changepk.exe Windows Activation 0bb81edc88c3f6673e2df3f27540c8d2

File info

File name: changepk.exe.mui
Size: 15872 byte
MD5: 0bb81edc88c3f6673e2df3f27540c8d2
SHA1: 12582a717c383488a0c6764e016c3facef598752
SHA256: 8a9324e2ae9aa7bb6306154b51f7ed0ffb29665d3bad854fe7425c90c11ba167
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI
In x64: changepk.exe Windows Activation (32-bitine)

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Estonian language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Estonian English
1Sule Close
2Tootevõtme sisestamine Enter a product key
3Edasi Next
4Loobu Cancel
5Lisateabe saamiseks pöörduge oma süsteemiadministraatori poole. Contact your system administrator for more information.
6Lugege meie privaatsusavaldust Read our privacy statement
7Windows käivitus turvarežiimis. Windowsi aktiveerimiseks taaskäivitage seade nagu tavaliselt. Windows started in safe mode. Restart your device normally to activate Windows.
8Sisestage sätetes tootevõti ja proovige uuesti. Enter a product key in Settings and try again.
10Tootevõti ei saa sisaldada mõnda neist märkidest. Some of these characters can’t appear in the product key.
11Me ei saanud Windowsi aktiveerida We couldn't activate Windows
12Windows on aktiveeritud Windows is activated
1411;normal;None;Segoe UI 11;normal;None;Segoe UI
17Windows käivitus turvarežiimis. Tootevõtme sisestamiseks ja Windowsi aktiveerimiseks taaskäivitage seade nagu tavaliselt. Windows started in safe mode. Restart your device normally to enter a product key and activate Windows.
18Teie sisestanud tootevõti ei sobinud. Kontrollige tootevõtit ja proovige uuesti või sisestage teine tootevõti. The product key you entered didn't work. Check the product key and try again, or enter a different one.
19Tootevõtme peaksite leidma meilisõnumist, mille saite teile Windowsi müünud isikult, või Windowsi DVD või USB-seadme karbilt. Your product key should be in an email from whoever sold or distributed Windows to you, or on the box the Windows DVD or USB came in.
20Tootevõti näeb välja selline: The product key looks similar to this:
21Tootevõti: XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX PRODUCT KEY: XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX-XXXXX
22Tootevõti Product key
23Kriipsud lisatakse automaatselt Dashes will be added automatically
24Teie seadmes töötab %WINDOWS_LONG%. Sisestatud tootevõtme abil ei saa seda Windowsi väljaannet aktiveerida. You are running %WINDOWS_LONG%. The product key you entered cannot be used to activate this edition.
25Teie sisestatud tootevõtme abil ei saa selles arvutis Windowsi aktiveerida, selle abil saab häälestada ainult võtmehaldusteenust. Pöörduge oma süsteemiadministraatori poole või sisestage mõni muu võti. The product key you entered can’t be used to activate Windows on this PC, it can only be used to set up a key management service. Contact your system administrator or enter a different key.
26Tundub, et sisestatud tootevõti on toote vaikevõti ja seda ei saa aktiveerimiseks kasutada. The product key you entered appears to be a default product key and can't be used for activation.
27Windowsi ei saa selle tootevõtmega aktiveerida. Lisateavet leiate jaotisest Sätted. Windows can’t activate with this product key. Go to Settings for more information.
28Elemendi peitmine nurjus Hide element failed
29Tõrge vaikebrauseri käivitamisel Error launching default browser
30Tõrge tootevõtme installimisel Error installing product key
31Elemendi laadimine nurjus Element load failed
32Windowsi ei saa aktiveerida, kuna meie aktiveerimisserverid pole praegu saadaval. Veenduge, et teil on Interneti-ühendus ja me proovime Windowsi aktiveerida automaatselt siis, kui teenus on jälle saadaval. We can’t activate Windows as our activation servers aren’t available right now. Make sure you’re connected to the Internet and we’ll automatically try to activate Windows when the service becomes available.
33Teie Windowsi väljaande versioonitäiendus Upgrade your edition of Windows
34Lugege Microsofti tarkvara litsentsitingimusi Read the Microsoft Software License Terms
35Nõustun tingimustega. I agree to the terms.
36Salvestage oma töö ja sulgege rakendused – süsteemi ei saa funktsioonide lisamise ajal kasutada. Süsteem taaskäivitatakse vähemalt üks kord. Save your work and close your apps - you won't be able to use your system while features are being added. Your System will restart at least once.
37Enne jätkamist märkige ruut Please select the checkbox before proceeding
38Alusta versioonitäiendust Start upgrade
43See võib aega võtta. Ärge oma arvutit välja lülitage. This might take a while. Don't turn off your PC.
44Windowsi versioonitäiendus nurjus Windows upgrade failed
45Versioonitäienduse ettevalmistamine Preparing for upgrade
46Seade pole aktiveeritud. Versioonitäienduse jaoks tootevõtme valideerimine nurjus. The machine is not activated. Product key validation for upgrade failed.
48valmis complete
50
Tõrkekood:

