280 | DDE-kanal pole täielikult suletud; teise rakenduse vastuse ootamine. |
DDE channel not fully closed; awaiting response from the other application. |
281 | Rohkem DDE-kanaleid pole saadaval. |
No more DDE channels are available. |
282 | DDE-kanalit ei saa avada; |9 ei leidnud määratud rakendust ja teemat. |
Cannot open DDE channel; |9 could not find the specified application and topic. |
283 | DDE-kanalit ei saa avada; vastas rohkem kui üks rakendus. |
Cannot open DDE channel; more than one application responded. |
284 | DDE-kanal on lukus. |
DDE channel is locked. |
285 | Teine rakendus ei teosta teie proovitud DDE-meetodit või operatsiooni. |
The other application will not perform the DDE method or operation you attempted. |
286 | DDE vastuse ootamisel jõudis kätte ajalõpp. |
Timeout while waiting for DDE response. |
287 | Operatsioon lõpetati, kuna enne selle lõpuleviimist vajutati paoklahvi (Esc). |
Operation terminated because Esc key was pressed before completion. |
288 | Teine rakendus on hõivatud. |
The other application is busy. |
289 | Andmeid ei esitatud siis, kui neid DDE-operatsioonis taotleti. |
Data not provided when requested in DDE operation. |
290 | DDE-kõneluses esitatud andmed on vales vormingus. |
Data supplied in a DDE conversation is in the wrong format. |
291 | Teine rakendus lõpetas töö. |
The other application quit. |
292 | DDE-kõnelus suleti või seda muudeti. |
DDE conversation closed or changed. |
293 | DDE-meetodi kutsumisel polnud ükski kanal avatud. |
DDE method invoked with no channel open. |
294 | Lingivorming ei sobi; linki teise rakendusega ei saa luua. |
Invalid link format; cannot create link to the other application. |
295 | Sõnumijärjekord on täis; DDE-sõnum läks kaotsi. |
Message queue filled; DDE message lost. |
296 | PasteLink on selle juhtelemendi puhul juba tehtud. |
PasteLink already performed on this control. |
297 | LinkMode-režiimi ei saa seada; LinkTopic ei sobi. |
Cannot set LinkMode; invalid LinkTopic. |
298 | DDE-tehing nurjus. Veenduge, et teil oleks õige DDEML.DLL-i versioon. |
The DDE transaction failed. Check to ensure you have the correct version of DDEML.DLL. |
2000 | Vihjekaartide käivitamiseks pole piisavalt mälu. |
Not enough memory to start Cue Cards. |
2001 | Operatsioon tühistati. |
Operation cancelled. |
2002 | Pole veel rakendatud. |
Not Yet Implemented. |
2003 | | pole veel rakendatud. |
| Not Yet Implemented. |
2004 | Süsteemiressurss on ületatud. |
System resource exceeded. |
2005 | |9: käivitamiseks pole piisavalt mälu. |
Not enough memory to start |9. |
2006 | Pole sobiv dokumendi nimi: |. |
Not a valid document name: '|'. |
2007 | Teil on juba avatud dokument nimega |; enne teise dokumendi sama nimega salvestamist või ümbernimetamist peate selle dokumendi sulgema. |
You already have an open document named '|'; you must close it before you can save or rename another document under the same name. |
2008 | Dokument | on avatud; kustutamiseks peate selle esmalt sulgema. |
Document '|' is open; you must close it before deleting it. |
2009 | Dokument | on avatud; ümbernimetamiseks peate selle esmalt sulgema. |
Document '|' is open; you must close it before renaming it. |
2010 | Dokument | on avatud; lõikamiseks peate selle esmalt sulgema. |
Document '|' is open; you must close it before cutting it. |
2011 | Parool ei sobi. |
Not a valid password. |
2012 | Üksuse |9 see eksemplar on aegunud. Hankige oma Microsofti edasimüüjalt uus eksemplar. |
This copy of |9 has expired. Please get a new copy from your Microsoft distributor. |
2013 | Üksuse |9 see eksemplar pole õigesti isikupärastatud. Installige see komplekti kuuluva installiprogrammi abil uuesti. |
This copy of |9 has not been personalized properly. Please reinstall using the provided Setup program. |
2420 | Süntaksitõrge numbris |
Syntax error in number |
2421 | Süntaksitõrge kuupäevas |
Syntax error in date |
2422 | Süntaksitõrge stringis |
Syntax error in string |
2423 | Märki ".", "!" või "()" on valesti kasutatud. |
Invalid use of '.', '!', or '()'. |
2424 | Tundmatu nimi |
Unknown name |
2425 | Tundmatu funktsiooninimi |
Unknown function name |
2426 | Funktsioon pole avaldistes saadaval |
Function is not available in expressions |
2427 | Objektil pole väärtust.\ |
Object has no value.\ |
2428 | Domeenifunktsiooni puhul on kasutatud sobimatuid argumente |
Invalid arguments used with domain function |
2429 | Tehtemärgis ilma () |
In operator without () |
2430 | Vahetehtemärk ilma And-tehteta |
Between operator without And |
2431 | Süntaksitõrge (tehtemärk on puudu) |
Syntax error (missing operator) |
2432 | Süntaksitõrge (koma) |
Syntax error (comma) |
2433 | Süntaksitõrge |
Syntax error |
2435 | Üleliigne ) |
Extra ) |
2436 | Mõni ), ] või üksus on puudu |
Missing ), ], or Item |
2437 | Vertikaaljoone vale kasutus |
Invalid use of vertical bars |
2439 | Funktsiooni puhul on kasutatud vale argumentide arvu |
Wrong number of arguments used with function |
2440 | IIF-funktsiooni puhul puudu () |
IIF function without () |
2442 | Sulgude vale kasutus |
Invalid use of parentheses |
2443 | Is-tehtemärgi vale kasutus |
Invalid use of Is operator |
2445 | Avaldis on liiga keerukas |
Expression too complex |
2446 | Arvutuse ajal sai mälu otsa |
Out of memory during calculation |
2448 | Väärtust ei saa seada. |
Cannot set value. |
2449 | Süntaksitõrge. |
Syntax error. |
2450 | Avaldist ei saa kasutada koos LIKE-predikaadiga. |
Expression cannot be used with the LIKE predicate. |
2451 | Valesti moodustatud GUID. |
Malformed GUID. |
2452 | Kahemõtteline nimi. |
Ambiguous name. |
2453 | Kompileerimistõrge. |
Compile error. |
3000 | Reserveerimistõrge (|); selle tõrke kohta pole teadet. |
Reserved error (|); there is no message for this error. |
3001 | Sobimatu argument. |
Invalid argument. |
3002 | Seanssi ei saanud alustada. |
Could not start session. |
3003 | Tehingut ei saanud alustada; liiga palju tehinguid on juba pesastatud. |
Could not start transaction; too many transactions already nested. |
3004 | ********** |
********** |
3005 | | pole sobiv andmebaasi nimi. |
'|' is not a valid database name. |
3006 | Andmebaas | on eksklusiivselt lukustatud. |
Database '|' is exclusively locked. |
3007 | Teegiandmebaasi | ei saa avada. |
Cannot open library database '|'. |
3008 | Mõni teine kasutaja on tabeli | juba eksklusiivselt avanud või see on juba kasutajaliidese kaudu avatud ja seda ei saa programmi abil manipuleerida. |
The table '|' is already opened exclusively by another user, or it is already open through the user interface and cannot be manipulated programmatically. |
3009 | Proovisite tabelit | selle avamisel lukustada, kuid tabelit ei saa lukustada, kuna see on praegu kasutusel. Oodake mõni hetk ja proovige siis uuesti. |
You tried to lock table '|' while opening it, but the table cannot be locked because it is currently in use. Wait a moment, and then try the operation again. |
3010 | Tabel | on juba olemas. |
Table '|' already exists. |
3011 | Microsoft Jeti andmebaasimootor ei leidnud objekti |. Veenduge, et objekt oleks olemas ja et olete selle nime ning tee nime õigesti kirjutanud. |
The Microsoft Jet database engine could not find the object '|'. Make sure the object exists and that you spell its name and the path name correctly. |
3012 | Objekt | on juba olemas. |
Object '|' already exists. |
3013 | Installitava ISAM-faili nime ei saanud muuta. |
Could not rename installable ISAM file. |
3014 | Rohkem tabeleid ei saa avada. |
Cannot open any more tables. |
3015 | Indeksit ei leitud. |
Index not found. |
3016 | Väli ei mahu kirjesse. |
Field will not fit in record. |
3017 | Väli on liiga pikk. |
The size of a field is too long. |
3018 | Välja ei leitud. |
Could not find field. |
3019 | Toiming on ilma kehtiva indeksita sobimatu. |
Operation invalid without a current index. |
3020 | Update või CancelUpdate ilma AddNew- või Edit-toiminguta. |
Update or CancelUpdate without AddNew or Edit. |
3021 | Kehtivaid kirjeid pole. |
No current record. |
3022 | Soovitud tabelimuudatusi ei saanud teha, kuna need oleksid indeksis, primaarvõtmes või seoses loonud topeltväärtusi. Muutke andmeid väljal või väljadel, mis sisaldavad topeltandmeid, eemaldage indeks või määratlege indeks topeltkirjete lisamiseks ümber ja proovige siis uuesti. |
The changes you requested to the table were not successful because they would create duplicate values in the index, primary key, or relationship. Change the data in the field or fields that contain duplicate data, remove the index, or redefine the index to permit duplicate entries and try again. |
3023 | AddNew- või Edit-toimingut on juba kasutatud. |
AddNew or Edit already used. |
3024 | Faili | ei leitud. |
Could not find file '|'. |
3025 | Rohkem faile ei saa avada. |
Cannot open any more files. |
3026 | Kettal pole piisavalt ruumi. |
Not enough space on disk. |
3027 | Värskendada ei saa. Andmebaas või objekt on kirjutuskaitstud. |
Cannot update. Database or object is read-only. |
3028 | Rakendust ei saa käivitada. Töörühma teabefail on puudu või mõni teine kasutaja on selle eksklusiivselt avanud. |
Cannot start your application. The workgroup information file is missing or opened exclusively by another user. |
3029 | Kontonimi või parool ei sobi. |
Not a valid account name or password. |
3030 | | pole sobiv kontonimi. |
'|' is not a valid account name. |
3032 | Seda operatsiooni ei saa teha. |
Cannot perform this operation. |
3033 | Teil pole objekti | kasutamiseks vajalikke õigusi. Paluge oma süsteemiadministraatoril või selle objekti loojal anda teile vajalikud õigused. |
You do not have the necessary permissions to use the '|' object. Have your system administrator or the person who created this object establish the appropriate permissions for you. |
3034 | Proovisite tehingu kehtestada või tagasi pöörata ilma tehingut alustamata. |
You tried to commit or rollback a transaction without first beginning a transaction. |
3036 | Andmebaas on saavutanud suurima lubatava mahu. |
Database has reached maximum size. |
3037 | Rohkem tabeleid ega päringuid ei saa avada. |
Cannot open any more tables or queries. |
3039 | Indeksit ei saanud luua; liiga palju indekseid on juba määratletud. |
Could not create index; too many indexes already defined. |
3040 | Ketta I/O-tõrge lugemisel. |
Disk I/O error during read. |
3041 | Rakenduse varasema versiooniga loodud andmebaasi ei saa avada. |
Cannot open a database created with a previous version of your application. |
3042 | MS-DOS-i failipidemed on otsas. |
Out of MS-DOS file handles. |
3043 | Ketta- või võrgutõrge. |
Disk or network error. |
3044 | | pole sobiv tee. Veenduge, et tee nimi oleks õigesti kirjutatud ja et olete ühendatud serveriga, kus see fail asub. |
'|' is not a valid path. Make sure that the path name is spelled correctly and that you are connected to the server on which the file resides. |
3045 | Faili | ei saanud kasutada; fail on juba kasutusel. |
Could not use '|'; file already in use. |
3046 | Salvestada ei saanud; teine kasutaja on üksuse lukustanud. |
Could not save; currently locked by another user. |
3047 | Kirje on liiga suur. |
Record is too large. |
3048 | Rohkem andmebaase ei saa avada. |
Cannot open any more databases. |
3049 | Andmebaasi | ei saa avada. Võimalik, et teie rakendus ei tunne andmebaasi ära või fail on rikutud. |
Cannot open database '|'. It may not be a database that your application recognizes, or the file may be corrupt. |
3050 | Faili ei saanud lukustada. |
Could not lock file. |
3051 | Microsoft Jeti andmebaasimootor ei saa faili | avada. Mõni teine kasutaja on faili juba eksklusiivselt avanud või vajate faili andmete vaatamiseks vastavat õigust. |
The Microsoft Jet database engine cannot open the file '|'. It is already opened exclusively by another user, or you need permission to view its data. |
3052 | Failiühiskasutuse luku jaoks lubatud arv on ületatud. Suurendage registrikirje MaxLocksPerFile väärtust. |
File sharing lock count exceeded. Increase MaxLocksPerFile registry entry. |
3053 | Liiga palju klienttegumeid. |
Too many client tasks. |
3054 | Liiga palju memo-, OLE- või hüperlinkobjektide välju. |
Too many Memo, OLE, or Hyperlink Object fields. |
3055 | Faili nimi ei sobi. |
Not a valid file name. |
3056 | Seda andmebaasi ei saanud parandada. |
Could not repair this database. |
3057 | See operatsioon pole lingitud tabelite puhul toetatud. |
Operation not supported on linked tables. |
3058 | Indeks või primaarvõti ei tohi sisaldada tühja väärtust. |
Index or primary key cannot contain a Null value. |
3059 | Kasutaja tühistas operatsiooni. |
Operation canceled by user. |
3060 | Vale andmetüüp parameetri | jaoks. |
Wrong data type for parameter '|'. |
3061 | Liiga vähe parameetreid. Oodati |. |
Too few parameters. Expected |. |
3062 | Väljundi pseudonüüm | on topelt. |
Duplicate output alias '|'. |
3063 | Väljundi sihtkoht | on topelt. |
Duplicate output destination '|'. |
3064 | Toimingupäringut | ei saa avada. |
Cannot open action query '|'. |
3065 | Valikupäringut ei saa käivitada. |
Cannot execute a select query. |
3066 | Päring peab sisaldama vähemalt ühte sihtvälja. |
Query must have at least one destination field. |
3067 | Päringu sisend peab sisaldama vähemalt ühte tabelit või päringut. |
Query input must contain at least one table or query. |
3068 | Pseudonüümi nimi ei sobi. |
Not a valid alias name. |
3069 | Toimingupäringut | ei saa kasutada rea allikana. |
The action query '|' cannot be used as a row source. |
3070 | Microsoft Jeti andmebaasimootor ei tunnista üksust | sobiva väljanime või avaldisena. |
The Microsoft Jet database engine does not recognize '|' as a valid field name or expression. |
3071 | See avaldis on valesti tipitud või hindamiseks liiga keerukas. Näiteks on võimalik, et arvuline avaldis sisaldab liiga palju keerukaid elemente. Proovige avaldist lihtsustada, määrates osa avaldisest muutujatele. |
This expression is typed incorrectly, or it is too complex to be evaluated. For example, a numeric expression may contain too many complicated elements. Try simplifying the expression by assigning parts of the expression to variables. |
3072 | | |
| |
3073 | Operatsioon peab kasutama värskendatavat päringut. |
Operation must use an updateable query. |
3074 | Tabeli nime | ei saa FROM-osalauses korrata. |
Cannot repeat table name '|' in FROM clause. |
3075 | |1 päringu avaldises |2. |
|1 in query expression '|2'. |
3076 | | kriteeriumiavaldises. |
| in criteria expression. |
3077 | | avaldises. |
| in expression. |
3078 | Microsoft Jeti andmebaasimootor ei leia sisendtabelit või päringut |. Veenduge, et see oleks olemas ja et selle nimi oleks õigesti kirjutatud. |
The Microsoft Jet database engine cannot find the input table or query '|'. Make sure it exists and that its name is spelled correctly. |
3079 | Määratud väli | võib viidata rohkem kui ühele teie SQL-lause FROM-osalauses loetletud tabelile. |
The specified field '|' could refer to more than one table listed in the FROM clause of your SQL statement. |
3080 | Liidetud tabelit | pole FROM-osalauses loetletud. |
Joined table '|' not listed in FROM clause. |
3081 | Rohkem kui ühte sama nimega (|) tabelit ei saa liita. |
Cannot join more than one table with the same name (|). |
3082 | JOIN-operatsioon | viitab väljale, mis ei asu ühes liidetud tabelitest. |
JOIN operation '|' refers to a field that is not in one of the joined tables. |
3083 | Sisemist aruandepäringut ei saa kasutada. |
Cannot use internal report query. |
3084 | Toimingupäringuga ei saa andmeid lisada. |
Cannot insert data with action query. |
3085 | Avaldises on määratlemata funktsioon |. |
Undefined function '|' in expression. |
3086 | Määratud tabelitest ei saanud kustutada. |
Could not delete from specified tables. |
3087 | Osalause GROUP BY sisaldab liiga palju avaldisi. |
Too many expressions in GROUP BY clause. |
3088 | Osalause ORDER BY sisaldab liiga palju avaldisi. |
Too many expressions in ORDER BY clause. |
3089 | Väljund DISTINCT sisaldab liiga palju avaldisi. |
Too many expressions in DISTINCT output. |
3090 | Tulemtabel ei tohi sisaldada rohkem kui ühte välja AutoNumber. |
Resultant table not allowed to have more than one AutoNumber field. |
3091 | Osalause HAVING (|) ilma rühmitamise või liitmiseta. |
HAVING clause (|) without grouping or aggregation. |
3092 | Osalauset HAVING ei saa kasutada lauses TRANSFORM. |
Cannot use HAVING clause in TRANSFORM statement. |
3093 | Osalause ORDER BY (|) on vastuolus väljundiga DISTINCT. |
ORDER BY clause (|) conflicts with DISTINCT. |
3094 | Osalause ORDER BY (|) on vastuolus osalausega GROUP BY. |
ORDER BY clause (|) conflicts with GROUP BY clause. |
3095 | Avaldis (|) ei tohi sisaldada liitfunktsiooni. |
Cannot have aggregate function in expression (|). |
3096 | Osalause WHERE (|) ei tohi sisaldada liitfunktsiooni. |
Cannot have aggregate function in WHERE clause (|). |
3097 | Osalause ORDER BY (|) ei tohi sisaldada liitfunktsiooni. |
Cannot have aggregate function in ORDER BY clause (|). |
3098 | Osalause GROUP BY (|) ei tohi sisaldada liitfunktsiooni. |
Cannot have aggregate function in GROUP BY clause (|). |
3099 | Operatsioon JOIN (|) ei tohi sisaldada liitfunktsiooni. |
Cannot have aggregate function in JOIN operation (|). |
3100 | Välja | väärtuseks liitmisvõtmes ei tohi määrata Null. |
Cannot set field '|' in join key to Null. |
3101 | Microsoft Jeti andmebaasimootor ei leia tabelis |2 kirjet, mille võti vastaks väljadele |1. |
The Microsoft Jet database engine cannot find a record in the table '|2' with key matching field(s) '|1'. |
3102 | | on põhjustanud ringviite. |
Circular reference caused by '|'. |
3103 | Pseudonüüm | on päringudefinitsiooni loendis SELECT põhjustanud ringviite. |
Circular reference caused by alias '|' in query definition's SELECT list. |
