File name: | xpsrchvw.exe.mui |
Size: | 90112 byte |
MD5: | 0a5a55fe9a6f1778b199d9f09ff4d712 |
SHA1: | ee5e1ae21f9d0400aa3ab0c3856e12b48660be03 |
SHA256: | a19e5fac0175ce212095a9c3069fea19fa3e4b62ab5e1cc200e26a5cedc281e7 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | xpsrchvw.exe Visningsprogrammet för XPS (32-bitar) |
If an error occurred or the following message in Swedish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Swedish | English |
---|---|---|
101 | Ett fel uppstod i Visningsprogrammet för XPS | The XPS Viewer encountered a problem |
102 | Visningsprogrammet för XPS | XPS Viewer |
103 | Visa, signera och ange behörigheter för XPS-dokument | View, digitally sign, and set permissions for XPS documents |
106 | XPS-dokument | XPS Document |
115 | Visningsprogrammet för XPS kunde inte hitta några förekomster av sökobjektet i dokumentet. | The XPS Viewer has finished searching the document. The search item was not found. |
120 | Det går inte att signera dokumentet | Unable to sign this document |
121 | Det gick inte att begära en signatur för det här dokumentet | Unable to request a signature for this document |
122 | Författaren har begränsat signeringsbehörigheten för det här dokumentet. | The author has restricted signing permissions on this document. |
123 | Författaren har begränsad behörighet för att signera det här dokumentet. | The author has restricted signing permissions on this document. |
124 | Det gick inte att kopiera det här dokumentet | Unable to copy this document |
125 | Det gick inte att skriva ut det här dokumentet | Unable to print this document |
126 | Författaren har begränsad behörighet för att kopiera det här dokumentet. | The author has restricted copying permissions on this document. |
127 | Författaren har begränsad behörighet för att skriva ut det här dokumentet. | The author has restricted printing permissions on this document. |
128 | Dator aktiveras... | Activating machine... |
129 | Användare aktiveras... | Activating user... |
130 | Licens hämtas... | Acquiring license... |
175 | Hjälp för Visningsprogrammet för XPS | XPS Viewer Help |
185 | Det går inte att öppna det här dokumentet i Visningsprogrammet för XPS | The XPS Viewer cannot open this document |
186 | Visningsprogrammet för XPS har slutfört sökningen i dokumentet | The XPS Viewer has finished searching the document |
187 | Söker... | Finding... |
188 | Hittade %{PageCount} sidor | %{PageCount} pages found |
189 | Hittade 1 sida | 1 page found |
190 | Hittade inga sidor | No pages found |
191 | Det går inte att ange det här kontot som standard | The XPS Viewer cannot set this account as your default |
196 | Stäng disposition | Close the outline |
197 | Det finns ingen sökbar text i det här dokumentet. | There is no searchable text in this document. |
198 | Det finns ingen sökbar text i delar av det här dokumentet. | There is no searchable text in part of this document. |
199 | Söker i sida %{CurrentPageNumber} av %{PageCount}... | Searching page %{CurrentPageNumber} of %{PageCount}... |
201 | Bakåt (Alt+Vänsterpil) | Back (Alt+Left Arrow) |
202 | Framåt (Alt+Högerpil) | Forward (Alt+Right Arrow) |
203 | Klicka här för att spara dokumentet | Click here to open or save your document |
204 | Visa dispositionsfönstret (Ctrl+U) | Show the outline pane (Ctrl+U) |
205 | Dölj dispositionsfönstret (Ctrl+U) | Hide the outline pane (Ctrl+U) |
206 | Dispositionsfönstret är inte tillgängligt för det här dokumentet | The outline pane is unavailable for this document |
207 | Helskärmsläge (F11) | Full screen (F11) |
208 | Visa, redigera eller ändra dokumentets behörigheter | View, edit, or set permissions on the document |
209 | Skriv ut (Ctrl+P) | Print (Ctrl+P) |
210 | Få hjälp om att använda Visningsprogrammet för XPS (F1) | Get help using XPS Viewer (F1) |
211 | Sök | Find |
212 | Gå till en särskild sida (Ctrl+G) | Go to a specific page (Ctrl+G) |
213 | 100 % (Ctrl+L) | 100% (Ctrl+L) |
214 | Sidbredd (Ctrl+W) | Page width (Ctrl+W) |
215 | En sida (Ctrl+N) | One page (Ctrl+N) |
216 | Avbryt sökning | Cancel find |
217 | Zooma in eller ut (Ctrl + eller Ctrl -) | Zoom in or out (Ctrl + or Ctrl -) |
218 | Visa dokumentets digitala signaturer, begär signaturer eller lägg till en signatur | View this document's digital signatures, request signatures, or add a signature |
219 | Miniatyrer (Ctrl+H) | Thumbnails (Ctrl+H) |
220 | Välj ett intervall med sidor som ska visas | Select a range of pages to display |
221 | Det går inte att visa miniatyrer | Thumbnails are unavailable |
222 | Sluta visa dokumentet i helskärmsläge (Esc) | Stop viewing the document in full screen (Esc) |
223 | Ändra sökalternativ | Change find options |
224 | Föregående sida (Ctrl+Page Up) | Previous page (Ctrl+Page Up) |
225 | Nästa sida (Ctrl+Page Down) | Next page (Ctrl+Page Down) |
226 | Ändra antalet visade sidor (Ctrl+Z) | Change the number of pages displayed (Ctrl+Z) |
227 | Skriv för att söka (Ctrl+E) | Type to find (Ctrl+E) |
228 | Välj hur dokumentet ska visas | Choose how to view this document |
229 | Dispositionsfönstret är inte tillgängligt vid visning av miniatyrer | The outline pane is unavailable in thumbnails view |
250 | dokument | document |
251 | bild | image |
252 | tabell | table |
253 | rad | row |
254 | cell | cell |
255 | hyperlänk | hyperlink |
256 | knapp | button |
257 | lista | list |
258 | listobjekt | list item |
259 | fönsterruta | pane |
350 | Giltiga kommandon | Valid command options |
351 | XpsRchVw.exe filnamn.xps [alternativ]
/o:filnamn.tiff - exportera till en tiff-fil med flera sidor /o:filnamn.png - exportera till flera png-filer /p - skriv ut dokument /r:c - återge glyphs med ClearType /r:g - återge glyphs med GDI+ /r:a - återge glyphs med ett alias |
XpsRchVw.exe filename.xps [options]
/o:filename.tiff - export to a multipage tiff file /o:filename.png - export to many png files /p - print document /r:c - render glyphs using ClearType /r:g - render glyphs using GDI+ /r:a - render glyphs aliased |
