ngccredprov.dll.mui Давател на акредитиви за Microsoft Passport 0b906b46842e6ae3302b4c4a4ab49955

File info

File name: ngccredprov.dll.mui
Size: 20992 byte
MD5: 0b906b46842e6ae3302b4c4a4ab49955
SHA1: 149a2ab640555b6395a37d37943d3ba2258c3431
SHA256: 874d3205a06aff81a80b201fda67a2359e91a54ad308d2d6fd1a533b2afa876f
Operating systems: Windows 10
Extension: MUI

Translations messages and strings

If an error occurred or the following message in Macedonian (FYROM) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.

id Macedonian (FYROM) English
100Пријавување со ПИН PIN sign-in
101ПИН PIN
102Телефонско пријавување Phone sign-in
103Насловна порака Title message
104Контекстуална порака Context message
106Работен ПИН Work PIN
107Нов ПИН New PIN
108Потврди ПИН Confirm PIN
109Барања за ПИН PIN requirements
110Детали за правилата за ПИН-кодот PIN policy details
111Го заборавив мојот ПИН I forgot my PIN
112Го заборавив мојот службен ПИН I forgot my work PIN
113Детали за ресетирање на ПИН-кодот PIN reset details
114Користи метод што не е наведен тука Use a method not listed here
115ОК OK
116Вклучете букви и знаци Include letters and symbols
117Фраза за предизвик Challenge phrase
118Обидете се повторно Try again
119Ресетирајте го телефонот Reset your phone
120Што значи ова? What does this mean?
121Корисничко име User name
122Нова лозинка New password
123Потврдете ја лозинката Confirm password
200Вашите акредитиви не може да се потврдат. Your credentials could not be verified.
201Дадените ПИН-кодови не се совпаѓаат. The provided PINs do not match.
202Обезбедете ПИН. Provide a PIN.
203Обезбедете ПИН што содржи знаци ограничени на неакцентираните букви (A-Z, a-z), броевите (0-9), празно место и следниве специјални знаци: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~ Provide a PIN that contains characters limited to unaccented letters (A-Z, a-z), numbers (0-9), space, and the following special characters: ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . / : ; ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~
204Обезбедете ПИН што одговара на барањата за сложеност. Provide a PIN that meets the complexity requirements.
205Обезбедете ПИН што одговара на барањата за сложеност. %1!s!. Provide a PIN that meets the complexity requirements. %1!s!.
206ПИН-кодот мора да содржи најмалку %1!u! знаци Your PIN must be at least %1!u! characters long
207ПИН-кодот не смее да содржи повеќе од %1!u! знаци Your PIN can’t be more than %1!u! characters long
208ПИН-кодот содржи неважечки знак Your PIN contains an invalid character
209ПИН-кодот мора да содржи барем една голема буква Your PIN must include at least one uppercase letter
210ПИН-кодот мора да содржи барем една мала буква Your PIN must include least one lowercase letter
211ПИН-кодот мора да содржи барем еден број Your PIN must include at least one number
212ПИН-кодот мора да содржи барем еден специјален знак Your PIN must include at least one special character
213ПИН-кодот не смее да содржи големи букви Your PIN can’t include uppercase letters
214ПИН-кодот не смее да содржи мали букви Your PIN can’t include lowercase letters
215ПИН-кодот не смее да содржи броеви Your PIN can’t include numbers
216ПИН-кодот не смее да содржи специјални знаци Your PIN can’t include special characters
218ПИН-кодот е погрешен. Обидете се повторно. The PIN is incorrect. Try again.
219Се појави грешка при комуникацијата со уредот. A communication error occurred with the device.
220Напишете ја фразата за предизвик. Provide the challenge phrase.
221Дадената фраза за предизвик е неправилна. The provided challenge phrase is incorrect.
222Наведете ПИН што го немате користено досега. Provide a PIN that you haven’t used before.
223ПИН-кодот не смее да биде вообичаена комбинација на броеви Your PIN can’t be a common number pattern
224Обезбедете корисничко име. Provide a user name.
225Корисничкото име или ПИН-от не се точни. Обидете се повторно. The user name or PIN is incorrect. Try again.
226Обезбедените лозинки не се совпаѓаат. The provided passwords do not match.
227Обезбедете лозинка. Provide a password.
228Администраторот забрани пријавување. За да се пријавите, проверете дали вашиот уред е поврзан со интернет, а администраторот нека се пријави прв. An administrator has restricted sign in. To sign in, make sure your device is connected to the Internet, and have your administrator sign in first.
250Уредот е исклучен. Пријавете се со последната лозинка користена на овој уред. Your device is offline. Sign in with the last password used on this device.
251Оваа сметка не може да се користи бидејќи припаѓа на организација. Обидете се со друга сметка. This account can’t be used because it belongs to an organization. Try a different account.
252Не може да се пријавите на уредот во моментот. Обидете се со последната користена лозинка на уредот. You can’t sign in to your device right now. Try the last password you used on this device.
302Не може да се пријавите со оваа сметка. Обидете се со различна сметка. You can’t sign in with this account. Try a different account.
350Вашата сметка има временски ограничувања што ве спречуваат да се пријавите во моментов. Обидете се повторно подоцна. Your account has time restrictions that prevent you from signing in right now. Try again later.
