1!s!” no “%2!s!”. | This webpage wants to run the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. |
34341 | Tiek parādīts tikai drošs saturs. | Only secure content is displayed. |
34342 | Pārlūkprogramma Internet Explorer bloķēja šīs vietnes satura rādīšanu, jo tam ir drošības sertifikātu kļūdas. | Internet Explorer blocked this website from displaying content with security certificate errors. |
34343 | Iekštīkla iestatījumi ir izslēgti pēc noklusējuma. | Intranet settings are turned off by default. |
34344 | Pašreizējie drošības iestatījumi pakļauj datoru riskam. | Your current security settings put your computer at risk. |
34345 | Noteiktu saturu šajā tīmekļa lapā ir bloķējusi ģimenes drošība. | Family Safety blocked certain content on this webpage. |
34346 | Iepriekšējā tīmekļa lapa vēlas palaist šādu pievienojumprogrammu: “%1!s!” no “%2!s!”. | The previous webpage wants to run the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. |
34348 | Iespējams, šai tīmekļa lapai nepieciešama pievienojumprogramma. Lūdzu, atsvaidziniet lapu, lai saņemtu papildinformāciju par šo pievienojumprogrammu. | This webpage might require an add-on. Please refresh the page for more information about this add-on. |
34349 | Ģimenes drošība liedza šai tīmekļa lapai instalēt pievienojumprogrammu. | Family Safety blocked this webpage from installing an add-on. |
34350 | Šī vietne vēlas izmantot skripta logu, lai iegūtu informāciju. | This website wants to use a scripted window to ask for information. |
34351 | Lai gan korporācija Microsoft nav saņēmusi ziņojumus par draudiem šajā vietnē, pārbaudiet adresi, lai pārliecinātos, vai šī ir uzticama vietne. Ja uzskatāt, ka šī vietne nav droša, noklikšķiniet uz pogas Rīki, norādiet uz Drošība un pēc tam noklikšķiniet uz Ziņot par nedrošu vietni. | Even though this site has not been reported to Microsoft for containing threats, check the address to make sure it is a site you trust. If you believe this is an unsafe site, click the Tools button, point to Safety, and the click Report unsafe website. |
34353 | &Pārbaudīt šo vietni | &Check this website |
34355 | &Ziņot par nedrošu vietni | &Report unsafe website |
34356 | Windows Defender SmartScreen pārbauda šo tīmekļa vietni | Windows Defender SmartScreen is checking this website |
34357 | Risinājums Windows Defender SmartScreen pārbaudīja šo tīmekļa vietni un neziņoja par draudiem | Windows Defender SmartScreen checked this website and did not report any threats |
34363 | Ieslēgt Windows Defender SmartScreen... | Turn &on Windows Defender SmartScreen... |
34364 | Izslēgt Windows Defender SmartScreen... | Turn o&ff Windows Defender SmartScreen... |
34365 | 9 | 9 |
34366 | Palīdziet padarīt pārlūkprogrammu drošāku: | Help make your browser more secure: |
34367 | Iestatīt Windows Defender SmartScreen | Set up Windows Defender SmartScreen |
34368 | %s (nepārbaudīts izdevējs) | %s (unverified publisher) |
34370 | Vadīklas nosaukums nav pieejams | Control name is not available |
34371 | Šī tīmekļa lapa vēlas palaist %1!s!, kas nav saderīga ar Internet Explorer uzlabotas drošības līdzekļiem. Ja uzticaties šai vietnei, varat tai atspējot uzlaboto aizsargrežīmu un palaist vadīklu. | This webpage wants to run ‘%1!s!’ which isn’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features. If you trust this site, you can disable Enhanced Protected Mode for this site and allow the control to run. |
34376 | Šī tīmekļa adrese ietver burtus un simbolus, kurus nevar parādīt. | This web address contains letters or symbols that can’t be displayed. |
34377 | Šī tīmekļa adrese ietver burtus un simbolus, kurus nevar parādīt ar pašreizējiem valodas iestatījumiem. Noklikšķiniet šeit, lai atvērtu opcijas... | This web address contains letters or symbols that cannot be displayed with the current language settings. Click here for options... |
34384 | Vai tiešām vēlaties izslēgt programmas Internet Explorer uznirstošo elementu bloķētāju? | Are you sure you want to turn off Internet Explorer’s Pop-up Blocker? |
34385 | Vai tiešām vēlaties ieslēgt programmas Internet Explorer uznirstošo elementu bloķētāju? | Are you sure you want to turn on Internet Explorer’s Pop-up Blocker? |
34386 | Uznirstošo elementu bloķētājs | Pop-up Blocker |
34388 | Šī tīmekļa vietne vēlas instalēt šādu atjauninātu pievienojumprogrammu: “%1!s!” no “%2!s!”. | This website wants to install the following updated add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. |
34389 | Pārlūkprogramma Internet Explorer ir modificējusi šo lapu, lai novērstu vairākvietņu skriptu rakstīšanu. | Internet Explorer has modified this page to help prevent cross-site scripting. |
34390 | Programma Internet Explorer ir modificējusi šo lapu, lai novērstu vairākvietņu skriptu rakstīšanu. Lai iegūtu papildinformāciju, noklikšķiniet šeit... | Your web browser has modified this page to help prevent cross-site scripting. Click here for more information... |
34391 | %1 vēlas izsekot jūsu fizisko atrašanās vietu. | %1 wants to track your physical location. |
34392 | Lai vietnes varētu noteikt jūsu atrašanās vietu, vadības paneļa konfidencialitātes iestatījumos vispirms ir jāieslēdz opcija Atļaut programmām izmantot manu atrašanās vietu. | You need to turn on “Allow apps to use my location” in your Control Panel Privacy settings before sites can locate you. |
34393 | Vai vēlaties skatīt “%1” pilnekrāna režīmā? (Lai izietu, nospiediet taustiņu Esc.) | Do you want to view %1 in full screen? (Press Esc to exit.) |
34400 | Ģimenes drošība | Family Safety |
34401 | Ģimenes drošība šo lejupielādi ir bloķējusi Lai uzzinātu, kāpēc šī lejupielāde ir bloķēta, pārbaudiet savus ģimenes drošības iestatījumus. Ja jums vajadzīga piekļuve šai lejupielādei, lūdziet atļauju personai, kas iestatījusi ģimenes drošību. |
Family Safety has blocked this download To find out why this download is blocked, check your Family Safety settings. If you need access to this download, ask permission from the person who set up Family Safety. |
34402 | Lejupielāde nav pieejama | Download is unavailable |
34403 | Lai aizsargātu jūsu operētājsistēmu, jūsu organizācija ir bloķējusi ar darbu nesaistītas lejupielādes | To help safeguard your operating system, your organization has blocked non work related downloads |
34416 | Risinājums Windows Defender SmartScreen pārbaudīja šo lejupielādi un neziņoja par draudiem. Ziņot par nedrošu lejupielādi. | Windows Defender SmartScreen checked this download and did not report any threats. Report an unsafe download. |
34417 | Windows Defender SmartScreen tiešsaistes pakalpojums īslaicīgi nav pieejams. | The Windows Defender SmartScreen online service is temporarily unavailable. |
34418 | Fails, kuru lejupielādējat, ir uzrādīts kā nedrošs. Lejupielādes vietnē ir saites uz vīrusiem vai citu programmatūru, kas var kaitēt datoram vai atklāt personisku informāciju. Lai garantētu drošību, mēs iesakām atcelt šī faila lejupielādi. Ignorēt brīdinājumu un lejupielādēt nedrošo failu (nav ieteicams) |
The file you are downloading has been reported to be unsafe. The download website contains links to viruses or other software that can harm your computer or reveal your personal information. For your safety, we recommend you cancel this file download. Disregard and download unsafe file (not recommended) |
34419 | Fails, kuru lejupielādējat, ir uzrādīts kā nedrošs. Lejupielādes vietnē ir saites uz vīrusiem vai citu programmatūru, kas var kaitēt datoram vai atklāt personisku informāciju. Jūsu sistēmas administrators ir bloķējis nedrošas lejupielādes. |
The file you are downloading has been reported to be unsafe. The download website contains links to viruses or other software that can harm your computer or reveal your personal information. Unsafe downloads are blocked by your system administrator. |
34420 | Korporācija Microsoft ir saņēmusi ziņojumu, ka šī vietne satur draudus datoram. Nav ieteicam palaist vai atvērt šo failu. Ziņot par drošu lejupielādi. | This website has been reported to Microsoft as containing threats to your computer. We recommend you do not run or open this file. Report safe download. |
34421 | Nedroša lejupielāde - drošības brīdinājums | Unsafe Download - Security Warning |
34422 | Ziņot, ka šī lejupielāde ir droša | Report that this download is safe |
34423 | Ir ziņots, ka šī lejupielāde nav droša | This download has been reported as unsafe |
34424 | 16 | 16 |
34425 | Iepriekšējā tīmekļa lapa var pieprasīt šādu pievienojumprogrammu: “%1!s!” no “%2!s!”. Noklikšķiniet šeit, lai atļautu tās palaišanu… | The previous webpage might require the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. Click here to allow it to run... |
34426 | Iepriekšējā vietne var pieprasīt šādu pievienojumprogrammu: “%1!s!” no “%2!s!”. Noklikšķiniet šeit, lai instalētu… | The previous site might require the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. Click here to install... |
34427 | Iepriekšējā vietne var pieprasīt programmatūru no: “%1!s!”. Noklikšķiniet šeit, lai instalētu… | The previous site might require software from: ‘%1!s!’. Click here to install... |
34428 | Šī tīmekļa vietne vēlas instalēt šādu pievienojumprogrammu: “%1!s!” no “%2!s!”. Ja uzticaties šai tīmekļa vietnei un pievienojumprogrammai un vēlaties to instalēt, noklikšķiniet šeit… | This website wants to install the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. If you trust the website and the add-on and want to install it, click here... |
34429 | Šī vietne var pieprasīt programmu no: “%1!s!”. Noklikšķiniet šeit, lai instalētu… | This site might require software from: ‘%1!s!’. Click here to install... |