352 | Det gick inte att utföra kommandot i Visningsprogrammet för XPS | The XPS Viewer could not perform the command |
353 | Kontrollera att du angett ett giltigt kommando och försök igen. | Make sure the command you typed is valid and try again. |
354 | Alternativ | Options |
357 | XPS-dokument (*.xps;*.oxps) | XPS Documents (*.xps;*.oxps) |
358 | Alla filer (*.*) | All Files (*.*) |
359 | XPS-dokument (*.xps) | XPS Documents (*.xps) |
360 | OpenXPS-dokument (*.oxps) | OpenXPS Documents (*.oxps) |
500 | Gå till sidredigeringsrutan | Go To Page Edit Box |
501 | Zoom | Zoom |
502 | Sök redigeringsruta | Find Edit Box |
600 | Det går inte att visa alla objekt i dokumentets disposition i Visningsprogrammet för XPS | The XPS Viewer cannot display all of the items in the document’s outline |
602 | Det går inte att visa alla hittade resultat i Visningsprogrammet för XPS | The XPS Viewer cannot display all of the find results |
603 | Använd fler söktermer för att begränsa antalet resultat. | Try using more find terms to narrow your results. |
604 | Det finns inte tillräckligt med minne för att visa alla sidorna i dokumentet. Stäng alla program som är öppna och försök igen. |
There is not enough memory to display all of the pages in this document. Close any open programs and try again. |
1001 | ContextColor channel count does not match profile specified | ContextColor channel count does not match profile specified |
1002 | The context color specified in the color profile is not valid | The context color specified in the color profile is not valid |
1003 | BeginDeferWindowPos failed | BeginDeferWindowPos failed |
1004 | DeferWindowPos failed | DeferWindowPos failed |
1005 | EndDeferWindowPos failed | EndDeferWindowPos failed |
1006 | SetWindowPos failed | SetWindowPos failed |
1007 | CreateIC failed | CreateIC failed |
1008 | Matrix transform failed | Matrix transform failed |
1009 | Invalid package loader | Invalid package loader |
1010 | Union failed | Union failed |
1011 | Region construction failed | Region construction failed |
1012 | CoCreateInstance failed | CoCreateInstance failed |
1013 | QueryInterface failed | QueryInterface failed |
1017 | FindResource failed | FindResource failed |
1018 | LockResource failed | LockResource failed |
1019 | GlobalAlloc failed | GlobalAlloc failed |
1020 | GlobalLock failed | GlobalLock failed |
1021 | GlobalUnlock failed | GlobalUnlock failed |
1022 | CreateStreamOnHGlobal failed | CreateStreamOnHGlobal failed |
1024 | ThreadLoader::Start failed | ThreadLoader::Start failed |
1025 | The XPS markup referred to a remote resource dictionary that does not exist | The XPS markup referred to a remote resource dictionary that does not exist |
1026 | The XPS markup referred to a required resource that does not exist | The XPS markup referred to a required resource that does not exist |
1028 | FillRectangle failed | FillRectangle failed |
1029 | The XPS page markup did not correctly specify the page width and/or page height | The XPS page markup did not correctly specify the page width and/or page height |
1030 | SetPageUnit failed | SetPageUnit failed |
1031 | SetClip failed | SetClip failed |
1032 | GetClip failed | GetClip failed |
1033 | Exclude failed | Exclude failed |
1034 | GetLogFont failed | GetLogFont failed |
1037 | GetColor failed | GetColor failed |
1038 | DrawDriverString failed | DrawDriverString failed |
1039 | GetElements failed | GetElements failed |
1041 | Pen construction failed | Pen construction failed |
1042 | Brush construction failed | Brush construction failed |
1043 | FillPath failed | FillPath failed |
1044 | GetBounds failed | GetBounds failed |
1045 | SetBrush failed | SetBrush failed |
1046 | DrawPath failed | DrawPath failed |
1047 | GetPathData failed | GetPathData failed |
1050 | Illegal subpath type | Illegal subpath type |
1051 | SetSmoothingMode failed | SetSmoothingMode failed |
1052 | SetInterpolationMode failed | SetInterpolationMode failed |
1053 | SetPixelOffsetMode failed | SetPixelOffsetMode failed |
1054 | Graphics construction failed | Graphics construction failed |
1055 | SetColorMatrix failed | SetColorMatrix failed |
1056 | GetTransform failed | GetTransform failed |
1057 | DrawImage failed | DrawImage failed |
1058 | Invalid image | Invalid image |
1059 | SetWrapMode failed | SetWrapMode failed |
1060 | SetInterpolationColors failed | SetInterpolationColors failed |
1065 | TextureBrush construction failed | TextureBrush construction failed |
1066 | Color transform not found | Color transform not found |
1069 | GetFamilies failed | GetFamilies failed |
1070 | The font style specified in the markup is either not valid or is not valid for this font | The font style specified in the markup is either not valid or is not valid for this font |
1071 | Font construction failed | Font construction failed |
1072 | Invalid glyph character map | Invalid glyph character map |
1074 | Invalid glyph index | Invalid glyph index |
1075 | MeasureDriverString failed | MeasureDriverString failed |
1076 | StartFigure failed | StartFigure failed |
1078 | DrawArcSegment failed | DrawArcSegment failed |
1080 | AddBezier failed | AddBezier failed |
1081 | AddLine failed | AddLine failed |
1090 | ImageList_LoadImage failed | ImageList_LoadImage failed |
1091 | CreateEvent failed | CreateEvent failed |
1092 | CreateThread failed | CreateThread failed |
1093 | GetScrollInfo failed | GetScrollInfo failed |
1094 | FillRegion failed | FillRegion failed |
1095 | CreateRectRgn failed | CreateRectRgn failed |
1096 | GetImageEncoderSize failed | GetImageEncoderSize failed |
1097 | No image encoders installed | No image encoders installed |
1098 | GetImageEncoders failed | GetImageEncoders failed |
1099 | Image encoder not found | Image encoder not found |
1100 | Bitmap construction failed | Bitmap construction failed |
