File name: | DMAppsRes.dll.mui |
Size: | 13824 byte |
MD5: | 0b6641822ec6a7d3ba2f8abf35bb3246 |
SHA1: | d9b8ceeb33022f1d5544678e1df51890847ff033 |
SHA256: | cfc8a24fe9485c5b4685b57d0a302701fc738c48768926e2cfcdb5eb94f3a6d2 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Welsh language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Welsh | English |
---|---|---|
26002 | Mae'r lle storio ar gyfer lluniau yn llawn. Gallwch chi dynnu rhaglenni sydd ddim yn cael eu defnyddio os ydych chi eisiau gwneud lle gwag. | Phone storage is full. You can remove unused applications if you want to free up space. |
26004 | Doedd dim modd newid gosodiadau eich ffôn. | Your phone's settings couldn't be changed. |
26007 | Doedd dim modd newid gosodiadau eich ffôn | Phone settings change unsuccessful |
26008 | Mae gosodiadau'r ffôn wedi cael eu newid | Phone settings changed |
26009 | Roedd wedi llwyddo i newid gosodiadau eich ffôn. | successfully changed your phone's settings. |
26010 | Roedd y newidiadau i osodiadau eich ffôn wedi llwyddo. | The changes to your phone's settings were successful. |
26011 | Hysbysiad system | System notification |
26012 | Mae newidiadau ar gael | Changes are available |
26024 | Anfonwr anhysbys | Unidentified sender |
26027 | Mae %1 wedi anfon gosodiadau ffôn newydd atoch chi. Os ydych chi'n adnabod yr anfonwr a'ch bod am dderbyn y newidiadau hyn, teipiwch PIN yr anfonwr ac wedyn taro Enter. Byddwch chi'n cael neges destun pan fydd y newidiadau wedi cael eu cwblhau.
Os dydych chi ddim eisiau gwneud hyn nawr pwyswch y botwm Yn ôl i ohirio'r newidiadau. Tarwch Canslo i'w gwrthod. |
%1 has sent you some new phone settings. If you know the sender and want to accept these changes, type the sender's PIN, and then tap Enter. You'll get a text message when the changes are complete.
If you don't want to do this right now press the Back button to postpone the changes. Tap Cancel to decline them. |
26028 | Rydych chi wedi cael rhai gosodiadau ffôn newydd o ffynhonnell anhysbys. Os ydych chi'n adnabod yr anfonwr a'ch bod am dderbyn y newidiadau hyn, teipiwch PIN yr anfonwr ac wedyn taro Enter. Byddwch chi'n cael neges destun pan fydd y newidiadau wedi cael eu cwblhau.
Os dydych chi ddim eisiau gwneud hyn nawr pwyswch y botwm Yn ôl i ohirio'r newidiadau. Tarwch Canslo i'w gwrthod. |
You’ve received some new phone settings from an unidentified source. If you know the sender and want to accept these changes, type the sender's PIN, and then tap Enter. You'll get a text message when the changes are complete.
If you don’t want to do this right now, press the Back button to postpone the changes. Tap Cancel to decline them. |
26030 | Roedd y PIN rydych chi wedi'i roi yn anghywir. Rhowch gynnig arall ar ei roi.
Sawl cynnig sydd ar ôl: %1 |
The PIN you entered was incorrect. Try entering it again.
Remaining attempts: %1 |
26031 | PIN anghywir | Incorrect PIN |
26043 | Roedd y PIN rydych chi wedi'i roi yn anghywir. | The PIN you entered was incorrect. |
26045 | Mae angen gwneud newidiadau ar y ffôn | Phone changes needed |
26046 | Mae angen i'ch cwmni symudol (%1) wneud rhai newidiadau i'ch ffôn er mwyn iddo barhau i weithio'n dda ar y rhwydwaith. I wneud y newid, mae angen i chi gysylltu â Wi-Fi neu rhowch ddata symudol ar waith.
Byddwch chi'n cael neges destun pan fydd hyn wedi gorffen. |
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network. To make the change, you need to connect to Wi-Fi or turn on cellular data.
