File name: | windows.storage.dll.mui |
Size: | 35328 byte |
MD5: | 0ab99d62444990024f47cd6febe37d39 |
SHA1: | 8cc9210e3867c9696f6fc9bd0d96b8eede5dd671 |
SHA256: | edb96b4ac056cfdc0f53092a0d3d54ac7ed070581cfb7072394da32b78f684a8 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Czech language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Czech | English |
---|---|---|
1175 | Pro přístup k zadané knihovně (%1) je potřeba, aby manifest deklaroval související funkci. | Access to the specified library (%1) requires a capability to be declared in the manifest. |
1176 | Zadaná hodnota KnownLibraryId není platná. | The specified KnownLibraryId value is invalid. |
4098 | Umístění: %s | Location: %s |
4130 | Soubor | File |
4131 | Složka | Folder |
4144 | Operace | Operation |
4145 | Přesunout | Move |
4146 | Kopírovat | Copy |
4147 | Odstranit | Delete |
4148 | Přejmenovat | Rename |
4149 | Propojení | Link |
4150 | Použít vlastnosti | Apply Properties |
4151 | Nová | New |
4154 | %s – zástupce ().lnk | %s - Shortcut ().lnk |
4157 | Tato složka není dostupná. | This folder is unavailable. |
4161 | Ovládací panely | Control Panel |
4163 | Zpět: %s | Undo %s |
4164 | &Zpět: %s Ctrl+Z | &Undo %s Ctrl+Z |
4178 | %s - kopie | %s - Copy |
4185 | %s | %s |
4188 | Znovu: %s | Redo %s |
4191 | P&rovést znovu: %s Ctrl+Y | &Redo %s Ctrl+Y |
4192 | Operace s položkou %1!ls! | Operation on '%1!ls!' |
4193 | Přesunutí položky %1!ls! | Move of '%1!ls!' |
4194 | Kopie položky %1!ls! | Copy of '%1!ls!' |
4195 | Odstranění položky %1!ls! | Delete of '%1!ls!' |
4196 | Přejmenování položky %1!ls! na %2!ls! | Rename of '%1!ls!' to '%2!ls!' |
4198 | Použít vlastnosti pro: %1!ls! | Apply Properties to '%1!ls!' |
4199 | Vytvoření položky %2!ls! | Creation of '%2!ls!' |
4213 | a | and |
4214 | , | , |
4257 | %2!ls! (%1!ls!) | %2!ls! (%1!ls!) |
4262 | Internet | The Internet |
4263 | Místní síť | Local Network |
4321 | (%d) | (%d) |
5394 | Informace o aplikaci pro systém Macintosh | Macintosh Application Info |
5395 | Multimediální prostředky systému Macintosh | Macintosh Multimedia Resources |
5396 | Informace o neznámých vlastnostech | Unidentified Property Information |
8496 | &Otevřít | &Open |
8497 | &Vytisknout | |
8498 | &Přehrát | P&lay |
8499 | &Náhled | P&review |
8502 | P&rozkoumat | E&xplore |
8503 | &Hledat... | S&earch... |
8505 | Spustit j&ako správce | Run as &administrator |
8516 | &Upravit | &Edit |
8517 | Ot&evřít v novém okně | Op&en in new window |
8730 | Nelze vytvořit složku %2!ls! %1!ls! |
Unable to create the folder '%2!ls!' %1!ls! |
8768 | Jen pro čtení | Read-only |
8769 | Skrytý | Hidden |
8770 | Systémový | System |
8771 | Komprimovaný | Compressed |
8772 | Šifrovaný | Encrypted |
8773 | Offline | Offline |
8964 | Koš | Recycle Bin |
8972 | Všichni uživatelé domény | All domain users |
8973 | BUILTIN | BUILTIN |
8974 | Domácí skupina | Homegroup |
8976 | Název | Name |
8979 | Typ | Type |
8995 | Komentáře | Comments |
8996 | Klíčová slova | Keywords |
9012 | Počítač | Computer |
9045 | Složky | Folders |
9216 | Tento počítač | This PC |
9217 | Síť | Network |
9219 | Disketová jednotka | Floppy Disk Drive |
9221 | %1!ls! – svazek bez jmenovky %2!d! | %1!ls! - Unlabeled Volume %2!d! |
9222 | Internet Explorer | Internet Explorer |
9224 | %1!ls! (%2!c!:) | %1!ls! (%2!c!:) |
9227 | Dokumenty | My Documents |
9228 | (%2!c!:) %1!ls! | (%2!c!:) %1!ls! |
9229 | %1!ls! (%2!c!:) %3!ls! | %1!ls! (%2!c!:) %3!ls! |
9230 | (%2!c!:) %1!ls! – %3!ls! | (%2!c!:) %1!ls! - %3!ls! |
9231 | %1!ls! - %2!ls! | %1!ls! - %2!ls! |
9306 | Celková velikost | Total Size |
9307 | Volné místo | Free Space |
9308 | Síťová jednotka je odpojena. | Disconnected Network Drive |
9309 | Vyměnitelný disk | Removable Disk |
9314 | ¼½ | ¼½ |
9315 | Místní disk | Local Disk |
9316 | Jednotka DVD | DVD Drive |
9317 | Jednotka CD-ROM | CD Drive |
9318 | Disk RAM | RAM Disk |