1101 | Bitmap::Save failed | Bitmap::Save failed |
1103 | SetPageScale failed | SetPageScale failed |
1104 | IWICImagingFactory::CreateDecoderFromFilename failed | IWICImagingFactory::CreateDecoderFromFilename failed |
1105 | IWICBitmapDecoder::GetFrameCount failed | IWICBitmapDecoder::GetFrameCount failed |
1106 | Image does not have any frames | Image does not have any frames |
1107 | IWICBitmapDecoder::GetFrame failed | IWICBitmapDecoder::GetFrame failed |
1108 | IWICBitmapSource::CopyPixels failed | IWICBitmapSource::CopyPixels failed |
1109 | Bitmap::SetResolution failed | Bitmap::SetResolution failed |
1110 | IWICBitmapSource::GetPixelFormat failed | IWICBitmapSource::GetPixelFormat failed |
1114 | IWICImagingFactory::CreateColorContext failed | IWICImagingFactory::CreateColorContext failed |
1115 | IWICColorContext::InitializeFromFilename failed | IWICColorContext::InitializeFromFilename failed |
1116 | IWICBitmapFrameDecode::GetColorContexts failed | IWICBitmapFrameDecode::GetColorContexts failed |
1118 | IWICFormatConverter::Initialize failed | IWICFormatConverter::Initialize failed |
1119 | GetColorDirectory failed | GetColorDirectory failed |
1120 | IWICImagingFactory::CreateColorTransformer failed | IWICImagingFactory::CreateColorTransformer failed |
1122 | IWICBitmapFrameDecode::GetSize failed | IWICBitmapFrameDecode::GetSize failed |
1124 | IWICBitmapFrameDecode::GetResolution failed | IWICBitmapFrameDecode::GetResolution failed |
1135 | TreeView_InsertItem failed | TreeView_InsertItem failed |
1136 | TreeView_DeleteAllItems failed | TreeView_DeleteAllItems failed |
1138 | LoadImage failed | LoadImage failed |
1139 | Matrix multiplication failed | Matrix multiplication failed |
1140 | Matrix inversion failed | Matrix inversion failed |
1141 | Matrix transformation of points failed | Matrix transformation of points failed |
1142 | Bitmap::LockBits failed | Bitmap::LockBits failed |
1143 | Bitmap::UnlockBits failed | Bitmap::UnlockBits failed |
1144 | RegisterClipboardFormat failed | RegisterClipboardFormat failed |
1145 | Det gick inte att kopiera data till Urklipp | The XPS Viewer could not copy the text to the clipboard |
1149 | Element pair referenced non-existent path | Element pair referenced non-existent path |
1150 | A glyph run was specified as both bi-directional and sideways | A glyph run was specified as both bi-directional and sideways |
1152 | Could not set fill mode on graphics object | Could not set fill mode on graphics object |
1153 | A fill rule was illegally specified in an abbreviated path attribute value | A fill rule was illegally specified in an abbreviated path attribute value |
1155 | The resource specified in the resource dictionary did not match the type specified in the markup | The resource specified in the resource dictionary did not match the type specified in the markup |
1156 | The type that was specified in the markup to be rendered is not a type that actually can be rendered | The type that was specified in the markup to be rendered is not a type that actually can be rendered |
1157 | %{NavURI}. | %{NavURI}. |
1158 | Det går inte att öppna den här länken i Visningsprogrammet för XPS | The XPS Viewer cannot open this link |
1159 | FoldString failed | FoldString failed |
1160 | GetStringTypeEx failed | GetStringTypeEx failed |
1161 | LCMapString failed | LCMapString failed |
1164 | The Indices attribute for a Glyphs element contains more GlyphMapping entries than characters in the UnicodeString attribute | The Indices attribute for a Glyphs element contains more GlyphMapping entries than characters in the UnicodeString attribute |
1165 | Bad Document Structure: Empty StoryFragment | Bad Document Structure: Empty StoryFragment |
1166 | Bad Document Structure: NamedElement has empty name and location | Bad Document Structure: NamedElement has empty name and location |
1167 | Bad Document Structure: NamedElement not found in page markup | Bad Document Structure: NamedElement not found in page markup |
1168 | Bad Document Structure: Empty Section | Bad Document Structure: Empty Section |
1169 | Bad Document Structure: Empty List | Bad Document Structure: Empty List |
1170 | Bad Document Structure: Empty Table | Bad Document Structure: Empty Table |
1171 | Bad Document Structure: Empty TableRowGroup | Bad Document Structure: Empty TableRowGroup |
1172 | Bad Document Structure: Empty TableRow | Bad Document Structure: Empty TableRow |
1175 | This hyperlink is invalid. | This hyperlink is invalid. |
1176 | Bad Document Structure: Duplicate NamedElement | Bad Document Structure: Duplicate NamedElement |
1178 | A gradient brush used in the markup did not specify at least two gradient stops | A gradient brush used in the markup did not specify at least two gradient stops |
1179 | Graphics::DrawRectangle misslyckades | Graphics::DrawRectangle failed |
1180 | Graphics::ResetTransform misslyckades | Graphics::ResetTransform failed |
1184 | Detaljerad felinformation: %{dev} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | Detailed error information: %{dev} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) |
1185 | Serverfel %{type} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | User(%{user}) | Server(%{uri})
|
Server Failure %{type} | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | User(%{user}) | Server(%{uri})
|
1186 | Bindningsfel: | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | User(%{user})
|
Bind Failure: | HRESULT(%{hr}{full_dec}, %{hr}{full_hex}, %{hrId}) | User(%{user})
|
1187 | Datoraktivering misslyckades från server – %{uri}.
%{specificerror} |
Machine activation failed from server - %{uri}.
%{specificerror} |
1188 | Användaraktivering från server %{uri} misslyckades.
%{specificerror} |
User activation from server %{uri} failed.
%{specificerror} |
1189 | Licenshämtningen misslyckades från server - %{uri}.
%{specificerror} |
License acquisition failed from server - %{uri}.
