File name: | WFSR.dll.mui |
Size: | 89600 byte |
MD5: | 0b0ca82f438ccb3d8d339c25352c7a0d |
SHA1: | 5a10a818c597b977cf611e9a6306ffc291f3ec55 |
SHA256: | a5488a2b4b577961bacd32f104a578159f3c9f8779cc1487ea60f913440ab2d4 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Serbia (Latin) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Serbia (Latin) | English |
---|---|---|
128 | Windows faks i skener Klijent Konzola klijenta.Dokument Dokument klijenta |
Windows Fax and Scan Client ClientConsole.Document Client Document |
132 | Osvežava sadržaj trenutno vidljive fascikle Osveži |
Refreshes the contents of the currently visible folder Refresh |
146 | Dodaje/uklanja kolone da bi njihov redosled bio prikazan i postavljen Dodaj/ukloni kolone |
Add/Remove the columns to display and set their order Add/Remove Columns |
147 | 148 | 148 |
160 | Pošalji novi faks Kreirajte novi faks da biste ga poslali jednom ili više primalaca. |
Send a new fax Create a new fax to send one or more recipients. |
163 | Dijalog „Opcije“ | Options dialog |
174 | Započni prijem novog faksa odmah Kliknite da biste odgovorili na dolazni telefonski poziv i primili novi faks. |
Start receiving a new fax now Click to answer an incoming phone call and receive a new fax. |
177 | Novo skeniranje Skenirajte dokument ili sliku i upravljajte skeniranom datotekom pomoću opcije „Prikaz skeniranja“. |
New Scan Scan a document or picture, and manage the scanned file using Scan view. |
186 | Nije moguće prikazati pregled za izabrani tip datoteke | Preview cannot be displayed for selected file type |
187 | Nedostaje vam obavezna funkcija Da biste koristili Windows faks i skener, prvo morate da instalirate funkciju „Utisak pri radu s računarom“ iz alatke „Upravljač serverima“. Kada se ova funkcija instalira, ponovo pokrenite računar i ponovo pokrenite Windows faks i skener. |
You are missing a necessary feature To use Windows Fax and Scan, you must first install Desktop Experience from the Server Manager. After this feature has been installed, restart the computer and run Windows Fax and Scan again. |
188 | Windows faks i skener je naišao na grešku tokom pokušaja pregledanja izabrane slike. Windows faks i skener će nastaviti sa radom, ali pregled slike će možda biti neispravan. | Windows Fax and Scan encountered an error while attempting to preview the selected image. Windows Fax and Scan will continue to work, but the preview of the image may be incorrect. |
1010 | Prikaz faksa Prikaži |
View the fax View |
1011 | Odštampaj faks Odštampajte svaki faks koji ste izabrali. |
Print the fax Print each fax that you have selected. |
1012 | Pauziranje faksa Pauziraj |
Pause the fax Pause |
1013 | Nastavak faksa Nastavi |
Resume the fax Resume |
1014 | Ponovno pokretanje faksa Ponovo pokreni |
Restart the fax Restart |
1015 | Prikaz svojstava faksa Svojstva |
View the fax properties Properties |
1016 | Izbriši izabrane stavke Trajno izbrišite izabrane datoteke sa računara. |
Delete selected item Permanently delete the selected files from your computer. |
1018 | Pošalji faks poštom Pošaljite faks kao prilog e-poruci. |
Send the fax by mail Send a fax as an attachment to an e-mail message. |
1019 | Izbor svih dokumenata na listi Izaberi sve |
Select all the documents in the list Select All |
1020 | Poništavanje izbora svih dokumenata na listi Izaberi nijedan |
Unselect all the documents in the list Select None |
1021 | Obrtanje izabranih dokumenata na listi Obrni izbor |
Invert the selected documents in the list Invert Selection |
1022 | Preimenovanje naslovne stranice Preimenuj |
Rename cover page Rename |
1023 | Osvežavanje statusa faks naloga | Refresh status of the fax account |
1025 | Obeležavanje oznakom pročitanog Obeleži kao pročitano |
Mark read Mark read |
1026 | Obeležavanje oznakom nepročitanog Označi kao nepročitano |
Mark unread Mark unread |
1208 | Kreiranje nove naslovne stranice Nova |
Create a new cover page New |
1230 | Blokiranje redosleda | Block the queue |
1231 | Deblokiranje redosleda | Unblock the queue |
1232 | Pauziranje redosleda | Pause the queue |
1233 | Nastavak redosleda | Resume the queue |
1234 | Brisanje svih faksova iz redosleda | Delete all the faxes from the queue |
1235 | Upravljanje naslovnim stranicama | Manage your personal cover pages |
1236 | Navođenje informacija o pošiljaocu | Specify sender information |
1247 | Prikaz statusa svih faks naloga | Display the status of all fax accounts |
1301 | Prikaz svojstava faksa | Display Fax Properties |
1302 | Pokretanje upravljača faks uslugom | Start Fax Service Manager |
1303 | Prikazivanje svojstava faks štampača | Show Fax Printer Properties |
1304 | Pokretanje programa za nadgledanje faksa | Start Fax Monitor |
1318 | Slanje novog faksa sa skenera Novi faks sa skenera |
Send a new fax from scanner New Fax from Scanner |
1319 | Odgovori Odgovorite na faks koji ste primili tako što ćete poslati novi faks. |
Reply Reply to a fax that you have received by sending a new fax. |
1320 | Prikazivanje ili skrivanje trake sa alatkama Uključi/isključi traku sa alatkama |
Show or hide the toolbar Toggle ToolBar |
1321 | Prosledi kao faks Prosledite faks jednom ili više primalaca. |
Forward as Fax Forward a fax to one or more recipients. |
1322 | Pozivanje adresara Adresar |
Invoke the Address Book Address Book |
1323 | Konfiguriše faks naloge | Configures Fax Accounts |
1324 | Konfiguriše opcije faksa | Configures Fax options |
1325 | Prikaži ili sakrij okno za pregled Prikažite ili sakrijte okno za pregled faksa. |
Show or hide the preview pane Display or hide the fax preview pane. |
1326 | Ponovno dodeljivanje Ponovo dodeli faks njegovom vlasniku |
Reassign Reassign the fax to its owner |
1327 | Premeštanje nagore Premesti nagore |
Move up Move up |
1328 | Premeštanje nadole Premesti nadole |
Move down Move down |
1329 | Sačuvaj kao Čuvanje faksa |
Save as Save the fax |
1331 | Prelazak na prikaz faksa | Switch to the Fax view |
