2078 | อีเมล หมายเลขโทรศัพท์ หรือ PIN ของสมาร์ทการ์ดไม่ถูกต้อง โปรดลองอีกครั้ง หากคุณยังไม่ได้เพิ่มสมาร์ทการ์ดลงในบัญชี คุณสามารถเพิ่มสมาร์ทการ์ดได้หนึ่งรายการ |
The email, phone number, or smart card PIN is incorrect. Please try again. If you haven’t added a smart card to your account, you can add one. |
3039 | ลงทะเบียนเพื่อขอบัญชี Microsoft |
Sign up for a Microsoft account |
3225 | ลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชีอื่น |
Sign in with a different account |
3463 | สมาร์ทการ์ด |
Smart Card |
4421 | ดำเนินการลงชื่อเข้าใช้ต่อ |
Continue Signing Me In |
4720 | รหัสผ่าน |
Password |
4775 | บัญชี Microsoft |
Microsoft account |
5324 | หากต้องการลงชื่อเข้าใช้ โปรดป้อนรหัสผ่านของคุณ |
To sign in, please enter your password. |
5672 | วิธีใช้ |
Help |
6022 | LocVer:0 |
LocVer:0 |
6566 | เราต้องการตรวจสอบให้แน่ใจว่า นี่คือที่อยู่อีเมลของคุณ ให้ตรวจสอบอีเมลของคุณและทำตามขั้นตอนในข้อความที่เราส่งให้คุณ |
We want to make sure this is your email address. Check your email and follow the steps in the message we sent you. |
6619 | ที่อยู่อีเมลหรือหมายเลขโทรศัพท์ |
Email address or phone number |
6927 | จดจำรหัสผ่านของฉัน |
Remember my password |
7040 | ลงชื่อเข้าใช้ด้วย |
Sign in with |
7236 | ขออภัย ขณะนี้เราไม่สามารถเชื่อมต่อกับโดเมนนี้เพื่อตรวจสอบ ID ของคุณ กรุณาลองอีกครั้ง |
Sorry, we can’t connect to this domain right now to verify your ID. Please try again. |
7358 | ชื่อผู้ใช้หรือรหัสผ่านที่คุณป้อนไม่ถูกต้อง ให้ลองอีกครั้ง |
The user name or password you entered is incorrect. Try again. |
7875 | รหัสผ่านของคุณหมดอายุ คุณต้องเลือกรหัสผ่านใหม่ |
Your password has expired. It’s time to choose a new one. |
8433 | ขออภัย มีปัญหาเกิดขึ้นกับเซิร์ฟเวอร์ เราจึงไม่สามารถลงชื่อเข้าใช้ให้คุณได้ในขณะนี้ เรากำลังดำเนินการแก้ไขปัญหานี้โดยเร็วที่สุด กรุณาลองอีกครั้งในอีกสักครู่ |
Sorry, there’s a problem with the server, so we can’t sign you in right now. We’re working to fix it as soon as we can. Please try again in a few minutes. |
10466 | ขออภัย มีปัญหาในการลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชี Microsoft นี้ |
Sorry, there’s an issue signing in with this Microsoft account. |
10695 | เราไม่สามารถลงชื่อเข้าใช้ให้คุณได้ เนื่องจากเครือข่ายไม่พร้อมใช้งาน กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าคอมพิวเตอร์ของคุณเชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ตแล้ว และลองอีกครั้ง |
We can’t sign you in because the network isn’t available. Make sure your device is connected to the Internet and try again. |
11940 | รหัสผ่านไม่ถูกต้อง กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณได้ใช้รหัสผ่านสำหรับบัญชี Microsoft ของคุณ |
That password is incorrect. Make sure you’re using the password for your Microsoft account. |
12221 | เราพบกิจกรรมที่ผิดปกติในบัญชีของคุณ คุณจำเป็นต้องดำเนินการเพื่อให้แน่ใจว่าไม่มีบุคคลอื่นใดกำลังใช้บัญชีของคุณ |
We have noticed some unusual activity in your account. Your action is needed to make sure no one else is using your account. |