%{specificerror} |
1191 | %{specificerror} | %{specificerror} |
1192 | Det gick inte att binda den begärda användaren.
%{specificerror} |
Unable to bind the requested user.
%{specificerror} |
1196 | Det gick inte att kopiera filen | Could not copy file |
1203 | This document has a page which has a ridiculous size | This document has a page which has a ridiculous size |
1204 | This package contains a fixed document that does not contain any pages | This package contains a fixed document that does not contain any pages |
1206 | Specified page number is out of range | Specified page number is out of range |
1207 | Specified text range is not valid | Specified text range is not valid |
1208 | Vissa utskriftsalternativ kan inte tillämpas automatiskt på det här dokumentet | Some print options cannot be applied to this document automatically |
1209 | Du kan välja utskriftsalternativ manuellt eller skriva ut med standardinställningar. | You can select print options manually or print using the default settings. |
1211 | Unable to initialize WIC | Unable to initialize WIC |
1212 | Ett utskriftsfel har uppstått | A printing error has occurred |
1213 | Det går inte att spara det här dokumentet i Visningsprogrammet för XPS | The XPS Viewer cannot save this document |
1215 | Dokumentet kan vara öppet i ett annat program. Stäng alla program som är öppna och försök igen. | The document might be open in another program. Close any open programs and try again. |
1216 | GetCurrentDirectory failed | GetCurrentDirectory failed |
1217 | Det går inte att öppna den här mappen i Visningsprogrammet för XPS | The XPS Viewer cannot open this folder |
1218 | Could not load msftedit.dll | Could not load msftedit.dll |
1219 | Bitmap::LockBits returned Win32Error | Bitmap::LockBits returned Win32Error |
1221 | Dubbelklicka på ett XPS-dokument om du vill öppna det i Visningsprogrammet för XPS. | Double-click an XPS document to open it in the XPS Viewer. |
1223 | DrawThemeText returnerade ett fel. | DrawThemeText failed. |
1224 | Det går inte att skriva ut alla sidor i det här dokumentet i Visningsprogrammet för XPS. | The XPS Viewer cannot print all the pages of this document. |
1225 | Förbereder för att skriva ut... | Preparing to print... |
1226 | Den här filen är skrivskyddad. | This file is read-only. |
1227 | TaskDialogIndirect failed | TaskDialogIndirect failed |
1228 | OnLowMemoryPanic failed to close the package | OnLowMemoryPanic failed to close the package |
1229 | Visningsläget Miniatyrer är inte tillgängligt | The thumbnails view is not available |
1230 | Datorn uppfyller inte maskinvarukraven för att kunna köra visningsläget Miniatyrer. | Your computer does not meet the minimum hardware requirements for running the thumbnails view. |
1231 | Det går inte att spara den här filen | The XPS Viewer cannot save this file |
1232 | Den här filen kanske används, eller så har den inget giltigt filnamn. Stäng alla öppna program, kontrollera filnamnet och försök igen. | This file might be in use or the file name might not be valid. Close any open programs, check the file name, and try again. |
1233 | Filnamnstillägget kanske inte är giltigt. Välj en annan filtyp och försök igen. | The file name extension might not be valid. Choose a different file type and try again. |
1234 | LoadString failed | LoadString failed |
1235 | DigSig's AddIconMetric failed. | DigSig's AddIconMetric failed. |
1236 | Det går inte att skriva ut det här dokumentet | The XPS Viewer cannot print this document |
1237 | Ingen standardskrivare har valts. Välj en standardskrivare och försök igen. | No default printer is selected. Select a default printer and try again. |
2502 | Det här dokumentet kan vara öppet i ett annat program. Stäng alla program som är öppna och försök igen. | This document might be open in another program. Close any open programs and try again. |
3000 | Dokument kan eventuellt inte visas korrekt eftersom dokumentstrukturen är ogiltig. | The document might not be displayed correctly because the document structure is not valid. |
3501 | Vissa av dina behörigheter för dokumentet kan vara begränsade. | Some of your document permissions might be restricted. |
4000 | Det går inte att visa alla sidor i det här dokumentet | Some pages in this document cannot be displayed |
4500 | Det går inte att öppna länken i Visningsprogrammet för XPS.
Den plats som länken hänvisar till är inte säker. |
XPS Viewer cannot open the hyperlink.
The destination of the link is not safe to open. |
5000 | Programmet måste stängas på grund av att ett fel har uppstått som inte går att återställa.
Starta om programmet och öppna dokumentet på nytt. |
The viewer must close because it encountered an error from which it cannot recover.
Restart the viewer and reopen your document. |
6000 | Det finns inga funktioner för miniatyrvy på din dator.
Mer information finns i hjälpen till produkten. |
The thumbnail view is not supported on your computer.