1332 | Prelazak na prikaz skenera | Switch to the Scan view |
1338 | Trenutna veličina | Actual Size |
1339 | Uklopi u stranicu | Fit to Page |
1340 | Uklopi po širini | Fit to Width |
1344 | Zumiranje okna za pregled na 25% | Zoom preview pane to 25% |
1345 | Zumiranje okna za pregled na 50% | Zoom preview pane to 50% |
1346 | Zumiranje okna za pregled na 100% | Zoom preview pane to 100% |
1347 | Zumiranje okna za pregled na 200% | Zoom preview pane to 200% |
1348 | Zumiranje okna za pregled da bi se uklopilo u stranicu | Zoom preview pane to fit to page |
1349 | Zumiranje okna za pregled da bi se uklopilo po širini | Zoom preview pane to fit to width |
1500 | Novi faks | New Fax |
1501 | Odgovori | Reply |
1502 | Prosledi kao e-poštu | Forward as E-mail |
1503 | Primi faks odmah | Receive a Fax Now |
1504 | Novo skeniranje | New Scan |
3400 | Opcije faksa | Fax Options |
3421 | Opšte | General |
3441 | Potvrde | Receipts |
3450 | Greška opcija faksa | Fax Options Error |
3451 | ID e-pošte ne može biti prazan. | The email id cannot be empty. |
3461 | Slanje | Send |
3481 | Sastavi | Compose |
3486 | 10 | 10 |
3487 | Arial | Arial |
3488 | Podebljano | Bold |
3489 | Podebljani kurziv | Bold Italic |
3490 | Standardni | Regular |
3491 | Kurziv | Italic |
3800 | Instalacija faksa | Fax Setup |
3830 | Odaberite faks modem ili server | Choose a fax modem or server |
3841 | Opcije veze | Connection Options |
3842 | Izaberite Windows faks server za ovaj nalog | Select the Windows Fax Server for this account |
3853 | Otkucajte lokaciju faks servera | Type the fax server location |
3874 | Odaberite način primanja faksova | Choose how to receive faxes |
3891 | Odaberite ime faks servera | Choose a fax server name |
3906 | Ime naloga | Account Name |
3907 | Da biste izabrali faks modem | To select a Fax Modem |
3908 | Faks modem | Fax Modem |
3909 | Nalog faksa na serveru | Server Fax Account |
3910 | Unesite ime servera sa kojim se treba povezati. | Please enter a server name to connect to. |
3911 | Greška čarobnjaka za naloge | Account Wizard Error |
3912 | Veza sa ovim serverom već postoji. | A connection to this server already exists. |
3913 | Veza pod ovim imenom već postoji. | A connection with this name already exists. |
3914 | Na ovom računaru trenutno nema instaliranih modema. Ako želite da šaljete i primate faksove pomoću modema priključenog na ovaj računar, potrebno je da bude instaliran barem jedan modem. Želite li da instalirate novi modem? |
There are currently no modems installed on this computer. If you want to send and receive faxes using a modem attached to this computer, you need at least one modem installed. Do you want to install a new modem? |
3915 | Odaberite ime modema | Choose a modem name |
3916 | Kreiraj | Create |
3917 | Pomenuti faks server nije dostupan. Ispravite ime servera i pokušajte ponovo. | The mentioned fax server is not available. Please correct the server name and try again. |
3918 | Gotovo | Done |
3919 | Otkucajte ime koje će vam pomoći da identifikujete ovaj server prilikom slanja faksa | Type a name that will help you identify this server when sending a fax |
4104 | Server | Server |
4105 | Status | Status |
4111 | (podrazumevano) | (default) |
4112 | Povezivanje... | Connecting... |
4113 | Povezan | Connected |
4114 | Nije povezan | Disconnected |
4121 | Lokalni faks | Local Fax |
4143 | Dodeli faks | Assign Fax |
4160 | Nalog | Account |
4161 | Korisnik | User |
4165 | Ponovno dodeljivanje nije uspelo | Reassign Failure |
4166 | Ponovno dodeljivanje faksa nije uspelo. | Fax Reassign failed. |
4168 | Greška u prebrojavanju naloga | Account Enumeration Failure |
4169 | Faks štampač je izbrisan. Da biste ponovo instalirali štampač i poslali faks, u meniju „Start“ kliknite desnim tasterom na opciju „Windows faks i skener“, izaberite stavku „Pokreni kao administrator“, a zatim ponovo pokušajte da pošaljete faks ili da kreirate nalog za faks. | The fax printer was deleted. To reinstall the printer and send a fax, right-click Windows Fax and Scan on the Start menu, click Run as administrator, and then try again to send a fax or create a fax account. |
4170 | Nevažeći broj telefona | Invalid Phone Number |
4171 | Unesite broj telefona u standardnom formatu, npr. +1 (123) 123 4567 | Please enter a phone number in standard format, i.e. +1 (123) 123 4567 |
4656 | Windows faks i skener | Windows Fax and Scan |
4657 | Izaberite fasciklu: | Please select a folder: |
4658 | Potrebno je da izaberete štampač da biste automatski odštampali faksove koje primite. | To automatically print faxes that you receive, you need to select a printer. |
4659 | Nije moguće pronaći navedenu fasciklu. Potražite fasciklu ili odaberite alternativnu fasciklu. | The specified folder cannot be found. Search for the folder or choose an alternative folder. |
4660 | Navedeno ime je predugačko. Navedite kraće ime. | The name specified is too long. Please specify a shorter name. |
4661 | Nemate bezbednosne dozvole da biste dovršili ovu operaciju. Obratite se administratoru faksa za više informacija. | You do not have security permissions to complete this operation. Contact your fax administrator for more information. |
4662 | Došlo je do greške. Pokušajte sa izvršavanjem operacije kasnije ili se obratite administratoru. | An error occurred. Please try the operation later or contact your administrator. |
4663 | Nema dovoljno slobodne memorije za dovršavanje ove operacije. Zatvorite neke aplikacije i pokušajte ponovo. | There are not enough memory resources available to complete the operation. Close some applications and try again. |
4665 | Ako izbrišete ovaj nalog, nećete moći da šaljete ili primate faksove pomoću ovog faks modema ili veze sa serverom. Želite li zaista da izbrišete ovaj nalog? | If you delete the account, you won’t be able to send or receive faxes using this fax modem or server connection. Are you sure you want to delete the account? |