9319 | Síťová jednotka | Network Drive |
9320 | Systémová složka | System Folder |
9339 | Zařízení a jednotky | Devices and drives |
9345 | Jednotka DVD RAM | DVD RAM Drive |
9346 | Jednotka DVD R | DVD R Drive |
9347 | Jednotka DVD RW | DVD RW Drive |
9348 | Jednotka DVD/CD-RW | DVD/CD-RW Drive |
9349 | Jednotka DVD/CD-R | DVD/CD-R Drive |
9350 | Jednotka CD-RW | CD-RW Drive |
9351 | Jednotka CD-R | CD-R Drive |
9352 | Systém souborů | File System |
9354 | Procento zaplnění | Percent Full |
9373 | Jednotka BD-ROM | BD-ROM Drive |
9374 | Jednotka BD-R | BD-R Drive |
9375 | Jednotka BD-RE | BD-RE Drive |
9376 | Clusterovaný disk | Clustered Disk |
9730 | Zobrazí všechny počítače, tiskárny, soubory, složky a uživatele v síti. | Displays all computers, printers, files and folders, and people on your network. |
10027 | Umístění v síti | Network Location |
10112 | Soubor %s | %s File |
10152 | Složka souborů | File folder |
12320 | 0 kB | 0 KB |
12321 | 0–10 kB | 0 - 10 KB |
12322 | 10–100 kB | 10 - 100 KB |
12323 | 100 kB–1 MB | 100 KB - 1 MB |
12324 | 1–16 MB | 1 - 16 MB |
12325 | 16–128 MB | 16 - 128 MB |
12326 | 128 MB | 128 MB |
12327 | Neurčené | Unspecified |
12329 | 0–16 GB | 0 - 16 GB |
12330 | 16 GB–80 GB | 16 GB - 80 GB |
12331 | 80 GB–250 GB | 80 GB - 250 GB |
12332 | 250 GB–500 GB | 250 GB - 500 GB |
12334 | 500 GB–1 TB | 500 GB - 1 TB |
12335 | 1 TB | 1 TB |
12336 | %d%% volných | %d%% free |
12337 | %d%%–%d%% volného místa | %d%% - %d%% free |
12338 | %d%% | %d%% |
12339 | %d%%–%d%% | %d%% - %d%% |
12345 | Týden %d | Week %d |
12551 | Neznámý | Unknown |
12694 | Zobrazí soubory, složky, zástupce programů a další položky plochy. | Shows the files, folders, program shortcuts, and other items on the desktop. |
12864 | Získání možností přesměrování složky se nepodařilo. | Failed to get Folder Redirection capabilities. |
12865 | Složka není přesměrovatelná. | The folder is not redirectable. |
12866 | Přesměrování složky je zakázané pomocí zásad skupiny. | Folder Redirection is disabled by Group Policy. |
12867 | Složka je přesměrovaná pomocí zásad skupiny. | Folder is redirected via Group Policy. |
12868 | Umístění složky nejde aktualizovat. | Can't update the folder location. |
12869 | Přesměrování složky je zakázané. | Folder Redirection is denied. |
12870 | Nepodařilo se získat cestu složky. | Failed to get the folder's path. |
12871 | Nejde přesměrovat nadřazenou složku do podřízené. | Can't redirect a parent into a child. |
12872 | Nejde přesměrovat podřízenou složku do nadřazené. | Can't redirect a child into a parent. |
12873 | Došlo k neočekávané chybě příkazu PerformRedirection (ProvedeníPřesměrování). | Unexpected error from PerformRedirection |
12874 | Složku %s nejde vytvořit. | Can't create folder "%s" |
12875 | Připnutí složky %s se nepodařilo, hr = %08X. | Failed to pin folder "%s", hr = %08X |
12876 | Nepodařilo se vytvořit seznam známých podadresářů. | Failed to build the list of known subdirectories. |
12877 | Označení nepřesměrovatelných složek se nepodařilo. | Failed to mark non redirectable folders. |
12878 | Složku nejde přesunout, protože ve stejném umístění je složka, kterou nejde přesměrovat. | Can't move the folder because there is a folder in the same location that can't be redirected. |
12879 | Nepodařilo se aktualizovat cesty pro známé složky. | Failed to update the paths for known folders. |
12880 | Nepodařilo se vytvořit seznam standardních podadresářů pod složkou %s. | Failed to build the list of regular subdirectories under "%s". |
12881 | Kopírování souborů ze složky %s do složky %s se nepodařilo. Může to být způsobené tím, že je plně kvalifikovaný název jednoho nebo víc souborů ve zdrojové nebo cílové složce delší než 256 znaků. | Failed to copy files from "%s" to "%s". This may be due to one or more files under the source or target folders with a fully qualified file name longer than 256 characters. |