3104 | Fikseeritud veerupäist | ei saa ristpäringus määratleda rohkem kui üks kord. |
Cannot specify fixed column heading '|' in a crosstab query more than once. |
3105 | Lauses SELECT INTO (|) puudub sihtvälja nimi. |
Missing destination field name in SELECT INTO statement (|). |
3106 | Lauses UPDATE (|) puudub sihtvälja nimi. |
Missing destination field name in UPDATE statement (|). |
3107 | Kirjeid ei saa lisada; üksuses | pole lisamisõigust. |
Record(s) cannot be added; no insert permission on '|'. |
3108 | Kirjeid ei saa redigeerida; üksuses | pole värskendusõigust. |
Record(s) cannot be edited; no update permission on '|'. |
3109 | Kirjeid ei saa kustutada; üksuses | pole kustutusõigust. |
Record(s) cannot be deleted; no delete permission on '|'. |
3110 | Definitsioone ei saanud lugeda; tabeli või päringu | puhul puudub definitsioonide lugemise õigus. |
Could not read definitions; no read definitions permission for table or query '|'. |
3111 | Ei saanud luua; tabeli või päringu | puhul puudub konstruktsiooni muutmise õigus. |
Could not create; no modify design permission for table or query '|'. |
3112 | Kirjeid ei saa lugeda; üksuses | pole lugemisõigust. |
Record(s) cannot be read; no read permission on '|'. |
3113 | Välja | ei saa värskendada; väli pole värskendatav. |
Cannot update '|'; field not updateable. |
3114 | Memo, OLE-t ega hüperlinkobjekti ei saa ainuväärtuste (|) valimisel kaasata. |
Cannot include Memo, OLE, or Hyperlink Object when you select unique values (|). |
3115 | Liitargument (|) ei või sisaldada memo-, OLE- ega hüperlinkobjektide välju. |
Cannot have Memo, OLE, or Hyperlink Object fields in aggregate argument (|). |
3116 | Liitfunktsiooni kriteeriumid (|) ei või sisaldada memo-, OLE- ega hüperlinkobjektide välju. |
Cannot have Memo, OLE, or Hyperlink Object fields in criteria (|) for aggregate function. |
3117 | Memo, OLE ega hüperlinkobjekti (|) järgi ei saa sortida. |
Cannot sort on Memo, OLE, or Hyperlink Object (|). |
3118 | Memo, OLE ega hüperlinkobjekti (|) järgi ei saa liita. |
Cannot join on Memo, OLE, or Hyperlink Object (|). |
3119 | Memo, OLE ega hüperlinkobjekti (|) järgi ei saa rühmitada. |
Cannot group on Memo, OLE, or Hyperlink Object (|). |
3120 | Väljadel, mis on valitud koos märgiga * (|), ei saa rühmitada. |
Cannot group on fields selected with '*' (|). |
3121 | Väljadel, mis on valitud koos märgiga *, ei saa rühmitada. |
Cannot group on fields selected with '*'. |
3122 | Proovisite käivitada päringut, mis ei sisalda määratud avaldist | liitfunktsiooni osana. |
You tried to execute a query that does not include the specified expression '|' as part of an aggregate function. |
3123 | Märki * ei saa ristpäringus kasutada. |
Cannot use '*' in crosstab query. |
3124 | Sisemisest aruandepäringust (|) ei saa sisestada. |
Cannot input from internal report query (|). |
3125 | | pole sobiv nimi. Veenduge, et see ei sisaldaks sobimatuid märke ega kirjavahemärke ega oleks liiga pikk. |
'|' is not a valid name. Make sure that it does not include invalid characters or punctuation and that it is not too long. |
3126 | Nimi | on sobimatult nurksulgudega ümbritsetud. |
Invalid bracketing of name '|'. |
3127 | Lause INSERT INTO sisaldab järgmist tundmatut väljanime: |. Veenduge, et nimi oleks õigesti tipitud, ja proovige uuesti. |
The INSERT INTO statement contains the following unknown field name: '|'. Make sure you have typed the name correctly, and try the operation again. |
3128 | Määrake kustutatavaid kirjeid sisaldav tabel. |
Specify the table containing the records you want to delete. |
3129 | Sobimatu SQL-lause; oodati mõnda järgmistest: DELETE, INSERT, PROCEDURE, SELECT või UPDATE. |
Invalid SQL statement; expected 'DELETE', 'INSERT', 'PROCEDURE', 'SELECT', or 'UPDATE'. |
3130 | Süntaksitõrge lauses DELETE. |
Syntax error in DELETE statement. |
3131 | Süntaksitõrge osalauses FROM. |
Syntax error in FROM clause. |
3132 | Süntaksitõrge osalauses GROUP BY. |
Syntax error in GROUP BY clause. |
3133 | Süntaksitõrge osalauses HAVING. |
Syntax error in HAVING clause. |
3134 | Süntaksitõrge lauses INSERT INTO. |
Syntax error in INSERT INTO statement. |
3135 | Süntaksitõrge operatsioonis JOIN. |
Syntax error in JOIN operation. |
3136 | Osalause LEVEL sisaldab reserveeritud sõna või argumenti, mis on valesti kirjutatud või puudu, või kirjavahemärgid on valed. |
The LEVEL clause includes a reserved word or argument that is misspelled or missing, or the punctuation is incorrect. |
3137 | Semikoolon (;) on SQL-lause lõpust puudu. |
Missing semicolon (;) at end of SQL statement. |
3138 | Süntaksitõrge osalauses ORDER BY. |
Syntax error in ORDER BY clause. |
3139 | Süntaksitõrge osalauses PARAMETER. |
Syntax error in PARAMETER clause. |
3140 | Süntaksitõrge osalauses PROCEDURE. |
Syntax error in PROCEDURE clause. |
3141 | Osalause SELECT sisaldab reserveeritud sõna või argumendi nime, mis on valesti kirjutatud või puudu, või kirjavahemärgid on valed. |
The SELECT statement includes a reserved word or an argument name that is misspelled or missing, or the punctuation is incorrect. |
3142 | Pärast SQL-lause lõppu leiti märke. |
Characters found after end of SQL statement. |
3143 | Süntaksitõrge lauses TRANSFORM. |
Syntax error in TRANSFORM statement. |
3144 | Süntaksitõrge lauses UPDATE. |
Syntax error in UPDATE statement. |
3145 | Süntaksitõrge osalauses WHERE. |
Syntax error in WHERE clause. |
3146 | ODBC – kutse nurjus. |
ODBC--call failed. |
3151 | ODBC – ühendus üksusega | nurjus. |
ODBC--connection to '|' failed. |
3154 | ODBC – DLL-i | ei leitud. |
ODBC--could not find DLL '|'. |
3155 | ODBC – lisamine lingitud tabelis | nurjus. |
ODBC--insert on a linked table '|' failed. |
3156 | ODBC – kustutamine lingitud tabelis | nurjus. |
ODBC--delete on a linked table '|' failed. |
3157 | ODBC – värskendamine lingitud tabelis | nurjus. |
ODBC--update on a linked table '|' failed. |
3158 | Kirjet ei saanud salvestada; mõni teine kasutaja on selle praegu lukustanud. |
Could not save record; currently locked by another user. |
3159 | Järjehoidja ei sobi. |
Not a valid bookmark. |
3160 | Tabel pole avatud. |
Table is not open. |
3161 | Faili ei saanud dekrüptida. |
Could not decrypt file. |
3162 | Proovisite määrata tühja väärtuse muutujale, mille andmetüüp pole Variant. |
You tried to assign the Null value to a variable that is not a Variant data type. |
3163 | Väli on liiga väike, et võtta vastu seda andmehulka, mida proovisite lisada. Proovige lisada või kleepida vähem andmeid. |
The field is too small to accept the amount of data you attempted to add. Try inserting or pasting less data. |
3164 | Välja ei saa värskendada. |
Field cannot be updated. |
3165 | INF-faili ei saanud avada. |
Could not open .inf file. |
3166 | Taotletud Xbase-memo faili ei leitud. |
Cannot locate the requested Xbase memo file. |
3167 | Kirje on kustutatud. |
Record is deleted. |
3168 | Sobimatu INF-fail. |
Invalid .inf file. |
3169 | Microsoft Jeti andmebaasimootor ei saanud SQL-lauset käivitada, kuna see sisaldab sobimatu andmetüübiga välja. |
The Microsoft Jet database engine could not execute the SQL statement because it contains a field that has an invalid data type. |
3170 | Installitavat ISAM-i ei leitud. |
Could not find installable ISAM. |
3171 | Võrguteed või kasutajanime ei leitud. |
Could not find network path or user name. |
3172 | Paradox.net'i ei saanud avada. |
Could not open Paradox.net. |
3173 | Tabelit MSysAccounts ei saanud töörühma teabefailis avada. |
Could not open table 'MSysAccounts' in the workgroup information file. |
3174 | Tabelit MSysGroups ei saanud töörühma teabefailis avada. |
Could not open table 'MSysGroups' in the workgroup information file. |
3175 | Kuupäeva jääb vahemikust välja või kuupäeva vorming ei sobi. |
Date is out of range or is in an invalid format. |
3176 | Faili | ei saanud avada. |
Could not open file '|'. |
3177 | Tabeli nimi ei sobi. |
Not a valid table name. |
3179 | Ilmnes ootamatu faililõpp. |
Encountered unexpected end of file. |
3180 | Faili | ei saanud kirjutada. |
Could not write to file '|'. |
3181 | Sobimatu vahemik. |
Invalid range. |
3182 | Sobimatu failivorming. |
Invalid file format. |
3183 | Ajutisel kettal pole piisavalt ruumi. |
Not enough space on temporary disk. |
3184 | Päringut ei saanud käivitada; lingitud tabelit ei leitud. |
Could not execute query; could not find linked table. |
3185 | Kaugandmebaasi SELECT INTO proovis luua liiga palju välju. |
SELECT INTO on a remote database tried to produce too many fields. |
3186 | Salvestada ei saanud; kasutaja |2 on selle praegu arvutis |1 lukustanud. |
Could not save; currently locked by user '|2' on machine '|1'. |
3187 | Lugeda ei saanud; kasutaja |2 on selle praegu arvutis |1 lukustanud. |
Could not read; currently locked by user '|2' on machine '|1'. |
3188 | Värskendada ei saanud; selle arvuti teine seanss on selle praegu lukustanud. |
Could not update; currently locked by another session on this machine. |
3189 | Arvuti |2 kasutaja |3 on tabeli |1 eksklusiivselt lukustanud. |
Table '|1' is exclusively locked by user '|3' on machine '|2'. |
3190 | Määratletud on liiga palju välju. |
Too many fields defined. |
3191 | Välja saab määratleda ainult üks kord. |
Cannot define field more than once. |
3192 | Väljundtabelit | ei leitud. |
Could not find output table '|'. |
3193 | (pole teada) |
(unknown) |
3195 | (avaldis) |
(expression) |
3196 | Mõni teine isik või protsess juba kasutab andmebaasi |. Proovige uuesti, kui andmebaas on saadaval. |
The database '|' is already in use by another person or process. When the database is available, try the operation again. |
3197 | Microsoft Jeti andmebaasimootor peatas protsessi, kuna teie ja keegi teine kasutaja proovite samu andmeid korraga muuta. |
The Microsoft Jet database engine stopped the process because you and another user are attempting to change the same data at the same time. |
3198 | Seanssi ei saanud alustada. Aktiivseid seansse on juba liiga palju. |
Could not start session. Too many sessions already active. |
3199 | Viidet ei leitud. |
Could not find reference. |
3200 | Kirjet ei saa kustutada ega muuta, kuna tabel | sisaldab seostuvaid kirjeid. |
The record cannot be deleted or changed because table '|' includes related records. |
3201 | Kirjet ei saa lisada ega muuta, kuna tabelis | nõutakse seostuvat kirjet. |
You cannot add or change a record because a related record is required in table '|'. |
3202 | Salvestada ei saanud; mõni teine kasutaja on selle praegu lukustanud. |
Could not save; currently locked by another user. |
3203 | Alampäringuid ei saa avaldises (|) kasutada. |
Subqueries cannot be used in the expression (|). |
3204 | Andmebaas on juba olemas. |
Database already exists. |
3205 | Liiga palju ristveerupäiseid (|). |
Too many crosstab column headers (|). |
3206 | Välja ja iseenda vahel ei saa seost luua. |
Cannot create a relationship between a field and itself. |
3207 | Seda operatsiooni ei toetata primaarvõtmeta Paradox-tabelis. |
Operation not supported on a Paradox table with no primary key. |
3208 | Sobimatu kustutatud säte Windowsi registri Xbase'i võtmes. |
Invalid Deleted setting in the Xbase key of the Windows Registry. |
3210 | Ühendusestring on liiga pikk. |
The connection string is too long. |
3211 | Andmebaasimootor ei saanud tabelit | lukustada, kuna mõni teine isik või protsess juba kasutab seda. |
The database engine could not lock table '|' because it is already in use by another person or process. |
3212 | Tabelit |1 ei saanud lukustada; kasutaja |3 kasutab seda praegu arvutis |2. |
Could not lock table '|1'; currently in use by user '|3' on machine '|2'. |
3213 | Sobimatu kuupäevasäte Windowsi registri Xbase'i võtmes. |
Invalid Date setting in the Xbase key of the Windows Registry. |
3214 | Sobimatu märkimissäte Windowsi registri Xbase'i võtmes. |
Invalid Mark setting in the Xbase key of the Windows Registry. |
3215 | Liiga palju Btrieve-tegumeid. |
Too many Btrieve tasks. |
3216 | Parameeter | määrati kohas, kus nõutakse tabeli nime. |
Parameter '|' specified where a table name is required. |
3217 | Parameeter | määrati kohas, kus nõutakse andmebaasi nime. |
Parameter '|' specified where a database name is required. |
3218 | Värskendada ei saanud; praegu lukus. |
Could not update; currently locked. |
3219 | Sobimatu operatsioon. |
Invalid operation. |
3220 | Sobimatu põimimisjada. |
Incorrect collating sequence. |
3221 | Sobimatud sätted Windowsi registri Btrieve'i võtmes. |
Invalid settings in the Btrieve key of the Windows Registry. |
3222 | Päring ei või sisaldada parameetrit Database. |
Query cannot contain a Database parameter. |
3223 | | ei sobi, kuna see on liiga pikk või sisaldab sobimatuid märke. |
'|' is invalid because it is too long, or contains invalid characters. |
3224 | Btrieve'i andmesõnastikku ei saa lugeda. |
Cannot read Btrieve data dictionary. |
3225 | Btrieve-operatsiooni teostamisel ilmnes kirjelukustustupik. |
Encountered a record locking deadlock while performing a Btrieve operation. |
3226 | Btrieve'i DLL-i kasutamisel ilmnes tõrkeid. |
Errors encountered while using the Btrieve DLL. |
3227 | Sobimatu sajandisäte Windowsi registri Xbase'i võtmes. |
Invalid Century setting in the Xbase key of the Windows Registry. |
3228 | Operatsioonisüsteem ei toeta valitud põimimisjada. |
Selected collating sequence not supported by the operating system. |
3229 | Btrieve – välja ei saa muuta. |
Btrieve--cannot change field. |
3230 | Paradoxi lukufail on aegunud. |
Out-of-date Paradox lock file. |
3231 | ODBC – väli oleks liiga pikk; andmeid kärbiti. |
ODBC--field would be too long; data truncated. |
3232 | ODBC – tabelit ei saanud luua. |
ODBC--could not create table. |
3234 | ODBC – kaugpäringu ajalõpp aegus. |
ODBC--remote query timeout expired. |
3235 | ODBC – serveris ei toetata seda andmetüüpi. |
ODBC--data type not supported on server. |
3238 | ODBC – andmed on vahemikust väljas. |
ODBC--data out of range. |
3239 | Liiga palju aktiivseid kasutajaid. |
Too many active users. |
3240 | Btrieve – Btrieve'i mootor on puudu. |
Btrieve--missing Btrieve engine. |
3241 | Btrieve – ressursid on otsas. |
Btrieve--out of resources. |
3242 | Vale viide lauses SELECT. |
Invalid reference in SELECT statement. |
3243 | Impordiväljade nimed ei vasta lisandatud tabeli väljadele. |
None of the import field names match fields in the appended table. |
3244 | Paroolkaitsega arvutustabelit ei saa importida. |
Cannot import password-protected spreadsheet. |
3245 | Väljanimesid ei saanud imporditabeli esimesest reast sõeluda. |
Could not parse field names from the first row of the import table. |
3246 | Operatsiooni ei toetata tehingutes. |
Operation not supported in transactions. |
3247 | ODBC – lingitud tabeli definitsiooni on muudetud. |
ODBC--linked table definition has changed. |
3248 | Sobimatu NetworkAccessi säte Windowsi registris. |
Invalid NetworkAccess setting in the Windows Registry. |
3249 | Sobimatu PageTimeouti säte Windowsi registris. |
Invalid PageTimeout setting in the Windows Registry. |
3250 | Võtit ei saanud luua. |
Could not build key. |
3251 | Operatsiooni ei toetata sellist tüüpi objekti puhul. |
Operation is not supported for this type of object. |
3252 | Ei saa avada vormi, mille aluseks olev päring sisaldab kasutaja määratletud funktsiooni, mis proovib seada või tuua vormi atribuuti RecordsetClone. |
Cannot open a form whose underlying query contains a user-defined function that attempts to set or get the form's RecordsetClone property. |
3254 | ODBC – kõiki kirjeid ei saa lukustada. |
ODBC--Cannot lock all records. |
3256 | Indeksifaili ei leitud. |
Index file not found. |
3257 | Süntaksitõrge deklaratsioonis WITH OWNERACCESS OPTION. |
Syntax error in WITH OWNERACCESS OPTION declaration. |
3258 | SQL-lauset ei saanud käivitada, kuna see sisaldab kahemõttelisi väliseid liitmisi. Et üks liitmine sooritataks esimesena, looge eraldi päring, mis sooritab esimese liitmise, ja kaasake see päring siis oma SQL-lausesse. |
The SQL statement could not be executed because it contains ambiguous outer joins. To force one of the joins to be performed first, create a separate query that performs the first join and then include that query in your SQL statement. |
3259 | Välja andmetüüp ei sobi. |
Invalid field data type. |
3260 | Värskendada ei saanud; kasutaja |2 on selle praegu arvutis |1 lukustanud. |
Could not update; currently locked by user '|2' on machine '|1'. |
3261 | Arvuti |1 kasutaja |2 on tabeli | eksklusiivselt lukustanud. |
Table '|' is exclusively locked by user '|2' on machine '|1'. |
3262 | Tabelit ei saanud lukustada |
Could not lock table |
3263 | Sobimatu andmebaasiobjekt. |
Invalid Database object. |
3264 | Välju pole määratletud – TableDefi ega Indexit ei saa lisandada. |
No field defined--cannot append TableDef or Index. |
3265 | Üksust ei leitud selles kogumikus. |
Item not found in this collection. |
3266 | Välja, mis moodustab juba osa väljakogumikust, ei saa lisandada. |
Cannot append a Field that is already a part of a Fields collection. |
3267 | Atribuudi saab määrata ainult juhul, kui väli moodustab osa objekti Recordset väljakogumikust. |
Property can be set only when the Field is part of a Recordset object's Fields collection. |
3268 | Seda atribuuti ei saa määrata, kui objekt moodustab juba osa kogumikust. |
Cannot set this property once the object is part of a collection. |
3269 | Indeksit, mis moodustab juba osa indeksikogumikust, ei saa lisandada. |
Cannot append an Index that is already a part of an Indexes collection. |
3270 | Atribuuti ei leitud. |
Property not found. |
3271 | Atribuudi väärtus ei sobi. |
Invalid property value. |
3272 | Objekt pole kogumik. |
Object is not a collection. |
3273 | Meetodit ei saa selle objekti puhul rakendada. |