Refer to the product help for more information. |
6500 | Det går inte att visa alla bilder i det här dokumentet. | Some images in this document cannot be displayed. |
10023 | Information | Details |
10039 | Sida | Page |
10092 | Nivå %{numericLevel} | Level %{numericLevel} |
10099 | Behörigheterna upphörde att gälla %{toDate} klockan %{toTime}. | Permissions expired on %{toDate} at %{toTime}. |
10100 | Behörigheterna börjar gälla från och med %{fromDate} klockan %{fromTime}. | Permissions will become available on %{fromDate} at %{fromTime}. |
10101 | Behörigheterna upphör att gälla %{toDate} klockan %{toTime}. | Permissions will expire on %{toDate} at %{toTime}. |
10102 | Behörigheterna upphör aldrig att gälla. | Permissions will not expire. |
10107 | %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} | %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} |
10108 | av %{PageCount} | of %{PageCount} |
10109 | %{FirstPageNumber} | %{FirstPageNumber} |
10113 | Aktiveringen gick ut %{toDate} klockan %{toTime}. Du måste återaktivera den här användaren. | Activation expired on %{toDate} at %{toTime}. You must reactivate this user. |
10114 | Aktiveringen kommer att börja gälla från och med %{fromDate} klockan %{fromTime}. | Activation will become valid on %{fromDate} at %{fromTime}. |
10115 | %{toDate} klockan %{toTime} | %{toDate} at %{toTime} |
10116 | Aktiveringen upphör aldrig att gälla. | Activation will not expire. |
10119 | Användarkonto | User account |
10121 | Förfallodatum | Expiration date |
10123 | Du kan läsa det här dokumentet | You can read this document |
10124 | Du kan inte läsa det här dokumentet | You cannot read this document |
10125 | Du kan kopiera det här dokumentet | You can copy this document |
10126 | Du kan inte kopiera det här dokumentet | You cannot copy this document |
10127 | Du kan skriva ut det här dokumentet | You can print this document |
10128 | Du kan inte skriva ut det här dokumentet | You cannot print this document |
10147 | %{ZoomPercent} % | %{ZoomPercent}% |
10321 | Sökförlopp | Find Progress |
10328 | Sida %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} av %{PageCount} | Pages %{FirstPageNumber}–%{LastPageNumber} of %{PageCount} |
10329 | Sida %{FirstPageNumber} av %{PageCount} | Page %{FirstPageNumber} of %{PageCount} |
10330 | Kontur | Outline |
10331 | Behörigheter | Permissions |
10332 | Signaturer | Signatures |
10334 | Skriv ut | |
10336 | Arkiv | File |
10338 | Det går inte att visa den här sidan | This page cannot be displayed |
10339 | Det går inte att visa det här dokumentet | This document cannot be displayed |
10340 | Det finns redan en fil med det här namnet. Spara det här dokumentet på en annan plats och försök igen. | A file with this name already exists. Save this document in another location and try again. |
10343 | Sök alla | Find All |
10344 | Sida %{pageNum} - (%{instanceCount}) | Page %{pageNum} - (%{instanceCount}) |
10345 | Hittade %{instanceCount} matchningar | %{instanceCount} matches found |
10346 | Hittade 1 matchning | 1 match found |
10347 | Det gick inte att hitta några matchningar | No matches found |
10352 | Det här dokumentet är skyddat. Öppna dokumentet i Visningsprogrammet för XPS. | This document is protected. View this document in the XPS Viewer. |
10353 | Skriver ut %{PackageName} | Printing %{PackageName} |
10354 | Sida %{CurrentPage} av %{TotalPage} | Page %{CurrentPage} of %{TotalPage} |
10358 | Bläddra uppåt eller nedåt för att visa andra sidor i det här dokumentet. | Scroll up or down to view other pages in this document. |
10359 | Det gick inte att hitta filen | File not found |
10368 | Kontrollera filnamnet och försök igen. | Check the file name and try again. |
10370 | Det här dokumentet kan inte hittas | The XPS Viewer cannot find this document |
10371 | Kontrollera att du är ansluten till den plats där dokumentet lagras och försök sedan öppna dokumentet igen. | Make sure you're connected to the location where the document is stored and then reopen the document. |
10700 | Ett okänt fel har uppstått. | An unknown error has occurred. |
11001 | &Aktuellt Windows-konto Rekommenderas för de datorer som du äger. Den här kontotypen har längst giltighetstid. Dina aktuella Windows-autentiseringsuppgifter används vid aktivering av den här sortens konto. |
&Current Windows account Recommended for use on machines that you own. This type of account stays valid the longest. Your current Windows credentials will be used to activate this type of account. |
11003 | &Microsoft-konto Den här typen av konto kan aktiveras med giltiga autentiseringsuppgifter för Microsoft-konton. |
&Microsoft account This type of account can be activated by any valid Microsoft account credentials. |
11004 | Du kan signera det här dokumentet | You can sign this document |
11005 | Du kan inte signera det här dokumentet | You cannot sign this document |
11019 | Användare kan &begära ytterligare behörigheter från %{name} | Users can &request additional permissions from %{name} |
11020 | Begär ytterligare behörigheter från: | Request more permissions from: |
11021 | Alla | Everyone |
11022 | Kontotyp | Account Type |
11023 | Windows | Windows |
11024 | Microsoft-konto | Microsoft account |
11026 | Ange en adress | Enter an address |
11027 | Den här användaren har redan behörigheter. | This user already has permissions. |
11030 | Det gick inte att spara ändringarna du gjort i dokumentet med Visningsprogrammet för XPS | The XPS Viewer could not save the changes you made to this document |
11031 | Om du tar bort behörigheterna kan alla läsa, kopiera, skriva ut och signera det här dokumentet. Om det här dokumentet innehåller konfidentiell information, kommer den inte längre att skyddas. | If you remove the permissions, everyone will be able to read, copy, print, and sign this document. If this document contains confidential information, it will no longer be protected. |
11032 | Ta bort dokumentbehörigheter | Remove Document Permissions |
11033 | Krypterar dokument... | Encrypting document... |
11034 | Krypteringen misslyckades.
%{specificerror} |
Encrypting failed.