4667 | Da biste poslali faks, morate prvo da se povežete sa faks modemom ili serverom. Da biste videli kako da podesite računar za slanje i prijem faksova, pogledajte opciju „Pomoć i podrška“. | To send a fax, you must first connect to a fax modem or server. To see how to set up your computer to send and receive faxes, see Help and Support. |
7001 | Nije otkriven nijedan skener. Ako je skener instaliran, uverite se da je uključen i povezan sa računarom, a zatim pokušajte ponovo. Za informacije o dodavanju skenera ili rešavanju problema sa skenerima pogledajte opciju „Pomoć i podrška“ |
No scanners were detected. If a scanner is installed, make sure that it is powered on and connected to the computer, and then try again. For information about adding or troubleshooting scanners, see Help and Support |
7002 | Odredite položaj stranica na skeneru. Kliknite na dugme „U redu“ kada budete spremni da započnete skeniranje. | Please position the page or pages on the scanner. Click OK when you are ready to begin scanning. |
7003 | Skeniranje nije moguće. Proverite da li je skener ispravno konfigurisan. Ažurirajte ili ponovo instalirajte upravljački program ako je potrebno i pokušajte ponovo. | Unable to scan. Please check if the scanner is correctly configured. Update or reinstall the driver if required and try again. |
7004 | Skener ne podržava podrazumevane postavke skeniranja za faks. Kliknite na dugme „U redu“ da biste skenirali uz podrazumevane postavke skenera ili na dugme „Otkaži“ da biste napustili program. | The scanner does not support the default settings for scan to fax. Click OK to scan with the scanner’s default settings, or Cancel to exit. |
7005 | Skeniranje stranice %d. | Scanning page %d. |
7006 | Skeniranje nije moguće. Proverite da li se papir zaglavio u skeneru i ponovo pokušajte da skenirate. | Unable to scan. Please check the scanner for a paper jam and retry scanning. |
7007 | Skeniranje nije moguće. U skeneru nema papira. Ponovo pokušajte da skenirate tako što ćete postaviti stranice u skener. | UUnable to scan. The scanner is out of paper. Retry scanning by placing pages in the scanner. |
15001 | Navedena fascikla nije važeća. | The folder specified is not valid. |
15002 | Navedeni direktorijum se već koristi kao fascikla ulazne ili izlazne arhive ili fascikla redosleda. | The specified directory is already being used as an incoming or outgoing archive or queue folder. |
15003 | Faks usluga ne može da pristupi navedenoj fascikli. Kliknite na dugme „Pomoć“ za više informacija. |
The Fax Service cannot access the folder specified. Press Help for more information. |
15004 | Navedena fascikla ne postoji. Za udaljeni faks server kreirajte fasciklu ručno i dodelite joj dozvole za pristup faks usluzi. Kliknite na dugme „Pomoć“ za više informacija. |
The folder specified does not exist. For a remote fax server, create the folder manually and assign it access permissions for the Fax Service. Press Help for more information. |
15005 | Navedena fascikla ne postoji. Pošto navedena fascikla sadrži promenljive okruženja, kreirajte fasciklu ručno i dodelite joj dozvole za pristup faks usluzi. Kliknite na dugme „Pomoć“ za više informacija. |
The folder specified does not exist. Since the folder specified contains environment variables, create the folder manually and assign it access permissions for the Fax Service. Press Help for more information. |
15006 | Navedena fascikla ne postoji. Pošto se navedena fascikla nalazi na udaljenom računaru, kreirajte fasciklu ručno i dodelite joj dozvole za pristup faks usluzi. Kliknite na dugme „Pomoć“ za više informacija. |
The folder specified does not exist. Since the folder specified is located on a remote computer, create the folder manually and assign it access permissions for the Fax Service. Press Help for more information. |
15007 | Navedena fascikla ne postoji. Želite li da kreirate fasciklu sa dozvolama za pristup faks usluzi? Kliknite na dugme „Pomoć“ za više informacija. |
The folder specified does not exist. Do you want to create the folder with access permissions for the Fax Service? Press Help for more information. |
15008 | Izabrano ime fascikle je predugačko. | The folder name selected is too long. |
15009 | Navedena fascikla nema dozvole za pristup faks usluzi. Želite li da odobrite pristup ovoj fascikli? |
The folder specified does not have access permissions for Fax Service. Do you want to grant access to this folder? |
20001 | Odštampajte kopiju skeniranih dokumenata ili slika koje se izabrali Odštampaj |
Print a copy of the scanned documents or pictures that you’ve selected |
20003 | Skeniranje | Scan |
20005 | Slika | Image |
20007 | Nepoznato | Unknown |
20027 | Slanje novog faksa Kreirajte novi faks koji ćete poslati nekim primaocima. |
Send a new Fax Create a new fax to send one or more recipients. |
20036 | Trajno izbrišite izabrane dokumente ili slike sa računara Izbriši |
Permanently delete the selected documents or pictures from your computer Delete |
20039 | Pregledajte ili skenirajte novi dokument ili sliku i odaberite postavke skeniranja Skenirajte dokument ili sliku i upravljajte skeniranom datotekom korišćenjem prikaza „Skeniranje“. |
Preview or scan a new document or picture, and choose scan settings Scan a document or picture, and manage the scanned file using Scan view. |
20047 | Pošaljite skenirani dokument ili sliku kao prilog e-pošti Prosledi kao e-poštu |
Send a scanned document or picture as an e-mail attachment Forward as Email |
20062 | Odaberite lokaciju za čuvanje kopije skenirane stavke i kreirajte ime datoteke Sačuvaj kao |
Choose where to save a copy of a scanned item and create a filename Save As |
20076 | Prikažite okno za pregled/sakrijte okno za pregled Uključi/isključi okno za pregled |
Show preview pane/Hide preview pane Toggle PreviewPane |
20077 | Pošaljite skenirani dokument ili sliku primaocu faksa Prosledi kao faks |
Send a scanned document or picture to a fax recipient Forward as Fax |