Method not applicable for this object. |
3274 | Väline tabel pole oodatud vormingus. |
External table is not in the expected format. |
3275 | Ootamatu tõrge välise andmebaasi draiverist (|). |
Unexpected error from external database driver (|). |
3276 | Andmebaasiobjekti viide ei sobi. |
Invalid database object reference. |
3277 | Indeks ei tohi sisaldada rohkem kui 10 välja. |
Cannot have more than 10 fields in an index. |
3278 | Microsoft Jeti andmebaasimootorit pole lähtestatud. |
The Microsoft Jet database engine has not been initialized. |
3279 | Microsoft Jeti andmebaasimootor on juba lähtestatud. |
The Microsoft Jet database engine has already been initialized. |
3280 | Välja, mis moodustab osa indeksist või mida süsteem vajab, ei saa kustutada. |
Cannot delete a field that is part of an index or is needed by the system. |
3281 | Seda indeksit või tabelit ei saa kustutada. See on kas praegune indeks või kasutusel mõnes seoses. |
Cannot delete this index or table. It is either the current index or is used in a relationship. |
3282 | Operatsiooni ei toetata tabelis, mis sisaldab andmeid. |
Operation not supported on a table that contains data. |
3283 | Primaarvõti on juba olemas. |
Primary key already exists. |
3284 | Indeks on juba olemas. |
Index already exists. |
3285 | Indeksi definitsioon ei sobi. |
Invalid index definition. |
3286 | Memofaili vorming ei vasta määratud välise andmebaasi vormingule. |
Format of memo file does not match specified external database format. |
3287 | Määratud väljal ei saa indeksit luua. |
Cannot create index on the given field. |
3288 | Paradoxi indeks pole esmane. |
Paradox index is not primary. |
3289 | Süntaksitõrge osalauses CONSTRAINT. |
Syntax error in CONSTRAINT clause. |
3290 | Süntaksitõrge lauses CREATE TABLE. |
Syntax error in CREATE TABLE statement. |
3291 | Süntaksitõrge lauses CREATE INDEX. |
Syntax error in CREATE INDEX statement. |
3292 | Süntaksitõrge välja definitsioonis. |
Syntax error in field definition. |
3293 | Süntaksitõrge lauses ALTER TABLE. |
Syntax error in ALTER TABLE statement. |
3294 | Süntaksitõrge lauses DROP INDEX. |
Syntax error in DROP INDEX statement. |
3295 | Süntaksitõrge lauses DROP TABLE või DROP INDEX. |
Syntax error in DROP TABLE or DROP INDEX. |
3296 | Liitmisavaldist ei toetata. |
Join expression not supported. |
3297 | Tabelit või päringut ei saanud importida. Kirjeid ei leitud või kõik kirjed sisaldavad tõrkeid. |
Could not import table or query. No records found, or all records contain errors. |
3298 | Selle nimega tabeleid on mitu. Määrake omanik kujul "omanik.tabel". |
There are several tables with that name. Please specify owner in the format 'owner.table'. |
3299 | ODBC spetsifikatsioonile vastamise tõrge (|). Teatage sellest tõrkest oma rakenduse väljatöötajale. |
ODBC Specification Conformance Error (|). Report this error to the developer of your application. |
3300 | Seost ei saa luua. |
Cannot create a relationship. |
3301 | Seda operatsiooni ei saa teha; selle versiooni funktsioonid pole vanema vorminguga andmebaasides saadaval. |
Cannot perform this operation; features in this version are not available in databases with older formats. |
3302 | Reeglit ei saa muuta, kui selle tabeli reeglid on kasutusel. |
Cannot change a rule while the rules for this table are in use. |
3303 | Seda välja ei saa kustutada. See moodustab osa ühest või mitmest seosest. |
Cannot delete this field. It is part of one or more relationships. |
3304 | Peate sisestama isikutunnuse (PID), mis koosneb vähemalt 4, kuid mitte rohkem kui 20 tähest ja numbrist. |
You must enter a personal identifier (PID) consisting of at least 4 and no more than 20 characters and digits. |
3305 | Sobimatu ühendusestring läbipääsupäringus. |
Invalid connection string in pass-through query. |
3306 | Olete kirjutanud alampäringu, mis võib tagastada rohkem kui ühe välja, kasutamata põhipäringu osalause FROM reserveeritud sõna EXISTS. Muutke alampäringu lauset SELECT nii, et see taotleks ainult ühte välja. |
You have written a subquery that can return more than one field without using the EXISTS reserved word in the main query's FROM clause. Revise the SELECT statement of the subquery to request only one field. |
3307 | Liitpäringu kahe valitud tabeli või päringu veergude arv ei kattu. |
The number of columns in the two selected tables or queries of a union query do not match. |
3308 | Sobimatu argument TOP valikupäringus. |
Invalid TOP argument in select query. |
3309 | Atribuudi väärtus on liiga suur. |
Property value is too large. |
3310 | Seda atribuuti ei toetata väliste andmeallikate või andmebaaside puhul, mis on loodud Microsoft Jeti mõne varasema versiooniga. |
This property is not supported for external data sources or for databases created with a previous version of Microsoft Jet. |
3311 | Määratud atribuut on juba olemas. |
Property specified already exists. |
3312 | Kontrollireegleid ja vaikeväärtusi ei saa paigutada süsteemi- või lingitud tabelitesse. |
Validation rules and default values cannot be placed on system or linked tables. |
3313 | Seda kontroll-lauset ei saa sellele väljale paigutada. |
Cannot place this validation expression on this field. |
3314 | Väli | ei või sisaldada tühja väärtust, kuna selle välja nõutava (Required) atribuudi väärtuseks on seatud True. Sisestage väljale mõni väärtus. |
The field '|' cannot contain a Null value because the Required property for this field is set to True. Enter a value in this field. |
3315 | Väli | ei või olla nullpikkusega string. |
Field '|' cannot be a zero-length string. |
3317 | Üksuse |1 jaoks määratud kontrollireegel |2 on mõne väärtuse keelanud. Sisestage väärtus, mille selle välja avaldis saab aktsepteerida. |
One or more values are prohibited by the validation rule '|2' set for '|1'. Enter a value that the expression for this field can accept. |
3318 | Osalauses TOP määratud väärtused pole kustutuspäringutes ega aruannetes lubatud. |
Values specified in a TOP clause are not allowed in delete queries or reports. |
3319 | Süntaksitõrge liitpäringus. |
Syntax error in union query. |
3320 | | tabelitaseme kontrollavaldises. |
| in table-level validation expression. |
3321 | Ühendusestringis või IN-osalauses pole andmebaasi määratud. |
No database specified in connection string or IN clause. |
3322 | Ristpäring sisaldab mõnda sobimatut fikseeritud veeru päist. |
Crosstab query contains one or more invalid fixed column headings. |
3323 | Päringut ei saa kasutada rea allikana. |
The query cannot be used as a row source. |
3324 | Päring on DDL-päring ja seda ei saa kasutada rea allikana. |
The query is a DDL query and cannot be used as a row source. |
3325 | Läbipääsupäring, mille atribuudi ReturnsRecords väärtuseks oli määratud True, ei tagastanud kirjeid. |
Pass-through query with ReturnsRecords property set to True did not return any records. |
3326 | Seda Recordseti ei saa värskendada. |
This Recordset is not updateable. |
3327 | Välja | aluseks on avaldis ja välja ei saa redigeerida. |
Field '|' is based on an expression and cannot be edited. |
3328 | Tabel |2 on kirjutuskaitstud. |
Table '|2' is read-only. |
3329 | Teine kasutaja kustutas tabeli | kirje. |
Record in table '|' was deleted by another user. |
3330 | Teine kasutaja on tabeli | kirje lukustanud. |
Record in table '|' is locked by another user. |
3331 | Selle välja muutmiseks salvestage esmalt kirje. |
To make changes to this field, first save the record. |
3332 | Välise liitmise "ühe" poolel ei saa tühjale väljale väärtust sisestada. |
Cannot enter value into blank field on 'one' side of outer join. |
3333 | Tabeli | kirjete "ühe" poolel poleks kirjeid. |
Records in table '|' would have no record on the 'one' side. |
3334 | Võib esineda ainult versiooni 1.0 vormingus. |
Can be present only in version 1.0 format. |
3335 | DeleteOnly kutsuti nullist erineva cbData väärtusega. |
DeleteOnly called with non-zero cbData. |
3336 | Btrieve: sobimatu IndexDDF-i variant lähtestussättes. |
Btrieve: Invalid IndexDDF option in initialization setting. |
3337 | Sobimatu DataCodePage'i variant lähtestussättes. |
Invalid DataCodePage option in initialization setting. |
3338 | Btrieve: Xtrieve'i variandid pole lähtestussättes õiged. |
Btrieve: Xtrieve options are not correct in initialization setting. |
3339 | Btrieve: sobimatu IndexDeleteRenumberi variant lähtestussättes. |
Btrieve: Invalid IndexDeleteRenumber option in initialization setting. |
3340 | Päring | on rikutud. |
Query '|' is corrupt. |
3341 | Praegune väli peab vastama liitmisvõtmele | tabelis, mis toimib üks-mitu-seoses "ühe" poolena. Sisestage tabeli "ühe" poolel soovitud võtmeväärtusega kirje ja seejärel sisestage soovitud liitmisvõtmega kirje tabelisse "ainult-mitu". |
The current field must match the join key '|' in the table that serves as the 'one' side of one-to-many relationship. Enter a record in the 'one' side table with the desired key value, and then make the entry with the desired join key in the 'many-only' table. |
3342 | Sobimatu memo, OLE või hüperlinkobjekt alampäringus |. |
Invalid Memo, OLE, or Hyperlink Object in subquery '|'. |
3343 | Tundmatu andmebaasivorming |. |
Unrecognized database format '|'. |
3344 | Andmebaasimootor ei tunne ära kontrollavaldise välja |1 või tabeli |2 vaikeväärtust. |
The database engine does not recognize either the field '|1' in a validation expression, or the default value in the table '|2'. |
3345 | Tundmatu või sobimatu väljaviide |. |
Unknown or invalid field reference '|'. |
3346 | Päringuväärtuste ja sihtväljade arv ei kattu. |
Number of query values and destination fields are not the same. |
3347 | Kirjeid ei saa lisada; tabeli | primaarvõtit pole kirjekomplektis. |
Cannot add record(s); primary key for table '|' not in recordset. |
3348 | Kirjeid ei saa lisada; tabeli | liitmisvõtit pole kirjekomplektis. |
Cannot add record(s); join key of table '|' not in recordset. |
3349 | Arvvälja ületäituvus. |
Numeric field overflow. |
3350 | Objekt ei sobi selle operatsiooni jaoks. |
Object is invalid for operation. |
3351 | Avaldis ORDER BY (|) sisaldab välju, mida päring pole valinud. Avaldisse ORDER BY saab kaasata ainult esimeses päringus taotletud välju. |
The ORDER BY expression (|) includes fields that are not selected by the query. Only those fields requested in the first query can be included in an ORDER BY expression. |
3352 | Lauses INSERT INTO (|) pole sihtvälja nime. |
No destination field name in INSERT INTO statement (|). |
3353 | Btrieve: ei leia faili Field.ddf. |
Btrieve: Cannot find file Field.ddf. |
3354 | See alampäring tohib tagastada kõige enam ühe kirje. |
At most one record can be returned by this subquery. |
3355 | Süntaksitõrge vaikeväärtuses. |
Syntax error in default value. |
3356 | Proovisite avada andmebaasi, mille kasutaja |2 on arvutis |1 juba eksklusiivselt avanud. Proovige uuesti, kui andmebaas on saadaval. |
You attempted to open a database that is already opened exclusively by user '|2' on machine '|1'. Try again when the database is available. |
3357 | See päring pole õigesti moodustatud andmedefinitsioonipäring. |
This query is not a properly formed data-definition query. |
3358 | Microsoft Jeti mootori töörühma teabefaili ei saa avada. |
Cannot open the Microsoft Jet engine workgroup information file. |
3359 | Läbipääsupäring peab sisaldama vähemalt ühte märki. |
Pass-through query must contain at least one character. |
3360 | Päring on liiga keerukas. |
Query is too complex. |
3361 | Ühendused pole alampäringus lubatud. |
Unions not allowed in a subquery. |
3362 | Ühe rea värskendamine/kustutamine mõjutas lingitud tabelis rohkem kui ühte rida. Ainuindeks sisaldab topeltväärtusi. |
Single-row update/delete affected more than one row of a linked table. Unique index contains duplicate values. |
3363 | Kirjeid ei saa lisada; "ühe" poolel puudub vastav kirje. |
Record(s) cannot be added; no corresponding record on the 'one' side. |
3364 | Liitpäringu osalauses SELECT ei saa kasutada memo-, OLE- ega hüperlinkobjekti välja |. |
Cannot use Memo, OLE, or Hyperlink Object field '|' in the SELECT clause of a union query. |
3365 | Atribuudi väärtus ei sobi REMOTE-objektide jaoks. |
Property value not valid for REMOTE objects. |
3366 | Seost, mille puhul pole välju määratletud, ei saa lisandada. |
Cannot append a relation with no fields defined. |
3367 | Ei saa lisandada. Selle nimega objekt on kogumikus juba olemas. |
Cannot append. An object with that name already exists in the collection. |
3368 | Seos peab paiknema samal arvul samade andmetüüpidega väljadel. |
Relationship must be on the same number of fields with the same data types. |
3370 | Tabeli | konstruktsiooni ei saa muuta. See asub kirjutuskaitstud andmebaasis. |
Cannot modify the design of table '|'. It is in a read-only database. |
3371 | Ei leia tabelit või piirangut. |
Cannot find table or constraint. |
3372 | Tabelis |1 puudub indeks |2. |
No such index '|2' on table '|1'. |
3373 | Seost ei saa luua. Viidatud tabelis | puudub primaarvõti. |
Cannot create relationship. Referenced table '|' does not have a primary key. |
3374 | Määratud välju pole tabelis | üheselt indekseeritud. |
The specified fields are not uniquely indexed in table '|'. |
3375 | Tabelis |1 on juba indeks nimega |2. |
Table '|1' already has an index named '|2'. |
3376 | Tabelit | pole olemas. |
Table '|' does not exist. |
3377 | Tabelis |1 puudub seos |2. |
No such relationship '|2' on table '|1'. |
3378 | Praeguses andmebaasis on juba seos nimega |. |
There is already a relationship named '|' in the current database. |
3379 | Viitamistervikluse jõustamiseks ei saa seoseid luua. Olemasolevad andmed tabelis |2 on vastuolus tabeli |1 viitamistervikluse reeglitega. |
Cannot create relationships to enforce referential integrity. Existing data in table '|2' violates referential integrity rules in table '|1'. |
3380 | Väli |2 on tabelis |1 juba olemas. |
Field '|2' already exists in table '|1'. |
3381 | Tabelis |1 pole välja nimega |2. |
There is no field named '|2' in table '|1'. |
3382 | Välja | suurus on liiga pikk. |
Size of field '|' is too long. |
3383 | Välja | ei saa kustutada. See moodustab osa ühest või mitmest seosest. |
Cannot delete field '|'. It is part of one or more relationships. |
3384 | Valmisatribuuti ei saa kustutada. |
Cannot delete a built-in property. |
3385 | Kasutaja määratletud atribuudid ei toeta tühja väärtust. |
User-defined properties do not support a Null value. |
3386 | Atribuut | tuleb määrata enne selle meetodi kasutamist. |
Property '|' must be set before using this method. |
3387 | Ei leia kausta TEMP. |
Cannot find TEMP directory. |
3388 | Tundmatu funktsioon |2 kontrollavaldises või vaikeväärtuses: |1. |
Unknown function '|2' in validation expression or default value on '|1'. |
3389 | Päringutugi pole saadaval. |
Query support unavailable. |
3390 | Konto nimi on juba olemas. |
Account name already exists. |
3391 | Ilmnes tõrge. Atribuute ei salvestatud. |
An error has occurred. Properties were not saved. |
3393 | Liitmist, rühmitamist, sortimist või indekseeritud piirangut ei saa teha. Otsitav või sortimisel kasutatav väärtus on liiga pikk. |
Cannot perform join, group, sort, or indexed restriction. A value being searched or sorted on is too long. |
3394 | Atribuuti ei saa salvestada; atribuut on skeemiatribuut. |
Cannot save property; property is a schema property. |
3396 | Kaskaadoperatsiooni ei saa teha. Kuna tabelis | on seostuvaid kirjeid, läheks see vastuollu viitamistervikluse reeglitega. |
Cannot perform cascading operation. Since related records exist in table '|', referential integrity rules would be violated. |
3397 | Kaskaadoperatsiooni ei saa teha. Tabel | peab sisaldama seostuvat kirjet. |
Cannot perform cascading operation. There must be a related record in table '|'. |
3398 | Kaskaadoperatsiooni ei saa teha. Selle tulemuseks oleks tühi võti tabelis |. |
Cannot perform cascading operation. It would result in a null key in table '|'. |
3399 | Kaskaadoperatsiooni ei saa teha. Selle tulemuseks oleks topeltvõti tabelis |. |
Cannot perform cascading operation. It would result in a duplicate key in table '|'. |
3400 | Kaskaadoperatsiooni ei saa teha. Selle tulemusena värskendataks tabeli |1 välja |2 kaks korda. |
Cannot perform cascading operation. It would result in two updates to field '|2' in table '|1'. |
3401 | Kaskaadoperatsiooni ei saa teha. Selle tulemusena muutuks väli | tühjaks, mis pole lubatud. |
Cannot perform cascading operation. It would cause field '|' to become Null, which is not allowed. |
3402 | Kaskaadoperatsiooni ei saa teha. Selle tulemusena muutuks väli | nullpikkusega stringiks, mis pole lubatud. |
Cannot perform cascading operation. It would cause field '|' to become a zero-length string, which is not allowed. |
3403 | Kaskaadoperatsiooni ei saa teha: |. |
Cannot perform cascading operation: '|'. |
3404 | Kaskaadoperatsiooni ei saa teha. Sisestatud väärtus on üksuse |1 jaoks seatud kontrollireegliga |2 keelatud. |
Cannot perform cascading operation. The value entered is prohibited by the validation rule '|2' set for '|1'. |
3405 | Tõrge | kontrollireeglis. |
Error '|' in validation rule. |
3406 | Avaldis, mida proovite atribuudi DefaultValue jaoks kasutada, ei sobi: |. Kasutage selle atribuudi määramiseks sobivat avaldist. |
The expression you are trying to use for the DefaultValue property is invalid because '|'. Use a valid expression to set this property. |
3407 | Server tabel MSysConf on olemas, kuid selle vorming on vale. Pöörduge oma süsteemiadministraatori poole. |
The server's MSysConf table exists, but is in an incorrect format. Contact your system administrator. |
3408 | Kutsuti liiga palju FastFind-seansse. |
Too many FastFind Sessions were invoked. |
3409 | Sobimatu väljadefinitsioon | indeksi või seose definitsioonis. |