%{specificerror} |
11036 | Det här dokumentet är skyddat. | This document is protected. |
11038 | Klicka här om du vill visa behörigheter... | Click here to view permissions... |
11040 | Dokumentbehörigheter | Document Permissions |
11042 | Segoe UI | Segoe UI |
11043 | 12 | 12 |
11044 | Vill du ta bort alla behörigheter från det här dokumentet? | Are you sure you want to remove all permissions from this document? |
11045 | Det gick inte att öppna det här skyddade dokumentet | Unable to open this protected document |
11046 | Användarna kan begära ytterligare rättigheter från %{uri} | Users may request additional rights from %{uri} |
11048 | Det går inte att göra ändringar i dokumentets behörigheter via Visningsprogrammet för XPS | The XPS Viewer cannot make changes to this document's permissions |
11049 | Stäng informationsfältet | Close the info bar |
11050 | Sök efter användare, kontakter eller grupper | Find users, contacts, or groups |
11051 | Ge behörighet till alla användare | Grant permissions to all users |
11052 | Lägg till användare | Add user |
11053 | Det gick inte att uppdatera behörigheter för det här dokumentet | Unable to update permissions on this document |
11054 | Det gick inte att konfigurera ditt behörighetskonto | Unable to set up your permissions account |
11056 | Det gick inte att kontakta tjänsten för rättighetshantering. Kontrollera din nätverksanslutning och försök igen. | The Rights Management Service could not be contacted. Please check your network connection and try again. |
11057 | Den föregående versionen av dokumentet har sparats. | The previous version of the document has been retained. |
11058 | Det går inte att aktivera konton med rättighetshantering på den här datorn. | The XPS Viewer cannot activate any rights management accounts on this machine. |
11059 | Vill du förnya kontot? | Would you like to renew your account? |
11060 | Detta dokument skapades med begränsad behörighet. Ditt konto för att få åtkomst till dokumentet har gått ut eller är inte längre tillgängligt. Vill du förnya kontot nu? | This document was created with restricted permissions. Your account to access this document is expired or no longer available. Would you like to renew your account now? |
11061 | Tilldela fullständig åtkomst och möjligheten att ändra eller ta bort behörigheter. | Give full access and the ability to modify or remove permissions. |
11062 | Ge behörighet att läsa dokumentet. | Give permission to read the document. |
11063 | Ge behörighet att skriva ut dokumentet. | Give permission to print the document. |
11064 | Ge behörighet att signera dokumentet digitalt. | Give permission to digitally sign the document. |
11065 | Ge behörighet att kopiera text och bilder från dokumentet. | Give permission to copy text and images from the document. |
11066 | Det gick inte att autentisera med tjänsten Rights Management | Unable to authenticate with the Rights Management Service |
11067 | Kontrollera nätverksanslutningen eller autentiseringsuppgifterna och försök igen. | Check your network connection or credentials and try again. |
11902 | Välj vilken kontotyp som ska aktiveras | Select account type to activate |
11905 | Det här dokumentet är skyddat av rättighetshantering. Du måste aktivera ett konto för att kunna visa dokumentet. Välj vilken kontotyp som ska aktiveras: | This document is protected by rights management. You must activate an account to view it. Select which account type to activate: |
12000 | E_DRM_INVALID_LICENSE | E_DRM_INVALID_LICENSE |
12001 | E_DRM_INFO_NOT_IN_LICENSE | E_DRM_INFO_NOT_IN_LICENSE |
12002 | E_DRM_INVALID_LICENSE_SIGNATURE | E_DRM_INVALID_LICENSE_SIGNATURE |
12004 | E_DRM_ENCRYPTION_NOT_PERMITTED | E_DRM_ENCRYPTION_NOT_PERMITTED |
12005 | E_DRM_RIGHT_NOT_GRANTED | E_DRM_RIGHT_NOT_GRANTED |
12006 | E_DRM_INVALID_VERSION | E_DRM_INVALID_VERSION |
12007 | E_DRM_INVALID_ENCODING_TYPE | E_DRM_INVALID_ENCODING_TYPE |
12008 | E_DRM_INVALID_NUMERICAL_VALUE | E_DRM_INVALID_NUMERICAL_VALUE |
12009 | E_DRM_INVALID_ALGORITHM_TYPE | E_DRM_INVALID_ALGORITHM_TYPE |
12010 | E_DRM_ENV_NOT_LOADED | E_DRM_ENV_NOT_LOADED |
12011 | E_DRM_ENV_CANNOT_LOAD | E_DRM_ENV_CANNOT_LOAD |
12012 | E_DRM_TOO_MANY_LOADED_ENVIRONMENTS | E_DRM_TOO_MANY_LOADED_ENVIRONMENTS |
12014 | E_DRM_INCOMPATIBLE_OBJECTS | E_DRM_INCOMPATIBLE_OBJECTS |
12015 | E_DRM_LIB_FAIL | E_DRM_LIB_FAIL |
12016 | E_DRM_ENABLING_PRINCIPAL_FAILURE | E_DRM_ENABLING_PRINCIPAL_FAILURE |
12017 | E_DRM_INFO_NOT_PRESENT | E_DRM_INFO_NOT_PRESENT |
12018 | E_DRM_BAD_GET_INFO_QUERY | E_DRM_BAD_GET_INFO_QUERY |
12019 | E_DRM_KEY_TYPE_UNSUPPORTED | E_DRM_KEY_TYPE_UNSUPPORTED |
12020 | E_DRM_CRYPTO_OPERATION_UNSUPPORTED | E_DRM_CRYPTO_OPERATION_UNSUPPORTED |
12021 | E_DRM_CLOCK_ROLL_BACK_DETECTED | E_DRM_CLOCK_ROLL_BACK_DETECTED |
12022 | E_DRM_QUERY_REPORTS_NO_RESULTS | E_DRM_QUERY_REPORTS_NO_RESULTS |
12023 | E_DRM_UNEXPECTED_EXCEPTION | E_DRM_UNEXPECTED_EXCEPTION |
12024 | E_DRM_BIND_VALIDITY_TIME_VIOLATED | E_DRM_BIND_VALIDITY_TIME_VIOLATED |
12025 | E_DRM_BROKEN_CERT_CHAIN | E_DRM_BROKEN_CERT_CHAIN |
12027 | E_DRM_BIND_POLICY_VIOLATION | E_DRM_BIND_POLICY_VIOLATION |
12028 | E_DRM_BIND_REVOKED_LICENSE | E_DRM_BIND_REVOKED_LICENSE |
12029 | E_DRM_BIND_REVOKED_ISSUER | E_DRM_BIND_REVOKED_ISSUER |
12030 | E_DRM_BIND_REVOKED_PRINCIPAL | E_DRM_BIND_REVOKED_PRINCIPAL |