20086 | Preuzimanje regulatora sistemske liste slika nije moguće! | Cannot retrieve the Handle of SystemImageList! |
20087 | Greška prilikom preuzimanja niski logičke disk jedinice! | Error Getting Logical DriveStrings! |
20088 | Greška prilikom preuzimanja informacija o datoteci od sistema! | Error Getting File Information from system ! |
20089 | Skenirani dokumenti | Scanned Documents |
20090 | Nije bilo moguće preuzeti fasciklu sa skeniranim dokumentima za trenutnog korisnika! | Could not get Scanned Document folder for current user ! |
20091 | Ako nastavite, trajno ćete izbrisati sve stavke u ovoj fascikli. Želite li zaista da izbrišete izabranu fasciklu? | If you continue, you will permanently delete all items in this folder. Are you sure you want to delete the selected folder? |
20092 | Nova fascikla | New Folder |
20093 | Nije bilo moguće kreirati fasciklu! | Could not create folder ! |
20094 | Izabrana fascikla: | Selected Folder: |
20095 | Prijemno poštansko sanduče skenera - | Scan Inbox - |
20096 | Kreiranje statičkog razdelnika nije uspelo! | Failed to Create Static Splitter ! |
20097 | Kreiranje ugneždenog razdelnika nije uspelo! | Failed to Create nested splitter ! |
20098 | Faks dokumenti | Fax Documents |
20100 | Kreiranje trake sa alatkama nije uspelo! | Failed to create toolbar ! |
20101 | Kreiranje statusne trake nije uspelo! | Failed to create status bar ! |
20102 | Nije bilo moguće učitati dijalog za skeniranje! | Could not load Scan Dialog ! |
20103 | slika | image |
20104 | Nije bilo moguće dovršiti skeniranje! | Could not complete scan ! |
20105 | Preuzimanje osnovne stavke nije uspelo! | GetRootItem failed ! |
20106 | Nije bilo moguće preuzeti skladište WIA svojstava! | Could not get WIA Property Storage ! |
20107 | Nije bilo moguće pročitati WIA svojstvo! | Could not read WIA Property ! |
20108 | Nevažeći podaci za uređaj! | Invalid data for device ! |
20109 | Skeniranje... | Scanning... |
20110 | Nije bilo moguće učitati dijalog profila za skeniranje! | Could not load scan profile dialog ! |
20111 | Unesite tačan naslov datoteke. Putanja i oznaka tipa datoteke ne mogu se menjati! | Plese enter correct file title. Path and Extension can't be changed ! |
20112 | Nije bilo moguće dodeliti dovoljno memorije da bi se ova operacija dovršila | Could not allocate enough memory to complete this operation |
20113 | Izvor | Source |
20114 | Veličina | Size |
20115 | Ime datoteke | File Name |
20116 | Datum skeniranja | Date Scanned |
20117 | Nepoznat model | Unknown Model |
20118 | Nepoznata marka | Unknown Make |
20119 | Nepoznat datum | Unknown Date |
20120 | Nije bilo moguće štampati dokument! | Could not print document ! |
20121 | Želite li zaista da izbrišete ovu stavku? | Are you sure you want to permanently delete this item? |
20122 | Nije bilo moguće otvoriti dokument za prikazivanje! | Could not open document for viewing ! |
20123 | Nije bilo moguće otvoriti dokument za uređivanje! | Could not open document for editing ! |
20125 | Kreiranje sistemskog objekta nije uspelo! | Failed to create system object ! |
20126 | Fascikla sa navedenim imenom već postoji. Navedite drugo ime fascikle. | A folder with the name you specified already exists.Specify a different folder name. |
20127 | Ime fascikle ne može da sadrži nijedan od sledećih znakova \ / : * ? " |
Folder name cannot contain any of the following characters \ / : * ? " |
20128 | Ime datoteke ne može ostati prazno ili sadržati neki od sledećih znakova \ / : * ? " |
File name cannot be blank or contain any of the following characters \ / : * ? " |
20129 | Preimenovanje datoteke nije uspelo. | File Renaming failed. |
20130 | Premeštanje nije moguće. Izvorna i odredišna fascikla su iste. Navedite drugu odredišnu fasciklu | Cannot move. Source and destination folders are same. Please specify a different destination folder |
20131 | Tip datoteke | File Type |
20132 | Ime datoteke koje ste naveli je predugačko. Navedite kraće ime. | The file name you specified is too long. Please Specify a smaller name. |
20133 | Već postoji datoteka koja se ovako zove. Navedite drugo ime datoteke. | A file with the name you specified already exists. Specify a different file name. |
20134 | %4.1lf kB | %4.1lf KB |
20135 | Želite li zaista da trajno izbrišete ove stavke? | Are you sure you want to permanently delete these items? |
20136 | %4.1lf MB | %4.1lf MB |
20137 | %4.1lf GB | %4.1lf GB |
21001 | Prosledi kao faks | Forward as Fax |
21003 | Sačuvaj kao... | Save as... |
22000 | Skeniraj | Scan |
25016 | %s nije važeći deljeni resurs servera. | %s is not a valid server share. |
25017 | Unesite važeći deljeni resurs servera. | Please enter a valid server share. |
25018 | Unesite važeće ime servera. | Please enter a valid server name. |
25019 | Unesite važeću e-adresu. | Please enter a valid email address. |
25020 | Da biste prosledili skenirane stavke na e-adresu, morate navesti ime koje će identifikovati pošiljaoca poruke. | To forward scans to an e-mail address, you need to provide a name that will identify who the message is from. |
25021 | Unesite važeći broj porta. | Please enter a valid port number. |
25022 | Lozinke se ne podudaraju. | The passwords do not match. |
25023 | Unesite važeću lozinku. | Please enter a valid password. |
25024 | Odaberite metod potvrde identiteta. | Please choose an authentication mechanism. |
25025 | Unesite korisničko ime. | Please enter a username. |
25077 | Kôd greške | Error Code |
25078 | Greška | Error |
25079 | Automatizovano usmeravanje za %s nije uspelo. | Automated Routing failed for %s. |
25081 | Izaberite skener | Select a scanner |
25091 | Slanje e-poštom | Emailing |
25092 | E-pošta | Emails |
25093 | ID e-pošte | Email ID |
25095 | Problem je sprečio Windows da skeniranu stavku prosledi kao prilog uz e-poruku (greška %#x). | A problem prevented Windows from forwarding the scan as an attachment to an e-mail message (error %#x). |