12222 | คุณต้องออนไลน์ครั้งแรกก่อน เพื่อให้การติดตั้งบัญชีเสร็จสมบูรณ์ |
You must be online the first time to complete your account setup. |
12223 | ขออภัยที่ขัดจังหวะ เราเพียงต้องการตรวจสอบให้แน่ใจว่าใช่คุณจริงๆ ให้แตะหรือคลิก ตกลง เพื่อยืนยัน |
Sorry for the interruption; we just want to make sure this is you. Tap or click OK to confirm. |
12786 | ขออภัย มีปัญหาเกิดขึ้นในการลงชื่อเข้าใช้งานให้กับคุณ โปรดลองอีกครั้ง |
Sorry, there was a problem signing you in. Please try again. |
12838 | ที่อยู่อีเมลหรือหมายเลขโทรศัพท์ใช้งานไม่ได้แล้ว โปรดลองใช้รายการอื่นหรือสร้างใหม่ |
That email or phone number is no longer available. Please try another, or create a new one. |
13331 | คุณต้องเลือกรหัสผ่านที่คาดเดายากกว่านี้ก่อน จึงจะสามารถลงชื่อเข้าใช้ได้ |
You need to choose a stronger password before you can sign in. |
15239 | คุณต้องเปลี่ยนคำถามรักษาความปลอดภัยและคำตอบก่อน จึงจะสามารถลงชื่อเข้าใช้ได้ |
You need to change your security question and answer before you can sign in. |
16868 | เกิดปัญหาที่ทำให้ตัวช่วยบางส่วนในการลงชื่อเข้าใช้บัญชี Microsoft ถูกปิดใช้งาน คุณอาจไม่สามารถลงชื่อเข้าใช้โปรแกรมที่ใช้บัญชี Microsoft ของคุณได้ ปัญหาอาจเกิดจากโปรแกรมที่เพิ่งติดตั้งเมื่อเร็วๆ นี้ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม กรุณาไปที่: {l} |
There was a problem that caused parts of the Microsoft account Sign-in Assistant to be disabled. You might not be able to sign in to programs that use your Microsoft account. The problem may have been caused by a program that was recently installed. For more information, please go to: {l} |
16909 | เพื่อปกป้องข้อมูลบัญชีของคุณ โปรดลงชื่อเข้าใช้อีกครั้ง |
To help protect your account information, please sign in again. |
17112 | เราไม่สามารถลงชื่อเข้าใช้โดเมนนี้ให้คุณได้ กรุณาลองอีกครั้งหรือติดต่อผู้ดูแลโดเมน |
We couldn’t sign you in to this domain. Please try again or contact the domain administrator. |
17809 | ข้อมูลการลงชื่อเข้าใช้ไม่ถูกต้อง ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณป้อนที่อยู่อีเมล หมายเลขโทรศัพท์ หรือรหัสผ่านถูกต้อง แล้วป้อนอักขระที่คุณเห็น |
Your sign-in information is incorrect. Make sure you enter the correct email address, phone number, or password, and then enter the characters you see. |
18108 | ขออภัย มีปัญหาเกิดขึ้นกับเซิร์ฟเวอร์ เรากำลังดำเนินการแก้ไขปัญหานี้โดยเร็วที่สุด กรุณาลองลงชื่อเข้าใช้อีกครั้งในอีกสักครู่ |
Sorry, there’s a problem with the server, and we’re working to fix it as soon as we can. Please try signing in again in a few minutes. |
18189 | ขออภัย มีปัญหาในการลงชื่อเข้าใช้ให้คุณในขณะนี้ กรุณาลองอีกครั้งในภายหลัง |
Sorry, there’s a problem signing you in right now. Please try again later. |
18392 | คุณต้องป้อน PIN |
You must enter a PIN |
18407 | ตกลง |
OK |
18408 | ยกเลิก |
Cancel |
18409 | ไม่พบสมาร์ทการ์ด |
No smart card found |
18416 | คลิกข้อความนี้เพื่อแก้ไขปัญหา |
Click this message to fix the problem. |
18417 | ตัวช่วยในการลงชื่อเข้าใช้บัญชี Microsoft |
Microsoft account Sign-in Assistant |
18418 | เปิดใช้งานการรับรองความถูกต้องของบัญชี Microsoft |