34430 | Uznirstošie elementi ir īslaicīgi atļauti. Lai vienmēr ļautu šīs vietnes uznirstošos elementus, noklikšķiniet šeit… | Pop-ups temporarily allowed. To always allow pop-ups from this site, click here... |
34431 | Pārlūkprogramma Internet Explorer pašlaik darbojas ar atspējotām pievienojumprogrammām. Noklikšķiniet šeit, lai pārvaldītu, atspējotu vai noņemtu pievienojumprogrammas. | Internet Explorer is currently running with add-ons disabled. Click here to manage, disable, or remove your add-ons. |
34432 | Šī tīmekļa vietne vēlas palaist šādu pievienojumprogrammu: “%1!s!” no “%2!s!”. Ja uzticaties šai tīmekļa vietnei un pievienojumprogrammai un vēlaties atļaut tās palaišanu, noklikšķiniet šeit… | This website wants to run the following add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. If you trust the website and the add-on and want to allow it to run, click here... |
34433 | Lai palīdzētu aizsargāt jūsu drošību, tīmekļa pārlūkprogramma ir bloķējusi šīs tīmekļa vietnes nedrošā satura rādīšanu. Noklikšķiniet šeit, lai atvērtu opcijas… | To help protect your security, your web browser has blocked this website from displaying non-secure content. Click here for options... |
34434 | Lai palīdzētu aizsargāt jūsu drošību, pārlūkprogramma Internet Explorer ir bloķējusi šīs vietnes saturu ar drošības sertifikātu kļūdām. | To help protect your security, Internet Explorer has blocked this website from displaying content with security certificate errors. |
34435 | Iekštīkla iestatījumi tagad ir izslēgti pēc noklusējuma. Iekštīkla iestatījumi ir mazāk droši nekā interneta iestatījumi. Noklikšķiniet, lai atvērtu opcijas… | Intranet settings are now turned off by default. Intranet settings are less secure than Internet settings. Click for options... |
34436 | Atsevišķu lapas saturu ir bloķējusi Microsoft ģimenes drošība. Noklikšķiniet šeit, lai atvērtu opcijas… | Some content on the page has been blocked by Microsoft Family Safety. Click here for options... |
34437 | Ģimenes drošības iestatījumi liedza šai tīmekļa lapai instalēt pievienojumprogrammu. Lai iegūtu papildinformāciju, noklikšķiniet šeit… | Family Safety settings prevented this webpage from installing an add-on. Click here for more information... |
34438 | Šai tīmekļa vietnei nepieciešama atjaunināta pievienojumprogramma: “%1!s!” no “%2!s!”. Noklikšķiniet šeit, lai to instalētu no tās tīmekļa vietnes… | This website requires an updated add-on: ‘%1!s!’ from ‘%2!s!’. Click here to install it from their website... |
34439 | Šī vietne izmanto skripta logu, lai vaicātu jums informāciju. Ja uzticaties šai tīmekļa vietnei, noklikšķiniet šeit, lai atļautu skripta logus… | This website is using a scripted window to ask you for information. If you trust this website, click here to allow scripted windows... |
34440 | Vai atļaut %1 īslaicīgi izslēgt peles rādītāju? | Let %1 temporarily turn off your mouse pointer? |
34441 | Lai izietu, nospiediet taustiņu ESC. Tādējādi peles rādītājs tiks atkal ieslēgts. | Press ESC to exit. This will turn your mouse pointer back on. |
34444 | Pašreizējie drošības iestatījumi pakļauj datoru riskam. Lai mainītu drošības iestatījumus, noklikšķiniet šeit… | Your current security settings put your computer at risk. Click here to change your security settings... |
34445 | Šī tīmekļa lapa vēlas palaist pievienojumprogrammu. | This webpage wants to run an add-on. |
34446 | Šīs vietnes &opcijas | &Options for this site |
34447 | &Instalēt | &Install |
34448 | &Atļaut | &Allow |
34449 | &Turpmāk nerādīt šo ziņojumu | &Don’t show this message again |
34450 | &Mainīt valodas iestatījumus | &Change language settings |
34452 | &Labot iestatījumus manā vietā | &Fix settings for me |
34453 | &Iestatījumi | &Settings |
34454 | Atļaut īslaicīgi | Allow temporarily |
34455 | Vienmēr atļaut šo vietni | Always allow this site |
34456 | Nekad neļaut šo vietni | Never allow this site |
34457 | Palaist visās vietnēs | Run on all websites |
34458 | &Atļaut bloķēto saturu | &Allow blocked content |
34459 | &Rādīt saturu | &Show content |
34460 | &Atļaut visus protokolus | &Allow all protocols |
34461 | Ieslēg&t iekštīkla iestatījumus | &Turn on Intranet settings |
34462 | &Ieslēgt aizsargrežīmu | &Turn on Protected mode |
34463 | Ī&slaicīgi atļaut skripta logus | &Temporarily allow scripted windows |
34464 | &Kāds ir risks? | &What’s the risk? |
34466 | &Aizliegt vienu reizi | &Deny once |
34471 | &Rādīt visu saturu | &Show all content |
34472 | &Atļaut tikai vienreiz | &Allow once |
34473 | Vienmēr atļaut | Always allow |
34474 | Vienmēr aizliegt | Always deny |
34475 | Instalēt &visiem lietotājiem | Install for &all users |
34476 | Atļaut visām tīmekļa vietnēm | Allow for all websites |
34479 | &Atspējot | &Disable |
34480 | &Vienmēr ignorēt | &Always ignore |
34481 | Vietne %1 izmanto pievienojumprogrammas, kam nepieciešams, lai Internet Explorer būtu darbvirsmā. | The site %1 uses add-ons that require Internet Explorer in the desktop. |
34482 | Vietne izmanto pievienojumprogrammas, kam nepieciešams, lai Internet Explorer būtu darbvirsmā. | The site uses add-ons that require Internet Explorer in the desktop. |
34483 | Atvērt darbvirsmu | Open desktop |
34484 | Turpmāk nerādīt šai vietnei | Don’t show again for this site |
34485 | Vietne %1 izmanto dialogus, kuriem nepieciešams, lai Internet Explorer atrastos darbvirsmā. | The site %1 uses dialogs that require Internet Explorer in the desktop. |
34486 | Vietne izmanto dialogus, kuriem nepieciešams, lai Internet Explorer atrastos darbvirsmā. | The site uses dialogs that require Internet Explorer in the desktop. |
34576 | %1 vēlas izmantot jūsu tīmekļa kameru. | %1 wants to use your webcam. |
34577 | %1 vēlas izmantot jūsu mikrofonu. | %1 wants to use your microphone. |
34578 | %1 vēlas izmantot jūsu tīmekļa kameru un mikrofonu. | %1 wants to use your webcam and microphone. |
34579 | Vai uzticaties %1 un vēlaties piešķirt piekļuvi savam tīklam? | Do you trust %1 and want to give it access to your network? |
34580 | &Atļaut piekļuvi | &Allow access |
38065 | Iepriekšējais (Shift+Enter) | Previous (Shift+Enter) |
38066 | Nākamais (Enter) | Next (Enter) |
38067 | Marķēt visas atbilstības | Highlight all matches |
38068 | Aizvērt joslu Atrašana | Close the Find bar |
38069 | Iepriekšējais | Previous |
38070 | Nākamais | Next |
38071 | Marķēšana | Highlighting |
38072 | Opcijas | Options |
38080 | Nav atrastas atbilstības | No matches found |
38081 | 1 atbilstība | 1 match |
38082 | %u atbilstības | %u matches |
38083 | Vairāk nekā 100 atbilstības | More than 100 matches |
38084 | Esat sasniedzis pēdējo atbilstību lapā. | You have reached the last match on the page. |
38085 | Atrast: | Find: |
38090 | Ctrl+F | Ctrl+F |
38464 | Pašlaik aizsargrežīms ir izslēgts %1!s! zonai. | Protected mode is turned off for the %1!s! zone. |
38465 | Pašlaik aizsargrežīms ir izslēgts %1!s! un %2!s! zonai. | Protected mode is turned off for the %1!s! and %2!s! zones. |
38466 | Pašlaik aizsargrežīms ir izslēgts %1!s!, %2!s! un %3!s! zonai. | Protected mode is turned off for the %1!s!, %2!s! and %3!s! zones. |
38467 | Pašlaik aizsargrežīms ir izslēgts %1!s!, %2!s!, %3!s! un %4!s! zonai. | Protected mode is turned off for the %1!s!, %2!s!, %3!s! and %4!s! zones. |
38737 | Internet Explorer saderības novērtējuma reģistrēšana ieslēgta. Lai iegūtu papildinformāciju, noklikšķiniet uz ikonas. |
Internet Explorer compatibility evaluation logging is turned on. Click the icon for more information. |
38740 | Pārbauda %1!ws! | Verifying %1!ws! |
38741 | Šī programma nedarbosies | This program will not run |
38742 | Šo programmu ir bloķējusi grupas politika. Lai iegūtu papildinformāciju, sazinieties ar sistēmas administratoru. | This program is blocked by group policy. For more information, contact your system administrator. |
38768 | Web Browser File Download | Web Browser File Download |
38769 | Vai vēlaties atcelt faila lejupielādi? | Do you want to cancel your file download? |
39169 | Vai tiešām vēlaties dzēst šo iezvanes tīklošanas savienojumu? | Are you sure you want to delete this Dial-Up Networking connection? |
39170 | Tīkla savienojumu dzēšanas rīks | Network Connections Deletion Tool |
39175 | %1!s! | %1!s! |
39176 | Vai vēlaties iespējot šo pievienojumprogrammu? | Do you want to enable this add-on? |
39177 | Tiks iespējotas arī saistītās pievienojumprogrammas: | Related add-ons that will also be enabled: |
39178 | Iespējot pievienojumprogrammu | Enable add-on |
39179 | Atspējot pievienojumprogrammu | Disable add-on |
39180 | Vai vēlaties atspējot šo pievienojumprogrammu? | Do you want to disable this add-on? |
39181 | Tiks atspējotas arī saistītās pievienojumprogrammas: | Related add-ons that will also be disabled: |
39182 | Iespējot | Enable |
39183 | Atspējot | Disable |
39184 | Satura padomnieks | Content Advisor |
39185 | Atlasiet citas šī izdevēja pievienojumprogrammas, kuras vēlaties iespējot: | Select other add-ons from this publisher that you want to enable: |
39186 | Atlasiet citas šī izdevēja pievienojumprogrammas, kuras vēlaties atspējot: | Select other add-ons from this publisher that you want to disable: |
39194 | Rādīt saistītās pievienojumprogrammas | Show related add-ons |
39195 | Slēpt saistītās pievienojumprogrammas | Hide related add-ons |
39197 | Kopējais ielādes laiks: %3.2f sekundes | Total load time: %3.2f seconds |
39199 | %1!s! (%2!s!) | %1!s! (%2!s!) |
39202 | Rādīt sinhronizētās cilnes no %s | Show synced tabs from %s |
39203 | Noņemt šo lapu | Remove this page |
39204 | Noklikšķiniet | Click |