351Вашата сметка е оневозможена. Контактирајте со администраторот на системот. Your account has been disabled. Contact your system administrator.
352Треба привремено да се поврзете со мрежата на вашата организација за да користите Windows Hello. Сѐ уште може да се пријавите со последната опција за пријавување што е користена на уредот. You need to temporarily connect to your organization’s network to use Windows Hello. You can still sign in with the last sign-in option used on this device.
353Методот за пријавување што се обидувате да го користите не е дозволен на овој уред. За повеќе информации, контактирајте со администраторот на системот. The sign-in method you’re trying to use isn’t allowed on this device. For more information, contact your system administrator.
354Вашата сметка истече. Контактирајте со администраторот на системот. Your account has expired. Contact your system administrator.
355Вашата сметка е заклучена. Контактирајте со администраторот на системот. Your account has been locked out. Contact your system administrator.
356Бараниот контејнер за клуч не постои на уредот. The requested key container does not exist on the device.
357Бараниот сертификат за клуч не постои на уредот. The requested certificate does not exist on the device.
358Бараниот збир клучеви не постои на уредот. The requested keyset does not exist on the device.
359Уредот не може да се користи. Дополнителни детали можеби се достапни во дневникот со настани на системот. Пријавете ја оваа грешка кај администраторот на системот. This device could not be used. Additional details may be available in the system event log. Report this error to your system administrator.
360Сертификатот што се користи за автентикација истече. The certificate used for authentication has expired.
361Сертификатот што се користи за автентикација е отповикан. The certificate used for authentication has been revoked.
362Недоверлив орган за потврди е откриен при обработката на сертификатот што се користи за автентикација. An untrusted certification authority was detected while processing the certificate used for authentication.
363Статусот на отповикување на сертификатот што се користи за автентикација не може да се утврди. The revocation status of the certificate used for authentication could not be determined.
364Сертификатот што се користи за автентикација не е доверлив. The certificate used for authentication is not trusted.
365Вашата лозинка истече и мора да се измени. Мора да се пријавите со лозинката за да ја измените. Your password has expired and must be changed. You must sign in with your password in order to change it.
366Вашата сметка е конфигурирана да ве спречи да го користите овој уред. Обидете се со друг уред. Your account is configured to prevent you from using this device. Try another device.
367Пријавата не успеа. Контактирајте со администраторот на системот и кажете му дека сертификатот KDC не може да се провери. Дополнителни информации можеби се достапни во дневникот со настани на системот. Sign-in failed. Contact your system administrator and tell them that the KDC certificate could not be validated. Additional information may be available in the system event log.
368Пријавувањето со овој уред не е поддржано за вашата сметка. Контактирајте со администраторот на системот за повеќе информации. Signing in with this device isn’t supported for your account. Contact your system administrator for more information.
369Таа опција привремено не е достапна. Засега користете друг метод за пријавување. That option is temporarily unavailable. For now, please use a different method to sign in.
400Лозинката истече. Мора да се пријавите со неа и да ја смените. Откако ќе ја смените, може да се пријавите со вашиот ПИН. Your password has expired. You must sign in with your password and change it. After you change your password, you can sign in with your PIN.
401Лозинката е изменета на друг уред. Пријавете се на овој уред еднаш со новата лозинка и потоа ќе може да се пријавите со вашиот ПИН. Your password was changed on a different device. You must sign in to this device once with your new password, and then you can sign in with your PIN.
500Вашата организација ги постави следниве барања за ПИН-кодот:
Мора да има најмалку %1!u! знаци
Не може да има повеќе од %2!u! знаци
%3!s!
%4!s!
%5!s!
%6!s!
%7!s!
Your organization has set the following PIN requirements:
Must be at least %1!u! characters long
Can’t be longer than %2!u! characters
%3!s!
%4!s!
%5!s!
%6!s!
%7!s!
501Може да содржи големи букви May include uppercase letters
502Може да содржи мали букви May include lowercase letters
503Може да содржи цифри May include digits
504Може да содржи специјални знаци May include special characters
505Мора да содржи барем една голема буква Must include at least one uppercase letter
506Мора да содржи барем една мала буква Must include at least one lowercase letter
507Мора да содржи барем еден број Must include at least one number
508Мора да содржи барем еден специјален знак Must include at least one special character
509Не смее да содржи големи букви Can’t include uppercase letters
510Не смее да содржи мали букви Can’t include lowercase letters
511Не смее да содржи цифри Can’t include digits
512Не смее да содржи специјални знаци Can’t include special characters
513Внесовте неточен ПИН-код премногу пати.