25096 | Problem sa programom za e-poštu sprečio je Windows da skeniranu stavku prosledi kao prilog uz e-poruku (MAPI greška %#x). | A problem with your mail program prevented Windows from forwarding the scan as an attachment to an e-mail message (MAPI error %#x). |
25097 | Deljenje | Share |
25098 | Deljeni resurs servera | Server Share |
25103 | Nije bilo moguće dovršiti skeniranje. | Could Not Complete Scan. |
25105 | Aplikacija „Windows faks i skener“. | Windows Fax and Scan Application. |
25106 | Pribavljanje, upravljanje i usmeravanje slika sa skenera. | Acquire, Manage and Route images from Scanners. |
25107 | Primer skenirane instance | Welcome Scan |
25108 | Tim za Windows faks i skener | Windows Fax and Scan Team |
25109 | Nije moguće pokrenuti uslugu zato što je onemogućena ili zato što nema omogućenih uređaja povezanih sa njom. | The service cannot be started, either because it is disabled or because it has no enabled devices associated with it. |
25111 | %s već postoji. Želite li da zamenite? |
%s already exists. Do you want to replace it? |
25112 | %s već postoji u fascikli. Dodelite drugo ime |
%s already exists in the folder. Please give a different name |
25113 | Prosleđivanje skenirane instance u e-poštu... | Forwarding scan to email ... |
25114 | Prosleđivanje skenirane instance u deljeni resurs servera... | Forwarding scan to server share ... |
25116 | Izaberite fasciklu | Select a folder |
25117 | Trenutna fascikla: | Current folder: |
32771 | Nastavak operacije faksa Nastavi |
Resume the fax operation Resume |
57347 | %1 u %2 | %1 in %2 |
57349 | %1 - %2 | %1 - %2 |
57600 | Kreiranje novog dokumenta Novi |
Create a new document New |
57601 | Otvaranje postojećeg dokumenta Otvori |
Open an existing document Open |
57602 | Zatvaranje aktivnog dokumenta Zatvori |
Close the active document Close |
57603 | Čuvanje aktivnog dokumenta Sačuvaj |
Save the active document Save |
57604 | Čuvanje aktivnog dokumenta pod novim imenom Sačuvaj kao |
Save the active document with a new name Save As |
57605 | Prijemno poštansko sanduče | Inbox |
57606 | Poslate stavke | Sent Items |
57607 | Otpremno poštansko sanduče | Outbox |
57608 | Dolazni | Incoming |
57609 | Radne verzije | Drafts |
57616 | Otvaranje ovog dokumenta | Open this document |
57632 | Brisanje selekcije Obriši |
Erase the selection Erase |
57633 | Brisanje svih stavki Obriši sve |
Erase everything Erase All |
57634 | Kopiranje selekcije i stavljanje u ostavu Kopiraj |
Copy the selection and put it on the Clipboard Copy |
57635 | Isecanje selekcije i stavljanje u ostavu Iseci |
Cut the selection and put it on the Clipboard Cut |
57636 | Pronalaženje navedenog teksta Pronađi |
Find the specified text Find |
57637 | Umetanje sadržaja ostave Nalepi |
Insert Clipboard contents Paste |
57638 | Faks | Fax |
57640 | Ponavljanje poslednje radnje Ponovi |
Repeat the last action Repeat |
57641 | Zamena određenog teksta drugim tekstom Zameni |
Replace specific text with different text Replace |
57642 | Izbor čitavog dokumenta Izaberi sve |
Select the entire document Select All |
57643 | Opoziv poslednje radnje Opozovi radnju |
Undo the last action Undo |
57644 | Ponavljanje prethodno opozvane radnje Ponovi radnju |
Redo the previously undone action Redo |
57653 | Deoba aktivnog prozora na okna Razdeli |
Split the active window into panes Split |
57657 | Uspeh | Success |
57658 | Delimično primljeno | Partially received |
57661 | Nizak | Low |
57662 | Normalan | Normal |
57663 | Visok | High |
57664 | Prikažite informacije o programu, verziju i autorska prava Osnovni podaci |
Display program information, version number and copyright About |
57665 | Izlaz iz aplikacije Izađi |
Quit the application Exit |
57666 | Otvara pomoć Teme pomoći |
Opens Help Help Topics |
57668 | Prikaz uputstava za korišćenje pomoći Pomoć |
Display instructions about how to use help Help |
57669 | Prikaz pomoći za izabranu dugmad, menije i prozore Pomoć |
Display help for clicked buttons, menus and windows Help |
57670 | Prikaz pomoći za ovaj zadatak ili komandu Pomoć |
Display help for current task or command Help |
57672 | Otkazivanje | Canceling |
57673 | Otkazano | Canceled |
57674 | Dovršeno | Completed |
57675 | Broj ponovnih pokušaja je premašen | Retries exceeded |
57676 | Na čekanju | Pending |
57677 | Ponovni pokušaj u toku | Retrying |
57679 | Pauzirano | Paused |
57680 | Prebacivanje na sledeće okno prozora Sledeće okno |
Switch to the next window pane Next Pane |
57681 | Vraćanje na prethodno okno prozora Prethodno okno |
Switch back to the previous window pane Previous Pane |
57683 | Brisanje | Deleting |
57684 | U toku | In progress |
57692 | Faks nalog | Fax Account |
57693 | Stranice | Pages |
57694 | CSID | CSID |
57695 | TSID | TSID |
57697 | Uređaj | Device |
57698 | Ponovni pokušaji | Retries |
57699 | ID posla | Job ID |
57700 | ID pozivaoca | Caller ID |
57701 | Informacije o usmeravanju | Routing Information |
57702 | Ime dokumenta | Document Name |
57703 | Tema | Subject |
57704 | Ime primaoca | Recipient Name |
57705 | Broj primaoca | Recipient Number |
57707 | Prioritet | Priority |
57708 | Originalno planirano vreme | Original Scheduled Time |
57709 | Vreme prosleđivanja | Submission Time |
57710 | Šifra naplate | Billing Code |
57711 | Vreme početka | Start Time |
57712 | Planirano vreme | Scheduled Time |
57713 | Prošireni status | Extended Status |
57714 | Ova stranica | Current Page |
57715 | Ime pošiljaoca | Sender Name |
57716 | Broj pošiljaoca | Sender Number |
57717 | Vreme završetka | End Time |
57718 | Trajanje | Duration |
57730 | Nije moguće uspostaviti vezu sa faks nalogom. | A connection to the fax account cannot be made. |
57731 | Nema dovoljno memorije za dovršavanje operacije. | There is not enough memory available to complete the operation. |
57732 | Pristup nije dozvoljen. | Access is denied. |
57733 | Operacija nije uspela. | The operation failed. |
57734 | Nije moguće dovršiti operaciju. | The operation cannot be completed. |
