If an error occurred or the following message in Zulu language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id |
Zulu |
English |
100 | Microsoft Passport |
Microsoft Passport |
101 | Ihlinzeka ngokuhlukaniswa kwenqubo yezinkinobho zokubhala ngokufihla ezisetshenziswa ukuqinisekisa kubahlinzeki bamazisi abahlobene nomsebenzisi. Uma le sevisi iyekisiwe, bonke abasebenzisi nokulawulwa kwalezi zinkinobho, okuhlanganisa ukungena kumshini kanye nokusayinela ukungena okukodwa kwama-app namawebhusayithi. Le sevisi iqala futhi ime ngokuzenzakalelayo. Kunconywa ukuthi ungayimisi kabusha le sevisi. |
Provides process isolation for cryptographic keys used to authenticate to a user’s associated identity providers. If this service is disabled, all uses and management of these keys will not be available, which includes machine logon and single-sign on for apps and websites. This service starts and stops automatically. It is recommended that you do not reconfigure this service. |
200 | Iqinisekisa ukuthi uwena |
Making sure it’s you |
201 | Ngenxa yokuvikeleka, i-%1!s! idinga ukuqinisekisa ubuwena. |
For security, %1!s! needs to verify your identity. |
202 | Shintsha i-PIN yakho |
Change your PIN |
203 | Shintsha i-PIN yakho yasemsebenzini |
Change your work PIN |
204 | I-PIN ayilungile. Zama futhi. |
The PIN is incorrect. Try again. |
205 | Inhlangano yakho idinga ukuthi ushintshe i-PIN yakho. |
Your organization requires that you change your PIN. |
206 | uhlelo |
an application |
207 | Nikeza i-PIN ongakaze uyisebenzise muva nje. |
Provide a PIN that you haven’t used recently. |