12882 | Složku se nepodařilo přesměrovat, protože zdrojová složka %s je offline. | Failed to redirect the folder because the source folder "%s" is offline. |
12883 | Složku se nepodařilo přesměrovat, protože cílová složka %s je offline. | Failed to redirect the folder because the destination folder "%s" is offline. |
12884 | Přesměrování se nepodařilo, protože v cílové složce %s není dost místa na disku. | Failed to redirect because there is not enough disk space on the target folder "%s". |
12885 | Nejde přejmenovat složku z %s na %s v offline mezipaměti, hr = %08X. | Can't rename folder from "%s" to "%s" in offline cache, hr = %08X |
12886 | Spuštění offline souborů se nepodařilo, hr = %08X. | Failed to start Offline Files, hr = %08X |
16957 | Osobní | Personal |
21769 | Plocha | Desktop |
21779 | Obrázky | Pictures |
21790 | Hudba | Music |
21791 | Videa | Videos |
21798 | Stažené soubory | Downloads |
21818 | Seznamy stop | Playlists |
21823 | Snímky obrazovky | Screenshots |
21824 | Z fotoaparátu | Camera Roll |
21825 | 3D objekty | 3D Objects |
21826 | Zachycení | Captures |
21827 | Nahraná volání | Recorded Calls |
21828 | Vyzváněcí tóny | Ringtones |
21829 | Aplikační moduly | Application Mods |
30995 | ||
31154 | %s (%s) | %s (%s) |
31155 | %s (tento počítač – %s) | %s (this PC - %s) |
31156 | %s (tento počítač) | %s (this PC) |
34132 | Výsledky hledání v umístění %s | Search Results in %s |
34583 | Uložené obrázky | Saved Pictures |
34649 | Obsah aplikace | Application Content |
37218 | Časté složky | Frequent folders |
38306 | Karta SD | SD Card |
38307 | Jednotka USB | USB Drive |
50432 | Probíhá operace se souborem. | A file operation is in progress. |
50433 | Probíhá operace přesunutí souboru. | A file move operation is in progress. |
50434 | Probíhá operace kopírování souboru. | A file copy operation is in progress. |
50435 | Probíhá operace odstranění souboru. | A file delete operation is in progress. |
50436 | Probíhá operace přejmenování souboru. | A file rename operation is in progress. |
50437 | Probíhá operace použití vlastností u souboru. | A file property apply operation is in progress. |
50438 | Probíhá operace vytvoření souboru. | A file creation operation is in progress. |
50439 | Probíhá vypalování disku. | A disc burn operation is in progress. |
50691 | Knihovny | Libraries |
50720 | Dosáhlo se maximálního počtu (%1!d!) položek v přístupovém seznamu. Před přidáním další položky je nutné některou položku odebrat. | The maximum number (%1!d!) of items in the access list has been reached. An item must be removed before another item is added. |
50721 | Nejde najít soubor nebo složku přidružené k zadanému tokenu (%1). Je možné, že soubor nebo složku někdo přesunul nebo odstranil. | The file or folder associated with the specified token (%1) cannot be found. The file or folder may have been moved or deleted. |
50723 | Zadaný token (%1) není přidružený k položce v přístupovém seznamu. | The specified token (%1) is not associated with an item in the access list. |
50724 | Zadaný token (%1) je moc dlouhý. Přesahuje maximální délku tokenu (%2!d!). | The specified token (%1) is too long. It exceeds the maximum token length of %2!d!. |
50725 | Zadaná metadata jsou moc dlouhá. Přesahují maximální délku metadat (%1!d!). | The specified metadata is too long. It exceeds the maximum metadata length of %1!d!. |
50726 | Zadaný token je moc krátký. Musí mít aspoň 1 znak. | The specified token is too short. It must have at least 1 character. |
50727 | Zadaný token (%1) obsahuje nejmíň jeden neplatný znak. | The specified token (%1) contains one or more invalid characters. |
50728 | Zadaná cesta (%1) není absolutní cestou a relativní cesty nejsou povolené. | The specified path (%1) is not an absolute path, and relative paths are not permitted. |