57735 | ID emitovanja | Broadcast ID |
57736 | Problem sa programom za e-poštu je sprečio Windows da prosledi faks dokument kao e-poruku (MAPI greška %#x). | A problem with your mail program prevented Windows from forwarding the fax document as an e-mail message (MAPI error %#x). |
58001 | Pokretanje | Initializing |
58002 | Biranje broja | Dialing |
58003 | Prenos | Transmitting |
58004 | Poziv je primljen | Answered |
58005 | Primanje | Receiving |
58006 | Linija nije dostupna | Line unavailable |
58007 | Zauzet | Busy |
58008 | Nema odgovora | No answer |
58009 | Neispravna adresa | Bad address |
58010 | Nema slobodnog signala | No dial tone |
58011 | Neotklonjiva greška | Fatal error |
58012 | Poziv je odložen | Call delayed |
58013 | Poziv je stavljen na listu nepoželjnih pozivalaca | Call blacklisted |
58014 | Nije faks poziv | Not a fax call |
58015 | Obrađeno | Handled |
58016 | Poziv je dovršen | Call completed |
58017 | Poziv je obustavljen | Call aborted |
59136 | EXT | EXT |
59137 | CAP | CAP |
59138 | NUM | NUM |
59139 | SCRL | SCRL |
59140 | OVR | OVR |
59141 | REC | REC |
59393 | Prikazivanje ili skrivanje statusne trake Preklop statusne trake |
Show or hide the status bar Toggle StatusBar |
59397 | Raspoređivanje ikona u koordinatnu mrežu. | Arrange icons on a grid. |
61184 | Promena veličine prozora | Change the window size |
61185 | Promena položaja prozora | Change the window position |
61186 | Smanjivanje prozora na ikonu | Reduce the window to an icon |
61187 | Povećajte prozor na punu veličinu | Enlarge the window to full size |
61188 | Prebacivanje na prozor sledećeg dokumenta | Switch to the next document window |
61189 | Prebacivanje na prozor prethodnog dokumenta | Switch to the previous document window |
61190 | Zatvara aktivni prozor i pita za čuvanje dokumenata | Close the active window and prompts to save the documents |
61202 | Vraćanje prozora na normalnu veličinu | Restore the window to normal size |
61203 | Aktivirajte listu zadataka | Activate Task List |
61204 | %s na %s | %s on %s |
61205 | %s na lokalnom računaru | %s on local computer |
61206 | %d stavka | %d Item |
61207 | %d stavki | %d Items |
61208 | Ikona | Icon |
61209 | Mirovanje | Idle |
61210 | Povezivanje.... | Connecting.... |
61211 | Na mreži | Online |
61212 | Server nije dostupan | Server unavailable |
61213 | Osvežavanje... | Refreshing... |
61214 | Sortiranje... | Sorting... |
61215 | Greška veze | Connection error |
61216 | Osvežavanje nije uspelo | Refresh failed |
61222 | Zatvori | Close |
61224 | Informacije o pošiljaocu | Sender Information |
61225 | Informacije o primaocu | Recipient Information |
61226 | Svojstva | Properties |
61227 | Za pokretanje ovog programa potreban je program Internet Explorer 3.0 ili noviji | Internet Explorer 3.0 or higher is required for this program to run |
61228 | Lične naslovne stranice | Personal cover pages |
61229 | Ime | Name |
61230 | Izmenjeno | Modified |
61232 | Naslovna stranica | Cover page |
61234 | Vaša lična fascikla već sadrži naslovnu stranicu sa imenom „%1“. Želite li da je zamenite? |
Your personal folder already contains a cover page named '%1'. Do you want to replace it? |
61236 | Želite li zaista da izbrišete ovih %1 stavki? | Are you sure you want to delete these %1 items? |
61239 | Opcije | Options |
61240 | Izaberite lokaciju novih naslovnih stranica: | Select new cover pages location: |
61243 | Lokalno | Local |
61246 | Nije moguće pristupiti nekim faks nalozima | Some fax accounts are inaccessible |
61247 | Nije moguće pristupiti nijednom faks nalogu | All fax accounts are inaccessible |
61248 | Moguće je pristupiti svim faks nalozima | All fax accounts are accessible |
61249 | Nema konfigurisanih faks naloga | No fax accounts are configured |
61250 | Verzija %1 (verzija %2) | Version %1 (Build %2) |
61251 | \Faks\Lične naslovne stranice\ | \Fax\Personal Cover Pages\ |
61252 | Usmeravanje | Routing |
61253 | Ponovni pokušaj usmeravanja | Retrying routing |
61254 | Usmeravanje je u toku | Routing in progress |
61255 | Usmeravanje nije uspelo | Routing failed |
61256 | Nije moguće prikazati faks dokument jer operativni sistem nema podrazumevani program za prikazivanje faks dokumenata (.tif datoteke). |
The fax document cannot be displayed because your operating system does not have a default viewer for fax documents (.tif files). |
61257 | Nije moguće štampati faks dokument jer operativni sistem nema aplikaciju povezanu sa štampanjem za faks dokumente (.tif datoteke). |
The fax document cannot be printed because your operating system does not have a 'print' associated application for fax documents (.tif files). |
61259 | Ime datoteke u kombinaciji sa izabranom putanjom je predugačko. | The file name combined with chosen path is too long. |
61260 | Na faks serveru nema dovoljno dostupne memorije za dovršavanje operacije. |
There is not enough memory available on the fax server, to complete the operation. |
61261 | Nemate bezbednosne dozvole za kreiranje datoteke ili fascikle. |
You do not have security permissions to create the file or folder. |
61262 | Nije bilo moguće pronaći faks poruke. | Fax messages could not be found. |
61263 | Nije moguće prikazati pomoć. Instalirajte najnoviju verziju programa Microsoft Internet Explorer. |
Help cannot be displayed. Please install the latest version of Microsoft Internet Explorer. |
61264 | Redosled je blokiran | Queue blocked |
61265 | Redosled je pauziran | Queue paused |
61274 | Kopiranje naslovne stranice na listu ličnih naslovnih stranica | Copy cover page to list of personal cover pages |
61276 | Faksovi (%s)%c%s%c | Faxes (%s)%c%s%c |
61277 | Naslovne stranice (%s)%c%s%c | Cover Pages (%s)%c%s%c |
61282 | Pauziranje | Pausing |
61283 | Nastavlja se | Resuming |
61284 | Ponovno pokretanje | Restarting |
61287 | Upravljač uslugom „Windows faks i skener“ | Windows Fax and Scan Service Manager |