39205 | Atkārtoti atvērt aizvērtās cilnes | Reopen closed tabs |
39208 | Ļoti aktīvs | Very active |
39209 | Aktīvs | Active |
39210 | meklēt tīmeklī | search the web |
39212 | Meklējiet tīmeklī. Ievadot šeit vārdus, meklējamie vārdi būs redzami adreses joslā. | Search the web. When you enter words here, your search terms will appear in the address bar. |
39213 | Doties uz %s | Go to %s |
39215 | Manas jaunumu plūsmas iespējošana | Enable my news feed |
39216 | Mazāk aktīvs | Less active |
39217 | Rādīt vietnes | Show sites |
39218 | Slēpt vietnes | Hide sites |
39219 | 7 | 7 |
39220 | &E-pasts | |
39221 | Skatīt un pārvaldīt Internet Explorer pievienojumprogrammas | View and manage your Internet Explorer add-ons |
39222 | &Rīkjoslas un paplašinājumi | &Toolbars and Extensions |
39223 | &Meklēšanas nodrošinātāji | &Search Providers |
39224 | &Paātrinātāji | &Accelerators |
39225 | Pareizrakstības &korekcija | Spelling &Correction |
39226 | Pievienojumprogrammu tipi | Add-on Types |
39227 | Rādīt: | Show: |
39228 | &Aizvērt | C&lose |
39229 | Pārlūkot bez &pievienojumprogrammām | Browse without &add-ons |
39232 | &Nosaukums | &Name |
39233 | &Lietojumprogramma | &Application |
39234 | &Izdevējs | &Publisher |
39235 | &Statuss | &Status |
39236 | &Tips | &Type |
39237 | &Pēdējoreiz piekļūts | &Last accessed |
39238 | &Lietots | &Used |
39239 | &Bloķēts | &Blocked |
39240 | &Klases ID | &Class ID |
39242 | &Mapē | &In folder |
39243 | &Versija | &Version |
39244 | Faila &datums | File &date |
39245 | &Adrese | Add&ress |
39246 | K&ategorija | C&ategory |
39247 | &Meklēšanas adrese | Search add&ress |
39248 | Ie&teikumu adrese | Su&ggestions address |
39249 | &Saraksta kārtība | &Listing order |
39250 | Meklēšanas i&eteikumi | Search s&uggestions |
39252 | Skatīt un pārvaldīt pārlūkprogrammas pievienojumprogrammas | View and manage your browser add-ons |
39253 | &Arhitektūra | Arc&hitecture |
39254 | Ielādes la&iks | Load ti&me |
39255 | Navi&gācijas laiks | Navi&gation time |
39256 | &Vietne | &Website |
39264 | Šis ir pilns %s saraksts. Nav pieejams neviens filtrs. | This is the full list of %s. No filters are available. |
39265 | Rādī&t: %s | Sho&w: %s |
39266 | Pievienojumprogrammas, kuras lieto programma Internet Explorer | Add-ons that have been used by Internet Explorer |
39267 | Pievienojumprogrammas, kuru darbībai nav nepieciešama atļauja | Add-ons that run without requiring permission |
39268 | Lejupielādētās ActiveX vadīklas (32-bit) | Downloaded ActiveX Controls (32-bit) |
39269 | Pašlaik programmā Internet Explorer ielādētās pievienojumprogrammas | Add-ons currently loaded in Internet Explorer |
39270 | Visas pievienojumprogrammas | All add-ons |
39271 | Palaist bez atļaujas | Run without permission |
39272 | Lejupielādētās vadīklas | Downloaded controls |
39273 | Pašlaik ielādētās pievienojumprogrammas | Currently loaded add-ons |
39274 | Pievienojumprogrammas, kuras lieto pārlūkprogramma | Add-ons that have been used by your browser |
39275 | Pašlaik pārlūkprogrammā ielādētās pievienojumprogrammas | Add-ons currently loaded in your browser |
39276 | Instalētās valodas | Installed languages |
39277 | Visas vārdnīcas | All dictionaries |
39280 | Versija: | Version: |
39281 | Faila datums: | File date: |
39282 | Tips: | Type: |
39283 | Statuss: | Status: |
39284 | Ir atlasītas vairākas pievienojumprogrammas | Multiple add-ons are selected |
39285 | Piedāvātajā sarakstā esat atlasījis vairākas pievienojumprogrammas. Varat iespējot vai atspējot visas atlasītās pievienojumprogrammas, noklikšķinot uz atbilstošās pogas. | You have selected multiple add-ons in the list above. You can enable or disable all selected add-ons by clicking the appropriate button below. |
39286 | &Papildinformācija | Mo&re information |
39287 | Atlasiet pievienojumprogrammu, lai modificētu statusu vai skatītu datus. | Select an add-on to modify status or view details. |
39288 | Sākumlapa: | Home page: |
39289 | Lietojumprogramma: %s | Application: %s |
39290 | Pieejams: | Available on: |
39291 | Instalēts no: | Installed from: |
39292 | Meklēšanas ieteikumi: | Search suggestions: |
39293 | Meklēšanas ieteikumu adrese: | Search suggestions address: |
39294 | Meklēšanas adrese: | Search address: |
39295 | Ir atlasīti vairāki meklēšanas nodrošinātāji | Multiple search providers are selected |
39296 | Piedāvātajā sarakstā esat atlasījis vairākus meklēšanas nodrošinātājus. Varat dzēst visus atlasītos nodrošinātājus, noklikšķinot uz attiecīgās pogas. | You have selected multiple search providers in the list above. You can delete all selected providers by clicking the appropriate button below. |
39297 | Atlasiet meklēšanas nodrošinātāju, kuru vēlaties skatīt vai mainīt. | Select the search provider you want to view or change. |
39298 | Saraksta kārtība: | Listing order: |
39299 | (Noklusējums %s paātrinātājam) | (Default for %s Accelerator) |
39300 | Šis paātrinātājs izpilda kodu. Lai noņemtu šo paātrinātāju, lūdzu, vadības panelī izmēģiniet Programmu noņemšana. | This Accelerator runs code. To remove this Accelerator, please try Remove Programs from the Control Panel. |
39301 | Nav pieejams | Not available |
39302 | Kategorija: | Category: |
39303 | &mainīt | &change |
39304 | Atlasiet paātrinātāju, kuru vēlaties skatīt vai mainīt. | Select the accelerator you want to view or change. |
39309 | Ir atlasīti vairāki aizsardzības pret izsekošanu saraksti | Multiple Tracking Protection Lists are selected |
39310 | Ir atlasīti vairāki tālāk sniegtajā sarakstā ietvertie aizsardzības pret izsekošanu saraksti. Varat iespējot vai atspējot visus atlasītos aizsardzības pret izsekošanu sarakstus, noklikšķinot uz tālāk sniegtās atbilstošās pogas. | You have selected multiple Tracking Protection Lists in the list above. You can enable or disable all selected Tracking Protection Lists by clicking the appropriate button below. |
39313 | Aizs&ardzības pret izsekošanu | Trac&king Protection |
39316 | Ie&gūt pretizsekošanas aizsardzības sarakstu tiešsaistē… | &Get a Tracking Protection List online... |
39317 | %.2f s | %.2f s |
39318 | (%.2f s) | (%.2f s) |
39319 | Jūsu personalizētais saraksts | Your Personalized List |
39320 | Šī saraksta iestatījumi… | Settings for this list... |
39321 | &Iegūt citas pareizrakstības vārdnīcas tiešsaistē… | &Get more Spelling Dictionaries online... |
39322 | Atlasiet vārdnīcu, kura jāinstalē. | Select a dictionary to install. |
39323 | Pareizrakstības vārdnīcu lejupielāde atkarībā no interneta savienojuma ātruma var ilgt dažas minūtes. | Spelling dictionaries can take a few minutes to download depending on your internet connection speed. |
39324 | I&espējojiet pareizrakstības korekciju | &Enable spelling correction |
39648 | Visi paātrinātāji | All Accelerators |
39649 | Atrast citus paātrinātājus | Find more Accelerators |
39650 | Pārvaldīt paātrinātājus... | Manage Accelerators... |
39651 | Šis paātrinātājs pašlaik nav pieejams. Izmēģiniet citu paātrinātāju vai vēlāk mēģiniet vēlreiz. | This Accelerator is not available at this time. Try a different Accelerator, or try again later. |
39654 | Paātrinātāja priekšskatījums | Accelerator Preview |
40960 | Nosaukums: | Name: |
40961 | Izdevējs: | Publisher: |
40966 | Pēdējās piekļuves datums: | Date last accessed: |
40967 | Klases ID: | Class ID: |
40968 | Lietošanas skaits: | Use count: |
40969 | Bloķēšanas skaits: | Block count: |
40970 | Fails: | File: |
40971 | Mape: | Folder: |
40972 | Opcija Noņemt visas vietnes noņems šo pievienojumprogrammu no visām tīmekļa vietnēm. Opcija Atļaut visās vietnēs atļaus šai vadīklai darboties visās tīmekļa vietnēs. | ‘Remove all sites’ will remove the add-on from all websites. ‘Allow on all sites’ will allow the control to run on all websites. |
40973 | Esat apstiprinājis šīs pievienojumprogrammas darbību šajās vietnēs: | You have approved this add-on to run on the following websites: |
40974 | Atļautās vietnes: | Allowed sites: |
40975 | Bloķētās vietnes: | Blocked sites: |
40977 | Adrese: | Address: |
40978 | Arhitektūra: | Architecture: |
40992 | %1, %2 | %1, %2 |
40994 | Atlase | Selection |
41008 | Iespējots | Enabled |
41009 | Atspējots | Disabled |
41010 | Noklusējums | Default |
41012 | Šis ir noklusējuma meklēšanas nodrošinātājs. | This is your default search provider. |
41013 | Noklikšķiniet uz pogas, lai padarītu šo par noklusējuma meklēšanas nodrošinātāju. | Click the button below to make this your default search provider. |
41015 | Vai tiešām vēlaties noņemt šo paātrinātāju? | Are you sure you want to remove this Accelerator? |
41016 | Vai tiešām vēlaties noņemt šo e-pasta nodrošinātāju? | Are you sure you want to remove this E-mail provider? |
41018 | Instalēts | Installed |
41019 | Pieejams | Available |
41024 | Jau ir paātrinātājs ar to pašu kategoriju un domēnu. | There is already an Accelerator with the same category and domain. |
41040 | Pievienojumprogrammu saraksts | List of Add-ons |
41042 | Noklikšķināt | Click |
41043 | Meklē rīkjoslas un paplašinājumus... | Looking for Toolbars and Extensions... |
41044 | Filtrs | Filter |
41045 | Nav saderīga | Incompatible |
41046 | Kāpēc šī pievienojumprogramma nav saderīga | Why is this add-on incompatible |
41050 | Atļ&aut visu | A&llow all |
41052 | A&tļaut | A&llow |
41053 | &Lejupielādēt un instalēt | &Download and install |
41056 | Iestatīt kā nok&lusējumu | Set as defa&ult |
41057 | Noņemt kā nok&lusējumu | Remove as defa&ult |
41059 | &Noņemt visu | Re&move all |
41060 | Pārvietot &augšup | Move u&p |
41061 | Pār&vietot lejup | Move do&wn |
41062 | Kārtot pēc al&fabēta | Alp&habetic sort |
41063 | Ie&spējot ieteikumus | Ena&ble suggestions |