You'll get a text message when it's complete. |
26047 | Mae angen i'ch cwmni ffôn symudol (%1) wneud rhai newidiadau i'ch ffôn er mwyn iddo barhau i weithio'n dda ar y rhwydwaith. I wneud y newid, bydd angen i chi gysylltu â Wi-Fi neu alluogi data symudol.
Byddwch yn cael neges destun pan fydd hyn wedi gorffen. I ganslo'r diweddaru, ewch i Gosodiadau SIM a Symudol. |
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network. To make the change, you need to connect to Wi-Fi or turn on cellular data.
You'll get a text message when it's complete. To cancel the update, go to Cellular & SIM Settings. |
26048 | Mae %1 wedi gorffen ac mae'r newisiadau i'ch ffôn wedi gorffen. | %1 is finished, and the changes to your phone are complete. |
26050 | iawn | ok |
26051 | canslo | cancel |
26052 | cau | close |
26054 | na | no |
26055 | dyna ni | done |
26057 | derbyn | accept |
26058 | cysylltu | connect |
26059 | mynd | enter |
26060 | ailgychwyn nawr | restart now |
26061 | ailgychwyn rhywbryd eto | restart later |
26062 | Bydd hyn yn newid gosodiadau eich ffôn. | This will change your phone's settings. |
26063 | Mae %1 wedi anfon gosodiadau ffôn newydd atoch chi. Os ydych chi’n adnabod yr anfonwr a’ch bod am dderbyn y newidiadau hyn, tarwch Derbyn. Byddwch chi’n cael neges destun pan fydd y newidiadau wedi cael eu cwblhau.
Os dydych chi ddim eisiau gwneud hyn nawr, pwyswch y botwm Yn ôl i ohirio’r newidiadau. Tarwch Canslo i’w gwrthod. |
%1 has sent you some new phone settings. If you know the sender and want to accept these changes, tap Accept. You'll get a text message when the changes are complete.
If you don’t want to do this right now, press the Back button to postpone the changes. Tap Cancel to decline them. |
26064 | Rydych chi wedi cael rhai gosodiadau ffôn newydd o ffynhonnell anhysbys. Os ydych chi’n adnabod yr anfonwr a’ch bod am dderbyn y newidiadau hyn, tarwch Derbyn. Byddwch chi’n cael neges destun pan fydd y newidiadau wedi cael eu cwblhau.
Os dydych chi ddim eisiau gwneud hyn nawr, pwyswch y botwm Yn ôl i ohirio’r newidiadau. Tarwch Canslo i’w gwrthod. |
You’ve received some new phone settings from an unidentified source. If you know the sender and want to accept these changes, tap Accept. You'll get a text message when the changes are complete.
If you don’t want to do this right now, press the Back button to postpone the changes. Tap Cancel to decline them. |
26065 | Doedd dim modd i %1 orffen gwneud newidiadau i’ch ffôn oherwydd doedd dim modd i chi gysylltu â’r gweinydd. | %1 couldn't finish making changes to your phone because you couldn't connect to the server. |
26078 | Mae angen i’ch cwmni symudol (%1) wneud rhai newidiadau i’ch ffôn er mwyn iddo barhau i weithio’n dda ar y rhwydwaith.
Dyma’r manylion gan eich cwmni symudol: |
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network.
Here are the details from your mobile operator: |
26080 | gweld | view |
26081 | Rhowch rifau yn unig. | Please enter only numbers. |
26082 | Mae angen i’ch cwmni symudol (%1) wneud rhai newidiadau i’ch ffôn er mwyn iddo barhau i weithio’n dda ar y rhwydwaith.
Byddwch chi’n cael neges destun ar ôl iddo orffen. |
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network.
You'll get a text message when it's finished. |
26083 | Mae angen i’ch cwmni ffôn symudol (%1) addasu eich ffôn er mwyn iddo barhau i weithio’n dda ar y rhwydwaith.