Error Code:
51Ärge lülitage süsteemi välja Don't turn off your system
52Väljaande versiooni täiendamine on lõpule jõudnud Edition upgrade completed
53Teie väljaande versiooni ei saanud täiendada We couldn't upgrade your edition
54Kõik on valmis. Saate seadet kasutama hakata. You're all done and your device is ready to go.
55Proovige uuesti oma Windowsi väljaande versiooni täiendada või pöörduge Microsofti toe poole ja teatage tõrkekood. Try upgrading your edition of Windows again or contact Microsoft support and reference the error code.
56Selle väljaande versiooni ei saa täiendada. This edition cannot be upgraded.
57Selle seadme versiooni ei saa rühmapoliitika tõttu täiendada. The Group Policy prevents this machine from upgrading.
58Teie väljaande versioonitäienduse käigus lisatakse Windowsi uued funktsioonid. Enne alustamist salvestage kindlasti oma töö ja sulgege avatud rakendused. Upgrading your edition will add new features to Windows. Before you start, make sure to save your work and close any apps.
59See versioonitäiendus võib aega võtta ja teie seade taaskäivitatakse. Seni ei saa te seadet kasutada. This upgrade might take a while and your device will restart. You won't be able to use your device until it's done.
60Windowsi aktiveerimine tagab seadme korraliku ja tõrgeteta töötamise. By activating Windows, you get the best experience, free from interruptions.
61Windowsi aktiveerimine Activate Windows
62Aktiveeri Activate
64Oleme selle Windowsi eksemplari aktiveerinud. We've activated this copy of Windows.
67Windowsi ei saa selles seadmes aktiveerida, kuna teie sisestatud tootevõti ei sobi enam. Sisestage mõni muu tootevõti. We can’t activate Windows on this device as the product key you entered is no longer valid. Enter a different product key.
68Lisateave Learn more
69Vabandust! Aktiveerimisteenus ei tööta. Probleemi lahendamisega tegeldakse. This is very embarrassing. Our activation service is down. We’re working to fix the problem.
70Windowsi ei saa selles seadmes aktiveerida, kuna teie sisestatud tootevõtit juba kasutatakse mõnes muus seadmes. Sisestage mõni muu tootevõti. We can’t activate Windows on this device as the product key you entered has already been used on a different device. Enter a different product key.
71Võtke ühendust toega Contact support
72Selle tootevõtmega ei saa Windowsi aktiveerida. Proovige mõnda muud võtit. Windows can’t activate with this product key. Please try a different key.
73Selle tootevõtme abil aktiveerimiseks peate looma ühenduse oma asutuse aktiveerimisteenusega. To activate with this product key, this device will need to connect to your organization’s activation service.
74Kui soovite pärast oma Windowsi väljaande versioonitäiendust kasutada aktiveerimiseks seda tootevõtit, peate selles seadmes looma ühenduse oma asutuse aktiveerimisteenusega. To activate with this product key after upgrading your edition of Windows, this device will need to connect to your organization’s activation service.
75Selle tootevõtme abil ei saa teie Windowsi väljaannet aktiveerida. Kasutage tootevõtit, mis vastab teie väljaandele (%1) või minge ehtsa Windowsi ostmiseks poodi. We can’t activate your edition of Windows with this product key. Use a product key that matches your edition: %1 or go to the Store to buy genuine Windows.
80Windowsi väljaande versioonitäiendus Upgrade Windows Edition
81Saadaval on uus Windowsi väljaanne. A new edition of Windows is available.
82Proovige uuesti Windows aktiveerida või pöörduge Microsofti toe poole ja teatage tõrkekood. Lisateavet leiate lehelt Sätted. Try activating Windows again or contact Microsoft support and reference the error code. You can go to Settings for more information.
83Proovige oma Windows uuesti aktiveerida või pöörduge lisateabe saamiseks oma süsteemiadministraatori poole. Lisateavet leiate lehelt Sätted. Try activating Windows again or contact your system administrator for more information. You can also go to Settings for more information.
84Proovige oma Windowsi väljaande versioonitäiendust uuesti või pöörduge lisateabe saamiseks oma süsteemiadministraatori poole. Try upgrading your edition of Windows again or contact your system administrator for more information.
85Windowsi uus versioon on saadaval. Versiooni täiendamise lõpuleviimiseks taaskäivitage seade. Seade taaskäivitub automaatselt kahe tunni pärast. A new edition of Windows is available. Restart your device to complete the upgrade. Your device will restart automatically in 2 hours.