41064 | &Atspējot ieteikumus | Disable su&ggestions |
41065 | Ies&pējot | &Enable |
41067 | &Iespējot visu | &Enable all |
41068 | &Atspējot visu | Disa&ble all |
41069 | M&eklēt šo pievienojumprogrammu, izmantojot noklusējuma meklēšanas nodrošinātāju | Sear&ch for this add-on via default search provider |
41070 | &Noņemt visas vietnes | &Remove all sites |
41071 | &Atļaut visās vietnēs | &Allow on all sites |
41072 | Atrast vairāk rīkj&oslu un paplašinājumu... | &Find more toolbars and extensions... |
41074 | &Uzzināt vairāk par rīkjoslām un paplašinājumiem | Lear&n more about toolbars and extensions |
41075 | Atrast citus meklēšanas no&drošinātājus... | &Find more search providers... |
41076 | Atrast &citus paātrinātājus... | &Find More Accelerators... |
41078 | &Uzzināt vairāk par meklēšanas nodrošinātāja preferencēm | Lear&n more about search provider preferences |
41080 | Uzzinā&t vairāk par aizsardzību pret izsekošanu | Lear&n more about Tracking Protection |
41081 | Papildi&nformācija par paātrinātājiem | Lear&n more about Accelerators |
41082 | Uzzināt &vairāk par pareizrakstības korekciju | Lear&n more about spelling correction |
41104 | Pievienojumprogramma %1 nav saderīga ar pārlūkprogrammu Internet Explorer un ir īslaicīgi atspējota. | ’%1‘ isn’t compatible with Internet Explorer and is temporarily disabled. |
41105 | Pārbaudīt, vai nav atjauninājumu | Check for updates |
41106 | Papildinformācija… | More information... |
41112 | Pievienojumprogramma %1 no %2 ir gatava lietošanai. | The ‘%1’ add-on from ‘%2’ is ready for use. |
41113 | Vairākas pievienojumprogrammas ir gatavas lietošanai. | Several add-ons are ready for use. |
41115 | &Neiespējot | &Don’t enable |
41116 | &Pārbaudīt, vai nav atjauninājumu | &Check for updates |
41117 | &Atstāt atspējotu | &Leave it disabled |
41118 | &Turpināt lietot | &Keep using it |
41119 | Nezināma izdevēja pievienojumprogramma %1 ir gatava lietošanai. | The ‘%1’ add-on from an unknown publisher is ready for use. |
41152 | Paziņojums | Notification |
41153 | &Kāpēc tas ir redzams? | &Why am I seeing this? |
41154 | Paziņojumu joslas teksts | Notification bar Text |
41157 | Brīdinājuma teksts | Warning Text |
41234 | Nav instalēts | Not Installed |
41236 | Pievienojumprogrammai ir radusies problēma | Add-on encountered a problem |
41238 | Mēģinājums atjaunināt šo pievienojumprogrammu neizdevās. | The attempt to update this add-on failed. |
41239 | Pievienojumprogramma ir instalēta veiksmīgi. Lūdzu, restartējiet datoru, lai pabeigtu atjaunināšanu. | The add-on was installed successfully. Please restart your computer to complete the update. |
41240 | Pašlaik šai pievienojumprogrammai nav jauninājumu. | There is no update available for this add-on at this time. |
41241 | Pievienojumprogramma ir atjaunināta veiksmīgi. | The add-on was updated successfully. |
41242 | Atjaunināšana tika atcelta. | The update was cancelled. |
41243 | Atjaunināt pievienojumprogrammu | Update Add-on |
41244 | Jauns | New |
41245 | 32 bitu | 32-bit |
41246 | 64 bitu | 64-bit |
41247 | 32 bitu un 64 bitu | 32-bit and 64-bit |
41264 | (Nav pārbaudīts) %s | (Not verified) %s |
41271 | Meklē meklēšanas nodrošinātājus... | Looking for Search Providers... |
41273 | Meklē paātrinātājus... | Looking for Accelerators... |
41274 | Tiek meklēti pretizsekošanas aizsardzības saraksti… | Looking for Tracking Protection Lists... |
41276 | Meklē e-pastu... | Looking for E-mail... |
41278 | Meklē pareizrakstības vārdnīcas… | Looking for Spelling Dictionaries... |
41279 | Papildu vārdnīcas pašlaik nav pieejamas. Lūdzu, vēlāk mēģiniet vēlreiz. | Additional dictionaries are not currently available. Please try again later. |
41281 | Explorer | Explorer |
41297 | ActiveX vadīkla | ActiveX Control |
41299 | Pārlūkprogrammas palīga objekts | Browser Helper Object |
41300 | Pārlūkprogrammas paplašinājums | Browser Extension |
41301 | Neuzticams paplašinājums | Untrusted Extension |
41302 | Pārlūka josla | Explorer Bar |
41557 | &Atpakaļ | &Back |
41558 | &Tālāk | &Next |
41559 | &Jautāt man vēlāk | &Ask me later |
41560 | Esiet sveicināti programmā Internet Explorer 8 | Welcome to Internet Explorer 8 |
41561 | &Lietot ekspresiestatījumus | &Use express settings |
41562 | &Izvēlēties pielāgotos iestatījumus | &Choose custom settings |
41563 | Pārskatiet un modificējiet katru iestatījumu atsevišķi. | Review and modify each setting individually. |
41564 | Izvēlēties noklusējuma meklēšanas nodrošinātāju | Choose a default search provider |
41565 | Meklēšanas nodrošinātāji ļauj meklēt informāciju internetā. | Search providers enable you to search for information on the Internet. |
41566 | Pašreizējais noklusējuma meklēšanas nodrošinātājs ir: | Your current default search provider is: |
41567 | &Paturēt pašreizējo meklēšanas nodrošinātāju | &Keep my current default search provider |
41568 | Pēc iestatīšanas p&arādīt tīmekļa lapu, kur var izvēlēties citus meklēšanas nodrošinātājus | &Show me a webpage after setup to choose more search providers |
41569 | Izvēlēties paātrinātājus | Choose your Accelerators |
41570 | Izmantojiet paātrinātājus kopā ar tīmekļa lapā atlasītu tekstu, lai ātri kartētu adreses, definētu vārdus un veiktu citas darbības. | Use Accelerators with text selected from a webpage to quickly map addresses, define words and more. |
41571 | &Paturēt pašreizējos paātrinātājus: | &Keep my current Accelerators: |
41572 | Pēc iestatīšanas parādīt &tīmekļa lapu, kur var izvēlēties citus paātrinātājus | &Show me a webpage after setup to choose more Accelerators |
41573 | &Izslēgt visus paātrinātājus, kuri ir iekļauti programmā Internet Explorer | &Turn off all Accelerators that are included with Internet Explorer |
41574 | Ieslēgt Windows Defender SmartScreen | Turn on Windows Defender SmartScreen |
41575 | Risinājums Windows Defender SmartScreen var aizsargāt no ļaunprogrammatūras, krāpnieciskām tīmekļa vietnēm un tiešsaistes pikšķerēšanas gadījumiem. | Windows Defender SmartScreen can help protect you from malicious software, fraudulent websites, and online phishing scams. |
41577 | Windows Defender SmartScreen: iespējots | Windows Defender SmartScreen: Enabled |
41578 | Ieslēgt Windows Defender SmartScreen (ieteicams) | &Turn on Windows Defender SmartScreen (recommended) |
41582 | Nomainīt noklusējuma pārlūkprogrammu | Change your default browser |
41583 | Vai vēlaties padarīt Internet Explorer par noklusējuma pārlūkprogrammu? | Do you want to make Internet Explorer your default browser? |
41585 | &Jā | &Yes |
41586 | &Nē | &No |
41587 | &Pabeigt | &Finish |
41588 | Meklēšanas nodrošinātājs: %s | Search provider: %s |
41589 | Paātrinātāji: %s | Accelerators: %s |
41592 | &Importēt iestatījumus no citas pārlūkprogrammas, kad iestatīšana ir pabeigta | &Import settings from my other browser after setup has completed |
41593 | Vai pirms darba sākšanas vēlaties: | Before you get started, do you want to: |
41596 | Izvēlēties iestatījumus | Choose your settings |
41597 | Vai vēlaties noteikt tīmekļa vietnes, kuras jums varētu patikt, pamatojoties uz jau apmeklētajām tīmekļa vietnēm? | Do you want to discover websites you might like based on websites you’ve visited? |
41598 | Ieteicamās vietnes ir tiešsaistes pakalpojums, kas izmanto pārlūkošanas vēsturi, lai sniegtu personalizētus vietņu ieteikumus. Varat izslēgt ieteicamās vietnes jebkurā brīdī. | Suggested Sites is an online service that uses your browsing history to make personalized website suggestions. You can turn off Suggested Sites at any time. |
41599 | &Jā, ieslēgt ieteicamās vietnes | &Yes, turn on Suggested Sites |
41600 | &Nē, neieslēgt | N&o, don’t turn on |
41601 | Informācija par paātrinātājiem | Tell me about Accelerators |
41602 | Dažas vietņu adreses tiks nosūtītas korporācijai Microsoft, lai veiktu pārbaudi. Saņemtā informācija netiks lietota, lai jūs identificētu. | Some website addresses will be sent to Microsoft to be checked. Information received will not be used to personally identify you. |
41603 | Izslēgt Windows Defender SmartScreen | Turn &off Windows Defender SmartScreen |
41604 | Vietņu adreses netiks sūtītas korporācijai Microsoft, ja vien neizvēlēsities tās pārbaudīt. | Website addresses will not be sent to Microsoft unless you choose to check them. |
41605 | Noklusējuma pārlūkprogramma: Internet Explorer | Default Browser: Internet Explorer |
41608 | Lasīt Internet Explorer paziņojumu par konfidencialitāti tiešsaistē | Read the Internet Explorer Privacy Statement online |
41609 | Atcelt | Cancel |
41611 | Saderības iestatījumi | Compatibility Settings |
41612 | Vai vēlaties izmantot saderības skata atjauninājumus? | Do you want to use Compatibility View updates? |
41613 | Saderības skats: izmantot atjauninājumus | Compatibility View: Use updates |
41614 | &Jā, es vēlos izmantot atjauninājumus | &Yes, I want to use updates |
41615 | N&ē, es nevēlos izmantot atjauninājumus | N&o, I don’t want to use updates |
41616 | Saderības skats palīdz izveidot vietnes, kas paredzētas vecākām pārlūkprogrammām, labākai parādīšanai izmantojot Internet Explorer 8. Saderības skata atjauninājumu izmantošanu var pārtraukt jebkurā laikā. | Compatibility View helps make websites designed for older browsers look better in Internet Explorer 8. You can stop using Compatibility View updates at any time. |
41618 | Izmantojot programmu Internet Explorer 8, interneta pārlūkošana kļūs vēl ātrāka nekā iepriekš. | Internet Explorer 8 helps you use the Internet even faster than before. |