12031 | E_DRM_BIND_REVOKED_RESOURCE | E_DRM_BIND_REVOKED_RESOURCE |
12032 | E_DRM_BIND_REVOKED_MODULE | E_DRM_BIND_REVOKED_MODULE |
12033 | E_DRM_BIND_CONTENT_NOT_IN_EUL | E_DRM_BIND_CONTENT_NOT_IN_EUL |
12034 | E_DRM_BIND_ACCESS_PRINCIPAL_NOT_ENABLING | E_DRM_BIND_ACCESS_PRINCIPAL_NOT_ENABLING |
12035 | E_DRM_BIND_ACCESS_UNSATISFIED | E_DRM_BIND_ACCESS_UNSATISFIED |
12036 | E_DRM_BIND_INDICATED_PRINCIPAL_MISSING | E_DRM_BIND_INDICATED_PRINCIPAL_MISSING |
12037 | E_DRM_BIND_MACHINE_NOT_FOUND_IN_GROUP_IDENTITY | E_DRM_BIND_MACHINE_NOT_FOUND_IN_GROUP_IDENTITY |
12038 | E_DRM_LIB_UNSUPPORTED_PLUGIN | E_DRM_LIB_UNSUPPORTED_PLUGIN |
12039 | E_DRM_BIND_REVOCATION_LIST_STALE | E_DRM_BIND_REVOCATION_LIST_STALE |
12040 | E_DRM_BIND_NO_APPLICABLE_REVOCATION_LIST | E_DRM_BIND_NO_APPLICABLE_REVOCATION_LIST |
12044 | E_DRM_INVALID_HANDLE | E_DRM_INVALID_HANDLE |
12047 | E_DRM_BIND_INTERVALTIME_VIOLATED | E_DRM_BIND_INTERVALTIME_VIOLATED |
12048 | E_DRM_BIND_NO_SATISFIED_RIGHTS_GROUP | E_DRM_BIND_NO_SATISFIED_RIGHTS_GROUP |
12049 | E_DRM_BIND_SPECIFIED_WORK_MISSING | E_DRM_BIND_SPECIFIED_WORK_MISSING |
12051 | E_DRM_NO_MORE_DATA | E_DRM_NO_MORE_DATA |
12052 | E_DRM_LICENSEACQUISITIONFAILED | E_DRM_LICENSEACQUISITIONFAILED |
12053 | E_DRM_ID_MISMATCH | E_DRM_ID_MISMATCH |
12054 | E_DRM_TOO_MANY_CERTS | E_DRM_TOO_MANY_CERTS |
12055 | E_DRM_NO_DPURL_FOUND | E_DRM_NO_DPURL_FOUND |
12056 | E_DRM_ALREADY_IN_PROGRESS | E_DRM_ALREADY_IN_PROGRESS |
12057 | E_DRM_GROUPID_NOT_SET | E_DRM_GROUPID_NOT_SET |
12058 | E_DRM_RECORD_NOT_FOUND | E_DRM_RECORD_NOT_FOUND |
12059 | E_DRM_NO_CONNECT | E_DRM_NO_CONNECT |
12060 | E_DRM_NO_LICENSE | E_DRM_NO_LICENSE |
12061 | E_DRM_NEEDS_MACHINE_ACTIVATION | E_DRM_NEEDS_MACHINE_ACTIVATION |
12062 | E_DRM_NEEDS_GROUPIDENTITY_ACTIVATION | E_DRM_NEEDS_GROUPIDENTITY_ACTIVATION |
12064 | E_DRM_ACTIVATIONFAILED | E_DRM_ACTIVATIONFAILED |
12065 | E_DRM_ABORTED | E_DRM_ABORTED |
12066 | E_DRM_OUT_OF_QUOTA | E_DRM_OUT_OF_QUOTA |
12067 | E_DRM_AUTHENTICATION_FAILED | E_DRM_AUTHENTICATION_FAILED |
12068 | E_DRM_SERVER_ERROR | E_DRM_SERVER_ERROR |
12069 | E_DRM_INSTALLATION_FAILED | E_DRM_INSTALLATION_FAILED |
12070 | E_DRM_HID_CORRUPTED | E_DRM_HID_CORRUPTED |
12071 | E_DRM_INVALID_SERVER_RESPONSE | E_DRM_INVALID_SERVER_RESPONSE |
12072 | E_DRM_SERVICE_NOT_FOUND | E_DRM_SERVICE_NOT_FOUND |
12073 | E_DRM_USE_DEFAULT | E_DRM_USE_DEFAULT |
12074 | E_DRM_SERVER_NOT_FOUND | E_DRM_SERVER_NOT_FOUND |
12075 | E_DRM_INVALID_EMAIL | E_DRM_INVALID_EMAIL |
12076 | E_DRM_VALIDITYTIME_VIOLATION | E_DRM_VALIDITYTIME_VIOLATION |
12077 | E_DRM_OUTDATED_MODULE | E_DRM_OUTDATED_MODULE |
12078 | E_DRM_NOT_SET | E_DRM_NOT_SET |
12079 | E_DRM_METADATA_NOT_SET | E_DRM_METADATA_NOT_SET |
12080 | E_DRM_REVOCATIONINFO_NOT_SET | E_DRM_REVOCATIONINFO_NOT_SET |
12081 | E_DRM_INVALID_TIMEINFO | E_DRM_INVALID_TIMEINFO |
12082 | E_DRM_RIGHT_NOT_SET | E_DRM_RIGHT_NOT_SET |
12083 | E_DRM_BIND_NTLM_FAIL | E_DRM_BIND_NTLM_FAIL |
12084 | E_DRM_INVALID_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE | E_DRM_INVALID_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE |
12085 | E_DRM_INVALID_KEY_LENGTH | E_DRM_INVALID_KEY_LENGTH |
12087 | E_DRM_EXPIRED_OFFICIAL_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE | E_DRM_EXPIRED_OFFICIAL_ISSUANCELICENSE_TEMPLATE |
12088 | E_DRM_INVALID_CLIENT_LICENSOR_CERTIFICATE | E_DRM_INVALID_CLIENT_LICENSOR_CERTIFICATE |
12089 | E_DRM_HID_INVALID | E_DRM_HID_INVALID |
12090 | E_DRM_EMAIL_NOT_VERIFIED | E_DRM_EMAIL_NOT_VERIFIED |
12091 | E_DRM_SERVICE_MOVED | E_DRM_SERVICE_MOVED |
12092 | E_DRM_SERVICE_GONE | E_DRM_SERVICE_GONE |
12093 | E_DRM_AD_ENTRY_NOT_FOUND | E_DRM_AD_ENTRY_NOT_FOUND |
12094 | E_DRM_NOT_A_CHAIN | E_DRM_NOT_A_CHAIN |
12095 | E_DRM_REQUEST_DENIED | E_DRM_REQUEST_DENIED |
12096 | E_DRM_DEBUGGER_DETECTED | E_DRM_DEBUGGER_DETECTED |
12112 | E_DRM_INVALID_LOCKBOX_TYPE | E_DRM_INVALID_LOCKBOX_TYPE |
12113 | E_DRM_INVALID_LOCKBOX_PATH | E_DRM_INVALID_LOCKBOX_PATH |
12114 | E_DRM_INVALID_REGISTRY_PATH | E_DRM_INVALID_REGISTRY_PATH |
12115 | E_DRM_NO_AES_PROVIDER | E_DRM_NO_AES_PROVIDER |
12116 | E_DRM_GLOBAL_OPTION_ALREADY_SET | E_DRM_GLOBAL_OPTION_ALREADY_SET |
12117 | E_DRM_OWNER_LICENSE_NOT_FOUND | E_DRM_OWNER_LICENSE_NOT_FOUND |
12118 | E_DRM_INVALID_WINDOW | E_DRM_INVALID_WINDOW |
12119 | E_DRM_WINDOW_REGISTRATION_FAILED | E_DRM_WINDOW_REGISTRATION_FAILED |
12120 | E_DRM_SAFEMODE_OS_DETECTED | E_DRM_SAFEMODE_OS_DETECTED |
12121 | E_DRM_PLATFORM_POLICY_VIOLATION | E_DRM_PLATFORM_POLICY_VIOLATION |
12300 | Problemet kan antingen bero på att det här dokumentet har ogiltiga behörigheter eller att klientprogramvaran för Windows Rights Management måste återinstalleras. | The problem might be that either this document has invalid permissions or the Windows Rights Management Client software must be reinstalled. |
12301 | Obligatorisk behörighetsinformation saknas i dokumentet. Kontakta dokumentets upphovsman för att få en uppdaterad version av det här dokumentet. | This document is missing required permission information. Contact the document author for an updated version of this document. |
12305 | Användarkontot saknar behörighet för att få åtkomst till det här dokumentet. Försök att öppna dokumentet med ett annat konto eller kontakta dokumentets upphovsman. | User account does not have permission to access to this document. Try to open this document using another account or contact the document author. |