Invalid field definition '|' in definition of index or relationship. |
3411 | Sobimatu kirje. Kaskaadoperatsiooni ei saa tabelis |1 teha, kuna sisestatud väärtus on välja |2 jaoks liiga suur. |
Invalid entry. Cannot perform cascading operation in table '|1' because the value entered is too large for field '|2'. |
3412 | Kaskaadvärskendust ei saa selles tabelis teha, kuna tabelit kasutab praegu keegi teine kasutaja. |
Cannot perform cascading update on the table because it is currently in use by another user. |
3413 | Kaskaadoperatsiooni ei saa tabelis |1 teha, kuna kasutaja |3 kasutab seda praegu arvutis |2. |
Cannot perform cascading operation on table '|1' because it is currently in use by user '|3' on machine '|2'. |
3414 | Kaskaadoperatsiooni ei saa tabelis |1 teha, kuna tabel on praegu kasutusel. |
Cannot perform cascading operation on table '|1' because it is currently in use. |
3415 | Nullpikkusega string sobib ainult välja Text või Memo jaoks. |
Zero-length string is valid only in a Text or Memo field. |
3417 | Toimingupäringut ei saa kasutada rea allikana. |
An action query cannot be used as a row source. |
3418 | Tabelit | ei saa avada. Teisel kasutajal on see tabel mõne teise võrgukontrollifaili või lukustuslaadi kaudu avatud. |
Cannot open '|'. Another user has the table open using a different network control file or locking style. |
3419 | Seda Paradox 4.x või 5.x tabelit ei saa avada, kuna ParadoxNetStyle'i väärtuseks on Windowsi registris seatud 3.x. |
Cannot open this Paradox 4.x or 5.x table because ParadoxNetStyle is set to 3.x in the Windows Registry. |
3420 | Objekt ei sobi või seda pole enam seatud. |
Object invalid or no longer set. |
3421 | Andmetüübi teisendustõrge. |
Data type conversion error. |
3422 | Tabeli struktuuri ei saa muuta. Mõnel teisel kasutajal on tabel avatud. |
Cannot modify table structure. Another user has the table open. |
3423 | ODBC-d ei saa kasutada mõnest välisest Microsoft Jeti või ISAM-i andmebaasi tabelist oma andmebaasi importimiseks, eksportimiseks või sellega linkimiseks. |
You cannot use ODBC to import from, export to, or link an external Microsoft Jet or ISAM database table to your database. |
3424 | Andmebaasi ei saa luua, kuna lokaat ei sobi. |
Cannot create database because the locale is invalid. |
3425 | See meetod või atribuut pole praegu selles Recordsetis saadaval. |
This method or property is not currently available on this Recordset. |
3426 | Mõni seostuv objekt tühistas selle toimingu. |
This action was cancelled by an associated object. |
3427 | Tõrge DAO automatiseerimises. |
Error in DAO automation. |
3428 | Andmebaasis ilmnes probleem. Probleemi lahendamiseks parandage ja tihendage andmebaas. |
A problem occurred in your database. Correct the problem by repairing and compacting the database. |
3429 | Installitava ISAM-i ühildumatu versioon. |
Incompatible version of an installable ISAM. |
3430 | Microsoft Exceli installitava ISAM-i laadimise ajal ei saanud OLE-t lähtestada. |
While loading the Microsoft Excel installable ISAM, OLE was unable to initialize. |
3431 | See pole Microsoft Excel 5.0 fail. |
This is not a Microsoft Excel 5.0 file. |
3432 | Tõrge Microsoft Excel 5.0 faili avamisel. |
Error opening a Microsoft Excel 5.0 file. |
3433 | Sobimatu säte Windowsi registri jaotise Engines Exceli võtmes. |
Invalid setting in Excel key of the Engines section of the Windows Registry. |
3434 | Nimega vahemikku ei saa laiendada. |
Cannot expand named range. |
3435 | Arvutustabeli lahtreid ei saa kustutada. |
Cannot delete spreadsheet cells. |
3436 | Tõrge faili loomisel. |
Failure creating file. |
3437 | Arvutustabel on täis. |
Spreadsheet is full. |
3438 | Eksporditavad andmed ei vasta failis Schema.ini kirjeldatud vormingule. |
The data being exported does not match the format described in the Schema.ini file. |
3439 | Proovisite linkida või importida Microsoft Wordi kirjakoostefaili. Ehkki selliseid faile saab eksportida, ei saa te neid linkida ega importida. |
You attempted to link or import a Microsoft Word mail merge file. Although you can export such files, you cannot link or import them. |
3440 | Tehti katse importida või linkida tühja tekstifaili. Tekstifaili importimiseks või linkimiseks peab fail sisaldama andmeid. |
An attempt was made to import or link an empty text file. To import or link a text file, the file must contain data. |
3441 | Tekstifaili spetsifikatsiooni väljaeraldaja kattub kümnenderaldaja või tekstieraldajaga. |
Text file specification field separator matches decimal separator or text delimiter. |
3442 | Tekstifaili spetsifikatsiooni |1 variant |2 ei sobi. |
In the text file specification '|1', the |2 option is invalid. |
3443 | Fikseeritud laiuse spetsifikatsioon |1 ei sisalda veerulaiusi. |
The fixed width specification '|1' contains no column widths. |
3444 | Veerg |2 fikseeritud laiuse spetsifikatsioonis |1 ei määra laiust. |
In the fixed width specification '|1', column '|2' does not specify a width. |
3445 | Leiti DLL-faili | vale versioon. |
Incorrect version of the DLL file '|' was found. |
3446 | Jeti VBA-fail (VBAJET.dll 16-bitiste versioonide või VBAJET32.dll 32-bitiste versioonide puhul) on puudu. Proovige tõrke tagastanud rakendus uuesti installida. |
Jet VBA file (VBAJET.dll for 16-bit versions, or VBAJET32.dll for 32-bit versions) is missing. Try reinstalling the application that returned the error. |
3447 | Jeti VBA-faili (VBAJET.dll 16-bitiste versioonide või VBAJET32.dll 32-bitiste versioonide puhul) ei lähtestatud kutsumisel. Proovige tõrke tagastanud rakendus uuesti installida. |
The Jet VBA file (VBAJET.dll for 16-bit versions, or VBAJET32.dll for 32-bit versions) failed to initialize when called. Try reinstalling the application that returned the error. |
3448 | OLE-süsteemifunktsiooni kutse ei õnnestunud. Proovige tõrke tagastanud rakendus uuesti installida. |
A call to an OLE system function was not successful. Try reinstalling the application that returned the error. |
3449 | Lingitud tabeli ühendusestringis ei leitud riigi koodi. |
No country code found in connection string for a linked table. |
3450 | Süntaksitõrge päringus. Päringu osalause pole täielik. |
Syntax error in query. Incomplete query clause. |
3451 | Lubamatu viide päringus. |
Illegal reference in query. |
3452 | Selles koopias ei saa andmebaasi konstruktsiooni muuta. |
You cannot make changes to the design of the database at this replica. |
3453 | Tiražeeritud tabeli ja kohaliku tabeli vahel ei saa seost luua ega sunnitud seost säilitada. |
You cannot establish or maintain an enforced relationship between a replicated table and a local table. |
3455 | Andmebaasi ei saa muuta tiražeeritavaks. |
Cannot make the database replicable. |
3456 | Objekti |2 ümbrises |1 ei saa muuta tiražeeritavaks. |
Cannot make the |2 object in |1 container replicable. |
3457 | Juba tiražeeritud objekti puhul ei saa atribuuti KeepLocal määrata. |
You cannot set the KeepLocal property for an object that is already replicated. |
3458 | Atribuuti KeepLocal ei saa määrata andmebaasi puhul; seda saab määrata ainult andmebaasi objektide puhul. |
The KeepLocal property cannot be set on a database; it can be set only on the objects in a database. |
3459 | Pärast andmebaasi tiražeerimist ei saa te tiražeerimisfunktsioone andmebaasist eemaldada. |
After a database has been replicated, you cannot remove the replication features from the database. |
3460 | Proovitud operatsioon on vastuolus mõne olemasoleva operatsiooniga, mis hõlmab koopiakomplekti seda liiget. |
The operation you attempted conflicts with an existing operation involving this member of the replica set. |
3461 | Tiražeerimisatribuut, mida proovite määrata või kustutada, on kirjutuskaitstud ja seda ei saa muuta. |
The replication property you are attempting to set or delete is read-only and cannot be changed. |
3462 | Tõrge DLL-i laadimisel. |
Failure to load a DLL. |
3463 | Ei leia DLL-faili |2. |
Cannot find the .dll '|2'. |
3464 | Andmetüüpide vastuolu kriteeriumiavaldises. |
Data type mismatch in criteria expression. |
3465 | Kettadraiv, kuhu proovite juurde pääseda, on loetamatu. |
The disk drive you are attempting to access is unreadable. |
3468 | Juurdepääs keelati pesakausta |2 pöördumisel. |
Access was denied while accessing dropbox folder '|2'. |
3469 | Pesakausta |2 ketas on täis. |
The disk for dropbox folder '|2' is full. |
3470 | Kettatõrge pesakausta |2 pöördumisel. |
Disk failure accessing dropbox folder '|2'. |
3471 | Tõrge sünkroonija logifaili kirjutamisel. |
Failure to write to the Synchronizer log file. |
3472 | Tee |1 ketas on täis. |
Disk full for path '|1'. |
3473 | Kettatõrge logifaili |1 pöördumisel. |
Disk failure while accessing log file '|1'. |
3474 | Logifaili |1 ei saa kirjutamiseks avada. |
Cannot open the log file '|1' for writing. |
3475 | Ühiskasutustõrge logifaili |1 kirjutamise keelamise (Deny Write) režiimis avamise katsel. |
Sharing violation while attempting to open log file '|1' in Deny Write mode. |
3476 | Sobimatu pesatee |2. |
Invalid dropbox path '|2'. |
3477 | Pesa aadress |2 süntaks ei sobi. |
Dropbox address '|2' is syntactically invalid. |
3478 | See koopia pole osaline koopia. |
The replica is not a partial replica. |
3479 | Osalist koopiat ei saa määrata koopiakomplekti konstruktsioonietaloniks. |
Cannot designate a partial replica as the Design Master for the replica set. |
3480 | Osalise filtriavaldise seos | ei sobi. |
The relationship '|' in the partial filter expression is invalid. |
3481 | Osalise filtriavaldise tabeli nimi ' ei sobi. |
The table name '|' in the partial filter expression is invalid. |
3482 | Osalise koopia filtriavaldis ei sobi. |
The filter expression for the partial replica is invalid. |
3483 | Pesakausta |2 jaoks esitatud parool ei sobi. |
The password supplied for the dropbox folder '|2' is invalid. |
3484 | Parool, mida sünkroonimisfunktsioon (sünkroonija) kasutab sihtpesakausta kirjutamiseks, ei sobi. |
The password used by the Synchronizer to write to a destination dropbox folder is invalid. |
3485 | Objekti ei saa tiražeerida, kuna andmebaasi pole tiražeeritud. |
The object cannot be replicated because the database is not replicated. |
3486 | Teist välja Replication ID AutoNumber ei saa tabelisse lisada. |
You cannot add a second Replication ID AutoNumber field to a table. |
3487 | Andmebaasi, mida proovite tiražeerida, ei saa teisendada. |
The database you are attempting to replicate cannot be converted. |
3488 | Määratud väärtus pole koopiakomplekti ühegi liikme ReplicaID. |
The value specified is not a ReplicaID for any member in the replica set. |
3489 | Määratud objekti ei saa tiražeerida, kuna sellel puudub üks nõutav ressurss. |
The object specified cannot be replicated because it is missing a necessary resource. |
3490 | Uut koopiat ei saa luua, kuna ümbrise |1 objekti |2 ei saanud tiražeerida. |
Cannot create a new replica because the '|2' object in '|1' container could not be replicated. |
3491 | Andmebaas tuleb tiražeerimiseks esmalt eksklusiivses režiimis avada. |
The database must be opened in exclusive mode before it can be replicated. |
3492 | Sünkroonimine nurjus, kuna ühte konstruktsioonimuudatust ei saanud ühele koopiale rakendada. |
The synchronization failed because a design change could not be applied to one of the replicas. |
3493 | Määratud registriparameetrit ei saa sünkroonija jaoks seada. |
Cannot set the specified Registry parameter for the Synchronizer. |
3494 | Määratud registriparameetrit ei saa sünkroonija jaoks tuua. |
Unable to retrieve the specified Registry parameter for the Synchronizer. |
3495 | Kahe sünkroonija vahel pole sünkroonimisi plaanitud. |
There are no scheduled synchronization's between the two Synchronizers. |
3496 | Tiražeerimishaldur ei leia ExchangeID-d tabelist MSysExchangeLog. |
Replication Manager cannot find the ExchangeID in the MSysExchangeLog table. |
3497 | Sünkroonija ajakava ei saa seada. |
Unable to set a schedule for the Synchronizer. |
3499 | Koopiakomplekti ühe liikme täieliku tee teavet ei saa tuua. |
Cannot retrieve the full path information for a member of the replica set. |
3500 | Sama koopia haldamiseks ei saa kahte erinevat sünkroonijat määrata. |
You cannot specify two different Synchronizers to manage the same replica. |
3502 | Sünkroonija ei halda konstruktsioonietaloni või koopiat. |
The Design Master or replica is not being managed by a Synchronizer. |
3503 | Sünkroonija registris pole teie päringus sisalduva võtme jaoks väärtust määratud. |
The Synchronizer's Registry has no value set for the key you queried. |
3504 | Sünkroonija ID ei vasta olemasolevale ID-le tabelis MSysTranspAddress. |
The Synchronizer ID does not match an existing ID in the MSysTranspAddress table. |
3505 | Proovisite kustutada või tuua sellise osalise filtri teavet, mida MSysFilters ei sisalda. |
You attempted to delete or get information about a partial filter that does not exist in MSysFilters. |
3506 | Sünkroonija ei saa sünkroonija logi avada. |
The Synchronizer is unable to open the Synchronizer log. |
3507 | Tõrge sünkroonija logisse kirjutamisel. |
Failure writing to the Synchronizer log. |
3508 | Sünkroonija jaoks pole aktiivset transporti. |
There is no active transport for the Synchronizer. |
3509 | Selle sünkroonija jaoks ei leitud sobivat transporti. |
Could not find a valid transport for this Synchronizer. |
3510 | Selle koopiakomplekti liiget, mida proovite sünkroonida, kasutatakse praegu mõnes muus sünkroonimises. |
The member of the replica set you are attempting to synchronize is currently being used in another synchronization. |
3512 | Pesakausta lugemine nurjus. |
Failed to read the dropbox folder. |
3513 | Pesakausta kirjutamine nurjus. |
Failed to write to the dropbox folder. |
3514 | Sünkroonija ei leidnud töötlemiseks plaanitud või nõudmisel sünkroonimisi. |
Synchronizer could not find any scheduled or on-demand synchronization's to process. |
3515 | Microsoft Jeti andmebaasimootor ei saanud teie arvuti süsteemikella lugeda. |
The Microsoft Jet database engine could not read the system clock on your computer. |
3516 | Sihtkoha sünkroonija pole konfigureeritud kaudseid sünkroonimisi toetama ja sihtkoopia pole kaudseks sünkroonimiseks saadaval. |
Destination synchronizer is not configured to support indirect synchronronization, and the destination replica is unavailable for direct synchronization. |
3517 | Sünkroonija ei leidnud töötlemiseks teateid. |
Synchronizer could not find any messages to process. |
3518 | Sünkroonijat ei leitud tabelist MSysTranspAddress. |
Could not find Synchronizer in the MSysTranspAddress table. |
3519 | Teate saatmine nurjus. |
Failed to send a message. |
3520 | Koopia nimi või ID ei vasta koopiakomplekti praegu hallatavale liikmele. |
The replica name or ID does not match a currently managed member of the replica set. |
3521 | Koopiakomplekti kahte liiget ei saa sünkroonida, kuna sünkroonimise alustamiseks puudub ühtne lähtekoht. |
Two members of the replica set cannot be synchronized because there is no common point to start the synchronization. |
3522 | Sünkroonija ei leia tabelist MSysExchangeLog kindla sünkroonimise kirjet. |
Synchronizer cannot find the record of a specific synchronization in the MSysExchangeLog table. |
3523 | Sünkroonija ei leia tabelist MSysSchChange kindlat versiooninumbrit. |
Synchronizer cannot find a specific version number in the MSysSchChange table. |
3524 | Koopia konstruktsioonimuudatuste ajalugu ei ühti konstruktsioonietalonis talletatud ajalooga. |
The history of design changes in the replica does not match the history in the Design Master. |
3525 | Sünkroonija ei pääse teadete andmebaasi. |
Synchronizer could not access the message database. |
3526 | Süsteemiobjektile valitud nimi on juba kasutuses. |
The name selected for the system object is already in use. |
3527 | Sünkroonija või tiražeerimishaldur ei leidnud soovitud süsteemiobjekti. |
The Synchronizer or Replication Manager could not find the system object. |
3528 | Ühismälus pole sünkroonijale või tiražeerimishaldurile lugemiseks uusi andmeid. |
There is no new data in shared memory for the Synchronizer or Replication Manager to read. |
3529 | Sünkroonija või tiražeerimishaldur leidis ühismälus lugemata andmeid. Olemasolevad andmed kirjutatakse üle. |
The Synchronizer or Replication Manager found unread data in the shared memory. The existing data will be overwritten. |
3530 | Sünkroonijal on klient juba olemas. |
The Synchronizer is already serving a client. |
3531 | Sündmuse ooteajal jõudis kätte ajalõpp. |
The wait period for an event has timed out. |
3532 | Sünkroonijat ei saanud lähtestada. |
Synchronizer could not be initialized. |
3533 | Protsessis kasutatav süsteemiobjekt jääb pärast protsessi lõppu alles. |
The system object used by a process still exists after the process has stopped. |
3534 | Sünkroonija otsis süsteemiobjekti, kuid ei leidnud ühtegi, millest klienti teavitada. |
Synchronizer looked for a system event but did not find one to report to the client. |
3535 | Klient palus sünkroonijal toiming lõpetada. |
Client has asked the Synchronizer to terminate operation. |
3536 | Sünkroonija võttis hallatava koopiakomplekti liikme kohta vastu kehtetu teate. |
Synchronizer received an invalid message for a member of the replica set that it manages. |
3537 | Sünkroonija klient pole enam kättesaadav ning teda ei saa teavitada. |
The Synchronizer's client is no longer present and cannot be notified. |
3538 | Sünkroonijat ei saa lähtestada, kuna liiga palju rakendusi töötab. |
Cannot initialize Synchronizer because there are too many applications running. |
3539 | Ilmnenud on süsteemitõrge või on teie saalimisfail lubatud mahtu ületamas. |
A system error has occurred or your swap file has reached its limit. |