Enables Microsoft account authentication. |
18419 | ขออภัย มีปัญหาในการลงชื่อเข้าใช้ให้กับคุณ |
Sorry, there was a problem signing you in. |
19140 | ผู้ให้บริการร่วม |
Partner |
19142 | ตัวควบคุมการลงชื่อเข้าใช้บัญชี Microsoft |
Microsoft account Sign-in Control |
19229 | เมื่อต้องการดำเนินการตั้งค่าบัญชี Microsoft บัญชีนี้ของคุณให้เสร็จสมบูรณ์ คุณต้องได้รับอนุญาตจากผู้ปกครอง |
To finish setting up this Microsoft account, you need a parent’s permission. |
19608 | บัญชีนี้ไม่สามารถใช้ได้ เนื่องจากเป็นบัญชีขององค์กร กรุณาใช้บัญชีอื่น |
This account cannot be used because it belongs to an organization. Please use a different account. |
20315 | คุณต้องเปลี่ยนรหัสผ่านก่อน จึงจะสามารถลงชื่อเข้าใช้ได้ |
You need to change your password before you can sign in. |
20591 | เราต้องตรวจสอบบัญชีของคุณเพิ่มเติมก่อน คุณจึงจะสามารถลงชื่อเข้าใช้ได้ |
We need additional verification before you can sign in. |
20814 | เราตรวจพบกิจกรรมที่น่าสงสัยในบัญชีของคุณ เราได้บล็อกบัญชีของคุณชั่วคราวเพื่อช่วยปกป้องบัญชีของคุณ |
We detected some suspicious activity with your account. To help protect you, we’ve temporarily blocked your account. |
21266 | ในการลงชื่อเข้าใช้โปรแกรมนี้ คุณต้องใช้สมาร์ทการ์ดแทนรหัสผ่าน |
To sign in to this program, you must use a smart card instead of a password. |
21674 | ที่อยู่อีเมลหรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง โปรดลองอีกครั้ง |
The email address or password is incorrect. Please try again. |
22118 | โปรดป้อนข้อมูลการลงชื่อเข้าใช้ของคุณและลองอีกครั้ง |
Please enter your sign-in information and try again. |
22304 | โปรดพิมพ์ที่อยู่อีเมลหรือหมายเลขโทรศัพท์ซ้ำอีกครั้ง |
Please reenter your email address or phone number. |
22490 | เราไม่สามารถลงชื่อเข้าใช้ให้คุณได้ เนื่องจากมีปัญหากับรหัสผ่านที่บันทึกไว้ กรุณาใส่รหัสผ่านของคุณอีกครั้ง |
We can’t sign you in because there’s a problem with the saved password. Please enter your password again. |
22531 | คุณต้องปรับปรุงโพรไฟล์บัญชี Microsoft ของคุณก่อน จึงจะสามารถลงชื่อเข้าใช้ได้ |
You need to update your Microsoft account profile before you can sign in. |
23007 | บัญชีของคุณถูกล็อกเนื่องจากมีความพยายามลงชื่อเข้าใช้ด้วยข้อมูลผู้ใช้ที่ไม่ถูกต้องหลายครั้งเกินไป |
Your account was locked because there have been too many attempts to sign in with incorrect user information. |
23582 | หากต้องการลงชื่อเข้าใช้ คุณต้องแปลง ID นี้ให้เป็น ID ที่มีชื่อองค์กรของคุณ หรือเปลี่ยนชื่อ ID ของคุณ |
To sign in, you must convert this to an ID with your organization. Or you can rename your ID. |
24863 | องค์กรนี้ไม่อนุญาตให้คุณลงชื่อเข้าใช้ที่นี่ด้วยบัญชี Microsoft นี้ หากต้องการดำเนินการต่อ กรุณาลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชี Microsoft อื่น |
This organization won’t allow you to sign in here with this Microsoft account. To continue, sign in with a different Microsoft account. |
25352 | คุณได้ลงชื่อเข้าใช้โดยใช้บัญชี Microsoft นี้ในอุปกรณ์เป็นจำนวนหลายเครื่องมากเกินไป |
You have signed in to too many devices using this Microsoft account. |