50729 | Zadaná cesta je moc krátká. Musí mít aspoň 1 znak. | The specified path is too short. It must have at least 1 character. |
50730 | Zadaná cesta (%1) je moc dlouhá. Přesahuje maximální délku %2!d!. | The specified path (%1) is too long. It exceeds the maximum length of %2!d!. |
50731 | Zadaná cesta (%1) obsahuje nejmíň jeden neplatný znak. | The specified path (%1) contains one or more invalid characters. |
50732 | Položka se v zadané cestě (%1) nenašla. | An item cannot be found at the specified path (%1). |
50733 | Zadaný název je moc krátký. Musí mít aspoň 1 znak. | The specified name is too short. It must be at least 1 character. |
50734 | Zadaný název (%1) je moc dlouhý. | The specified name (%1) is too long. |
50735 | Zadaný název (%1) obsahuje nejmíň jeden neplatný znak. | The specified name (%1) contains one or more invalid characters. |
50736 | Položka se zadaným názvem (%1) se nenašla. | An item cannot be found with the specified name (%1). |
50737 | Pro přístup k zadanému umístění (%1) je nutné, aby byla v manifestu deklarovaná schopnost. | Access to the specified location (%1) requires a capability to be declared in the manifest. |
50738 | Pro přístup k zadanému umístění (%1) je nutné, aby bylo v manifestu aplikace deklarované přidružení typu souboru. | Access to the specified location (%1) requires a file type association to be declared in the application manifest. |
50739 | K zadanému souboru (%1) nejde získat přístup. Ověřte, jestli je v manifestu pro tento typ souboru deklarované přidružení typu souboru a jestli soubor není nastavený jako systémový nebo skrytý. | Cannot access the specified file (%1). Verify that there is a file type association declared in the manifest for this type of file and that the file is not marked with the system or hidden file attributes. |
50740 | K zadanému souboru (%1) nejde získat přístup. Ověřte, jestli je pro tento typ souboru zadaná odpovídající schopnost v manifestu a jestli soubor není nastavený jako systémový nebo skrytý. | Cannot access the specified file (%1). Verify that this kind of file has the corresponding capability specified in the manifest and that the file is not marked with the system or hidden file attributes. |
50741 | K zadanému souboru nebo složce (%1) nejde získat přístup. Ověřte, jestli daná položka není nastavená jako systémová nebo skrytá. | Cannot access the specified file or folder (%1). Verify that the item is not marked with system or hidden file attributes. |
50742 | K zadanému souboru nebo složce (%1) nejde získat přístup. Položka není v umístění, ke kterému má aplikace přístup (včetně složek s daty aplikace, složek dostupných prostřednictvím schopností a trvalých položek v seznamech StorageApplicationPermissions). Ověřte, jestli soubor není nastavený jako systémový nebo skrytý. | Cannot access the specified file or folder (%1). The item is not in a location that the application has access to (including application data folders, folders that are accessible via capabilities, and persisted items in the StorageApplicationPermissions lists). Verify that the file is not marked with system or hidden file attributes. |
50743 | Zadanou složku (%1) nejde odstranit ani přejmenovat. Pokud se složka získala pomocí výběru souborů nebo rozhraní API KnownFolders, nejde ji odstranit ani přejmenovat. Dál taky platí, že složku nejde odstranit, pokud je umístěná ve filtrovaném umístění, například v knihovně Dokumenty nebo na vyměnitelném zařízení. | Cannot delete or rename the specified folder (%1). If the folder was acquired using the File Picker or the KnownFolders API, it cannot be deleted or renamed. Additionally, the folder cannot be deleted if it resides in a filtered location, such as the Documents library or removable devices. |