3540 | Teie saalimisfail on lubatud mahtu ületamas või rikutud. |
Your swap file has reached its limit or is corrupted. |
3541 | Sünkroonijat ei saanud õigesti välja lülitada ning see on endiselt aktiivne. |
Synchronizer could not be shut down properly and is still active. |
3542 | Protsess peatati sünkroonija kliendi lõpetamiskatsel. |
Process stopped when attempting to terminate Synchronizer client. |
3543 | Sünkroonija on seadistamata. |
Synchronizer has not been set up. |
3544 | Sünkroonija juba töötab. |
Synchronizer is already running. |
3545 | Kaks koopiat, mida proovite sünkroonida, pärinevad erinevatest koopiakomplektidest. |
The two replicas you are attempting to synchronize are from different replica sets. |
3546 | Sünkroonimistüüp, mida proovite rakendada, ei sobi. |
The type of synchronization you are attempting is not valid. |
3547 | Sünkroonija ei leidnud sünkroonimise lõpetamiseks õigest komplektist pärinevat koopiat. |
Synchronizer could not find a replica from the correct set to complete the synchronization. |
3548 | GUID-d ei ühti või ei õnnestu taotletud GUID-d leida. |
GUIDs do not match or the requested GUID could not be found. |
3549 | Teie sisestatud failinimi on liiga pikk. |
The file name you provided is too long. |
3550 | Veeru GUID kohta pole indeksit. |
There is no index on the GUID column. |
3551 | Sünkroonijale määratud registriparameetrit ei saa kustutada. |
Unable to delete the specified Registry parameter for the Synchronizer. |
3552 | Registriparameeter on lubatust suurem. |
The size of the Registry parameter exceeds the maximum allowed. |
3553 | GUID-d ei saanud luua. |
The GUID could not be created. |
3555 | Kõik koopiatele sobivad hüüdnimed on juba kasutuses. |
All valid nicknames for replicas are already in use. |
3556 | Sihtpesakausta tee ei sobi. |
Invalid path for destination dropbox folder. |
3557 | Sihtpesakausta aadress ei sobi. |
Invalid address for destination dropbox folder. |
3558 | Ketta I/O-tõrge sihtpesakaustas. |
Disk I/O error at destination dropbox folder. |
3559 | Kirjutamine nurjus, kuna sihtketas on täis. |
Failure to write because destination disk is full. |
3560 | Koopiakomplekti kahel sünkroonitaval liikmel on sama koopia-ID. |
The two members of the replica set you are attempting to synchronize have the same ReplicaID. |
3561 | Koopiakomplekti kaks sünkroonitavat liiget on mõlemad konstruktsioonietalonid. |
The two members of the replica set you are attempting to synchronize are both Design Masters. |
3562 | Juurdepääsukeeld sihtpesakaustas. |
Access denied at destination dropbox folder. |
3563 | Parandamatu juurdepääsutõrge kohalikule pesakaustale. |
Fatal error accessing a local dropbox folder. |
3564 | Sünkroonija ei leia teadete lähtefaili. |
Synchronizer cannot find the source file for messages. |
3565 | Sihtpesakaustas ilmnes ühiskasutusrikkumine, kuna teadete andmebaas on mõnes muus rakenduses juba avatud. |
There is a sharing violation in the source dropbox folder because the message database is open in another application. |
3566 | Võrgu I/O-tõrge. |
Network I/O error. |
3567 | Pesakaustas olev teade kuulub valele sünkroonijale. |
Message in dropbox folder belongs to the wrong Synchronizer. |
3568 | Sünkroonija ei saanud faili kustutada. |
Synchronizer could not delete a file. |
3569 | See koopiakomplekti liige on komplektist loogiliselt eemaldatud ning pole enam saadaval. |
This member of the replica set has been logically removed from the set and is no longer available. |
3570 | Osalist koopiat määratlevad filtrid on muudetud. Osaline koopia tuleb uuesti asustada. |
The filters defining a partial replica have been changed. The partial replica must be repopulated. |
3571 | Osalisele koopiale veeru lisamise katse rikkus osaliste koopiate haldamise reeglit. |
The attempt to set a column in a partial replica violated a rule governing partial replicas. |
3572 | TEMP-kaustast lugemisel või sinna kirjutamisel ilmnes ketta I/O-tõrge. |
A disk I/O error occurred while reading or writing to the TEMP directory. |
3573 | Kaust, mille kohta esitasite koopiate loendi jaoks päringu, pole hallatav kaust. |
The directory you queried for a list of replicas is not a managed directory. |
3574 | Koopiakomplekti selle liikme koopia-ID on teisaldamisel või kopeerimisel uuesti määratud. |
The ReplicaID for this member of the replica set was reassigned during a move or copy procedure. |
3575 | Kettadraiv, kuhu proovite kirjutada, on täis. |
The disk drive you are attempting to write to is full. |
3576 | Mõni muu rakendus kasutab juba andmebaasi, mida proovite avada. |
The database you are attempting to open is already in use by another application. |
3577 | Tiražeerimissüsteemi veergu ei saa värskendada. |
Cannot update replication system column. |
3578 | Andmebaasi tiražeerimise tõrge; ei saa määratleda, kas andmebaas on avatud eksklusiivrežiimis. |
Failure to replicate database; cannot determine whether the database is open in exclusive mode. |
3579 | Andmebaasi tiražeerimist võimaldavate tiražeerimissüsteemi tabelite loomine nurjus. |
Could not create replication system tables needed to make the database replicable. |
3580 | Andmebaasi tiražeerimist võimaldavate ridade loomine nurjus. |
Could not add rows needed to make the database replicable. |
3581 | Tiražeerimissüsteemi tabelit | ei saa avada, kuna tabel on juba kasutuses. |
Cannot open replication system table '|' because the table is already in use. |
3582 | Uut koopiat ei saa teha, kuna ümbrises |1 sisalduvat objekti |2 ei saanud tiražeeritavaks muuta. |
Cannot make a new replica because the |2 object in |1 container could not be made replicable. |
3583 | Ümbrises |1 sisalduvat objekti |2 ei saanud tiražeeritavaks muuta. |
Cannot make the |2 object in |1 container replicable. |
3584 | Toimingu lõpuleviimiseks pole piisavalt mälu. |
Insufficient memory to complete operation. |
3585 | Tabelit ei saa tiražeerida; veergude arv on lubatust suurem. |
Cannot replicate the table; the number of columns exceeds the maximum allowed. |
3586 | Tabeli |1 osalise filtri avaldise süntaksitõrge. |
Syntax error in partial filter expression on table |1. |
3587 | Kehtetu avaldis atribuudis ReplicaFilter. |
Invalid expression in the ReplicaFilter property. |
3588 | Tõrge osalise filtri avaldise hindamisel. |
Error when evaluating the partial filter expression. |
3589 | Osalise filtri avaldis sisaldab tundmatut funktsiooni. |
The partial filter expression contains an unknown function. |
3590 | Rikub osaliste koopiate kohta kehtivaid reegleid. |
Violates the rules for partial replicas. |
3591 | Logifaili tee |1 ei sobi. |
Log file path '|1' is invalid. |
3592 | Te ei saa tiražeerida parooliga kaitstud andmebaasi ega määrata tiražeeritud andmebaasile paroolkaitset. |
You cannot replicate a password-protected database or set password protection on a replicated database. |
3593 | Koopiakomplekti andmete juhtatribuuti ei saa muuta. |
You cannot change the data master attribute for the replica set. |
3594 | Koopiakomplekti andmete juhtatribuuti ei saa muuta. Andmeid saab muuta ainult konstruktsioonietalonis. |
You cannot change the data master attribute for the replica set. It allows data changes only at the Design Master. |
3595 | Koopia süsteemitabelid pole enam usaldusväärsed ning koopiat ei tohiks enam kasutada. |
The system tables in your replica are no longer reliable and the replica should not be used. |
3600 | Liitmisavaldistes ei saa GUID-sid kasutada. |
Aggregation expressions cannot use GUIDs. |
3605 | Sünkroonimine tiražeerimata andmebaasiga pole lubatud. Andmebaas | pole konstruktsioonietalon ega koopia. |
Synchronizing with a non-replicated database is not allowed. The '|' database is not a Design Master or replica. |
3607 | Tiražeerimisatribuut, mida proovite kustutada, on kirjutuskaitstud ning seda ei saa eemaldada. |
The replication property you are attempting to delete is read-only and cannot be removed. |
3608 | Kirje on indekseeritud Paradoxi tabeli jaoks liiga pikk. |
Record length is too long for an indexed Paradox table. |
3609 | Põhitabeli viidatava välja jaoks ei leitud kordumatut indeksit. |
No unique index found for the referenced field of the primary table. |
3610 | Samale tabelile | on tabeliloomispäringus viidatud nii lähte- kui ka sihtkohana. |
Same table '|' referenced as both the source and destination in make-table query. |
3611 | Andmeallikaid käsitlevaid andmekirjelduslauseid ei saa käivitada. |
Cannot execute data definition statements on linked data sources. |
3612 | Mitmetasemeline osalause GROUP BY pole alampäringus lubatud. |
Multi-level GROUP BY clause is not allowed in a subquery. |
3613 | Lingitud ODBC-tabelile ei saa seost luua. |
Cannot create a relationship on linked ODBC tables. |
3614 | GUID pole meetodi Find kriteeriumiavaldises lubatud. |
GUID not allowed in Find method criteria expression. |
3615 | Avaldises esineb tüübivastuolu. |
Type mismatch in expression. |
3616 | See ISAM ei toeta andmete värskendamist lingitud tabelis. |
Updating data in a linked table is not supported by this ISAM. |
3617 | See ISAM ei toeta andmete kustutamist lingitud tabelis. |
Deleting data in a linked table is not supported by this ISAM. |
3618 | Importimisel või eksportimisel ei saanud erandite tabelit luua. |
Exceptions table could not be created on import/export. |
3619 | Erandite tabelisse ei saanud kirjeid lisada. |
Records could not be added to exceptions table. |
3620 | Lingitud Microsoft Exceli töölehe vaatamiseks loodud ühendus katkes. |
The connection for viewing your linked Microsoft Excel worksheet was lost. |
3621 | Ühiskasutusega avatud andmebaasi parooli ei saa muuta. |
Cannot change password on a shared open database. |
3622 | Veergu IDENTITY sisaldava SQL Serveri tabeli avamiseks peate kasutama suvandeid dbSeeChanges ja OpenRecordset. |
You must use the dbSeeChanges option with OpenRecordset when accessing a SQL Server table that has an IDENTITY column. |
3623 | Opsüsteemiga FoxPro 3.0 seotud DBF-failile | ei pääse juurde. |
Cannot access the FoxPro 3.0 bound DBF file '|'. |
3624 | Kirjet ei saanud lugeda; keegi teine on kirje lukustanud. |
Could not read the record; currently locked by another user. |
3625 | Tekstifaili spetsifikatsiooni | pole olemas. Te ei saa selle spetsifikatsiooni abil andmeid importida, eksportida ega linkida. |
The text file specification '|' does not exist. You cannot import, export, or link using the specification. |
3626 | Toiming nurjus. Tabelil | on liiga palju indekseid. Kustutage osa tabeli indeksitest ja proovige toimingut korrata. |
The operation failed. There are too many indexes on table '|'. Delete some of the indexes on the table and try the operation again. |
3627 | Sünkroonija täitmisfaili (mstran40.exe) ei leita. |
Cannot find the executable file for the Synchronizer (mstran40.exe). |
3628 | Partnerkoopia pole sünkroonija hallatav. |
Partner replica is not managed by a Synchronizer. |
3629 | Sünkroonija |1 kasutab sama failisüsteemi pesakausta |2. |
Synchronizer '|1' is also using the same File System dropbox '|2'. |
3631 | Filter sisaldab kehtetut tabelinime |
Invalid Table Name In Filter |
3632 | Kaugsünkroonija ei luba Interneti-transporti. |
Internet Transport not enabled on the remote Synchronizer. |
3633 | DLL-faili ei saa laadida: | |
Cannot load DLL: '|' |
3634 | Osalise koopia abil ei saa koopiat luua. |
Cannot create a replica using a partial replica. |
3635 | Süsteemiandmebaasist ei saa osalist koopiat luua. |
Cannot create partial replica of a system database. |
3636 | Koopiat ei saa asustada ning koopia filtrit ei saa muuta, kuna koopia sisaldab vastuolusid või andmevigu. |
Cannot populate the replica or change the replica's filter because the replica has conflicts or data errors. |
3637 | Fikseerimata veeru risttabelit ei saa kasutada alampäringuna. |
Cannot use the crosstab of a non-fixed column as a subquery. |
3638 | Allika kontrollitavat andmebaasi ei saa tiražeerida. |
A Source Controlled database cannot be made replicable. |
3639 | Süsteemiandmebaasi ei saa tiražeerida. |
Cannot create a replica of a System database. |
3640 | Võtupuhver oli taotletava andmemahu jaoks liiga väike. |
The fetch buffer was too small for the amount of data you requested. |
3641 | Kirjekomplektis on alles taotletust vähem kirjeid. |
There are fewer records remaining in the recordset than you requested. |
3642 | Toiming tühistati. |
A cancel was performed on the operation. |
3643 | Üks kirjekomplekti kirjetest kustutati mõne muu protsessi poolt. |
One of the records in the recordset was deleted by another process. |
3645 | Üks siduvatest parameetritest on vale. |
One of the binding parameters is incorrect. |
3646 | Määratud reapikkus on lühem kui veerupikkuste summa. |
The specified row length is shorter than the sum of the column lengths. |
3647 | Taotletavat veergu ei tagastata kirjekomplekti. |
A column requested is not being returned to the recordset. |
3648 | Osalist koopiat ei saa teise osalise koopiaga sünkroonida. |
Cannot synchronize a partial replica with another partial replica. |
3649 | Keeleomane koodileht on määramata või ei õnnestu seda leida. |
The language-specific code page was not specified or could not be found. |
3650 | Interneti-ühendus on väga aeglane või on Interneti-serverina töötavas arvutis probleeme tiražeerimishalduri seadistusega. |
Either the Internet is very slow or there is some problem in the replication manager setup on the internet server machine. |
3651 | Kehtetu Interneti-aadress. |
Invalid internet address. |
3652 | Internetti logimise tõrge. |
Internet login failure. |
3653 | Interneti-ühendus on häälestamata. |
Internet not set up. |
3654 | Sisemine Interneti-ühenduse tõrge. |
Internal internet failure. |
3655 | Faili wininet.dll ei saa laadida või lähtestada. |
The wininet.dll cannot be loaded or initialized. |
3656 | Osalise avaldise hindamisel ilmnes tõrge |
Error in evaluating a partial expression |
3657 | Tabeli |1 kahendmuutujaga filtri avaldise tõrge. |
Error in evaluating the boolean filter expression for table '|1'. |
3658 | Kahendmuutujaga filtris ei saa kasutada binaarveergu |. |
Binary column '|' cannot be used in a boolean filter. |
3659 | Seos |1 on jõustamata. Osalise filtri avaldises kasutatav suhe peab olema jõustatud. |
Relationship '|1' is unenforced. Relationship in a partial filter expression must be enforced. |
3660 | Taotletud andmevahetus nurjus. Põhjus: |1. |
Requested exchange failed because '|1'. |
3663 | See toiming nõuab mõnda teist kirjevalikuteeki. |
This operation requires a different cursor library. |
3664 | Asünkroonne OpenConnectioni kutse pole veel lõpule viidud; tagastatud ühendusobjektile ei saa viidata enne, kui see on valmis. |
An asynchronous OpenConnection call is not yet complete; you cannot yet reference the returned connection object until it is complete. |
3665 | Tiražeerimissüsteemi objekti | ei saa muuta. |
You cannot modify the replication system object '|'. |
3667 | Seda toimingut ei saa teise toimingu tõttu käivitada. |
A different operation is preventing this operation from being executed. |
3668 | Seda toimingut ei saa teostada, kuna ükski ühendus pole aktiivne. |
Cannot perform this operation because there is no active connection. |
3669 | Käivitamine tühistati. |
Execution cancelled. |
3670 | Kirjevalik on kehtetu. |
Cursor is not valid. |
3671 | Värskendatavat tabelit ei leita. |
Cannot find table to update. |
3672 | Faili RDOCURS.DLL laadimine nurjus. |
Failed to load RDOCURS.DLL. |
3673 | See tabel sisaldab lahtreid, mis jäävad selles arvutustabelis määratletud lahtritest väljapoole. |
This table contains cells that are outside the range of cells defined in this spreadsheet. |
3674 | Interneti-ühenduse DLL-faili (wininet.dll) ei leitud või seda ei saanud laadida. |
Internet dll (wininet.dll) could not be found or loaded. |
3675 | Interneti-pidemest lugemine nurjus. Proovige toimingut uuesti teostada. |
Failure to read from an internet handle. Try the operation again. |
3676 | Interneti-pidemesse kirjutamine nurjus. Proovige toimingut uuesti teostada. |
Failure to write to an internet handle. Try the operation again. |
3677 | HTTP-taotluse täitmine Interneti-serveris asuva Interneti-põhise sünkroonija käivitamiseks nurjus. Konfigureerige Interneti-serveris asuv Interneti-põhine sünkroonija tiražeerimishalduri abil. |
Failure to execute the HTTP request to start internet synchronizer on the internet server. Use Replication Manager to configure internet synchronizer on the internet server. |
3678 | Ühenduse loomine Interneti-serveris asuva FTP-teenusega nurjus. Kontrollige, kas serveri-põhine FTP-teenus on töökorras ning kas see toetab anonüümseid ühendusi. |
Failure to connect to the FTP service on the internet server. Make sure that FTP service is running properly on the server and supports anonymous connections. |
3679 | Faili avamine FTP-teenuse abil nurjus. Kontrollige, kas FTP pesakaustal on lugemisõigused. |
Failure to do open file using FTP service. Make sure that FTP dropbox has read permissions. |
3680 | Faili toomine serverist FTP-teenuse abil nurjus. Kontrollige, kas FTP pesakaustal on lugemisõigused. |
Failure in getting a file from the server using FTP. Make sure that FTP dropbox has read permissions. |
3681 | Faili salvestamine serverisse FTP-teenuse abil nurjus. Kontrollige, kas FTP pesakaustal on kirjutamisõigused. |
Failure in putting a file to the server using FTP. Make sure that FTP dropbox has write permissions. |
3682 | Faili kustutamine serverist FTP-teenuse abil nurjus. Kontrollige, kas FTP pesakaustal on lugemis- ja kirjutamisõigused. |
Failure to delete a file on the server using FTP. Make sure that FTP dropbox has read and write permissions. |