41619 | Jauni līdzekļi, piemēram, meklēšanas ieteikumi, izgūst informāciju teksta rakstīšanas laikā un Paātrinātāji nodrošina tiešsaistes pakalpojumu priekšskatīšanu, vienkārši norādot uz tiem ar peles kursoru. | New features like search suggestions retrieve information as you type, and Accelerators let you preview online services just by pointing your mouse at them. |
41620 | Uzzināt vairāk par jaunajiem līdzekļiem un to iestatījumu pārvaldīšanu | Learn about these new features and how to manage their settings |
41622 | Meklēt atjauninājumus: lejupielādēt nodrošinātāja atjauninājumus | Search Updates: Download provider updates |
41623 | Meklēt nodrošinātāja atjauninājumus | Search Provider Updates |
41624 | Vai vēlaties lejupielādēt atjauninājumus saviem meklētāju nodrošinātājiem? | Do you want to download updates for your search providers? |
41625 | Jā, es vēlos lejupielādēt atjauninājumus | Yes, I want to download updates |
41626 | Nē, es nevēlos lejupielādēt atjauninājumus | No, I don’t want to download updates |
41748 | Šīs pievienojumprogrammas lietošanas rezultātā pārlūkprogramma Internet Explorer var pārstāt reaģēt vai avarēt | This add-on can cause Internet Explorer to stop responding or crash |
41749 | Pievienojumprogrammas %1 versija %2, ko publicēja %3, nav saderīga ar pārlūkprogrammu Internet Explorer 11. | The ‘%1’ add-on version ‘%2’ published by ‘%3’ is not compatible with Internet Explorer 11. |
41750 | Vienmēr atvērt pārlūkprogrammu Internet Explorer bez šīs pievienojumprogrammas Pārlūkprogrammā Internet Explorer tiks atspējota tikai šī pievienojumprogramma. |
Always open Internet Explorer without this add-on Internet Explorer will disable only this add-on. |
41751 | Pārbaudīt, vai tiešsaistē nav atjauninājumu Pārlūkprogramma Internet Explorer palīdzēs instalēt jaunāku versiju, ja tāda būs pieejama. |
Check online for an update Internet Explorer will help you install a newer version if available. |
41752 | Turpināt joprojām lietot šo pievienojumprogrammu |
Keep using this add-on anyway |
41756 | 260 | 260 |
41757 | Atļaut pārlūkprogrammai Internet Explorer ielādēt šo &nesaderīgo pievienojumprogrammu | Allow Internet Explorer to load this &incompatible add-on |
41759 | Tā rezultātā pārlūkprogramma Internet Explorer var pārstāt reaģēt vai var avarēt. | This might cause Internet Explorer to stop responding or crash. |
41993 | Neļaut programmām ietei&kt izmaiņas noklusējuma meklēšanas nodrošinātājā | P&revent programs from suggesting changes to my default search provider |
41995 | Internet Explorer - meklēšanas nodrošinātāja noklusējums | Internet Explorer - Search Provider Default |
41996 | Datora programma ir sabojājusi noklusējuma meklēšanas nodrošinātāja iestatījumu programmai Internet Explorer. Programma Internet Explorer ir atjaunojusi šo iestatījumu uz sākotnējo meklēšanas nodrošinātāju, %1 (%2). Internet Explorer tagad atvērs meklēšanas iestatījumus, kur var mainīt šo iestatījumu vai instalēt citus meklēšanas nodrošinātājus. |
A program on your computer has corrupted your default search provider setting for Internet Explorer. Internet Explorer has reset this setting to your original search provider, %1 (%2). Internet Explorer will now open Search Settings, where you can change this setting or install more search providers. |
41997 | Meklēt adrešu &joslā | Search in the address &bar |
41998 | Meklēt adreses &joslā un meklēšanas joslā jaunas cilnes lapā | Search in the address &bar and the search box on the new tab page |
42000 | IE pareizrakstības vārdnīcas instalētājs | IE Spelling Dictionary Installer |
42001 | Notiek %1 vārdnīcas instalēšana… | Installing %1 Dictionary... |
42002 | Pārlūkprogramma Internet Explorer nevar instalēt vārdnīcu. Iespējamais iemesls var būt nepabeigta Windows atjaunināšana vai tas, ka nav tīkla savienojuma. Pārliecinieties, vai datorā ir jaunākie atjauninājumi un vai tas ir savienots ar internetu, un mēģiniet vēlreiz. | Internet Explorer is unable to install the dictionary. A possible cause may be an incomplete Windows update or lack of network connectivity. Make sure your computer has the latest updates and is connected to the Internet, and try again. |
42076 | Satura nodrošinātājs | Content provider |
42077 | Saturs | Content |
42079 | Lieto | Used by |
42081 | %ld vietnes | %ld sites |
42083 | Atļauts | Allowed |
42084 | Neatrisināts | Undecided |
42091 | Rādīt to nodrošinātāju saturu, kas ir izmantoti šeit norādītajā skaitā apmeklēto tīmekļa vietņu. (3–30) | Show content from providers used by this number of websites you’ve visited. (3-30) |
42092 | Apmeklējot vairākas vietnes, kas ietver saturu no viena nodrošinātāja, piemēram, karti, reklāmu vai tīmekļa mērījumu rīkus, iespējams, noteikta informācija par jūsu apmeklējumiem tiks kopīgota ar satura nodrošinātāju. Ja izvēlēsities saturu bloķēt, atsevišķas apmeklēto vietņu daļas var nebūt pieejamas. | When you visit multiple websites that contain content from the same provider, such as a map, advertisement, or web measurement tools, some information about your visits might be shared with the content provider. If you choose to block content, portions of the websites you visit might not be available. |
42240 | * | * |
42767 | Meklēšanas a&drese | Search add&ress |
42772 | Iestatīt kā noklusējumu | Set as default |
42773 | Noņemt kā noklusējumu | Remove as default |
42774 | Noņemt visu | Remove all |
42775 | Iespējot visu | Enable all |
42776 | Atspējot visu | Disable all |
42777 | Pārvietot augšup | Move up |
42778 | Pārvietot lejup | Move down |
42779 | Kārtot pēc alfabēta | Alphabetic sort |
42780 | Iespējot ieteikumus | Enable suggestions |
42781 | Atspējot ieteikumus | Disable suggestions |
42782 | Noņemt visas vietnes | Remove all sites |
42783 | Atļaut visās vietnēs | Allow on all sites |
42788 | Iestatī&jumi | Settin&gs |
42808 | Nederīgs domēns | Invalid Domain |
42809 | Esat ievadījis nederīgu domēnu. Domēniem ir jābūt interneta zonā, kā arī jālieto HTTP vai HTTPS protokols. Vietrāžiem URL, kas sākas ar xn--, ir jābūt derīgiem IDN nosaukumiem. Derīgu domēnu piemēri: - www.treyresearch.net - http://treyresearch.net - fineartschool.net |
You have entered an invalid domain. Domains must be in the Internet zone and must use the HTTP or HTTPS protocol. URLs beginning with xn-- must be valid IDN names. Examples of valid domains: - www.treyresearch.net - http://treyresearch.net - fineartschool.net |
42811 | Vai vēlaties atļaut šai tīmekļa vietnei atvērt programmu? | Do you want to allow this website to open an app? |
42816 | MARLETT | MARLETT |
49856 | Atpakaļ uz %s (Alt+Left) | Back to %s (Alt+Left) |
49857 | Uz priekšu uz %s (Alt+Right) | Forward to %s (Alt+Right) |
49858 | Atpakaļ | Back |
49859 | Uz priekšu | Forward |
49860 | Pašreizējā lapa | Current Page |
53312 | Skatīt un izsekot lejupielādes | View and track your downloads |
53313 | &Opcijas | &Options |
53316 | Meklēt lejupielādes | Search downloads |
53318 | Atrašanās vieta | Location |
53319 | Darbības | Actions |
53320 | InPrivate lejupielādes — Internet Explorer | InPrivate Downloads - Internet Explorer |
53322 | Notīrīt sara&kstu | Clear &list |
53323 | Skatīt lejupielādes — Internet Explorer | View Downloads - Internet Explorer |
53328 | &Saglabāt | &Save |
53330 | Atvērt ar | Open with |
53332 | &Pauze | &Pause |
53333 | Noņemt no saraksta | Remove from list |
53334 | &Atcelt | &Cancel |
53336 | &Mēģināt vēlreiz | &Retry |
53337 | &Atsākt | &Resume |
53338 | &Darbības | &Actions |
53344 | Saglabāt šo failu lejupielāžu noklusējuma mapē | Save this file to your default downloads folder |
53345 | Atvērt šo failu | Open this file |
53346 | Atvērt šo failu ar citu programmu | Open this file with another program |
53347 | Palaist šo programmu | Run this program |
53348 | Pauzēt šo lejupielādi | Pause this download |
53349 | Noņemt šo lejupielādi no saraksta | Remove this download from the list |
53350 | Atcelt šo lejupielādi | Cancel this download |
53351 | Dzēst šo failu no datora | Delete this file from your computer |
53352 | Mēģiniet lejupielādēt šo failu vēlreiz | Try downloading this file again |
53353 | Serveris neatbalsta šīs lejupielādes atsākšanu. | The server does not support resuming this download |
53354 | Atsākt šo lejupielādi | Resume this download |
53355 | Ko vēlaties darīt ar šo programmu? | What do you want to do with this program? |
53360 | Atlikuši %1 | %1 remaining |
53361 | Lejupielādēti %1!d!%% | %1!d!%% downloaded |
53362 | Lejupielādēti %1 | %1 downloaded |
53363 | %1/s | %1/sec |
53364 | %1!d!%% ar ātrumu %2 | %1!d!%% at %2 |
53365 | %1 ar ātrumu %2 | %1 at %2 |
53376 | Press | Press |
53380 | Aptuvenais atlikušais laiks līdz šīs lejupielādes beigām | Estimated time remaining for this download to complete |
53381 | Meklēt | Search |
53382 | Notīrīt | Clear |
53383 | Saglabāt šo programmu lejupielāžu noklusējuma mapē | Save this program to your default downloads folder |
53384 | Dzēst šo programmu no datora | Delete this program from your computer |
53385 | Mēģiniet lejupielādēt šo programmu vēlreiz | Try downloading this program again |
53386 | Risinājumam Windows Defender SmartScreen neizdevās pārbaudīt šo failu | Windows Defender SmartScreen couldn’t check this file |
53387 | Risinājumam Windows Defender SmartScreen neizdevās pārbaudīt šo programmu | Windows Defender SmartScreen couldn’t check this program |
53388 | Risinājums Windows Defender SmartScreen pārbaudīja šo programmu | Windows Defender SmartScreen checked this program |
53389 | Lejupielādētais apjoms procentos un lejupielādes ātrums | Percentage completed and download speed |
53393 | Windows Defender SmartScreen — Internet Explorer | Windows Defender SmartScreen - Internet Explorer |