25367 | โปรดป้อนรหัส PIN ของคุณเพื่อลงชื่อเข้าใช้ |
Please enter your PIN to sign in. |
26553 | ID ของผู้ให้บริการร่วม |
Partner ID |
27451 | จดจำฉันไว้ |
Remember me |
27955 | คุณได้เชื่อมโยงบัญชี Microsoft และบัญชีผู้ใช้ Windows ในอุปกรณ์เครื่องนี้ถึงจำนวนสูงสุดแล้ว ให้เอาบัญชีที่เชื่อมโยงอยู่ออกเพื่อเพิ่มบัญชีอื่น |
You’ve linked the maximum number of Microsoft accounts and Windows user accounts on this device. Remove an existing linked account to add another. |
28306 | ขออภัย คุณไม่สามารถลงชื่อเข้าใช้บริการนี้ด้วยบัญชี Microsoft นี้ได้ หากต้องการดำเนินการต่อ กรุณาใช้บัญชีอื่น |
Sorry, you can’t sign in to this service with this Microsoft account. To continue, please use a different account. |
29392 | บริการตัวช่วยในการลงชื่อเข้าใช้บัญชี Microsoft ไม่ได้ทำงานอยู่ |
Microsoft account Sign-in Assistant service is not running. |
29600 | ID |
ID |
43000 | แก้ไขปัญหาที่เกิดขึ้นกับบัญชี Microsoft ของคุณ |
Fix a problem with your Microsoft account |
43001 | ข้อมูลประจำตัวของคุณมีการเปลี่ยนแปลงใน Cloud และต้องได้รับการปรับปรุงภายในเครื่อง |
Your credentials have changed in the cloud and need to be updated locally. |
43003 | อุปกรณ์ของคุณออฟไลน์อยู่ โปรดลงชื่อเข้าใช้ด้วยรหัสผ่านล่าสุดที่ใช้บนอุปกรณ์นี้ |
Your device is offline. Please sign in with the last password used on this device. |
43004 | เข้าถึงบัญชีของคุณไม่ได้ |
Can’t access your account? |
43005 | แก้ไข |
Fix it |
43006 | ตรวจสอบข้อมูลบัญชี Microsoft ของคุณ |
Verify your Microsoft account info |
43007 | เพิ่มบัญชี Microsoft ของคุณ |
Add your Microsoft account |
43008 | %1 ต้องการยืนยันข้อมูลประจำตัวของคุณ |
%1 needs to confirm your identity. |
43009 | เราจะบันทึกข้อมูลนี้เพื่อให้คุณสามารถใช้บัญชีของคุณกับ %1 ได้ |
We’ll save this info so you can use your account with %1. |
43010 | บันทึก |
Save |
43011 | เราไม่สามารถลงชื่อเข้าใช้ให้คุณได้ |
We couldn’t sign you in |
43015 | กรุณารอสักครู่ |
Please wait |
43016 | ส่ง |
Submit |
43017 | ลงชื่อเข้าใช้อีกครั้ง |
Sign in again |
43018 | คุณไม่สามารถลงชื่อเข้าใช้อุปกรณ์ได้ในขณะนี้ โปรดไปที่ %1 เพื่อแก้ไขปัญหา หรือลองป้อนรหัสผ่านล่าสุดที่คุณใช้บนอุปกรณ์นี้ |
You can’t sign in to your device right now. Go to %1 to fix the problem, or try the last password you used on this device. |
43019 | รหัสผ่านไม่ถูกต้อง กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณใช้รหัสผ่านสำหรับบัญชี Microsoft คุณสามารถรีเซ็ตรหัสผ่านได้ทุกเมื่อที่ %1 |
That password is incorrect. Make sure you’re using the password for your Microsoft account. You can always reset it at %1. |
43020 | หากต้องการลงชื่อเข้าใช้จากระยะไกล คุณต้องมีสิทธิ์ในการลงชื่อเข้าใช้ผ่านบริการเดสก์ท็อประยะไกล |
To sign in remotely, you need the right to sign in through Remote Desktop Services. |
43021 | ขออภัย เกิดปัญหาในการลงชื่อเข้าใช้ของคุณ โปรดรีเซ็ต PIN ของคุณโดยไปที่ การตั้งค่า บัญชี ตัวเลือกในการลงชื่อเข้าใช้ |
Sorry, there was a problem signing you in. Please reset your PIN by going to Settings Accounts Sign-in options. |
43022 | เราต้องตรวจสอบตัวตนของคุณสำหรับ %1 |