Престартувајте го уредот за да се обидете повторно.
You’ve entered an incorrect PIN too many times.

To try again, restart your device.
514
Доколку повторно внесете погрешен ПИН, ќе ја избришеме целата лична содржини од уредот. Можеби ќе сакате да контактирате со лицето за поддршка пред да се обидете повторно.

If you enter the wrong PIN again, we’ll erase all personal content from this device. You might want to contact your support person before trying again.
515Внесовте неправилен ПИН неколкупати.
%1!s!
За да се обидете повторно, внесете %2!s! подолу.
You’ve entered an incorrect PIN several times.
%1!s!
To try again, enter %2!s! below.
516A1B2C3 A1B2C3
517Вашата организација бара да го измените својот ПИН. Your organization requires that you change your PIN.
518Заради безбедност, вашата организација бара уредот да се заштити со ПИН. For security, your organization requires that your device be protected by a PIN.
519Користете ја апликацијата Автентикатор на Microsoft на телефонот за да се пријавите. To sign in, use the Microsoft Authenticator app on your phone.
520Вашата организација бара да ја измените вашата лозинка. Your organization requires that you change your password.
521Променете ја вашата лозинка Change your password
522Доколку внесете ПИН тука, ќе се вклучи и Windows Hello. Entering a PIN here will also turn on Windows Hello.
523Ресетирајте го вашиот ПИН од Параметри Сметки Опции за пријавување. You can reset your PIN by going to Settings Accounts Sign-in options.
524Измени го ПИН-кодот Change your PIN
525Измени го службениот ПИН Change your work PIN
526Постави ПИН Set up a PIN
527Постави службен ПИН Set up a work PIN
528Уредот е заклучен поради неуспешни обиди за пријавување или повторувани исклучувања. Држете го уредот вклучен најмалку %1!u! %2!s! и потоа обидете се повторно. This device is locked because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Keep your device powered on for at least %1!u! %2!s! and then try again.
529Нешто не е во ред (код: 0x%1!x!). Престартувајте го уредот за да видите дали тоа ќе го реши проблемот. Something went wrong (code: 0x%1!x!). Restart your device to see if that fixes the problem.
530Нешто не е во ред (код: 0x%1!x!). Кликнете на врската подолу за да ја отфрлите пораката за грешка и обидете се повторно. Something went wrong (code: 0x%1!x!). Click the link below to dismiss this error message and try again.
531Вашата организација ги постави следниве барања за ПИН-кодот:
Мора да има најмалку %1!u! цифри
%2!s!
%3!s!
Your organization has set the following PIN requirements:
Must be at least %1!u! digits long
%2!s!
%3!s!
532Не смее да содржи повеќе од %1!u! цифри Can’t be longer than %1!u! digits
533Не смее да биде шема на броеви (како што се 123456 или 11111) Can’t be a number pattern (such as 123456 or 11111)
534Нешто не е во ред. Појдете во Телефонско пријавување за повеќе информации. Something went wrong. Go to Phone sign-in for more information.
535Bluetooth е исклучен или недостапен на овој уред. За телефонско пријавување е потребен Bluetooth. Bluetooth is turned off or not available on this device. Phone sign-in requires Bluetooth.
536Доколку сте поставиле телефонско пријавување, може да ја користите таа опција за да го отклучите овој компјутер со телефон со којшто управува организацијата. Доколку ова не важи за вас, изберете друга опција за пријавување од сметката. If you’re set up for phone sign-in, you can use this option to unlock this PC with a phone managed by your organization. If this doesn’t apply to you, choose another sign-in option for your account.
537Испративме известување до %1!s!. Следете ги упатствата на телефонот. Доколку не го добивте известувањето, обидете се со активирање на апликацијата Автентикатор на Microsoft. We sent a notification to %1!s!. Follow the instructions on your phone. If you didn’t get the note, try opening the Microsoft Authenticator app.
538Bluetooth е исклучен или недостапен на овој уред. Ако имате Bluetooth, вклучете го со тоа што ќе појдете во Параметри Уреди Bluetooth. Bluetooth is turned off or not available on this device. If you have Bluetooth, turn it on by going to Settings Devices Bluetooth.
539Не може да се поврземе со %1!s!. Проверете дали телефонот е во опсег и дали е вклучен Bluetooth (Параметри Уреди Bluetooth). We can’t connect to %1!s!. Ensure your phone is in range and Bluetooth is turned on (Settings Devices Bluetooth).
540Нешто не е во ред (код: 0x%1!x!). Something went wrong (code: 0x%1!x!).
541Нешто појде наопаку Something went wrong
542Телефонот има безбедносен проблем, па го заклучивме за да се спречи неовластено пристапување до вашите податоци. Може да ај допрете врската подолу за да го ресетирате телефонот и да се реши проблемот. Сите податоци од кои нема резервна копија во облакот ќе се изгубат кога ќе го ресетирате телефонот. Your phone has a security problem, so we locked it to prevent unauthorized access to your data. You can tap the link below to reset your phone and fix the problem. Any data that is not backed up to the cloud will be lost when you reset your phone.
543Се обидуваме повторно... Trying again...
544Оваа опција за пријавување е оневозможена поради неуспешни обиди за пријавување или повторувани исклучувања. Користете друга опција за пријавување или држете го уредот вклучен, сè додека уредот не ви дозволи да се обидете повторно. This sign-in option is disabled because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Use a different sign-in option, or keep your device powered on until your device allows you to try again.
545Внесовте погрешен ПИН премногу пати.