50744 | Zadané možnosti dotazu nejsou u této složky dostupné, protože složka není součástí knihovny nebo domácí skupiny. Všechny možnosti podporují jenom složky, které jsou součástí knihovny nebo domácí skupiny. | The specified query options are not available for this folder because it is not within a library or Homegroup. Only folders within a library or a Homegroup support all options. |
50745 | Nejde získat přístup k domácí skupině. Zkontrolujte, jestli je domácí skupina nastavená. | Cannot access Homegroup. Verify that the Homegroup has been setup. |
50746 | Do zadané vlastnosti (%1) nejde zapisovat. Vlastnost je jen pro čtení. | Cannot write to the specified property (%1). The property is read-only. |
50747 | Zadaný název vlastnosti (%1) není platný. Vlastnost asi není registrovaná v systému. | The specified property name (%1) is invalid. The property may not be registered on the system. |
50748 | Zadaný název vlastnosti (%1) není pro tuto položku platný. Tato vlastnost asi není podporovaná obslužnou rutinou vlastností pro tuto položku. | The specified property name (%1) is invalid for this item. The property may not be supported by the property handler for the this item. |
50749 | Zadanou hodnotu vlastnosti (%1) nejde převést na očekávaný typ. | The value specified for the property (%1) cannot be converted to the expected type. |
50750 | Požadovanou metodu (%1) nejde volat. Předchozí volání této metody pořád čeká a musí se vrátit, aby šlo metodu volat znovu. | Cannot call the requested method (%1). A previous call to this method is pending and must return before the method can be called again. |
50751 | Soubor se používá. Než budete pokračovat, zavřete ho. | The file is in use. Please close the file before continuing. |
50752 | Zadaná přípona názvu souboru nemá správný tvar. Musí začínat tečkou a nesmí obsahovat žádné zástupné znaky. | The specified file name extension is not properly formatted. It must begin with a '.' and cannot contain any wildcards. |
50753 | Zadaná položka je složka. Nejde ji vrátit jako typ StorageFile. | The specified item is a folder, and cannot be returned as a StorageFile. |
50754 | Zadaná položka je soubor. Nejde ho vrátit jako typ StorageFolder. | The specified item is a file, and cannot be returned as a StorageFolder. |
50755 | Operace nemá žádný vliv, protože objekt už není dostupný. | The operation has no effect because the object is no longer available. |
50756 | Složka se zadaným názvem (%1) už existuje. Tuto složku nejde nahradit, protože není prázdná a je v umístění s omezením. Zkuste vytvořit složku s jiným názvem nebo pomocí jiné možnosti kolize. | There is an existing folder with the specified name (%1). This folder cannot be replaced because it is not empty and it is in a restricted location. Try creating the folder using a different name or using a different collision option. |
50757 | V této složce typu StorageFolder nejde vytvářet položky. Může k tomu dojít v případě, že se složka získala vytvořením dotazu pomocí možností seskupení. | Cannot create items within this StorageFolder. This could be encountered if the folder was obtained by creating a query using grouping options. |
50758 | Toto rozhraní API podporuje jenom schémata URI http, https, ms-appx a ms-appdata. | Only http, https, ms-appx and ms-appdata URI schemes are supported by this API. |
50759 | Tato složka podporuje jenom omezenou sadu hodnot CreationCollisionOption, včetně hodnoty FailIfExists a GenerateUniqueName. | This folder only supports a limited set of CreationCollisionOption values, including FailIfExists and GenerateUniqueName. |
50760 | Požadovanou metodu (%1) nejde volat v případě dotazu Neighboring Files Query. | Cannot call the requested method (%1) on a Neighboring Files Query. |
50761 | V této složce nejde vytvořit podsložky. | Subfolders cannot be created in this folder. |
50762 | Pro FindStartIndexAsync je nutné zadat hodnotu StorageFile, pokud je objektem dotazu Neighboring Files Query. | The value specified to FindStartIndexAsync must be a StorageFile when the query object is a Neighboring Files Query. |