We need to verify your identity for %1. |
43023 | รหัสผ่านบัญชี Microsoft |
Microsoft account password |
0x10000001 | เหตุการณ์ทริกเกอร์การวัดและส่งข้อมูลทางไกล |
Telemetry trigger events |
0x10000002 | ข้อผิดพลาด |
Error |
0x10000003 | วิเคราะห์ |
Analytic |
0x10000004 | ฟังก์ชัน |
Function |
0x10000005 | ดำเนินการได้ |
Operational |
0x10000006 | คำเตือน |
Warning |
0x10000007 | ร้ายแรง |
Critical |
0x10000008 | ร้องขอการเริ่ม |
Request Start |
0x10000009 | livessp |
livessp |
0x1000000A | wlidcredprov |
wlidcredprov |
0x1000000B | wlidnsp |
wlidnsp |
0x1000000C | wlidsvc |
wlidsvc |
0x1000000D | wlidmodern |
wlidmodern |
0x1000000E | wlidcli |
wlidcli |
0x1000000F | wlidprov |
wlidprov |
0x10000010 | wlidbho |
wlidbho |
0x10000011 | TokenProvider |
TokenProvider |
0x10000012 | ส่วนขยายของ MSA API |
MSA Extension API |
0x10000013 | แคช |
Cache |
0x10000014 | ข้อมูลประจำตัว |
Credentials |
0x10000015 | StateMachine |
StateMachine |
0x10000016 | SOAP |
SOAP |
0x10000017 | RPC |
RPC |
0x30000000 | ข้อมูล |
Info |
0x30000001 | เริ่ม |
Start |
0x30000002 | หยุด |
Stop |
0x50000005 | รายละเอียด |
Verbose |
0x70000065 | การดำเนินการของบริการ WLID |
WLID Service Operation |
0x70000066 | การดำเนินการของ LiveSsp |
LiveSsp Operation |
0x70000067 | การดำเนินการของผู้ให้บริการข้อมูลประจำตัว |
Identity Provider Operation |
0x70000068 | การดำเนินการของ LiveId Modern API |
LiveId Modern API Operation |
0x70000069 | การดำเนินการของ WLIDCredProv |
WLIDCredProv Operation |
0x7000006A | การดำเนินการของ TokenProvider |
TokenProvider Operation |
0x700000C8 | การเรียกฟังก์ชัน |
Function Call |
0x90000001 | Microsoft-Windows-LiveId/Analytic |
Microsoft-Windows-LiveId/Analytic |
0x90000002 | Microsoft-Windows-LiveId/Operational |
Microsoft-Windows-LiveId/Operational |
0xB00003ED | ConnectIdentity_Start |
ConnectIdentity_Start |
0xB00003EE | ConnectIdentity_Stop %nสถานะ: %1 |
ConnectIdentity_Stop.%nStatus: %1 |
0xB00003EF | DisconnectIdentity_Start |
DisconnectIdentity_Start |
0xB00003F0 | DisconnectIdentity_Stop %nสถานะ: %1 |
DisconnectIdentity_Stop.%nStatus: %1 |
0xB00003F5 | NetworkCall_Start |
NetworkCall_Start |
0xB00003F6 | NetworkCall_Stop.%nจำนวนเป้าหมาย: %1%nRequestType: %2 |
NetworkCall_Stop.%nNumber of Targets: %1%nRequestType: %2 |
0xB00003F7 | DeviceAuth_Start |
DeviceAuth_Start |
0xB00003F8 | DeviceAuth_Stop %nสถานะ: %1 |
DeviceAuth_Stop.%nStatus: %1 |
0xB00003F9 | UserAuth_Start |
UserAuth_Start |
0xB00003FA | UserAuth_Stop %nสถานะ: %1 |
UserAuth_Stop.%nStatus: %1 |
0xB00003FB | PromptForCredentials_Start |
PromptForCredentials_Start |
0xB00003FC | PromptForCredentials_Stop %nสถานะ: %1 |
PromptForCredentials_Stop.%nStatus: %1 |
0xB00003FD | SignOutUser_RegistryOpenOrReadFailure %nตำแหน่งที่ตั้งของรีจิสทรี: %1 %nสถานะ: %2 |
SignOutUser_RegistryOpenOrReadFailure. %nRegistryLocation: %1. %nStatus: %2 |
0xB00003FE | SignOutUser_RegistryWriteFailure %nตำแหน่งที่ตั้งของรีจิสทรี: %1 %nสถานะ: %2 |
SignOutUser_RegistryWriteFailure. %nRegistryLocation: %1. %nStatus: %2 |