61288 | Datoteku %1 nije moguće priložiti faks poruci. | The file %1 cannot be attached to your Fax Message. |
61289 | Sledeće datoteke %1 nije moguće priložiti faks poruci. | The following files %1 cannot be attached to your Fax Message. |
61290 | RE: | RE: |
61291 | FW: | FW: |
61292 | Da biste poslali faks, morate da se povežete sa faks modemom ili serverom. Da biste odmah kreirali faks, sačuvajte ga kao radnu verziju, a zatim ga pošaljite kada podesite računar za slanje i prijem faksova. | To send a fax, you need to connect to a fax modem or server. To create a fax now, save it as a draft, and then send it after you set up your computer to send and receive faxes. |
61293 | Došlo je do greške prilikom konfigurisanja naloga. Obratite se administratoru. | There was an error in configuring the account. Please contact your administrator. |
61295 | Obeležavanje oznakom pročitanog | Marking as read |
61296 | Obeležavanje oznakom nepročitanog | Marking as unread |
61297 | &Alatke &Opcije Po&novno dodeljivanje | &Tools &Options Re&assign |
61298 | &Prosledi kao faks | &Forward as Fax |
61299 | Ponovo dode&li... Ctrl+R | Rea&ssign... Ctrl+R |
61331 | Microsoft faks i skener tim | Microsoft Fax and Scan Team |
61333 | Dobro došli u program „Windows faks i skener“ | Welcome to Windows Fax and Scan |
61334 | Microsoft | Microsoft |
61335 | Virtuelni faks modem | Fax Virtual Modem |
61338 | Windows faks i skener ne može da se pokrene pošto ne može da pristupi fascikli „Dokumenti“. Uverite se da program „Windows faks i skener“ može da pristupi toj fascikli | Windows Fax and Scan cannot run as it cannot access your documents folder. Please ensure that Windows Fax and Scan can access that folder |
61341 | Dolazno pravilo koje dozvoljava programu „Windows faks i skener“ (wfs.exe) da se pokrene. | Inbound rule that allows the Windows Fax and Scan program (wfs.exe) to run. |
61342 | Program „Windows faks i skener“ | Windows Fax and Scan program |
61440 | Otvori | Open |
61441 | Sačuvaj kao | Save As |
61442 | Sve datoteke (*.*) | All Files (*.*) |
61443 | Bez naslova | Untitled |
61444 | Sačuvaj kopiju kao | Save Copy As |
61446 | neimenovana datoteka | an unnamed file |
61457 | &Sakrij | &Hide |
61472 | Nijedna poruka o grešci nije dostupna. | No error message is available. |
61473 | Pokušano je izvršavanje nepodržane operacije. | An unsupported operation was attempted. |
61474 | Zahtevani resurs nije bio dostupan. | A required resource was unavailable. |
61475 | Računar nema dovoljno memorije. | Your computer is low on memory. |
61476 | Došlo je do nepoznate greške. | An unknown error has occurred. |
61477 | Naišlo se na neispravan argument. | An invalid argument was encountered. |
61504 | na %1 | on %1 |
61505 | &Jedna stranica | &One Page |
61506 | &Dve stranice | &Two Page |
61507 | Stranica %u | Page %u |
61508 | Stranica %u Stranice %u - %u |
Page %u Pages %u-%u |
61509 | prn | prn |
61510 | Output.prn | Output.prn |
61511 | Datoteke štampača (*.prn)|*.prn|Sve datoteke (*.*)|*.*|| | Printer Files (*.prn)|*.prn|All Files (*.*)|*.*|| |
61512 | Odštampaj u datoteku | Print to File |
61577 | &Ažuriraj %1 | &Update %1 |
61580 | I&zađi i vrati se u %1 | E&xit && Return to %1 |
61581 | Ažuriranje ActiveX objekata | Updating ActiveX objects |
61582 | Slika (metadatoteka) slika |
Picture (Metafile) a picture |
61583 | Rasterska slika nezavisna od uređaja rasterska slika nezavisna od uređaja |
Device Independent Bitmap a device independent bitmap |
61584 | Rasterska slika rasterska slika |
Bitmap a bitmap |
61585 | %s %s |
%s %s |
61588 | Povezano %s | Linked %s |
61589 | Nepoznat tip | Unknown Type |
61590 | Obogaćeni tekst (RTF) tekst sa oblikovanjem fontova i pasusa |
Rich Text (RTF) text with font and paragraph formatting |
61591 | Neoblikovani tekst tekst bez oblikovanja |
Unformatted Text text without any formatting |
61592 | Nevažeća valuta. | Invalid Currency. |
61593 | Nevažeći datum i vreme. | Invalid DateTime. |
61594 | Nevažeći raspon datuma i vremena. | Invalid DateTimeSpan. |
61696 | Nevažeće ime datoteke. | Invalid filename. |
61697 | Otvaranje dokumenta nije uspelo. | Failed to open document. |
61698 | Čuvanje dokumenta nije uspelo. | Failed to save document. |
61699 | Želite li da sačuvate promene u %1? | Save changes to %1? |
61700 | Nije moguće kreirati novi dokument. | Unable to create new document. |
61701 | Ova datoteka je prevelika da bi se mogla otvoriti. | The file is too large to open. |
61702 | Nije moguće započeti štampanje. | Could not start print job. |
61703 | Pokretanje pomoći nije uspelo. | Failed to launch help. |
61704 | Unutrašnja greška aplikacije. | Internal application error. |
61705 | Komanda nije uspela. | Command failed. |
61706 | Nema dovoljno memorije za izvršavanje operacije. | Insufficient memory to perform operation. |
61707 | Uklonjene su stavke sistemskog registratora i izbrisana je INI datoteka (ukoliko je postojala). | System registry entries have been removed and the INI file (if any) was deleted. |
61708 | Neke stavke sistemskog registratora (ili datoteke INI) nisu uklonjene. | Not all of the system registry entries (or INI file) were removed. |
61709 | Ovaj program zahteva datoteku „%s“, koja nije pronađena u ovom sistemu. | This program requires the file %s, which was not found on this system. |
61710 | Ovaj program je povezan sa nedostajućim izvozom „%s“ u datoteci „%s“. Moguće je da ovaj računar ima nekompatibilnu verziju programa „%s“. | This program is linked to the missing export %s in the file %s. This machine may have an incompatible version of %s. |
61712 | Unesite važeći broj. Nevažeći brojevi uključuju: razmake, decimale, 0, +, - |
Please enter a valid number. Invalid numbers include: spaces, decimals, 0, +, - |
61713 | Unesite broj. | Please enter a number. |
61714 | Unesite važeći broj između %1 i %2. | Please enter a valid number between %1 and %2. |
61715 | Unesite broj između %1 i %2. | Please enter a number between %1 and %2. |