3683 | Interneti-põhine sünkroonija sulges ootamatult serveriühenduse. Probleemi selgitamiseks uurige Interneti-serveris talletatud partnerkoopiate vahetamise ajalugu. |
Internet synchronizer exited unexpectedly on the server. Look at the partner replica exchange history on the internet server to figure out the problem. |
3684 | Andmevahetuseks pole sobivat koopiat. |
There is no suitable replica with which to exchange. |
3685 | Sobimatu HTTP-aadress. |
Invalid HTTP address. |
3686 | Sobimatu koopiatee või -nimi. |
Invalid replica path or name. |
3687 | Sobimatu SQL-süntaks - eeldatav element: Option. |
Invalid SQL syntax - expected token: Option. |
3688 | Sobimatu SQL-süntaks - eeldatav element: For. |
Invalid SQL syntax - expected token: For. |
3689 | Sobimatu SQL-süntaks - eeldatav element: Privileges. |
Invalid SQL syntax - expected token: Privileges. |
3690 | Sobimatu SQL-süntaks - eeldati tabeli õigust või privileegi. |
Invalid SQL syntax - expected a table right/privilege. |
3691 | Sobimatu SQL-süntaks - eeldati objektinime. |
Invalid SQL syntax - expected an object name. |
3692 | Sobimatu SQL-süntaks - seostuvad elemendid ei sobinud. Jet eeldas elemente GRANT...TO, REVOKE...FROM, ADD...TO või DROP...FROM. |
Invalid SQL syntax - related tokens did not match. Jet expected GRANT...TO, REVOKE...FROM, ADD...TO, or DROP...FROM. |
3693 | Sobimatu SQL-süntaks - eeldati kasutaja- või rühmanime. |
Invalid SQL syntax - expected user or group name. |
3694 | Sobimatu SQL-süntaks - eeldatav element: Grant. |
Invalid SQL syntax - expected token: Grant. |
3695 | Sobimatu SQL-süntaks - GRANT/REVOKE-süntaksi viga. |
Invalid SQL syntax - GRANT/REVOKE syntax error. |
3696 | Sobimatu SQL-süntaks - eeldatav element: User (või) Group. |
Invalid SQL syntax - expected token: User (or) Group. |
3697 | Sobimatu SQL-süntaks - eeldatav element: Password. |
Invalid SQL syntax - expected token: Password. |
3698 | Sobimatu SQL-süntaks - eeldati parooli. |
Invalid SQL syntax - expected password. |
3699 | Sobimatu SQL-süntaks - eeldatav element: User. |
Invalid SQL syntax - expected token: User. |
3700 | Murdarv-andmetüübi täpsus ei sobi. |
Invalid precision for decimal data type. |
3701 | Murdarv-andmetüübi skaala ei sobi. |
Invalid scale for decimal data type. |
3702 | Unicode'i tekstiveeru laius peab olema paarisarv baite. |
The width of a Unicode text column must be an even number of bytes. |
3703 | Seda toimingut ei toetata praegusesse versiooni teisendamata tiražeeritavate andmebaaside puhul. |
Operation not supported on replicable databases that have not been converted to the current version. |
3704 | Proovisite avada andmebaasi, mille kasutaja |2 on juba avanud arvutis |1. Proovige uuesti, kui andmebaas on saadaval. |
You attempted to open a database that is already opened by user '|2' on machine '|1'. Try again when the database is available. |
3705 | Tabelit |2 ei saa tiražeeritavaks muuta - tabel sisaldab liiga palju veerge. |
Cannot make the |2 table replicable - too many columns. |
3706 | Tabelit |2 ei saa tiražeeritavaks muuta - tabel sisaldab liiga palju indekseid. |
Cannot make the |2 table replicable - too many indexes. |
3707 | Uue viite kaskaadimissuvandid on vastuolus olemasoleva viitega |. |
The cascading options for the new reference conflict with existing reference '|'. |
3708 | Tehingulauses ilmnes süntaksiviga. Eeldati elementi TRANSACTION, WORK või mitte midagi. |
Syntax error in Transaction statement. Expected TRANSACTION, WORK, or nothing. |
3709 | Otsinguvõtit ei leitud ühestki kirjest. |
The search key was not found in any record. |
3710 | MAPI-kausta või -aadressiraamatut ei leitud. |
MAPI folder or address book not found. |
3711 | Taastatud tiražeeritavad andmed. See rida taastati rikutud tiražeeritavast andmebaasist. Kontrollige kirjete sisu õigsust ja seejärel sisestage kirje uuesti või kustutage see vastuolus olev kirje. |
Recovered replicable data. This row was recovered from a corrupted replicable database. Verify that the record contents are correct and then reinsert the record, or delete this conflict record. |
3712 | Muu. Kirjest keelduti määratlemata tiražeerimiskonflikti tõttu. |
Other. This record was rejected due to an undefined replication conflict problem. |
3713 | Värskendamine/värskenduskonflikt. Kirjet värskendas ka üks teine koopia. See kirje jäi konfliktis kaotajaks. Esitage oma värskendus uuesti või kustutage see vastuolus olev kirje. |
Update/update conflict. Another replica also updated this record. This record lost the conflict. Either resubmit your update or delete this conflict record. |
3714 | Lukustatud tabel. Seda kirjet ei saanud sünkroonimisel rakendada, kuna keegi teine on tabeli lukustanud. Esitage see vastuolus olev kirje uuesti. |
Locked table. This record could not be applied during synchronization since the table was locked by another user. Resubmit this conflict record. |
3715 | Võtme kordumatuse nõude rikkumine. Sellel kirjel on mõne teise kirjega sama võtmeväärtus, kuid lubatakse ainult kordumatuid väärtusi. Muutke vastuolus oleva või konflikti võitnud kirje võtmeväärtust ja esitage kirje seejärel uuesti või kustutage vastuolus olev kirje. |
Unique key violation. This record has the same key value as another record, whereas only unique values are permitted. Either change the key value in this conflict record or the winning record and then resubmit this record, or delete this conflict record. |
3716 | TLV-rikkumine. See kirje sisaldab väljaväärtust, mis ei vasta tabelitaseme kontrollitõkkele. Värskendage kontrollireeglit rikkuvat väljaväärtust ja esitage kirje seejärel uuesti või kustutage vastuolus olev kirje. |
TLV violation. This record contains a field value that does not meet the table level validation constraint. Either update the field value that is violating the validation rule and then resubmit this conflict record, or delete this conflict record. |
3717 | Kustutamine/viitamistervikluskonflikt. Viitamiskirjest keelduti, kuna mõni muu koopia on primaarvõtmekirje kustutanud. Looge uus viitamistervikluse piirangutele vastav primaarvõtmekirje ja esitage kirje seejärel uuesti või kustutage vastuolus olev kirje. |
Delete/RI conflict. The primary key record has been deleted by another replica, therefore this referencing record has been rejected. Either create a new primary key record that satisfies the referential integrity constraint and then resubmit your update, or delete this conflict record. |
3718 | Värskendamine/viitamiskonflikt. Viitamiskirjest keelduti, kuna mõni muu koopia on primaarvõtmekirje värskendanud. Looge uus viitamistervikluse piirangutele vastav primaarvõtmekirje või muutke vastuolus oleva kirje võõrvõtmeväärtus nii, et see ühtiks kehtiva primaarvõtmeväärtusega, ja esitage oma värskendus seejärel uuesti või kustutage vastuolus olev kirje. |
Update/RI conflict. The primary key record has been updated by another replica, therefore this referencing record has been rejected. Either create a new primary key record that satisfies the referential integrity constraint, modify the foreign key value in this conflict record to match a valid primary key value and then resubmit your update, or delete this conflict record. |
3719 | Tiražeerimiskonfliktis osalenud kehtetust primaarvõtmekirjest tulenev võõrvõtmerikkumine. Looge uus viitamistervikluse piirangutele vastav primaarvõtmekirje või muutke vastuolus oleva kirje võõrvõtmeväärtus nii, et see ühtiks kehtiva primaarvõtmeväärtusega, ja esitage oma värskendus seejärel uuesti või kustutage vastuolus olev kirje. |
Foreign key violation resulting from an invalid primary key record that was involved in a replication conflict. Either create a new primary key record that satisfies the referential integrity constraint, modify the foreign key value in this conflict record to match a valid primary key value and then resubmit this conflict record, or delete this conflict record. |
3720 | Välja | ei saa muuta. See osaleb ühes või mitmes seoses. |
Cannot change field '|'. It is part of one or more relationships. |
3721 | Sobimatu SQL-süntaks - eeldati tõkkenime. |
Invalid SQL syntax - expected constraint name. |
3722 | Sobimatu SQL-süntaks - eeldatav element: DEFAULT. |
Invalid SQL syntax - expected token: DEFAULT. |
3723 | Sobimatu SQL-süntaks - eeldatav element: COMPRESSION (elemendi WITH järel). |
Invalid SQL syntax - expected token: COMPRESSION to follow WITH. |
3724 | Sobimatu SQL-süntaks - eeldatav element: UPDATE või DELETE. |
Invalid SQL syntax - expected token: UPDATE or DELETE. |
3725 | Sobimatu SQL-süntaks - eeldatav element: CASCADE, SET NULL või NO ACTION. |
Invalid SQL syntax - expected token: CASCADE, SET NULL, or NO ACTION. |
3726 | Sobimatu SQL-süntaks - eeldatav element: NULL. |
Invalid SQL syntax - expected token: NULL. |
3727 | Sobimatu SQL-süntaks - lubatud on ainult üks väskendamisreegel ja/või üks kustutamisreegel. |
Invalid SQL syntax - only one update rule and/or one delete rule allowed. |
3728 | Sobimatu SQL-süntaks - eeldatav element: AS. |
Invalid SQL syntax - expected token: AS. |
3729 | Sobimatu SQL-süntaks - eeldatav element: SELECT. |
Invalid SQL syntax - expected token: SELECT. |
3730 | VIEW ei tohi sisaldada ühtegi parameetrit. |
VIEW cannot contain a parameter. |
3731 | Määratud pseudonüümide arv võrdub väljundiveergude arvuga. |
The number of aliases specified shall be the same as the number of output columns. |
3732 | Eeldatav päringunimi elemendi EXECUTE järel. |
Expected query name after EXECUTE. |
3733 | Tundmatu kasutaja on määranud andmebaasile oleku, mis takistab andmebaasi avamist või lukustamist. |
The database has been placed in a state by an unknown user that prevents it from being opened or locked. |
3734 | Kasutaja |2 arvutis |1 on määranud andmebaasile oleku, mis takistab andmebaasi avamist või lukustamist. |
The database has been placed in a state by user '|2' on machine '|1' that prevents it from being opened or locked. |
3735 | Pööratud indeksis on liiga palju veerge. |
Too many columns in inverted index. |
3736 | Värskendamine/kustutamiskonflikt. See värskendatud kirje on mõnes muus koopias kustutatud. Sisestage vastuolus olev kirje uuesti või kustutage see. |
Update/delete conflict. This updated record was deleted at another replica. Either reinsert this conflict record or delete it. |
3737 | Seda tüüpi koopiat ei saa antud lähtekoopia alusel luua. |
Cannot create this type of replica from the given source replica. |
3738 | Kohalikud või anonüümsed koopiad peavad olema sünkroonitud ainult neile määratletud jaoturikoopiaga. |
Local or Anonymous replicas must synch only to their designated hub replica. |
3739 | Puhverkoopia on eemaldatud. |
The proxy replica has been removed. |
3740 | Konfliktitabelisse | ei saa uut veergu lisada. Kustutage aegunud veerud ja tihendage andmebaas. |
Cannot add a new column to conflict table '|'. Delete obsolete columns and compact the database. |
3741 | Sobimatu partnersünkroonija. Kohalikud või anonüümsed koopiad peavad olema sünkroonitud neile määratletud jaoturikoopiaga. |
Invalid partner synchronizer. Local or anonymous replica must synchronize with designated hub replica. |
3742 | Interneti-funktsiooni ajalõpp. |
An internet function timed out. |
3743 | Koopiat pole koopiale määratud säilitamisperioodi jooksul sünkroonitud. |
Replica has not been synchronized within the replica set retention period. |
3744 | Tiražeeritavate tabelite loendurveerge ei saa muuta. |
Counter columns in replicable tables cannot be modified. |
3745 | Interneti-serveri nime, HTTP-ühisketta nime ja FTP pseudonüümi kogupikkus ei tohi ületada 252 märki. |
The combined length of Internet Server Name, HTTP Share name, and FTP alias name should not be greater than 252 characters. |
3746 | Parameetrite osalause süntaksiviga. Kontrollige, kas parameeter on olemas ning kas tippisite selle väärtuse õigesti. |
Syntax error in parameters clause. Make sure the parameter exists and that you typed its value correctly. |
3747 | Parameetril pole vaikeväärtust. |
Parameter has no default value. |
3748 | Parameetril | pole vaikeväärtust. |
Parameter | has no default value. |
3749 | Objekt pole talletatud protseduur. |
The object is not a stored procedure. |
3750 | Objekt | pole talletatud protseduur. |
Object | is not a stored procedure. |
3751 | Taotleti realukustust, kuid andmebaas on lehelukustusrežiimis. |
Requested row locking, but DB is in page lock mode. |
3752 | Taotleti lehelukustust, kuid andmebaas on realukustusrežiimis. |
Requested page locking, but DB is in row lock mode. |
3753 | Jet SQL-i koopiat ei saa luua. |
Cannot create replica of a Jet SQL replica. |
3754 | Kustutamistõkkega koopiast ei saa kustutada. |
Cannot delete from a Prevent Deletes Replica. |
3755 | CHECK-tõket | pole olemas. |
CHECK constraint '|' does not exist. |
3756 | CHECK-tõke | on juba olemas. |
CHECK constraint '|' already exists. |
3757 | Jeti sortimisfaile (DLL) ei saanud õigesti laadida. |
The Jet sorting DLLs could not be loaded properly. |
3758 | Kümnendväärtuse skaleerimine põhjustas andmete kärpimise. |
Scaling of decimal value resulted in data truncation. |
3760 | Kümnendväärtuse skaleerimine põhjustas andmete ületäitumise. |
Scaling of decimal value resulted in data overflow. |
3761 | Kümnendvälja täpsus on lisatava arvväärtuse aktsepteerimiseks liiga väike. |
The decimal field's precision is too small to accept the numeric you attempted to add. |
3762 | Sobimatu SQL-süntaks - eeldatav element: ACTION. |
Invalid SQL syntax - expected token: ACTION. |
3763 | Tiražeerimistoiming nurjus samaaegsete skeemimuutuste tõttu. Proovige uuesti. |
Concurrent schema changes caused the create replica operation to fail. Try again. |
3764 | Ühe või mitme registri uuestiloomine nurjus. |
Failed to re-create one or more indexes. |
3765 | CHECK-tõkke osalause süntaksiviga. |
Syntax error in CHECK constraint clause. |
3766 | Elemendi VIEWS puhul on lubatud ainult SELECT-päringud. |
Only simple SELECT queries are allowed in VIEWS. |
3767 | Tabelit | ei saanud tiražeeritavaks muuta, kuna seda ei saanud eksklusiivselt avada. |
Table '|' could not be made replicable because it could not be opened exclusively. |
3768 | Funktsioon FastFind ei saa otsida mitteveerulistest viidetest. |
FastFind cannot search on non-column references. |
3769 | Konfliktitabeleid ei saa ümber nimetada. |
Conflict tables cannot be renamed. |
3770 | Loendurimääratlus pole lubatud vahemikus. |
Counter definition not in valid range. |
3771 | Kohalikke või anonüümseid koopiaid ei saa muuta konstruktsioonietaloniks. |
Local or Anonymous replicas cannot be made the design master. |
3772 | Kui administraator pole andnud vastavat luba, peab koopia prioriteet olema vahemikus 0-|. |
Without Administer permission, replica priority must be in the range 0 - |. |
3773 | Ühte või mitut objekti ei saa kustutada: |. |
Cannot delete one or more objects: |. |
3774 | PIN-i väärtus ei sobi. |
Pin value is not valid. |
3775 | Jet SQL Server Reconcileri faili MSRPJT40.dll ei saa laadida. |
Unable to load Jet SQL Server Reconciler - MSRPJT40.dll. |
3776 | Kaks Jet SQL Serveri koopiat ei saa omavahel andmeid vahetada. |
Unable to exchange between two Jet SQL Server Replicas. |
3777 | Jet SQL Serveri koopiaga teostati lubamatu toiming. |
Illegal Operation performed on a Jet SQL Server Replica. |
3778 | Selle SQL-i/Jeti koopiakomplekti puhul kasutatav Jeti andmebaas on vale või puudub. |
The Jet database is wrong or missing for this SQL/Jet replica set. |
3779 | Juba tiražeeritavate objektide veerutaseme jälitusatribuuti ei saa muuta. |
Unable to change Column Level Tracking Property on objects that are already Replicable. |
3780 | Sobimatu SQL-süntaks - eeldati vaate nime. |
Invalid SQL syntax - expected a view name. |
3781 | Sobimatu SQL-süntaks - eeldati protseduuri nime. |
Invalid SQL syntax - expected a procedure name. |
3782 | Sobimatu SQL-süntaks - praegu on lubatud ainult üks veerutaseme CHECK-tõke. |
Invalid SQL syntax - currently only one column-level CHECK constraint is allowed. |
3783 | Sobimatu SQL-süntaks - veerutaseme CHECK-tõkkes ei saa kasutada mitut veergu. |
Invalid SQL syntax - cannot use multiple columns in a column-level CHECK constraint. |
3784 | Andmebaas on juba tiražeeritav. |
Database is already replicable. |
3785 | Sobimatu SQL-süntaks - eeldatav element: Database. |
Invalid SQL syntax - expected token: Database. |
3786 | Sobimatu SQL-süntaks - eeldati andmebaasiõigust (nt CREATEDB või CONNECT). |
Invalid SQL syntax - expected a database privilege, such as CREATEDB or CONNECT. |
3787 | See toiming pole alampäringutes lubatud. |
This operation is not allowed in subqueries. |
3788 | Selle MAPI-kausta või -aadressiraamatu kohta ei saa indeksit luua. |
Cannot create an index on this MAPI folder/addressbook. |
3789 | Lubamatu veerutaseme tõke. |
Illegal column-level constraint. |
3790 | See objekt nõuab andmebaasimootori Microsoft Jet uuemat versiooni. |
This object requires a newer version of the Microsoft Jet database engine. |
3791 | See indeks nõuab andmebaasimootori Microsoft Jet versiooni |. |
This index requires Microsoft Jet database engine |. |
3792 | Indeks |2 nõuab andmebaasimootori Microsoft Jet versiooni |1. |
The index '|2' requires Microsoft Jet database engine |1. |
3793 | Veerg |2 nõuab andmebaasimootori Microsoft Jet versiooni |1. |
The column '|2' requires Microsoft Jet database engine |1. |
3794 | See tabel nõuab andmebaasimootori Microsoft Jet versiooni |1. |
This table requires Microsoft Jet database engine |. |
3795 | Tabel |2 nõuab andmebaasimootori Microsoft Jet versiooni |1. |
The table '|2' requires Microsoft Jet database engine |1. |
3796 | Faili MSRECR40.DLL laaditud versioon oli liiga vana. Faili õige versiooni laadimiseks käivitage uuesti install. |
The version of MSRECR40.DLL that was loaded was too old. Run setup again to get the correct version of this file. |