53395 | Šī programma var kaitēt jūsu datoram | This program might harm your computer |
53414 | Citas opcijas | More Options |
53415 | Nepalaist šo programmu | Don’t run this program |
53416 | Dzēst programmu | Delete program |
53417 | Tips: %1 No: %2 |
Type: %1 From: %2 |
53418 | Ko vēlaties darīt ar %1? | What do you want to do with %1? |
53419 | Lielums: %1 Tips: %2 No: %3 |
Size: %1 Type: %2 From: %3 |
53420 | Lielums: %1 No: %2 |
Size: %1 From: %2 |
53421 | &Atvērt Fails netiks automātiski saglabāts. |
&Open The file won’t be saved automatically. |
53423 | Saglabāt &kā | Save &as |
53424 | Atlasiet savām lejupielādēm noklusējuma mērķa mapi | Select a default destination folder for your downloads |
53425 | Nepalaist šo programmu (ieteicams) |
Don’t run this program (recommended) |
53426 | Tomēr palaist | Run anyway |
53439 | No: %1 | From: %1 |
53440 | Vai vēlaties palaist vai saglabāt šo programmu? | Do you want to run or save this program? |
53441 | Šo programmu neizdevās lejupielādēt. | This program couldn’t be downloaded. |
53442 | Iespējams, šī programma ir pārvietota vai dzēsta. | This program might have been moved or deleted. |
53443 | Pārlūkprogrammai Internet Explorer neizdevās piekļūt lejupielādes direktorijam. | Internet Explorer could not access the download directory. |
53444 | Šīs programmas paraksts ir bojāts vai nederīgs. | The signature of this program is corrupt or invalid. |
53445 | Šī programma saturēja vīrusu un tika izdzēsta. | This program contained a virus and was deleted. |
53446 | Risinājums Windows Defender SmartScreen ziņoja, ka šī programma ir nedroša. | This program was reported as unsafe by Windows Defender SmartScreen. |
53447 | Vai vēlaties saglabāt šo programmu? | Do you want to save this program? |
53448 | Šī lejupielāde tika pārtraukta. | This download was interrupted. |
53457 | Šo failu nevarēja lejupielādēt. | This file couldn’t be downloaded. |
53458 | Iespējams, šis fails ir pārvietots vai dzēsts. | This file might have been moved or deleted. |
53459 | Šī faila paraksts ir bojāts vai nederīgs. | The signature of this file is corrupt or invalid. |
53460 | Šis fails saturēja vīrusu un tika izdzēsts. | This file contained a virus and was deleted. |
53461 | Risinājums Windows Defender SmartScreen ziņoja, ka šis fails ir nedrošs. | This file was reported as unsafe by Windows Defender SmartScreen. |
53462 | Šo nedrošo lejupielādi bloķēja risinājums Windows Defender SmartScreen. | This unsafe download was blocked by Windows Defender SmartScreen. |
53463 | Pauzēts | Paused |
53464 | Notiek atsākšana… | Resuming... |
53465 | Notiek restartēšana… | Restarting... |
53467 | Tiek veikta kopēšana… | Copying... |
53469 | Notiek saglabāšana… | Saving... |
53470 | Notiek atvēršana… | Opening... |
53471 | Darbojas… | Running... |
53472 | Tiek veikta drošības skenēšana… | Running security scan... |
53473 | Šīs programmas izdevēju nevarēja pārbaudīt. | The publisher of this program couldn’t be verified. |
53474 | &Uzzināt vairāk | &Learn more |
53476 | Risinājums Windows Defender SmartScreen ir izslēgts. | Windows Defender SmartScreen is turned off. |
53477 | Šī programma parasti netiek lejupielādēta, un tā var kaitēt datoram. | This program is not commonly downloaded and could harm your computer. |
53478 | Šai programmai ir pieejams drošības atjauninājums. | A security update for this program is available. |
53479 | &Uzziniet, kā tiešsaistē iegūt jaunāku versiju | &Learn how to get the newer version online |
53480 | Drošības skenēšana ir pauzēta | Security scan paused |
53481 | Šo programmu bloķēja sistēmas administrators. | This program was blocked by your System Administrator. |
53482 | Programmas izdevēju nevarēja pārbaudīt. Vai tiešām vēlaties palaist šo programmu? | The program’s publisher couldn’t be verified. Are you sure you want to run the program? |
53483 | Risinājums Windows Defender SmartScreen neatbalsta jūsu Internet Explorer versiju. | Windows Defender SmartScreen doesn’t support your version of Internet Explorer. |
53484 | Risinājums Windows Defender SmartScreen ir ieslēgts. | Windows Defender SmartScreen has been turned on. |
53488 | Kopēt lejupielādes saiti | Copy download link |
53489 | Atvērt lejupielādes tīmekļa lapu | Go to download webpage |
53490 | Atvērt iekļaujošo mapi | Open containing folder |
53492 | Ziņot, ka šī programma ir nedroša | Report that this program is unsafe |
53493 | Ziņot, ka šī programma ir droša | Report that this program is safe |
53495 | Vienmēr jautāt pirms šāda tipa programmu atvēršanas | Always ask before opening this type of program |
53496 | Atkārtoti palaist drošības pārbaudes šai programmai | Rerun security checks on this program |
53497 | Lejupielādēt nedrošo programmu | Download unsafe program |
53498 | Ziņot, ka šis fails ir nedrošs | Report that this file is unsafe |
53499 | Ziņot, ka šis fails ir drošs | Report that this file is safe |
53500 | Dzēst failu | Delete file |
53501 | Vienmēr jautāt pirms šāda tipa failu atvēršanas | Always ask before opening this type of file |
53502 | Atkārtoti palaist drošības pārbaudes šim failam | Rerun security checks on this file |
53503 | Lejupielādēt nedrošo failu | Download unsafe file |
53504 | Piespraustas vietnes saīsne | Pinned Site Shortcut |
53505 | Jauna piespraustas vietnes saīsne.website | New Pinned Site Shortcut.website |
53536 | Šo tīmekļa vietni nevar pievienot izvēlnei Sākt. | This website can’t be added to your Start menu. |
53537 | Šo tīmekļa vietni nevar pievienot izvēlnei Sākt sistēmas administratora pārvaldīto iestatījumu dēļ. | This website can’t be added to your Start menu because of settings managed by your system administrator. |
53539 | Šo tīmekļa vietni nevar pievienot jūsu sākuma ekrānam. | This website can’t be added to your Start Screen. |
53540 | Šo tīmekļa vietni nevar pievienot jūsu sākuma ekrānam sistēmas administratora pārvaldīto iestatījumu dēļ. | This website can’t be added to your Start Screen because of settings managed by your system administrator. |
53632 | Izdevējs: %2 Nosaukums: %1 Risinājums Windows Defender SmartScreen ziņoja, ka šī programma tiek lejupielādēta reti. Ar reti lejupielādētām programmām ir saistīts lielāks risks, ka tās var inficēt datoru un apdraudēt jūsu personas datus. Ja neuzticaties šai programmai, ir ieteicams to izdzēst. |
Publisher: %2 Name: %1 Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded. Uncommon programs are more likely to infect your computer and put your personal data at risk. If you do not trust this program, you should delete it. |
53633 | Izdevējs: %2 Nosaukums: %1 Risinājums Windows Defender SmartScreen ziņoja, ka šī programma tiek lejupielādēta reti. Ja saņēmāt šo programmu kā negaidītu piedāvājumu, saiti vai pielikumu, tas var būt mēģinājums jūs apkrāpt. Ir ieteicams programmu izdzēst. |
Publisher: %2 Name: %1 Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded. If you received this program as an unexpected solicitation, link, or attachment, it might be an attempt to fool you. We recommend that you delete it. |
53634 | Izdevējs: %2 Nosaukums: %1 Risinājumam Windows Defender SmartScreen ir ierobežota citu Internet Explorer lietotāju sniegta informācija par šo programmu vai nav nekādas informācijas. Ir ieteicams izdzēst šo programmu, ja vien neesat pārliecināts, ka tā neapdraud jūsu datoru un personas datus. |
Publisher: %2 Name: %1 Windows Defender SmartScreen has limited or no information about this program from other Internet Explorer users. We recommend that you delete this program unless you trust it with your computer and personal data. |
53635 | Izdevējs: %2 Nosaukums: %1 Risinājums Windows Defender SmartScreen ziņo, ka šī programma tiek lejupielādēta reti. Dažas internetā lejupielādētās programmas var kaitēt jūsu datoram. Darbiniet tikai uzticamu izdevēju programmas. |
Publisher: %2 Name: %1 Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded. Some programs downloaded from the Internet can harm your computer. Only run software from publishers you trust. |
53636 | Risinājums Windows Defender SmartScreen neatpazīst šo programmu. Šīs programmas darbināšana var kaitēt jūsu datoram. Nosaukums: %1 Izdevējs: %2 |
This program is not recognized by Windows Defender SmartScreen. Running this program might harm your computer. Name: %1 Publisher: %2 |
53637 | Risinājumam Windows Defender SmartScreen par šo programmu ir pieejama ierobežota informācija vai nav nekādas informācijas. Šīs programmas darbināšana var kaitēt jūsu datoram. Nosaukums: %1 Izdevējs: %2 |
Windows Defender SmartScreen has little or no information about this program. Running this program might harm your computer. Name: %1 Publisher: %2 |
53640 | Izdevējs: nezināms Nosaukums: %1 Risinājums Windows Defender SmartScreen ziņoja, ka šī programma tiek lejupielādēta reti un tai nav autora paraksta. Ar reti lejupielādētām programmām ir saistīts lielāks risks, ka tās var inficēt datoru un apdraudēt jūsu personas datus. Ja neuzticaties šai programmai, ir ieteicams to izdzēst. |
Publisher: Unknown Name: %1 Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded and is not signed by its author. Uncommon programs are more likely to infect your computer and put your personal data at risk. If you do not trust this program, you should delete it. |
53641 | Izdevējs: nezināms Nosaukums: %1 Risinājums Windows Defender SmartScreen ziņoja, ka šī programma tiek lejupielādēta reti un tai nav autora paraksta. Ja saņēmāt šo programmu kā negaidītu piedāvājumu, saiti vai pielikumu, tas var būt mēģinājums jūs apkrāpt. Ir ieteicams programmu izdzēst. |