50763 | Musí se nastavit QueryOptions.UserSearchFilter a/nebo QueryOptions.ApplicationSearchFilter. | QueryOptions.UserSearchFilter and/or QueryOptions.ApplicationSearchFilter must be set. |
50764 | Parametr requestedSize musí být mezi (%1!d!) a (%2!d!). | requestedSize must be between (%1!d!) and (%2!d!). |
50765 | Pro možnosti jsou zadané neplatné příznaky. | Invalid flags specified for options. |
50766 | Neplatná kombinace příznaků možností: nejde současně zadat ThumbnailOptions.ResizeThumbnail i ThumbnailOptions.UseCurrentScale. | Invalid options flag combination: cannot specify both ThumbnailOptions.ResizeThumbnail and ThumbnailOptions.UseCurrentScale. |
50767 | Tento soubor nejde otevřít. Zkontrolujte svoje připojení k internetu a zkuste to znovu. Pokud chcete tento soubor zpřístupnit offline, otevřete aplikaci %1, vyberte soubor a zvolte Zpřístupnit offline. | The file cannot be opened. Check your Internet connection and try again. To make this file available offline, open the %1 app, select the file, and choose 'Make available offline'. |
50768 | Tento soubor nejde otevřít, protože není dostupný jeho zprostředkovatel. Zkuste to prosím znovu za několik minut. | The file cannot be opened because its provider couldn't be reached. Please try again in a few minutes. |
50769 | Tento soubor nejde otevřít, protože jeho zprostředkovatel k němu zablokoval přístup. | The file cannot be opened because its provider has blocked access to it. |
50778 | Do uvedeného souboru nejde zapisovat. Do souborů s informacemi o aktualizaci a s režimem UpdateActivationMode, které nejsou jen pro čtení, musí být možné zapisovat. | The provided file is not writeable. Files with update information and an UpdateActivationMode that is not ReadOnly must be writeable. |
50779 | ID obsahu (contentid) chybí nebo není platné. | The contentId is missing or invalid. |
50780 | SetUpdateInformation vyžaduje, abyste zadali režim WriteActivationMode nebo ReadActivationMode. Tyto režimy určují, kdy se aplikace volá k provádění aktualizací. | SetUpdateInformation requires that you specify a WriteActivationMode or ReadActivationMode. These modes determine when the app is invoked to perform updates |
50781 | K souboru nejde získat přístup v offline režimu. | The file cannot be accessed while offline. |
50782 | U tohoto souboru je přístup omezený jen na čtení a soubor nejde změnit ani odstranit. | This file is restricted to read access and may not be modified or deleted. |
50783 | Soubor momentálně není k dispozici. | The file is currently not available. |
50784 | K dokončení této operace se vyžadoval vstup uživatele, ale nešlo zobrazit uživatelské rozhraní. | This operation required user input to complete, but UI couldn’t be displayed. |
50785 | Soubor už má informace o aktualizaci z jiné aplikace poskytující informace. | The file already has update information from another providing app. |
50976 | Formát FileGroupDescriptorW poskytnutý zdrojovou aplikací obsahuje položku virtuální složky, která není reprezentovaná jako objekt StorageItem. | The "FileGroupDescriptorW" format provided by the source app contains a virtual folder item, which cannot be represented as a StorageItem object |
50977 | Argument DataPackage nepodporuje typ média úložiště poskytnutý zdrojovou aplikací pro formát FileContents. | DataPackage does not support the type of storage medium provided by the source app for the "FileContents" format. |
50978 | Kolekce obsahuje položku, která je null. To není povolené. | The collection contains a null item, which is not allowed. |
50979 | Řetězec nejde převést do formátu UTF8. Zkontrolujte, jestli neobsahuje neplatné znaky. | String cannot be converted to UTF8. Check for invalid characters. |