3797 | SQL-i/Jeti andmevahetus nurjus, üksikasjad leiate SQLServeri agendi ajaloost. |
The SQL/Jet exchange failed, look in the SQLServer Agent history for details. |
3798 | CHECK-tõkked pole tiražeeritavate andmebaaside puhul lubatud. |
CHECK constraints are not allowed on replicable databases. |
3799 | Välja | ei leitud. |
Could not find field '|'. |
3800 | | pole sellesse tabelisse kuuluv indeks. |
'|' is not an index in this table. |
3801 | Objekti | ei saa CHECK-tõkke osalauses kasutada. |
The object (|) cannot be used in a CHECK constraint clause. |
3802 | CHEKC-tõkke | tõrke hindamine. | |
Error evaluating | CHECK constraint. | |
3803 | DDL-i ei saa selle tabeli puhul lõpule viia, kuna sellele viidatakse tabeli | tõkkega |. |
DDL cannot be completed on this table because it is referenced by constraint | on table |. |
3804 | Sellesse arvutisse pole installitud ühtegi MAPI-klienti. Installige arvutisse mõni MAPI-klient (nt Outlook). |
There are no MAPI clients installed on this machine. Install a MAPI client (like Outlook) on this machine. |
3805 | Tabeli | CHECK-tõkkeid ei kanta sellesse tabelisse üle. CHECK-tõkkeid saab luua ainult SQL-i DDL-lausete abil. |
CHECK constraints on table | will not be transferred to this table. CHECK constraints can only be created via SQL DDL statements. |
3806 | Ei saa seada mitut atribuuti NULL, NOT NULL. |
Cannot set multiple NULL, NOT NULL attributes. |
3807 | Päring | sisaldab mitmetähenduslikku veerunime, mis on vastuolus korreleeruva nime e pseudonüümiga |. Täitke kõik veerunimele esitatavad nõuded või muutke korrelaatnimi (pseudonüüm). |
Query | contains an ambiguous column name that is conflicting with the correlation (alias) name |. Either fully qualify the column name or change the correlation (alias) name. |
3808 | Selleks toiminguks vajate süsteemiandmebaasi versiooni 4.x või uuemat. |
Need a version 4.x or greater format system database to perform this operation. |
3809 | Päring | loodi Jeti uuema versiooniga ning võib sisaldada süntaksit, mida Jeti see versioon ei saa täita. Selle päringu saab käivitada ainult päringu loonud Jeti versiooniga. |
Query | was created with a later release of Jet and may have syntax that this version of Jet cannot execute. This query can only be executed with the version of Jet that created it. |
6000 | ****** SÜNKROONIJA LOGIFAIL V4.0 ********** |
****** SYNCHRONIZER LOG FILE V4.0 ********** |
6001 | Käivita seanss |
Start session |
6002 | Sule seanss |
Close session |
6003 | Koopiakomplekti liikme sulgemine |
Closing replica set member |
6004 | Koopiakomplekti liikme avamine |
Opening replica set member |
6005 | Laadi sünkroonija |
Load synchronizer |
6006 | Käivita sünkroonija |
Start synchronizer |
6007 | Sünkroonija eemaldamine |
Unloading synchronizer |
6008 | Sünkroonija sulgemine |
Closing synchronizer |
6009 | Lugemisteade |
Read message |
6010 | Kirjutamisteade |
Write message |
6011 | Teate saatmise tõrge |
Send message error |
6012 | Teate töötlemise tõrge |
Process message error |
6013 | Teate saatmine |
Sending message |
6014 | Sünkroonijatõrge |
Synchronizer error |
6015 | Andmebaasi juurdepääsutõrge |
Database access error |
6016 | Kõigi koopiakomplektide kohalike liikmete sünkroonimine |
Synchronizing local members of all replica sets |
6017 | Koopiakomplektiliikmete sünkroonimine |
Synchronizing replica set members |
6018 | Hallatavate koopiakomplektiliikmete loendi värskendamine |
Refreshing the list of managed replica set members |
6019 | Käivita andmevahetus |
Initiate exchange |
6020 | Alusta andmevahetust |
Start exchange |
6021 | Sule andmevahetus |
Close exchange |
6022 | Andmete otsevahetus |
Direct exchange |
6023 | Hallatav kaust |
Managed directory |
6024 | Hallatavad koopiad |
Managed replicas |
6025 | Loobu andmevahetusest |
Cancel exchange |
6026 | Keela/luba koopiakomplekti liige |
Disable/enable replica set member |
6027 | Juurdepääsul koopiakomplekti liikmele ilmnes probleeme |
Problem accessing replica set member |
6028 | Tühista koopiakomplektiliikmele juurdepääsul ilmnenud probleem |
Clear problem accessing replica set member |
6029 | Tuvastati mitu konstruktsioonietaloni |
Detected multiple Design Masters |
6030 | Koopiakomplekti liige on aegunud |
Replica set member past expiration date |
6031 | Seda koopiat haldab ka üks teine sünkroonija |
This other synchronizer is also managing this replica |
6032 | Vana teabe kustutamine hallatavatest koopiakomplektiliikmetest |
Deleting old information from managed replica set members |
6033 | Vana teabe kustutamine hallatavast koopiakomplektiliikmest |
Deleting old information from managed replica set member |
6034 | Keelatud koopiakomplektiliikme taaselustamine |
Reviving disabled replica set member |
6035 | Andmevahetustranspordi katsetamine |
Trying Transport for exchange |
6036 | Logi tüüp = |
Log Type = |
6037 | Aeg = |
Time = |
6038 | Transport = |
Transport = |
6039 | Koopia = |
Replica = |
6040 | Sünkroonija tüüp = |
Synchronizer Type = |
6041 | Sünkroonija aadress = |
Synchronizer Address = |
6042 | Teate tüüp = |
Message Type = |
6043 | Lähtekoopia ID = |
Sender ReplicaID = |
6044 | Sihtkoopia ID = |
Destination ReplicaID = |
6045 | Tulem = |
Result = |
6046 | Tõrge = |
Error = |
6047 | Põhjus = |
Reason = |
6048 | DLL-i tee = |
DLL Path = |
6049 | Pesakaust = |
Dropbox = |
6050 | Vastuvõttev sünkroonija = |
Destination Synchronizer = |
6051 | Saatev sünkroonija = |
Sender Synchronizer = |
6052 | Sünkroonija ID = |
Synchronizer ID = |
6053 | Lüüsi koopiakomplekti liige = |
Gateway Replica Set Member = |
6054 | Koopia ID = |
ReplicaID = |
6055 | Partnerkoopiakomplekti liige = |
Partner Replica Set Member = |
6056 | Taotleja = |
Requested By User = |
6057 | Andmevahetuse tüüp = |
Exchange Type = |
6058 | Andmevahetuse ID = |
Exchange ID = |
6059 | Kaust = |
Directory = |
6060 | Mõjutatud koopia ID = |
ReplicaID Affected = |
6061 | Keelamislipp = |
Disable Flag = |
6062 | Koopia ID on liiga vana = |
ReplicaID Too Old = |
6063 | Alus = |
Basis = |
6064 | Versioon = |
Version = |
6065 | GUID = |
Guid = |
6066 | Ajastatud = |
Scheduled = |
6067 | Kohalik sünkroonimine = |
Local Synch = |
6068 | Kohalikult algatatud = |
Initiated Locally = |
6069 | Õnnestumine |
Success |
6070 | Nurjumine |
Failure |
6071 | Jah |
Yes |
6072 | Ei |
No |
6073 | TUNDMATU TÕRGE (%ld) |
UNKNOWN ERROR (%ld) |
6074 | Ketta I/O-tõrge |
Failure During Disk I/O |
6075 | Lugemiskinnituse tõrge |
Read verification failure |
6076 | Ketas on täis |
Disk is full |
6077 | Andmebaas on rikutud |
Database is corrupt |
6078 | Ketas pole valmis |
Disk is not ready |
6079 | Andmebaasi maht on täis |
Database has reached maximum size |
6080 | Faili ei saa lukustada |
File cannot be locked |
6081 | Kirjutamislukku ei saa seada |
Cannot place a write lock |
6082 | Lugemislukku ei saa seada |
Cannot place a read lock |
6083 | Kehtestamislukku ei saa seada |
Cannot place a commit lock |
6084 | Rohkem ühiskasutuspuhvreid ei saa kasutada |
Using maximum sharing buffers |
6085 | Mälu pole piisavalt |
Out of memory |
6086 | Ajutist kettaruumi pole piisavalt |
Out of temporary disk space |
6087 | Pole andmevahetuseks sobivat koopiakomplekti liiget |
No suitable replica set member to exchange with |
6088 | Tõrge juurdepääsul teadete andmebaasile |
Error accessing message database |
6089 | Pole sobivat sünkroonija-aadressi |
No suitable synchronizer address |
6090 | Tõrge süsteemikellaaja toomisel |
Error in getting system clock |
6091 | Sünkroonijat pole |
No synchronizer |
6092 | Sünkroonija DLL-faili laadimine nurjus |
Failure to load synchronizer DLL |
6093 | Sünkroonijat ei leitud |
Synchronizer not found |
6094 | Sünkroonimata |
Out of synchronization |
6095 | Koopiakomplekti kahe liikme konstruktsioonimuudatuste ajalugu ei ühti |
Mismatch design history between two members in the replica set |
6096 | Koopiakomplekti kaugliige on eemaldatud |
Remote replica set member has been removed |
6097 | Kehtetu teade |
Invalid message |
6098 | Mõni muu tiražeerimisfunktsioon kasutab juba seda koopiakomplekti liiget |
Replica set member is already in use by another replication function |
6099 | Mõni muu rakendus on andmebaasi eksklusiivselt lukustanud |
Database is exclusively locked by another application |
6100 | Juurdepääs failile on keelatud |
File access denied |
6101 | Sünkroonija kirjutamistõrge |
Synchronizer write failure |
6102 | Sünkroonija saatmistõrge |
Synchronizer send failure |
6103 | Tiražeerimisel ilmnes sünkroonimistõrge. Uurige partnerkoopia sünkroonimisajalugu |
Replication synchronization error has occurred. Look at the synchronization history of the partner replica |
6104 | Tõrge juurdepääsul TEMP-kettale |
Error accessing temp disk |
6105 | TEADMATA PÕHJUS (%ld) |
UNKNOWN REASON (%ld) |
6106 | Sihtkoha tee ei sobi |
Invalid destination path |
6107 | Sihtkoha aadress ei sobi |
Invalid destination address |
6108 | Ketta I/O-tõrge sihtkohas |
Disk I/O error at destination |
6109 | Sihtketas on täis |
Destination disk is full |
6110 | Sihtkohale ei pääse juurde |
Cannot access destination |
6111 | Aadress ei sobi |
Invalid address |
6112 | Tee ei sobi |
Invalid path |
6113 | Sihtpesakausta parool ei sobi |
The destination dropbox password is invalid |
6114 | Pesakausta parool ei sobi |
The dropbox password is invalid |
6115 | Konstruktsioonimuudatusi ei saanud rakendada |
Design changes could not be made |
6116 | Koopiad kuuluvad erinevatesse koopiakomplektidesse |
Replicas belong to different replica sets |
6117 | Mõlemal koopiakomplektiliikmel on sama koopia-ID |
Both replica set members have the same ReplicaID |
6118 | Mõlemad koopiakomplektiliikmed on konstruktsioonietalonid |
Both replica set members are Design Masters |
6119 | Mõlemad koopiakomplektiliikmed on osalised |
Both replica set members are Partials |
6120 | Koopiakomplekti kaugliikmele ei saanud konstruktsioonimuudatusi rakendada |
Design changes could not be made at the remote member in the replica set |
6121 | Koopiakomplekti liige pole hallatav |
Replica set member is not managed |
6122 | Üks või mitu andmevahetusseanssi ootavad juurdepääsu samale sihtkoopiale |
There are one or more pending exchanges to the same destination replica |
6123 | See koopiakomplekti liige on aegunud |
This member in the replica set has expired |
6124 | Koopiakomplekti kaugliige on aegunud |
Remote member in the replica set has expired |
6125 | Koopiakomplekti liikme kasutamisel ilmnes tõrge |
An error occurred while using this member in the replica set |
6126 | Koopiakomplekti partnerliikme kasutamisel ilmnes tõrge |
An error occurred while using the partner member in the replica set |
6127 | Koopiakomplekti partnerliiget ei hallata |
Partner member in the replica set is not being managed |
6128 | Määratud teelt ei leita sünkroonija EXE-faili |
Cannot find Synchronizer Exe on the path |
6129 | Kasutajatabel on eksklusiivselt avatud. Muudatusi ei saanud rakendada. |
A user table is opened exclusively. Could not apply changes. |
6130 | Kasutajatabel on koopiakomplekti partnerliikmes eksklusiivselt avatud; partnerliikmes ei saanud muudatusi rakendada |
A user table is opened exclusively at partner member in the replica set; could not apply changes at partner member |
6131 | Teatefail on sobimatus vormingus või rikutud |
Message file has bad format or is corrupted |
6132 | Andmed |
Data |
6133 | Konstruktsioon |
Design |
6134 | Sünkroonija seadistamisel ilmnes probleeme |
Some problem in synchronizer setup |
6135 | Partnerkoopia on eksklusiivselt lukustatud; muudatusi ei saanud rakendada |
Partner replica is exclusively locked; could not apply changes |
6136 | 6137 Loo tabel |
6137 Create table |
6138 | Kustuta tabel |
Delete table |
6139 | Nimeta tabel ümber |
Rename table |
6140 | Lisa veerg |
Add column |
6141 | Sea veeruteave |
Set column information |
6142 | Kustuta veerg |
Delete column |
6143 | Nimeta veerg ümber |
Rename column |
6144 | Loo register |
Create index |
6145 | Sea registriteave |
Set index information |
6146 | Kustuta register |
Delete index |
6147 | Nimeta register ümber |
Rename index |
6148 | Sea atribuut |
Set property |
6149 | Loo päring |
Create query |
6150 | Loo objekt |
Create object |
6151 | Kustuta objekt |
Delete object |
6152 | Nimeta objekt ümber |
Rename object |
6153 | Sea objektiveerg |
Set object column |
6154 | Sea omanik |
Set owner |
6155 | Sea juurdepääs |
Set access |
6156 | Loo seos |
Create relationship |
6157 | Kustuta seos |
Delete relationship |
6158 | Loo viide |
Create reference |
6159 | Kustuta viide |
Delete reference |
6160 | Nimeta viide ümber |
Rename reference |
6161 | Ava lukustatud baidid |
Open Lock bytes |
6162 | Muuda päring |
Change query |
6163 | Kustuta |
Delete |
6164 | Lisa |
Insert |
6165 | Värskenda |
Update |
6166 | Kasutaja tühistas toimingu |
The operation was canceled by the user |
6167 | Mõni muu tiražeerimisfunktsioon on selle toimingu blokeerinud |
This operation is blocked by another replication function |
6168 | Koopiat haldab mitu sünkroonijat |
More than one synchronizer is managing the replica |
6169 | Sünkroonija |
Synchronizer |
6170 | Osalise koopia filtrid on muudetud. |
The filters of the partial replica have been changed. |
6171 | Interneti-ühendus on liiga aeglane või serveriga on probleeme |
Either Internet is too slow or there is some problem on the server |
6172 | Tundmatu sünkroonija |
Unknown Synchronizer |
6178 | Faili avamine FTP-teenuse abil nurjus. Kontrollige, kas FTP pesakaustal on lugemisõigus. |
Failure to open file using FTP service. Make sure that FTP dropbox has read permissions. |
6179 | Faili toomine serverist FTP-teenuse abil nurjus. Kontrollige, kas FTP pesakaustal on lugemisõigus. |
Failure in getting a file from the server using FTP. Make sure that FTP dropbox has read permissions. |
6180 | Faili salvestamine serverisse FTP-teenuse abil nurjus. Kontrollige, kas FTP pesakaustal on kirjutamisõigus. |
Failure in putting a file to the server using FTP. Make sure that FTP dropbox has write permissions. |
6181 | Faili kustutamine serverist FTP-teenuse abil nurjus. Kontrollige, kas FTP pesakaustal on lugemis- ja kirjutamisõigus. |
Failure to delete a file on the server using FTP. Make sure that FTP dropbox has read and write permissions. |
6183 | Eelmine ajastatud failisüsteemi andmevahetusseanss sama sihtsünkroonijaga on veel pooleli. Veenduge, et kaugsünkroonija oleks töökorras. |
Previous scheduled File System exchange to the same destination synchronizer is still in progress. Make sure that the remote synchronizer is working properly. |
6185 | _Kohalik |
_Local |
6186 | _Konflikt |
_Conflict |
6187 | Sünkroonija on sulgumas. Oodake, kuni sünkroonija andmete töötlemise lõpetab. |
The Synchronizer is closing. Please wait while it finishes processing. |
6188 | Kohalikke või anonüümseid koopiaid saab sünkroonida ainult neile määratletud partnerkoopiatega. |
Local or Anonymous replicas can only synchronize with their designated partner replica. |
6189 | Transpordiprioriteedi seadmine |
Setting Transport Priority |
6190 | Prioriteet = |
Priority = |
6191 | Andmebaasi tiražeerimine |
Database Replication |
6192 | Faili MSRECR40.DLL ei leitud. Faili installimiseks käivitage uuesti installiprogramm. |
MSRECR40.DLL could not be found. Run setup again to install this file. |
9000 | Kehtetu protseduurikutse |
Invalid procedure call |
9001 | Ületäitumine |
Overflow |
9003 | Alamskript ei kuulu lubatud vahemikku |
Subscript out of range |
9004 | Topeltmääratlus |
Duplicate definition |
9005 | Nulliga jagamine |
Division by zero |
9006 | Tüübid ei ühti |
Type mismatch |
9007 | Stringiruumi pole piisavalt |
Out of string space |
9008 | Liiga palju DLL-klientrakendusi |
Too many DLL application clients |
9009 | DLL-faili laadimise tõrge |
Error in loading DLL |
9010 | Sisemine tõrge |
Internal error |
9011 | Sobimatu failinimi või number |
Bad filename or number |
9012 | Sobimatu mustristring |
Invalid pattern string |
9013 | Atribuudi Null sobimatu kasutus |
Invalid use of Null |
9014 | Klass ei toeta OLE-toimingute automatiseerimist |
Class does not support OLE Automation |
9015 | Objekt ei toeta seda atribuuti või meetodit |
Object does not support this property or method |
9016 | Sisemine OLE-toimingute automatiseerimise tõrge |
Internal OLE Automation error |
9017 | Objekt ei toeta seda toimingut |
Object does not support this action |
9018 | Objekt ei toeta nimega argumente |
Object does not support named arguments |
9019 | Objekt ei toeta praeguse lokaadi sätet |
Object does not support current locale setting |
9020 | Nimega argumenti ei leita |
Named argument not found |
9021 | Argument pole fakultatiivne |
Argument not optional |
9022 | Vale argumentide arv |
Wrong number of arguments |
9023 | Objekt pole kogumik |
Object not a collection |
9024 | Tundmatu |
Unknown |
9025 | Argumentide arv ei ühti |
Argument count mismatch |
9026 | Mitmetähenduslik nimi |
Ambiguous name |
9027 | Kompileerimistõrge |
Compile error |
9028 | Koodi ei saa BREAK-režiimis käivitada |
Cannot execute code in BREAK mode |
10000 | Konsolideerimisala |
Consolidate_Area |
10001 | Automaatavamine |
Auto_Open |
10002 | Automaatsulgemine |
Auto_Close |
10003 | Ekstraktimine |
Extract |
10004 | Andmebaas |
Database |
10005 | Kriteeriumid |
Criteria |
10006 | Prindiala |
Print_Area |
10007 | Prinditiitlid |
Print_Titles |
10008 | Salvesti |
Recorder |
10009 | Andmevorm |
Data_Form |
10010 | Automaataktiveerimine |
Auto_Activate |
10011 | Automaatdesaktiveerimine |
Auto_Deactivate |
10012 | Lehetiitel |
Sheet_Title |
10013 | #NULL! |
#NULL! |
10014 | #DIV/0! |
#DIV/0! |
10015 | #VALUE! |
#VALUE! |
10016 | REF! |
REF! |
10017 | #NAME? |
#NAME? |
10018 | #NUM! |
#NUM! |
10019 | #N/A |
#N/A |
10020 | TRUE |
TRUE |
10021 | FALSE |
FALSE |
10022 | Jaan |
Jan |
10023 | Veebr |
Feb |
10024 | Märts |