61716 | Nemojte unositi više od %1 znakova. | Please enter no more than %1 characters. |
61717 | Izaberite dugme. | Please select a button. |
61718 | Unesite broj između 0 i 255. | Please enter a number between 0 and 255. |
61719 | Unesite pozitivan broj. | Please enter a positive number. |
61720 | Unesite datum i/ili vreme. | Please enter a date and/or time. |
61721 | Unesite valutu. | Please enter a currency. |
61728 | Neočekivani format datoteke. | Unexpected file format. |
61729 | %1 Nije moguće pronaći ovu datoteku. Proverite da li su navedena putanja i ime datoteke tačni. |
%1 Cannot find this file. Please verify that the correct path and file name are given. |
61730 | Odredišna disk jedinica je puna. | Destination disk drive is full. |
61731 | Nije moguće čitati iz datoteke „%1“, otvorio ju je neko drugi. | Unable to read from %1, it is opened by someone else. |
61732 | Nije moguće zapisivati u datoteku „%1“, ona je samo za čitanje ili ju je otvorio neko drugi. | Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else. |
61733 | Došlo je do neočekivane greške tokom čitanja datoteke %1. | An unexpected error occurred while reading %1. |
61734 | Došlo je do neočekivane greške tokom upisivanja u %1. | An unexpected error occurred while writing %1. |
61824 | Nije moguće aktivirati statički ActiveX objekat. | Can not activate a static ActiveX object. |
61825 | Povezivanje nije uspelo. Moguće je da je veza prekinuta. |
Failed to connect. Link may be broken. |
61826 | Nije moguće obraditi komandu, server je zauzet. | Unable to process command, server busy. |
61827 | Izvršavanje operacije sa serverom nije uspelo. | Failed to perform server operation. |
61828 | Document Object server ne podržava datoteku. | The file is not supported by a Document Object server. |
61829 | %1 Nije moguće registrovati dokument. Moguće je da je dokument već otvoren. |
%1 Unable to register document. The document may already be open. |
61830 | Pokretanje aplikacije servera nije uspelo. | Failed to launch server application. |
61831 | Želite li da ažurirate %1 pre nego što nastavite? | Update %1 before proceeding? |
61832 | Nije moguće ažurirati klijenta. | Could not update client. |
61833 | Registracija nije uspela. Moguće je da ActiveX funkcije neće raditi ispravno. | Failed to register. ActiveX features may not work properly. |
61834 | Ažuriranje sistemskog registratora nije uspelo. Pokušajte sa korišćenjem programa REGEDIT. |
Failed to update the system registry. Please try using REGEDIT. |
61835 | Konvertovanje ActiveX objekta nije uspelo. | Failed to convert ActiveX object. |
61836 | Nije moguće čitanje svojstva koje je samo za pisanje. | Unable to read write-only property. |
61837 | Nije moguće upisivanje svojstva koje je samo za čitanje. | Unable to write read-only property. |
61838 | Nije moguće sačuvati ActiveX objekte prilikom izlaska iz operativnog sistema Windows! Želite li da odbacite sve promene u %1? |
ActiveX objects cannot be saved while exiting Windows! Discard all changes to %1? |
61839 | Kreiranje objekta nije uspelo. Uverite se da je aplikacija uneta u sistemski registrator. | Failed to create object. Make sure the application is entered in the system registry. |
61840 | Nije moguće učitati podršku za sistem pošte. | Unable to load mail system support. |
61841 | DLL za sistem pošte je nevažeći. | Mail system DLL is invalid. |
61842 | Komanda „Pošalji poštu“ nije uspela da pošalje poruku. | Send Mail failed to send message. |
61856 | Nije bilo grešaka. | No error occurred. |
61857 | Došlo je do nepoznate greške tokom pristupanja %1. | An unknown error occurred while accessing %1. |
61858 | Datoteka %1 nije pronađena. | %1 was not found. |
61859 | %1 sadrži nevažeću putanju. | %1 contains an invalid path. |
61860 | Nije bilo moguće otvoriti %1 jer je previše datoteka već otvoreno. | %1 could not be opened because there are too many open files. |
61861 | Pristup %1 nije dozvoljen. | Access to %1 was denied. |
61862 | Sa datotekom %1 povezan je nevažeći regulator datoteke. | An invalid file handle was associated with %1. |
61863 | Nije moguće ukloniti %1 jer je ovaj direktorijum trenutno u upotrebi. | %1 could not be removed because it is the current directory. |
61864 | Nije bilo moguće kreirati %1 jer je direktorijum pun. | %1 could not be created because the directory is full. |
61865 | Nije uspelo traženje na %1 | Seek failed on %1 |
61866 | Podnet je izveštaj o hardverskoj ulaznoj/izlaznoj grešci tokom pristupanja %1. | A hardware I/O error was reported while accessing %1. |
61867 | Došlo je do kršenja pravila deljenja tokom pristupanja %1. | A sharing violation occurred while accessing %1. |
61868 | Došlo je do kršenja pravila zaključavanja tokom pristupanja %1. | A locking violation occurred while accessing %1. |
61869 | Disk je postao pun tokom pristupanja %1. | Disk full while accessing %1. |
61870 | Pokušaj pristupa %1 je istekao. | An attempt was made to access %1 past its end. |
61874 | Pokušano je da se upisuje u %1 koji je samo za čitanje. | An attempt was made to write to the reading %1. |
61876 | Pokušano je da se pročita %1 koji je samo za pisanje. | An attempt was made to read from the writing %1. |
61877 | %1 je u neispravnom formatu. | %1 has a bad format. |
61878 | %1 sadrži neočekivani objekat. | %1 contained an unexpected object. |
61879 | %1 sadrži neispravnu šemu. | %1 contains an incorrect schema. |
61888 | piksela | pixels |
62342 | Ova usluga prima zahteve od faks klijenata za kreiranje naloga za slanje i primanje faksova. | This service receives requests from fax clients for creating an account for sending and receiving faxes. |
File Description: | Resursi programa „Windows faks i skener“ |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | WfsR.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Sva prava zadržana. |
Original Filename: | WfsR.DLL.MUI |
Product Name: | Operativni sistem Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x241A, 1200 |