0xB00007D8 | DeviceAuthAsync_Start |
DeviceAuthAsync_Start |
0xB00007D9 | DeviceAuthAsync_Stop |
DeviceAuthAsync_Stop |
0xB00007DA | UserAuthAsync_Start |
UserAuthAsync_Start |
0xB00007DB | UserAuthAsync_Stop |
UserAuthAsync_Stop |
0xB00007DC | SignOutUser_Start |
SignOutUser_Start |
0xB00007DD | SignOutUser_Stop |
SignOutUser_Stop |
0xB00007DE | WLIDSvcReady |
WLIDSvcReady |
0xB00007DF | CommandLinkClicked_Start |
CommandLinkClicked_Start |
0xB00007E0 | CommandLinkClicked_Stop %nสถานะ: %1 |
CommandLinkClicked_Stop.%nStatus: %1 |
0xB00007E1 | UserImageGetBitmapValue_Start |
UserImageGetBitmapValue_Start |
0xB00007E2 | UserImageGetBitmapValue_Stop %nสถานะ: %1 |
UserImageGetBitmapValue_Stop.%nStatus: %1 |
0xB00007E3 | CredProvSetSerialization_Start |
CredProvSetSerialization_Start |
0xB00007E4 | CredProvSetSerialization_Stop %nสถานะ: %1 |
CredProvSetSerialization_Stop.%nStatus: %1 |
0xB00007E5 | CredProvGetSerialization_Start |
CredProvGetSerialization_Start |
0xB00007E6 | CredProvGetSerialization_Stop %nสถานะ: %1 |
CredProvGetSerialization_Stop.%nStatus: %1 |
0xB00007E7 | การดำเนินการ: %1%nรายละเอียด: %2%nสถานะ: %3%n |
Operation: %1%nDetails: %2%nStatus: %3%n |
0xB00007E9 | บริการ WLIDSvc ไม่สามารถเริ่มการทำงานได้%nฟังก์ชัน: %1%nสาเหตุ: %2%nสถานะ: %3%n |
WLIDSvc service failed to start.%nFunction: %1%nReason: %2%nStatus: %3%n |
0xB00007EA | เหตุการณ์ทริกเกอร์การวัดและส่งข้อมูลทางไกลแบบทั่วไป%nชนิดจุด: %1%nชื่อแอป: %2%nชื่อมอดูล: %3%nรุ่นมอดูล: %4%nชื่อแฟ้ม: %5%nชื่อฟังก์ชัน: %6%nหมายเลขบรรทัด: %7%nรหัสข้อผิดพลาด: %8%n |
Generic telemetry trigger event.%nPointType: %1%nAppName: %2%nModuleName: %3%nModuleVersion: %4%nFileName: %5%nFunctionName: %6%nLineNumber: %7%nErrorCode: %8%n |
0xB00007EB | เหตุการณ์ทริกเกอร์การวัดและส่งข้อมูลทางไกลแบบระบุผู้ใช้สำหรับ CID %1 |
User specific telemetry trigger event for CID %1. |
0xB00007EC | ErrorVerifier ในฟังก์ชัน %1 พบรหัสข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิด (%2) |
ErrorVerifier in function %1 encountered unexpected error code (%2). |
0xB00007ED | ความล้มเหลวของการตรวจสอบเงื่อนไขสำหรับนิพจน์ (%4) ในฟังก์ชัน %2 @%1_%3 |
Assertion failure for expression (%4) in function %2 @%1_%3. |
0xB0000BB8 | %3 @%1_%2 |
%3 @%1_%2 |
0xB0000BC0 | +%2@%1_%3 |
+%2@%1_%3 |
0xB0000BC1 | -%1=%2 |
-%1=%2 |
0xB0000BC4 | ชื่อกระบวนการ %1 |
Process name %1 |
0xB0000BC5 | IF_FAILEXIT ล้มเหลว: (%4), hr = %5 ใน %2 @%1_%3 |
IF_FAILEXIT failure: (%4), hr = %5, in %2 @%1_%3 |
0xB00017D4 | บริการสร้างบริบทสำหรับ [%1] |
Service Create Context for [%1] |
0xB00017D5 | โทเค็นที่มีเป้าหมาย [%1] หมดอายุใน %2 กำลังลบออกจาก CredMan |
Token with target [%1] expired on %2, Deleting it from CredMan. |
0xB00017D6 | ใบรับรอง (เป้าหมาย = [%1]) หมดอายุ กำลังลบออกจาก CredMan |
Certificate (target = [%1]) has expired. Deleting from CredMan. |
0xB00017D7 | RemoveCachedAuthInfo กำลังลบรายการออกจากเป้าหมาย [%1] จาก CredMan |
RemoveCachedAuthInfo Deleting item for target [%1] from CredMan. |