Mar |
10025 | Aprill |
Apr |
10026 | Mai |
May |
10027 | Juuni |
Jun |
10028 | Juuli |
Jul |
10029 | Aug |
Aug |
10030 | Sept |
Sep |
10031 | Okt |
Oct |
10032 | Nov |
Nov |
10033 | Dets |
Dec |
10034 | Jaanuar |
January |
10035 | Veebruar |
February |
10041 | August |
August |
10042 | September |
September |
10043 | Oktoober |
October |
10044 | November |
November |
10045 | Detsember |
December |
10046 | Pühapäev |
Sunday |
10047 | Esmaspäev |
Monday |
10048 | Teisipäev |
Tuesday |
10049 | Kolmapäev |
Wednesday |
10050 | Neljapäev |
Thursday |
10051 | Reede |
Friday |
10052 | Laupäev |
Saturday |
10053 | P |
Sun |
10054 | E |
Mon |
10055 | T |
Tue |
10056 | K |
Wed |
10057 | N |
Ths |
10058 | R |
Fri |
10059 | L |
Sat |
10060 | Imporditõrked |
ImportErrors |
10061 | Eksporditõrked |
ExportErrors |
10062 | Tõrge |
Error |
10063 | Väli |
Field |
10064 | Rida |
Row |
10065 | Mittesõelutav kirje |
Unparsable Record |
10066 | Tüübiteisenduse nurjumine |
Type Conversion Failure |
10067 | Rea kärpmine |
Row Truncation |
10068 | Välja kärpimine |
Field Truncation |
10069 | Kuupäev ei kuulu lubatud vahemikku |
Date Out Of Range |
10070 | Read jäeti välja töölehtede reapiirangu tõttu |
Rows dropped due to worksheet row limit |
10071 | Kontrollireegli rikkumine |
Validation rule violation |
10072 | Automaatnummerdusega väli sisaldab null-väärtust |
Null value in an auto-number field |
10076 | Saate importige välisfaili andmeid praegusesse andmebaasi. Praeguse andmebaasi andmete muutmisel ei muudeta välisfailis sisalduvaid andmeid. |
Import data from the external file into the current database. Changing data in the current database will not change data in the external file. |
10077 | Saate praeguses andmebaasis luua välisfailiga lingitud tabeli. Praeguse andmebaasi andmete muutmisel muudetakse ka välisfailis sisalduvad andmed. |
Create a table in the current database that is linked to the external file. Changing data in the current database will change data in the external file. |
10078 | Saate eksportida andmeid praegusest andmebaasist süsteemi Paradox 3 faili. Selle protsessiga kirjutatakse andmed olemasolevasse faili eksportimisel üle. |
Export data from the current database into a Paradox 3 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10079 | Saate eksportida andmeid praegusest andmebaasist süsteemi Paradox 4 faili. Selle protsessiga kirjutatakse andmed olemasolevasse faili eksportimisel üle. |
Export data from the current database into a Paradox 4 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10080 | Saate eksportida andmeid praegusest andmebaasist süsteemi Paradox 5 faili. Selle protsessiga kirjutatakse andmed olemasolevasse faili eksportimisel üle. |
Export data from the current database into a Paradox 5 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10081 | Saate eksportida andmeid praegusest andmebaasist süsteemi dBase III faili. Selle protsessiga kirjutatakse andmed olemasolevasse faili eksportimisel üle. |
Export data from the current database into a dBase III file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10082 | Saate eksportida andmeid praegusest andmebaasist süsteemi dBase IV faili. Selle protsessiga kirjutatakse andmed olemasolevasse faili eksportimisel üle. |
Export data from the current database into a dBase IV file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10083 | Saate eksportida andmeid praegusest andmebaasist süsteemi dBase 5 faili. Selle protsessiga kirjutatakse andmed olemasolevasse faili eksportimisel üle. |
Export data from the current database into a dBase 5 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10084 | Saate eksportida andmeid praegusest andmebaasist süsteemi Microsoft FoxPro 2.0 faili. Selle protsessiga kirjutatakse andmed olemasolevasse faili eksportimisel üle. |
Export data from the current database into a Microsoft FoxPro 2.0 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10085 | Saate eksportida andmeid praegusest andmebaasist süsteemi Microsoft FoxPro 2.5 faili. Selle protsessiga kirjutatakse andmed olemasolevasse faili eksportimisel üle. |
Export data from the current database into a Microsoft FoxPro 2.5 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10086 | Saate eksportida andmeid praegusest andmebaasist süsteemi Microsoft FoxPro 2.6 faili. Selle protsessiga kirjutatakse andmed olemasolevasse faili eksportimisel üle. |
Export data from the current database into a Microsoft FoxPro 2.6 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10087 | Saate eksportida andmeid praegusest andmebaasist süsteemi Microsoft FoxPro 3.0 faili. Selle protsessiga kirjutatakse andmed olemasolevasse faili eksportimisel üle. |
Export data from the current database into a Microsoft FoxPro 3.0 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10088 | Saate eksportida andmeid praegusest andmebaasist Btrieve-andmebaasi. |
Export data from the current database into a Btrieve database. |
10089 | Saate eksportida andmeid praegusest andmebaasist tekstifaili. Selle protsessiga kirjutatakse andmed olemasolevasse faili eksportimisel üle. |
Export data from the current database into a text file. This process will overwrite data if exported to an existing file. |
10090 | Saate praeguses andmebaasis luua välisfailiga lingitud tabeli. Praeguse andmebaasi andmete muutmisel muudetakse ka välisfailis sisalduvad andmed. Faili andmeid saab korraga muuta ainult üks kasutaja. |
Create a table in the current database that is linked to the external file. Changing data in the current database will change data in the external file. Only one user at a time can change data in the file. |
10091 | Saate eksportida andmeid praegusest andmebaasist programmi Excel 3 faili. Selle protsessiga kirjutatakse andmed olemasolevasse faili eksportimisel üle. |
Export data from the current database into an Excel 3 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10093 | Saate eksportida andmeid praegusest andmebaasist programmi Excel 5-7 faili. |
Export data from the current database into an Excel 5-7 file. |
10094 | Saate eksportida andmeid praegusest andmebaasist programmi Excel 97-2000 faili. |
Export data from the current database into an Excel 97-2000 file. |
10095 | Saate eksportida andmeid praegusest andmebaasist programmi Lotus 1-2-3 2. versiooni faili. Selle protsessiga kirjutatakse andmed olemasolevasse faili eksportimisel üle. |
Export data from the current database into a Lotus 1-2-3 version 2 file. This process will overwrite data if exported to an existing file. |
10096 | Saate eksportida andmeid praegusest andmebaasist programmi Lotus 1-2-3 3. versiooni faili. |
Export data from the current database into a Lotus 1-2-3 version 3 file. |
10097 | Saate eksportida andmeid praegusest andmebaasist programmi Lotus 1-2-3 4. versiooni faili. |
Export data from the current database into a Lotus 1-2-3 version 4 file. |
10099 | C |
C |
10100 | dBASE'i indeks (*.ndx) |
dBASE Index (*.ndx) |
10101 | dBASE'i indeks (*.ndx;*.mdx) |
dBASE Index (*.ndx;*.mdx) |
10102 | FoxPro indeks (*.idx;*.cdx) |
FoxPro Index (*.idx;*.cdx) |
10103 | Tekstifailid (*.txt;*.csv;*.tab;*.asc) |
Text Files (*.txt;*.csv;*.tab;*.asc) |
10104 | MS Sans Serif |
MS Sans Serif |
10105 | Tähtsus |
Importance |
10106 | Teateklass |
Message Class |
10107 | Prioriteet |
Priority |
10108 | Tundlikkus |
Sensitivity |
10109 | Teema |
Subject |
10110 | Saatja |
From |
10111 | Sõnum mulle |
Message To Me |
10112 | Sõnumikoopia mulle |
Message CC to Me |
10113 | Saatja nimi |
Sender Name |
10114 | Koopia |
CC |
10115 | Adressaat |
To |
10116 | Vastu võetud |
Received |
10117 | Sõnumilipud |
Message Flags |
10118 | Sõnumi maht |
Message Size |
10119 | Sõnumi olek |
Message Status |
10120 | Kehatekst |
Body |
10121 | Loomisaeg |
Creation Time |
10122 | Viimase muutmise aeg |
Last Modification Time |
10123 | Teema eesliide |
Subject Prefix |
10124 | Emakirje ID |
Parent EntryId |
10125 | Manustega |
Has Attachments |
10126 | Normaliseeritud teema |
Normalized Subject |
10127 | Juurdepääs |
Access |
10128 | Rea tüüp |
Row Type |
10129 | Näidisvõti |
Instance Key |
10130 | Vastenduse allkiri |
Mapping Signature |
10131 | Kirje võti |
Record Key |
10132 | Talleta kirje võti |
Store Record Key |
10133 | Talleta kirje ID |
Store EntryId |
10134 | Objekti tüüp |
Object Type |
10135 | Kirje ID |
EntryId |
10136 | Sügavus |
Depth |
10137 | Talleta tugimask |
Store Support Mask |
10138 | Lugemata sisu |
Content Unread |
10139 | Kuvatav nimi |
Display name |
10140 | E-posti tüüp |
E-mail type |
10141 | E-posti aadress |
E-mail address |
10142 | Märkmed |
Notes |
10143 | Otsinguvõti |
Search Key |
10144 | Kuvatav tüüp |
Display Type |
10145 | Malli ID |
Template Id |
10146 | Pseudonüüm |
Alias |
10147 | Eesnimi |
First |
10148 | Telefon |
Phone |
10149 | Kodutelefon |
Home Phone |
10150 | Initsiaalid |
Initials |
10151 | Üldnimi |
Common Name |
10152 | Perekonnanimi |
Last |
10153 | Ettevõte |
Company |
10154 | Ametinimetus |
Title |
10155 | Osakond |
Department |
10156 | Kontor |
Office |
10157 | Töötelefon2 |
Business2 Phone |
10158 | Mobiiltelefon |
Mobile Phone |
10159 | Edastatav nimi |
Transmit Name |
10160 | Peiler |
Pager Phone |
10161 | Kasutajasert |
User Certificate |
10162 | Faksinumber |
Fax Number |
10163 | Riik |
Country |
10164 | Linn |
City |
10165 | Osariik/maakond |
State |
10166 | Aadress |
Address |
10167 | Sihtnumber |
Zip code |
10168 | Postkasti aadress |
Post Office Box |
10169 | Teleksi number |
Telex Number |
10170 | Assistendi telefoninumber |
Assistant Phone Number |
10171 | Kodutelefon2 |
Home2 Phone |
10172 | Assistent |
Assistant |
10173 | Saada RTF-vormingus |
Send Rich Text |
10174 | Põhifunktsioon |
Primary Capability |
10175 | Primaarne |
Primary |
10176 | Nime esitusviis |
File As |
10178 | Kodune aadress |
Home Address |
10179 | Tööaadress |
Business Address |
10180 | Muu aadress |
Other Address |
10181 | Päevik |
Journal |
10182 | Veebileht |
Web Page |
10183 | HTML-dokumendid (*.html;*.htm) |
HTML Documents (*.html;*.htm) |
10184 | Tööaadressi tänav |
Business Address Street |
10185 | Tööaadressi linn |
Business Address City |
10186 | Tööaadressi osariik/maakond |
Business Address State |
10187 | Tööaadressi sihtnumber |
Business Address Postal Code |
10188 | Tööaadressi riik |
Business Address Country |
10189 | Tööaadressi postkast |
Business Address PO Box |
10190 | Kasutaja väli 1 |
User Field 1 |
10191 | Kasutaja väli 2 |
User Field 2 |
10192 | Kasutaja väli 3 |
User Field 3 |
10193 | Kasutaja väli 4 |
User Field 4 |
10194 | % valmis |
% Complete |
10195 | Meeskonna ülesanne |
Team Task |
10196 | Alguskuupäev |
Start Date |
10197 | Tähtaeg |
Due Date |
10198 | Lõpuleviimise kuupäev |
Date Completed |
10199 | Tegelik töö |
Actual Work |
10200 | Töö kokku |
Total Work |
10201 | Valmis |
Complete |
10202 | Omanik |
Owner |
10203 | Taotleja |
Requested By |
10204 | Tööülesande järjekord (silumine) |
Task Order (debug) |
10205 | Korduv |
Recurring |
10206 | Roll |
Role |
10207 | Schedule+ prioriteet |
Schedule+ Priority |
10208 | Aadressipaigutus |
Address Layout |
10209 | Nime järelliide |
Name Suffix |
10210 | E-posti aadress kodus |
Home Email Address |
10211 | E-posti aadress tööl |
Work Email Address |
10212 | Abikaasa sünnipäev |
Spouse Birthday |
10213 | Tervitus |
Salutation |
10214 | Aadressiraamatu atribuudid |
Address Book Properties |
10215 | Ikoon |
Icon |
10216 | Loodud |
Created |
10217 | Sisu |
Contents |
10218 | Muudetud |
Modified |
10219 | Olek |
Status |
10220 | Tööülesande kestus |
Task Duration |
10221 | Tööülesande lähtestamise meeldetuletus |
Task Reset Reminder |
10222 | Tööülesanne aktsepteeritud |
Task Accepted |
10223 | Tööülesande versioon |
Task Version |
10224 | Tööülesande olek |
Task State |
10225 | Tööülesande viimane värskendus |
Task Last Update |
10226 | Tööülesande SOC |
Task SOC |
10227 | Tööülesande ajalugu |
Task History |
10228 | Tööülesande värskendused |
Task Updates |
10229 | Tööülesande viimane kasutaja |
Task Last User |
10230 | Värv |
Color |
10231 | Laius |
Width |
10232 | Kõrgus |
Height |
10233 | X |
X |
10234 | Y |
Y |
10236 | Võtmesõnad |
Keywords |
10237 | Kausta nimi |
Folder Name |
10238 | Võtmesõnade silt |
Keywords Tag |
10239 | Logi tüüp |
Log Type |
10240 | Logi alguskuupäev |
Log Start Date |
10241 | Logi alguskellaaeg |
Log Start Time |
10242 | Logi algus |
Log Start |
10243 | Logi kestus |
Log Duration |
10244 | Logi lõpp |
Log End |
10245 | Logi lipud |
Log Flags |
10246 | Kontaktilogi |
Contact log |
10247 | Dokumendi printimisaeg |
Document Printed |
10248 | Dokumendi salvestusaeg |
Document Saved |
10249 | Dokumendi marsruutimisaeg |
Document Routed |
10250 | Dokumendi postitusaeg |
Document Posted |
10251 | Kirjeldus |
Description |
10252 | Delta |
Delta |
10253 | Kellaaeg |
Time |
10254 | Sea |
Set |
10256 | Kuupäev |
Date |
10257 | Era |
Private |
10258 | Vanus |
Age |
10259 | Kõrvalmõjud |
Side Effects |
10261 | Manused |
Attachements |
10262 | Kohandatud leheküljed |
Custom Pages |
10263 | Algus |
Start |
10264 | Lõpp |
End |
10265 | Tegumirežiim |
Task Mode |
10266 | Objekti GUID |
Global Object ID |
10267 | Nuhutamisolek |
Sniff State |
10268 | Läbitud vahemaa |
Mileage |
10269 | Arveldusteave |
Billing |
10272 | Salakoopia |
BCC |
10273 | Ettevõtted |
Companies |
10274 | Kontaktisikud |
Contacts |
10276 | Kontaktisik |
Contact |
10277 | Tagasikutsumise kellaaeg |
Recall Time |
10278 | Minimaalne lugemisversioon |
Min Read Version |
10279 | Minimaalne kirjutamisversioon |
Min Write Version |
10280 | Praegune versioon |
Current Version |
10281 | Versioon |
Version |
10282 | Järgmine kord |
Next Time |
10283 | Kustutatud |
Deleted |
10284 | Päiseüksus |
Header Item |
10285 | Konto |
Account |
10286 | ID |
ID |
10287 | TNEF |
TNEF |
10288 | Viimase autori klass |
Last Author Class |
10289 | Saada ainult lihttekst |
Send Plain Text Only |
10290 | Postitusaadressi indikaator |
Mailing Address Indicator |
10291 | Fail ID-ga |
File Under ID |
10292 | Lapsed |
Children |
10293 | Soovitaja |
Referred By |
10295 | Nimi |
Name |
10298 | Tüüp |
Type |
10300 | Algne kuvatav nimi |
Original Display Name |
10301 | Algne kirje ID |
Original Entry ID |
10303 | Aadressi valimine |
Address Selection |
10304 | E-posti aadressi valimine |
Email Selection |
10305 | Telefoni1 valimine |
Phone1 Selection |
10306 | Telefoni2 valimine |
Phone2 Selection |
10307 | Telefoni3 valimine |
Phone3 Selection |
10308 | Telefoni4 valimine |
Phone4 Selection |
10309 | Telefoni5 valimine |
Phone5 Selection |
10310 | Telefoni6 valimine |
Phone6 Selection |
10311 | Telefoni7 valimine |
Phone7 Selection |
10312 | Telefoni8 valimine |
Phone8 Selection |
10313 | Valitud aadress |
Address Selected |
10314 | Valitud e-posti aadress |
Email Selected |
10315 | Valitud telefon1 |
Phone1 Selected |
10316 | Valitud telefon2 |
Phone2 Selected |
10317 | Valitud telefon3 |
Phone3 Selected |
10318 | Valitud telefon4 |
Phone4 Selected |
10319 | Valitud telefon5 |
Phone5 Selected |
10320 | Valitud telefon6 |
Phone6 Selected |
10321 | Valitud telefon7 |
Phone7 Selected |
10322 | Valitud telefon8 |
Phone8 Selected |
10324 | Saate eksportida andmeid praegusest andmebaasist süsteemi dBase 7 faili. Selle protsessiga kirjutatakse andmed olemasolevasse faili eksportimisel üle. |
Export data from the current database into a dBase 7 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10325 | Saate eksportida andmeid praegusest andmebaasist süsteemi Paradox 7-8 faili. Selle protsessiga kirjutatakse andmed olemasolevasse faili eksportimisel üle. |
Export data from the current database into a Paradox 7-8 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10326 | Saate eksportida andmeid praegusest andmebaasist süsteemi Paradox 8 faili. Selle protsessiga kirjutatakse andmed olemasolevasse faili eksportimisel üle. |
Export data from the current database into a Paradox 8 file. This process will overwrite the data if exported to an existing file. |
10327 | Tööfaks |
Business Fax |
10328 | Kodufaks |
Home Fax |
10329 | Muu faks |
Other Fax |
10331 | Saadetud |
Sent |
11000 | Microsoft Access |
Microsoft Access |
11001 | MSAccess |
MSAccess |
11002 | Microsoft Accessi versioon |
Microsoft Access Version |
11003 | Autoriõigus (c) 1989-1999, Microsoft Corporation |
Copyright (c) 1989-1999 Microsoft Corporation |
11004 | DDTBEER |
DDTBEER |
11005 | MSAccess.exe |
MSAccess.exe |
11006 | USA |
US |
11007 | Selle toote litsentsitud kasutaja on: |
Licensed to: |
11009 | Autoriõigus (c) 1989-1999 |
Copyright (c) 1989-1999 |
11010 | Microsoft Corporation |
Microsoft Corporation |
11011 | See programm on kaitstud USA ja rahvusvaheliste autorikaitseseadustega, nagu kirjeldatud spikri alammenüüs esitatud tooteteabes. |
This program is protected by US and international copyright laws as described in the About Box. |
11012 | Hoiatus. See arvutiprogramm on kaitstud autorikaitseseaduste ja rahvusvaheliste lepetega. |
Warning: This computer program is protected by copyright law and international treaties. |
11013 | Selle programmi või programmi osa volitamatu reprodutseerimine või levitamine |
Unauthorized reproduction or distribution of this program, or any portion of it, |
11014 | võib kaasa tuua karmid tsiviil- ja kriminaalkaristused ning maksimaalse seadusega võimaldatud karistuse. |
may result in severe civil and criminal penalties, and will be prosecuted to the maximum extent possible under law. |
11015 | Sisestage MS JET OLE DB lähtestamisteave |
Please Enter MS JET OLE DB Initialization Information |
11016 | Andmeallikas: |
Data Source: |
11017 | Kasutajanimi: |
User Name: |
11018 | Parool: |
Password: |
11019 | Pakkuja string: |
Provider String: |
11020 | Ava režiim: |
Open Mode: |
11021 | OK |
OK |
11022 | Loobu |
Cancel |
11024 | &Jah |
&Yes |
11025 | &Ei |
&No |
11027 | &Spikker |
&Help |