50980 | Aplikace pro Windows Store nemůžou získat přístup ke schránce, když běží na pozadí. Zajistěte, aby aplikace přistupovaly ke schránce, když běží na popředí. | Windows Store apps cannot access the Clipboard while in the background. Make sure the Clipboard is accessed when the app is in the foreground. |
50981 | Z hodnoty HGLOBAL nejde vytvořit datový proud RandomAccessStream. | Unable to create RandomAccessStream from HGLOBAL. |
50982 | Hodnotu vlastnosti nejde serializovat. | Unable to serialize PropertyValue. |
50983 | Formát UniformResourceLocatorW poskytnutý zdrojovou aplikací nejde převést na objekt URI. | The "UniformResourceLocatorW" format provided by the source app cannot be converted into a Uri object. |
50985 | Zdrojová aplikace poskytla datový proud, jehož velikost nejde určit. Podporují se jenom datové proudy o velikosti do 2^32 bajtů. | The source app provided a stream whose size cannot be determined. Only streams up to 2^32 bytes in size are supported. |
50986 | Formát CF_BITMAP poskytnutý zdrojovou aplikací nejde převést na objekt datového proudu. | The CF_BITMAP format provided by the source app cannot be converted into a stream object. |
50987 | Z datového proudu rastrového obrázku nejde vytvořit HBITMAP. | Unable to create HBITMAP from the bitmap stream. |
50988 | Formát CF_ENHMETAFILE poskytnutý zdrojovou aplikací nejde převést na objekt RandomAccessStream. | The CF_ENHMETAFILE format provided by the source app cannot be converted into a RandomAccessStream object. |
50989 | Argument DataPackage nepodporuje datový typ hodnoty. | DataPackage does not support the data type of the value. |
50990 | Delegát zdrojové aplikace neposkytl data pro požadovaný formát ve stanoveném čase. | The source app’s delegate did not provide the data for the requested format within the allotted time. |
50991 | Delegát zdrojové aplikace neposkytl data pro požadovaný formát. | The source app’s delegate did not provide the data for the requested format. |
50992 | Položky mapy prostředků nejde uložit jako soubory. | Unable to save resource map entries as files. |
50993 | Obsah požadovaného formátu poskytnutý zdrojovou aplikací nejde převést na řetězec. Nejpravděpodobnější příčinou jsou nepodporované znaky. | The content of the requested format provided by the source app cannot be converted to a string, most likely due to unsupported characters. |
50995 | Kolekce obsahuje položky, které nejde převést na položky jen pro čtení. | The collection contains item(s) that can't be converted to read-only form. |
50996 | Z položek úložiště nejde vytvořit CF_HDROP. | Unable to create CF_HDROP from storage items. |
50997 | Z předaného objektu nejde vytvořit položky StorageItem. | Unable to create StorageItems from the passed in object. |
50998 | Jednu z položek ve formátu FileContents poskytnutého zdrojovou aplikací nejde převést na objekt StorageItem. | One of the items in the "FileContents" format provided by the source app cannot be converted to a StorageItem object. |
50999 | DataPackage neobsahuje zadaný formát. Ověřte jeho přítomnost pomocí možnosti DataPackageView.Contains nebo DataPackageView.AvailableFormats. | DataPackage does not contain the specified format. Verify its presence using DataPackageView.Contains or DataPackageView.AvailableFormats. |
51000 | Argument DataPackage nepodporuje typ média úložiště poskytnutý zdrojovou aplikací. | DataPackage does not support the type of storage medium provided by the source app. |
51002 | Kolekce je prázdná. Přidejte minimálně jeden objekt StorageItem. | The collection is empty. Add at least one StorageItem object. |
51005 | Zdrojová aplikace neposkytuje data pro požadovaný formát v konfiguraci (FORMATETC) podporované argumentem DataPackage. | The source app does not provide data for the requested format in a configuration (FORMATETC) supported by DataPackage. |
51007 | Nejde převést znaky uvozené řídicími znaky ve zdrojovém identifikátoru URI. | Unable to convert escaped characters in source URI. |