Publisher: Unknown Name: %1 Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded and is not signed by its author. If you received this program as an unexpected solicitation, link, or attachment, it might be an attempt to fool you. We recommend that you delete it. |
53642 | Izdevējs: nezināms Nosaukums: %1 Risinājumam Windows Defender SmartScreen ir ierobežota citu Internet Explorer lietotāju sniegta informācija par šo programmu vai nav nekādas informācijas. Programmai nav autora paraksta. Ir ieteicams izdzēst šo programmu, ja vien neesat pārliecināts, ka tā neapdraud jūsu datoru un personas datus. |
Publisher: Unknown Name: %1 Windows Defender SmartScreen has limited or no information about this program from other Internet Explorer users. It is not signed by its author. We recommend that you delete this program unless you trust it with your computer and personal data. |
53643 | Izdevējs: nezināms Nosaukums: %1 Risinājums Windows Defender SmartScreen ziņo, ka šī programma tiek lejupielādēta reti. Dažas internetā lejupielādētās programmas var kaitēt jūsu datoram. Darbiniet tikai uzticamu izdevēju programmas. |
Publisher: Unknown Name: %1 Windows Defender SmartScreen reported that this program is not commonly downloaded. Some programs downloaded from the Internet can harm your computer. Only run software from publishers you trust. |
53644 | Risinājums Windows Defender SmartScreen neatpazīst šo programmu, kurai nav paraksta. Šīs programmas darbināšana var kaitēt jūsu datoram. Nosaukums: %1 Izdevējs: nezināms |
This unsigned program is not recognized by Windows Defender SmartScreen. Running this program might harm your computer. Name: %1 Publisher: Unknown |
53645 | Risinājumam Windows Defender SmartScreen par šo programmu, kurai nav paraksta, ir pieejama ierobežota informācija vai nav nekādas informācijas. Šīs programmas darbināšana var kaitēt jūsu datoram. Nosaukums: %1 Izdevējs: nezināms |
Windows Defender SmartScreen has little or no information about this unsigned program. Running this program might harm your computer. Name: %1 Publisher: Unknown |
53760 | Vai vēlaties iestatīt Internet Explorer kā noklusējuma pārlūkprogrammu? | Would you like to make Internet Explorer your default browser? |
53762 | Vai vēlaties saglabāt %1 no %2? | Do you want to save %1 from %2? |
53763 | Failu %1 nevarēja lejupielādēt. | %1 couldn’t be downloaded. |
53764 | %1 lejupielāde ir pabeigta. | The %1 download has completed. |
53765 | Skatīt lej&upielādes | &View downloads |
53766 | Lai izmaiņas stātos spēkā, jums jārestartē dators. | You need to restart your computer for the changes to take effect. |
53767 | %1 lejupielāde ir pauzēta. | The %1 download is paused. |
53768 | Vai vēlaties palaist vai saglabāt %1 no %2? | Do you want to run or save %1 from %2? |
53769 | Lejupielādēti %1!d!%% no %2 %3 | %1!d!%% of %2 downloaded %3 |
53770 | Lejupielādēti %1 no %2 | %1 of %2 downloaded |
53771 | notiek %1!d! lejupielādes | %1!d! downloads in progress |
53772 | notiek %1!d! lejupielādes %2 | %1!d! downloads in progress %2 |
53773 | Vai vēlaties saglabāt %1 (%2) no %3? | Do you want to save %1 (%2) from %3? |
53774 | Iespējams, ka %1 ir pārvietots vai izdzēsts. | %1 might have been moved or deleted. |
53775 | &Atvērt mapi | O&pen folder |
53777 | Jārestartē pārlūkprogramma Internet Explorer, lai mainītu režīmus. | You need to restart Internet Explorer to change modes. |
53778 | Vai vēlaties, lai automātiskā pabeigšana atceras tīmekļa formu ierakstus? | Do you want AutoComplete to remember web form entries? |
53779 | &Uzzināt par automātisko pabeigšanu | &Learn about AutoComplete |
53780 | %1 %2 | %1 %2 |
53781 | %1 (%2) %3 | %1 (%2) %3 |
53782 | Vai vēlaties palaist vai saglabāt %1 (%2) no %3? | Do you want to run or save %1 (%2) from %3? |
53783 | Lejupielādēti %1!d!%% no %2 | %1!d!%% of %2 downloaded |
53784 | %1 nav droša lejupielāde, un risinājums Windows Defender SmartScreen to bloķēja. | %1 is unsafe to download and was blocked by Windows Defender SmartScreen. |
53785 | %1 saturēja vīrusu un tika dzēsta. | %1 contained a virus and was deleted. |
53786 | %1 paraksts ir bojāts vai nederīgs. | The signature of %1 is corrupt or invalid. |
53787 | Risinājums Windows Defender SmartScreen ziņoja, ka vienums %1 ir nedrošs. | Windows Defender SmartScreen reported %1 as unsafe. |
53789 | “%1” izdevēju nevarēja pārbaudīt. | The publisher of %1 couldn’t be verified. |
53790 | %1 parasti netiek lejupielādēts un var kaitēt datoram. | %1 is not commonly downloaded and could harm your computer. |
53791 | %1 ir pieejams drošības atjauninājums. | A security update for %1 is available. |
53792 | %1 bloķēja jūsu sistēmas administrators. | Your System Administrator blocked %1. |
53793 | Vai vēlaties saglabāt paroli šim: %1? | Would you like to store your password for %1? |
53794 | Vai vēlaties atjaunināt saglabāto %1 paroli? | Do you want to update your stored password for %1? |
53797 | Pārlūkprogramma Internet Explorer pabeidza dzēst atlasīto pārlūkošanas vēsturi. | Internet Explorer has finished deleting the selected browsing history. |
53798 | Vai vēlaties doties uz %1? | Do you want to go to %1? |
53799 | Šāda tipa fails var kaitēt datoram. | This type of file could harm your computer. |
53800 | Vai vēlaties atvērt vai saglabāt %1 no %2? | Do you want to open or save %1 from %2? |
53801 | Vai vēlaties atvērt vai saglabāt %1 (%2) no %3? | Do you want to open or save %1 (%2) from %3? |
53802 | Programmas %1 izdevēju nevarēja pārbaudīt. Vai tiešām vēlaties palaist šo programmu? | The publisher of %1 couldn’t be verified. Are you sure you want to run the program? |
53803 | Programmas %1 lejupielāde tika pārtraukta. | The %1 download was interrupted. |
53804 | Ir jāatjaunina pārlūkprogramma Internet Explorer | Internet Explorer needs an update |
53805 | Tiešsaistē iegūstiet nepieciešamo atjauninājumu, instalējiet to datorā un pēc tam lietojiet pārlūkprogrammu Internet Explorer. | Get the required update online, install it on your computer, and then use Internet Explorer. |
53806 | Iegūt atjauninājumu | Get update |
53807 | Tiek veikta drošības pārbaude | Running security scan |
53809 | &Neizpildīt | &Don't run |
53811 | &Palaist vadīklu | &Run control |
53812 | &Skatīt pievienojumprogrammas | &View add-ons |
53821 | Šī tīmekļa lapa no %1 tiek rādīta šeit: %2. Vai vēlaties atspējot uzlaboto aizsargrežīmu, lai palaistu vadīklu? Rīkojieties tā tikai tad, ja uzticaties šai vietnei. | This webpage from %1 displays in ‘%2’. Do you want to disable Enhanced Protected Mode to run the control? You should only do this if you trust the site. |
53822 | Vai vēlaties atvērt %1 (%2) no %3? | Do you want to open %1 (%2) from %3? |
53823 | Vai vēlaties atvērt %1 no %2? | Do you want to open %1 from %2? |
53830 | Dažas no jūsu atzīmēm tika atsvaidzinātas Internet Explorer Flash Player atjauninājuma lietošanai. | Some of your tabs were refreshed to apply an Internet Explorer Flash Player update. |
53831 | Pievienojumprogrammu %1 nevar palaist, jo tā nav saderīga ar Internet Explorer uzlabotajiem drošības līdzekļiem. Šos iestatījumus pārvalda sistēmas administrators. | ‘%1’ can’t run because it isn’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features. These settings are managed by your system administrator. |
53832 | &Ne šai vietnei | &Not for this site |
53833 | &Pavaicāt vēlāk | &Ask me later |
53834 | &Pārvaldīt paroles | &Manage passwords |
53843 | Vairākas pievienojumprogrammas nevar palaist, jo tās nav saderīgas ar Internet Explorer uzlabotajiem drošības līdzekļiem. Šos iestatījumus pārvalda sistēmas administrators. | Several add-ons can’t run because they aren’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features. These settings are managed by your system administrator. |
53854 | Izdevēja %2 pievienojumprogramma %1 nav saderīga ar Internet Explorer uzlabotās drošības līdzekļiem, un tā ir atspējota. | ‘%1’ from ‘%2’ isn’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features and has been disabled. |
53856 | Vairākas pievienojumprogrammas nav saderīgas ar Internet Explorer uzlabotās drošības līdzekļiem, un tās ir atspējotas. | Several add-ons aren’t compatible with Internet Explorer’s enhanced security features and have been disabled. |
53889 | Lejupielāde pabeigta. | Your download has completed. |
54018 | Paātriniet pārlūkošanu, atspējojot nevajadzīgās pievienojumprogrammas | Speed up browsing by disabling the add-ons that you don’t want |
54019 | Šīs pievienojumprogrammas aptuveni par %.2f sekundēm palielina pārlūkprogrammas startēšanai, jaunas cilnes atvēršanai un vietņu atvēršanai nepieciešamo laiku. Pievienojumprogrammas var iespējot vai atspējot arī dialoglodziņā Pievienojumprogrammu pārvaldīšana. | These add-ons increase the time it takes to start the browser, open a new tab or navigate to websites by an average of %.2f seconds. You can also enable or disable add-ons in the Manage Add-ons dialog. |
54020 | &Izvēlēties pievienojumprogrammas | &Choose add-ons |
54022 | %3.2f sekundes | %3.2f seconds |
54023 | &Gatavs | &Done |
54024 | A&tspējot visu | Disable &All |
54025 | Paziņot, ja pievienojumprogrammu izraisītā aizkave pārsniedz: | Tell me when the delay caused by add-ons exceeds: |
54026 | Slieksnis | Threshold |
54027 | %3.1f sekundes | %3.1f seconds |
54030 | Paātriniet pārlūkošanu, atspējojot pievienojumprogrammas. | Speed up browsing by disabling add-ons. |
54031 | Atspējot pievienojumprogrammas… | Disable add-ons... |
54033 | Izvēlieties pievienojumprogrammas, kuras vēlaties iespējot | Choose the add-ons you would like to enable |