Оневозможен е ПИН-кодот за %1!u! %2!s!.
You’ve entered an incorrect PIN too many times.

Your PIN is disabled for %1!u! %2!s!.
546секунди seconds
547минута minute
548минути minutes
549час hour
550часа hours
551Оваа опција за пријавување е оневозможена поради неуспешни обиди за пријавување или повторувани исклучувања. Користете друга опција за пријавување или држете го уредот вклучен најмалку %1!u! %2!s! и потоа обидете се повторно. This sign-in option is disabled because of failed sign-in attempts or repeated shutdowns. Use a different sign-in option, or keep your device powered on for at least %1!u! %2!s! and then try again.
552%1!s!

Исто така може да го отклучите уредот далечински, следејќи ги инструкциите на http://aka.ms/unlockdevice.

%1!s!

You can also unlock your device remotely by following the instructions at http://aka.ms/unlockdevice.

553%1!s!

Лицето за ИТ-поддршка исто така може да ви помогне да го отклучите уредот.

%1!s!

Your IT support person may also be able to help you unlock your device.

EXIF

File Name:ngccredprov.dll.mui
Directory:%WINDIR%\WinSxS\amd64_microsoft-windows-s..-credprov.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_mk-mk_7b0130795599954d\
File Size:20 kB
File Permissions:rw-rw-rw-
File Type:Win32 DLL
File Type Extension:dll
MIME Type:application/octet-stream
Machine Type:Intel 386 or later, and compatibles
Time Stamp:0000:00:00 00:00:00
PE Type:PE32
Linker Version:14.10
Code Size:0
Initialized Data Size:20480
Uninitialized Data Size:0
Entry Point:0x0000
OS Version:10.0
Image Version:10.0
Subsystem Version:6.0
Subsystem:Windows GUI
File Version Number:10.0.15063.0
Product Version Number:10.0.15063.0
File Flags Mask:0x003f
File Flags:(none)
File OS:Windows NT 32-bit
Object File Type:Dynamic link library
File Subtype:0
Language Code:Unknown (042F)
Character Set:Unicode
Company Name:Microsoft Corporation
File Description:Давател на акредитиви за Microsoft Passport
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Internal Name:ngccredprov
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Сите права се задржани.
Original File Name:ngccredprov.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Directory:%WINDIR%\WinSxS\wow64_microsoft-windows-s..-credprov.resources_31bf3856ad364e35_10.0.15063.0_mk-mk_8555dacb89fa5748\

What is ngccredprov.dll.mui?

ngccredprov.dll.mui is Multilingual User Interface resource file that contain Macedonian (FYROM) language for file ngccredprov.dll (Давател на акредитиви за Microsoft Passport).

File version info

File Description:Давател на акредитиви за Microsoft Passport
File Version:10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800)
Company Name:Microsoft Corporation
Internal Name:ngccredprov
Legal Copyright:© Microsoft Corporation. Сите права се задржани.
Original Filename:ngccredprov.dll.mui
Product Name:Microsoft® Windows® Operating System
Product Version:10.0.15063.0
Translation:0x42F, 1200