51008 | Zdrojová aplikace nemá přístup k souboru odkazovanému ve formátu HTML. | The source application does not have access to the file referenced in the HTML Format. |
51009 | Z cesty k souboru nejde vytvořit StorageItem. | Unable to create StorageItem from the file path. |
51013 | Z odkazu na datový proud nejde získat skutečný soubor. | Unable to obtain actual file from stream reference. |
51014 | Obsah streamu nejde uložit do dočasného souboru. | Unable to save stream contents to a temporary file |
51016 | Z položek úložiště nejde vytvořit FILEGROUPDESCRIPTOR. | Unable to create FILEGROUPDESCRIPTOR from storage items. |
51017 | Pro položky úložiště, které představují složky, nejde vytvořit FILECONTENTS. | Cannot generate FILECONTENTS for storage items that represent folders. |
51024 | Datový typ hodnoty neodpovídá očekávanému datovému typu pro zadaný formát. | Data type of the value does not match expected data type for the specified format. |
51025 | Metodu DataProviderRequest.SetData() nejde volat po volání metody DataProviderDeferral.Complete(). | DataProviderRequest.SetData() cannot be called after DataProviderDeferral.Complete() has been called. |
51026 | Metodu DataProviderRequest.SetData() nejde volat poté, co se vrátil delegát DataProviderHandler bez získání objektu odložení. Před voláním jakýchkoli asynchronních metod uvnitř delegáta napřed použijte metodu DataProviderRequest.GetDeferral(). Po konečném volání metody SetData() volejte na objektu odložení metodu Complete(). | DataProviderRequest.SetData() cannot be called after DataProviderHandler delegate returned without acquiring deferral object. Use DataProviderRequest.GetDeferral() method before calling any asynchronous methods inside the delegate. Call Complete() method on the deferral object after the final call to SetData(). |
51027 | Manifestovaná aplikace pro víc uživatelů nemůže použít rozhraní API %1. | Multi-User Manifested Application can't use %1 API. |
51216 | Cestu pro položku se nepodařilo načíst. | Failed to retrieve the path for an item. |
51217 | Metadata pro položku se nepodařilo načíst. | Failed to retrieve the metadata for an item. |
51218 | Pro zápis nového formátu se nepodařilo seznam stop znovu otevřít. | Failed to reopen the playlist for writing the new format. |
51219 | Seznam stop se nepodařilo uložit. | Failed to save the playlist. |
51220 | Byl zadaný neplatný parametr kolize názvů. | Invalid name collision option provided. |
51378 | Rychlý přístup | Quick access |
51386 | Poslední | Recent |
51387 | Až otevřete pár souborů, budeme vám tady zobrazovat ty poslední. | After you’ve opened some files, we’ll show the most recent ones here. |
51409 | Toto zařízení | This Device |
51473 | Odvoláno | Revoked |
0x50000003 | Upozornění | Warning |
0x90000001 | Složky Microsoft-Windows-Known | Microsoft-Windows-Known Folders |
0x90000002 | Microsoft-Windows-Known Folders/Operational | Microsoft-Windows-Known Folders/Operational |
0xB00003E8 | Při vytváření známé složky %2 s cestou %3 došlo k chybě %1. | Error %1 occurred while creating known folder %2 with path '%3'. |
0xB00003E9 | Při inicializaci známé složky %2 s cestou souboru INI %3 došlo k chybě %1. | Error %1 occurred while initializing known folder %2 with ini file path '%3'. |
0xB00003EA | Při ověřování známé složky %2 s cestou %3 došlo k chybě %1. | Error %1 occurred while verifying known folder %2 with path '%3'. |
0xB00003EB | Při inicializaci známé složky %2 s cestou %3 došlo k chybě %1. | Error %1 occurred while initializing known folder %2 with path '%3'. |
File Description: | Microsoft WinRT Storage API |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | Windows.Storage |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena. |
Original Filename: | Windows.Storage.dll.MUI |
Product Name: | Operační systém Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x405, 1200 |