Byddwch yn cael neges destun pan fydd hyn wedi gorffen. I ganslo’r diweddaru, ewch i Gosodiadau SIM a Symudol. |
Your mobile operator (%1) needs to modify your phone so it'll continue to work well on the network.
You'll get a text message when it's finished. To cancel the update, go to Cellular & SIM Settings. |
26085 | Tarwch i ddiweddaru’r gosodiadau data symudol | Tap to update cellular data settings |
26086 | Mae angen ailgychwyn eich dyfais | Your device needs to restart |
26087 | Mae eich sefydliad wedi gwthio polisïau sy’n golygu bod rhaid i chi ailgychwyn eich dyfais. Mae’n bosib na fyddwch chi’n gallu cael mynediad at adnoddau gwaith neu eich rhwydwaith gwaith hyd nes eich bod wedi gwneud hyn. | Your organization has pushed down policies that require your device to restart. You may be unable to access work resources or your work network until it is restarted. |
26088 | Rhowch eich PIN i gadarnhau pwy ydych chi a gorffen cofrestru eich PIN. | Enter your PIN to confirm your identity and finish your PIN enrollment. |
26089 | Your device administrator has scheduled a reboot | Your device administrator has scheduled a reboot |
26090 | RebootCSP scheduled reboot | RebootCSP scheduled reboot |
26091 | RebootCSP daily recurrent reboot | RebootCSP daily recurrent reboot |
26092 | Mae eich cwmni wedi cloi eich dyfais. Gallwch ddefnyddio'ch PIN i'w ddatgloi. | Your company has locked your device. You can use your PIN to unlock it. |
26093 | Mae eich cwmni wedi ailosod eich PIN. Cysylltwch ag unigolyn cymorth eich cwmni i gael gwybod beth yw'r PIN. | Your company has reset your PIN. Contact your company’s support person to learn the PIN. |
26094 | Rheoli Deinamig | Dynamic Management |
26095 | Mae eich gosodiadau rheoli wedi newid oherwydd newid diweddar i gyd-destun eich dyfais. | Your management settings have changed because of a recent change to your device context. |
50002 | Mae angen i'ch cwmni ffôn symudol (%1) wneud rhai newidiadau i'ch ffôn er mwyn iddo barhau i weithio'n dda ar y rhwydwaith. I wneud y newid, bydd angen i chi gysylltu â WLAN neu alluogi data symudol.
Byddwch yn cael neges destun pan fydd hyn wedi gorffen. I ganslo'r diweddaru, ewch i Gosodiadau SIM a Symudol. |
Your mobile operator (%1) needs to make some changes to your phone so it'll continue to work well on the network. To make the change, you need to connect to WLAN or turn on cellular data.
You'll get a text message when it's complete. To cancel the update, go to Cellular & SIM Settings. |
50003 | Mae diweddariad rhwydwaith ar gael | Network update available |
50004 | Mae eich cwmni symudol wrthi'n diweddaru eich rhwydwaith ffôn er mwyn i chi allu gwneud galwadau ffôn, anfon negeseuon testun, a mwy.
Byddwch chi'n cael neges destun ar ôl iddo orffen uwchraddio. |
Your mobile operator is updating your phone network so you'll be able to make phone calls, send text messages, and more.
You'll get a text message when the update is done. |
50005 | Mae eich proffil rhwydwaith wedi cael ei ddiweddaru ac yn barod i fynd. | Your network profile is updated and ready to go. |
50006 | canslo'r diweddariad | cancel update |
50007 | Doedd dim modd i'ch cwmni symudol ddiweddaru eich proffil rhwydwaith. Os byddwch chi'n eu ffonio i gael help, dywedwch eich bod wedi gweld y cod gwall hwn: %1. | Your mobile operator wasn't able to update your network profile. If you call them for help, tell them you saw this error code: %1. |
50009 | Wrthi'n llwytho apiau ychwanegol i lawr | Downloading additional apps |
File Description: | DMAppsRes |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | DMAppsRes |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Cedwir pob hawl. |
Original Filename: | DMAppsRes.dll.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x452, 1200 |