0xB00017D8 | RemoveCachedAuthInfo ALL กำลังลบ [%1] รายการจาก CredMan |
RemoveCachedAuthInfo ALL Deleting [%1] items from CredMan. |
0xB00017D9 | RemovePersistedTokens กำลังลบรายการออกจากเป้าหมาย [%1] จาก CredMan |
RemovePersistedTokens Deleting item for target [%1] from CredMan. |
0xB00017E0 | กิจกรรม CredMan ถูกข้าม ข้อมูลประจำตัวไม่ถูกเปลี่ยนแปลงสำหรับ [WindowsLive:(token):name=%1;serviceuri=%2 |
CredMan activity skipped. Credential not changed for [WindowsLive:(token):name=%1;serviceuri=%2 |
0xB00017E1 | RPC ที่เรียกไปยังฟังก์ชัน %1 ส่งกลับรหัสข้อผิดพลาดต่อไปนี้: %2 |
RPC call to function %1 returned the following error code: %2. |
0xB00017E2 | การร้องขอของ SOAP สำหรับประเภท %1 สำหรับผู้ใช้ CID '%2' ในสภาพแวดล้อม %4 ที่ได้รับรหัสข้อผิดพลาดจากเซิร์ฟเวอร์บัญชี Microsoft: %3 |
SOAP Request of type %1 for user CID '%2' in %4 environment received the following error code from the Microsoft Account server: %3. |
0xB00017E3 | ## การร้องขอของ SOAP: %1 |
## SOAP Request: %1 |
0xB00017E5 | โทเค็นบริการที่ได้รับ%nResourceURI: %1%nสร้าง: %2%nหมดอายุ: %3%nประเภทโทเค็น: %4%nAuthRequired: %5%nRequestStatus: %6%nHasFlowUrl: %7%nHasAuthUrl: %8%nHasEndAuthUrl: %9 |
Acquired Service token.%nResourceURI: %1%nCreated: %2%nExpires: %3%nTokenType: %4%nAuthRequired: %5%nRequestStatus: %6%nHasFlowUrl: %7%nHasAuthUrl: %8%nHasEndAuthUrl: %9 |
0xB0001BBC | พบตั๋วที่แคชสำหรับไซต์ %1 และนโยบาย %2 ที่ถูกต้องสำหรับใช้ได้อีก %3 วินาที |
Cached ticket for site %1 and policy %2 found which is valid for another %3 seconds. |
0xB0001BBD | ApplicationId ที่บันทึกทับ [%1] เป็น [%2] |
ApplicationId Overwritten [%1] becomes [%2] |
0xB0001BBE | ApplicationId [%1] |
ApplicationId [%1] |
0xB0001BBF | ไม่พบตั๋วที่แคชสำหรับไซต์ %1 และนโยบาย %2 หรือหมดอายุแล้ว |
Cached ticket for site %1 and policy %2 not found or has expired. |
0xB0001BC0 | Attempts = [%1], latestIterationResult = [%2], continueRetry = [%3], isConnected = [%4], flowUrl = [%5], defaultUser = [%6], promptType = [%7], authUrl = [%8], endAuthUrl = [%8] |
Attempts = [%1], latestIterationResult = [%2], continueRetry = [%3], isConnected = [%4], flowUrl = [%5], defaultUser = [%6], promptType = [%7], authUrl = [%8], endAuthUrl = [%8] |
0xB0001BC1 | WLIDCPersistCredential [%1] |
WLIDCPersistCredential [%1] |
0xD0000001 | Auth |
Auth |
0xD0000002 | Service |
Service |
0xD0000003 | DeviceAuth |
DeviceAuth |
0xD0000004 | DeleteDevice |
DeleteDevice |
0xD0000005 | UpdateDevice |
UpdateDevice |
0xD0000006 | AddCredential |
AddCredential |
0xD0000007 | AssociateDevice |
AssociateDevice |
0xD0000008 | DisassociateDevice |
DisassociateDevice |
0xD0000009 | ResolveDevice |
ResolveDevice |
0xD000000A | PublishDevice |
PublishDevice |
0xD000000B | UpdateDeviceReaders |
UpdateDeviceReaders |
0xD000000C | ResolveUser |
ResolveUser |
0xD000000D | OTC |
OTC |
0xD000000E | EnumDevices |
EnumDevices |
0xD000000F | UpdateDeviceProperties |
UpdateDeviceProperties |
0xD0000010 | GetUserKeyData |
GetUserKeyData |
0xD0000011 | Count |
Count |