54034 | Pievienojumprogrammas paplašina pārlūkprogrammā Internet Explorer pieejamās funkcijas, taču tās var arī palielināt pārlūkošanai nepieciešamo laiku. Pievienojumprogrammas var iespējot vai atspējot arī dialoglodziņā Pievienojumprogrammu pārvaldīšana. | Add-ons provide extra functionality to Internet Explorer, but can also increase the time it takes to browse. You can also enable or disable add-ons in the Manage Add-ons dialog. |
54036 | &Iespējot | &Enable |
54040 | %1 (Notiek ielādēšana…) | %1 (Loading...) |
54041 | Cilne &Atkopšana | &Recover Tab |
54048 | Turpināt &gaidīt | Keep &Waiting |
54049 | Pievienošanas laiks | Add-on Time |
54052 | %1 %2 | %1 %2 |
54056 | Šīs pievienojumprogrammas aptuveni par %1 sekundēm palielina pārlūkprogrammas startēšanai, jaunas cilnes atvēršanai un vietņu atvēršanai nepieciešamo laiku. Pievienojumprogrammas var iespējot vai atspējot arī dialoglodziņā Pievienojumprogrammu pārvaldīšana. | These add-ons increase the time it takes to start the browser, open a new tab or navigate to websites by an average of %1 seconds. You can also enable or disable add-ons in the Manage Add-ons dialog. |
54057 | %1 sekundes | %1 seconds |
54059 | Kopējais ielādes laiks: %1 sekundes | Total load time: %1 seconds |
54060 | %1 s | %1 s |
54061 | (%1 s) | (%1 s) |
54062 | Atspējot pievienojumprogrammas | Disable add-ons |
54063 | Vai vēlaties atspējot visas pievienojumprogrammas? | Do you want to disable all add-ons? |
54065 | Šīs pievienojumprogrammas palielina pārlūkprogrammas startēšanas, jaunas cilnes atvēršanas vai vietņu pārlūkošanas laiku par vidēji %1 sekundēm. | These add-ons increase the time it takes to start the browser, open a new tab or navigate to web sites by an average of %1 seconds. |
54096 | Active&X filtrēšana | Active&X Filtering |
54097 | Daļa šīs vietnes satura ir filtrēta | Some content is filtered on this site |
54098 | Šīs vietnes saturs nav filtrēts | No content is filtered on this site |
54099 | Lai skatītu visu vietnes saturu, varat izslēgt filtrēšanu. | To see all the content on the site, you can turn off filtering. |
54100 | Izmantojiet šīs pogas, lai konfigurētu filtrēšanas opcijas. | Use the buttons below to configure filtering options. |
54101 | Izmantojiet šo pogu, lai konfigurētu filtrēšanas opcijas. | Use the button below to configure filtering options. |
54102 | Izslēgt ActiveX filtrēšanu | Turn off ActiveX Filtering |
54103 | Ieslēgt ActiveX filtrēšanu | Turn on ActiveX Filtering |
54104 | Izslēgt aizsardzību pret izsekošanu | Turn off Tracking Protection |
54105 | Ieslēgt aizsardzību pret izsekošanu | Turn on Tracking Protection |
54106 | Ieslēgt visu veidu filtrēšanu | Turn on all filtering |
54107 | Izslēgt visu veidu filtrēšanu | Turn off all filtering |
54272 | Nezināma programma vēlas mainīt noklusējuma meklēšanas nodrošinātāju uz %1 (%2). | An unknown program would like to change your default search provider to ‘%1’ (%2). |
54273 | Main&īt | Chan&ge |
54274 | N&emainīt | D&on’t change |
54275 | Pārlūkprogramma Internet Explorer atiestatīja jūsu noklusējuma meklēšanas nodrošinātāju, jo noklusējuma meklēšanas nodrošinātāja iestatījums bija bojāts. Vai vēlaties mainīt savu noklusējuma meklēšanas nodrošinātāju uz ‘%1’ (%2)? | Internet Explorer reset your default search provider because the default search provider setting was corrupt. Do you want to change your default search provider to ‘%1’ (%2)? |
54276 | Tīkla savienojuma problēma neļāva mums mainīt jūsu noklusējuma meklēšanas nodrošinātāju uz ‘%1’ (%2). | A network connection problem prevented us from changing your default search provider to ‘%1’ (%2). |
54278 | Atcel&t | Cance&l |
54279 | Jūsu noklusējuma meklēšanas nodrošinātāju atiestatīja jūsu drošības programmatūra. | Your Default Search Provider was reset by your security software. |
54292 | Nezināma programma vēlas mainīt jūsu sākumlapu uz %1. | An unknown program wants to change your home page to %1. |
54293 | Pārlūkprogramma Internet Explorer atiestatīja jūsu sākumlapu, jo sākumlapas iestatījums bija bojāts. Vai vēlaties mainīt savu sākumlapu uz %1? | Internet Explorer reset your home page because the home page setting was corrupt. Do you want to change your home page to %1? |
54294 | Tīkla savienojuma problēma neļāva mums mainīt jūsu sākumlapu uz %1. | A network connection problem prevented us from changing your home page to %1. |
54295 | Jūsu noklusējuma sākumlapu atiestatīja jūsu drošības programmatūra. | Your Default Home Page was reset by your security software. |
54321 | Instalēt pārlūkprogrammu Internet Explorer 11 | Install Internet Explorer 11 |
54325 | Uzstādīšanas programma nevarēja palaist noklusējuma tīmekļa pārlūkprogrammu. | Setup could not start your default web browser. |
54329 | Risinājums Windows Defender SmartScreen aizsargā jūs no ļaunprātīgām tīmekļa vietnēm un programmatūru, nosūtot korporācijai Microsoft atsevišķas tīmekļa adreses pārbaužu veikšanai. Tiek lejupielādēti saderības saraksti, lai Internet Explorer 11 līdzekļi labāk darbotos ar mainīgām tīmekļa vietnēm un vecāku datoru aparatūru. Izlasiet tiešsaistē pieejamo Internet Explorer paziņojumu par konfidencialitāti. | Windows Defender SmartScreen helps protect you from malicious websites and software by sending some web addresses to Microsoft to be checked. Compatibility lists are downloaded to make Internet Explorer 11 features work better with changing websites and older PC hardware. Read the Internet Explorer privacy statement online. |
54336 | Pārslēgt atpakaļ | &Switch Back |
54337 | Izmēģināt | T&ry It Out |
54338 | Mēs atjauninājām jauno cilni, pievienojot jūsu interesēm atbilstošus jaunumus un rakstus. Ceram, ka jums patiks! Jebkurā laikā varat mainīt šo iestatījumu, dodoties uz sadaļu Interneta opcijas, vai pārslēgt iepriekšējo iestatījumu tūlīt. |
We’ve updated your new tab with news and headlines tailored for you. Enjoy! To change this at any time, go to Internet Options, or switch back now. |
54528 | Windows | Windows |
54529 | Sistēma Windows ir jāatjaunina | Windows needs an update |
54530 | Iegūstiet nepieciešamo atjauninājumu tiešsaistē, instalējiet to savā datorā; pēc tam varat izmantot šo lietojumprogrammu. | Get the required update online, install it on your computer, and then use this application. |
54608 | Programma Internet Explorer lejupielādē failu | Internet Explorer is downloading or uploading a file |
54793 | Vai vēlējāties pārslēgt programmas? | Did you mean to switch apps? |
54807 | programmu | an app |
55176 | Internetā atrod un parāda informāciju un tīmekļa vietnes. | Finds and displays information and Web sites on the Internet. |
55177 | Microsoft Corporation | Microsoft Corporation |
55312 | Saturs no %1 | Content from %1 |
55313 | Saturs no Internet Explorer | Content from Internet Explorer |
55314 | Koplietotais saturs no %1 | Shared content from %1 |
55315 | Koplietotais saturs no Internet Explorer | Shared content from Internet Explorer |
55330 | &Automātiski instalēt jaunas versijas | &Install new versions automatically |
55332 | © 2015 &Microsoft Corporation. Visas tiesības paturētas. | © 2015 &Microsoft Corporation. All rights reserved. |
55333 | Versija: %1 | Version: %1 |
55334 | Atjauninājumu versijas: %1 | Update Versions: %1 |
55335 | Produkta ID: %1 | Product ID: %1 |
55336 | Par Internet Explorer | About Internet Explorer |
55338 | (&%1) | (&%1) |
55340 | Logotips | Logo |
55344 | Dažus iestatījumus pārvalda sistēmas administrators. | Some settings are managed by your system administrator. |
55360 | Notiek %1 iepriekšēja ielāde | Preloading %1 |
55361 | Atsvaidzināt iepriekš ielādētu lapu (F5) | Refresh preloaded page (F5) |
55363 | Notiek iepriekš ielādētas lapas ielāde… | Loading preloaded page... |
57425 | &Atjaunināt | &Update |
57426 | &Palaist šoreiz | &Run this time |
57427 | Vadīkla %1!s! tika bloķēta, jo tā ir novecojusi un ir jāatjaunina. | %1!s! was blocked because it is out of date and needs to be updated. |
57611 | Neļaut šai lapai izveidot vairāk ziņojumu | Don’t let this page create more messages |
58934 | Rādīt/paslēpt mapes | Show/hide folders |
59136 | Vai vēlaties atļaut objektam %1 datorā izmantot papildu krātuvi? | Do you want to allow %1 to use additional storage on your computer? |
59139 | Tīmekļa vietņu failu krātuve ir pilna, bet varat atbrīvot vietu, izdzēšot tīmekļa vietnes. | Website file storage is full, but you can make room by deleting websites. |
59140 | &Pārvaldīt krātuvi | &Manage Storage |
59141 | Tīmekļa vietņu datu krātuve ir pilna, bet varat atbrīvot vietu, izdzēšot tīmekļa vietnes. | Website data storage is full, but you can make room by deleting websites. |
0x1 | Ir iespējota pievienojumprogramma. Lietojumprogramma: %1. Pievienojumprogramma: %2. Izdevējs: %3. Versija:%4 | An add-on has been enabled. Application: %1. Add-on: %2. Publisher: %3. Version:%4 |
0x2 | Ir atspējota pievienojumprogramma. Lietojumprogramma: %1. Pievienojumprogramma: %2. Izdevējs: %3. Versija:%4 | An add-on has been disabled. Application: %1. Add-on: %2. Publisher: %3. Version:%4 |
0x11000031 | Atbildes laiks | Response Time |
0x30000001 | Sākt | Start |
0x30000002 | Apturēt | Stop |
0x31000000 | Informācija | Info |
0x52000005 | Izvērsts | Verbose |
0x90000001 | Application | Application |
0x91000001 | Microsoft-IEResp-IEFRAME | Microsoft-IEResp-IEFRAME |
0x92000001 | Microsoft-IEFRAME | Microsoft-IEFRAME |
File Description: | Interneta pārlūkprogramma |
File Version: | 11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | IEFRAME.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Visas tiesības paturētas. |
Original Filename: | IEFRAME.DLL.MUI |
Product Name: | Internet Explorer |
Product Version: | 11.00.15063.0 |
Translation: | 0x426, 1200 |