86Ei saa aktiveerida Unable to switch
87Aktiveerimiseks valmistumine Preparing to switch
88Üleminek: %1. Ülemineku lõpuleviimiseks taaskäivitage arvuti. Automaatselt taaskäivitatakse arvuti 2 tunni pärast. Your PC is switching to %1. Restart it now to finish switching. It will restart automatically in 2 hours.
301Tõrkeotsing on lõpule viidud Troubleshooting has completed
302Windowsi ei saa aktiveerida Unable to activate Windows
308Mine poodi Go to Store
309Aktiveeri Windows Activate Windows
310Leidsime versiooni %1 digitaallitsentsi selle seadme jaoks, kus töötab %2. Selle digitaallitsentsi alusel aktiveerimiseks tehke Windowsi versiooni täiendamise valik. We found a %1 digital license for this device running %2. To activate using this digital license, select upgrade your edition of Windows.
311Leidsime versiooni %1 digitaallitsentsi selle seadme jaoks, kus töötab %2. Selle digitaallitsentsi alusel aktiveerimiseks installige %1. We found a %1 digital license for this device running %2. To activate using this digital license, you need to install %1.
312Leidsime versiooni %1 digitaallitsentsi. Selle seadme aktiveerimiseks tehke valik Aktiveeri Windows. We found a digital license for %1. To activate this device, select Activate Windows.
313Me ei saanud Windowsi selles seadmes aktiveerida. We weren't able to activate Windows on this device.
314Selle seadme aktiveerimiseks saate minna poodi ja osta ehtsa Windowsi eksemplari. You can activate this device by going to the Store and purchasing a genuine copy of Windows.
315Selle seadme aktiveerimiseks saate ka minna poodi ja osta ehtsa Windowsi eksemplari. You can also activate this device by going to the Store and purchasing a genuine copy of Windows.
317Me ei saa teie Windowsi eksemplari aktiveerida. Veenduge, et teil oleks Interneti-ühendus ja proovige uuesti. Kui teil on Interneti-ühendus ja see probleem ei lahene, pöörduge lisateabe saamiseks oma süsteemiadministraatori poole. We can't activate your copy of Windows. Make sure you're connected to the Internet and try again. If you're connected to the Internet and continue seeing this problem, contact your system administrator for more information.
318Me ei saa teie Windowsi eksemplari aktiveerida. Veenduge, et teil oleks Interneti-ühendus ja proovige uuesti. We can't activate your copy of Windows. Make sure you're connected to the Internet and try again.
319Muutsin hiljuti selle seadme riistvara I changed hardware on this device recently
321Aktiveerimisprobleemide tuvastamine... Detecting activation problems...
322Me ei saa tõrkeotsingut jätkata, sest ilmnes ootamatu tõrge. Veenduge, et teil oleks Interneti-ühendus ja proovige uuesti. (0x%1!08x!) We can't continue troubleshooting as an unexpected error has occurred. Make sure you're connected to the Internet and try again. (0x%1!08x!)
323Me ei saa tõrkeotsingut jätkata, sest ilmnes ootamatu tõrge. Proovige hiljem uuesti või pöörduge lisateabe saamiseks oma süsteemiadministraatori poole. (0x%1!08x!) We can't continue troubleshooting as an unexpected error has occurred. Try again later or contact your system administrator for more information. (0x%1!08x!)
325
327
33016pt;Normal;None;Segoe MDL2 varad 16pt;Normal;None;Segoe MDL2 Assets
33116pt;Normal;None;Lock MDL2 varad 16pt;Normal;None;Lock MDL2 Assets
3100Windowsi litsentsi hankimine Get your Windows license

EXIF

File Name:changepk.exe.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-s..pp-ux-dlg.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_et-ee_31abb3699e47ced5\
File Size:16 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:15360
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Estonian
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Windows Activation
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:changepk
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Kõik õigused on reserveeritud.
Original File Name:changepk.exe.mui
Product Name:Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0

What is changepk.exe.mui?

changepk.exe.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Estonian language for file changepk.exe (Windows Activation).

File version info

File Description:Windows Activation
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:changepk
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Kõik õigused on reserveeritud.
Original Filename:changepk.exe.mui
Product Name:Operatsioonisüsteem Microsoft® Windows®
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x425, 1200