12306 | Den version av Microsoft Windows som du använder inte är betrodd av en server som visningsprogrammet måste få åtkomst till. Uppdatera Microsoft Windows på den här datorn till en senare version om du vill kunna visa det här dokumentet. | The version of Microsoft Windows that you are using is not trusted by a server that the viewer must access. Update Microsoft Windows on this computer to a newer version in order to view this document. |
12310 | Det gick inte att initiera klientprogramvaran för Windows Rights Management. Detta kan tyda på ett problem i Visningsprogrammet för XPS som bör rapporteras till Microsoft. | XPS Viewer cannot initialize the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12311 | Klientprogramvaran för Windows Rights Management kunde inte öppnas korrekt. Kontakta systemadministratören för att få hjälp med att konfigurera Windows Rights Management. | The Windows Rights Management Client software could not be opened correctly. Contact your system administrator for help in configuring the Windows Rights Management Client. |
12312 | För många program använder klientprogramvaran för Windows Rights Management. Stäng några av de andra programmen och försök öppna dokumentet igen. | There are too many applications using the Windows Rights Management Client software. Close some of the other applications and try to open the document again. |
12316 | Användarkontot saknar behörighet för att få åtkomst till det här dokumentet. Försök öppna dokumentet med hjälp av ett annat konto. | User account does not have permission to access this document. Try to open this document using another account. |
12318 | Klientprogramvaran för Windows Rights Management kunde inte läsa certifikatet. Det kan tyda på ett problem i Visningsprogrammet för XPS som bör rapporteras till Microsoft. | The Windows Rights Management Client software could not read the certificate. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12319 | Det här dokumentet innehåller en DRM-nyckeltyp (Digital Rights Management) som inte kan användas i den här versionen av visningsprogrammet. Kontakta dokumentets upphovsman för att få ett exemplar av det här dokumentet som inte innehåller den här nyckeln. | This document contains a digital rights management key type that is not supported by this version of the viewer. Contact the document author to obtain a copy of this document that does not include this key. |
12320 | Klientprogramvaran för Windows Rights Management kunde inte öppnas korrekt. Det kan finnas ett problem med programvaran som bör rapporteras till Microsoft. | The Windows Rights Management Client software could not be accessed correctly. This could be a problem with the viewer and should be reported to Microsoft. |
12321 | Datorns datum och tid matchar inte datum och tid för en server som dokumentet måste få åtkomst till. Uppdatera datorns systemdatum och -tid eller kontakta systemadministratören. | The date and time of your computer does not match the date and time of a server that the document must access. Update the system date and time of your computer or contact your system administrator. |
12323 | Visningsprogrammet för XPS drabbades av ett problem med klientprogramvaran för Windows Rights Management. Det kan tyda på ett problem i Visningsprogrammet för XPS som bör rapporteras till Microsoft. | XPS Viewer encountered a problem with the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12324 | Dokumentets verifiering har upphört att gälla. Kontakta dokumentets upphovsman för att få en uppdaterad version av det här dokumentet. | This document's validation has expired. Contact the document author for an updated version of this document. |
12325 | En obligatorisk komponent saknas i en licens för dokumentet. Kontakta systemadministratören för att få hjälp med det här felet. | A license for the document is missing a required component. Contact your system administrator for help with this error. |
12327 | Visningsprogrammet för XPS uppfyller inte en åtkomstregel. Kontakta systemadministratören för att få hjälp med korrigeringsåtgärden. | XPS Viewer cannot satisfy an access policy. Contact your system administrator for help with the corrective action. |
12328 | En licens i det här dokumentet är inte längre betrodd. Kontakta dokumentets upphovsman för att få en uppdaterad version av det här dokumentet. | A license in this document is no longer trusted. Contact the document author for an updated version of this document. |
12329 | Det här dokumentet innehåller en lista över återkallade certifikat. Dokument som har en lista över återkallade certifikat kan inte användas i den här programversionen. Kontakta dokumentets upphovsman för att få ett exemplar av dokumentet utan en lista över återkallade certifikat. | This document contains a revocation list. Documents that have a revocation list are not supported by this version of the viewer. Contact the document author to obtain a copy of this document without a revocation list. |
12330 | Ditt användarkonto inte längre är giltigt. Kontakta systemadministratören för att få hjälp med ditt användarkonto. | Your user account is no longer valid. Contact your system administrator for help with your user account. |
12331 | Rätten att visa detta innehåll har återkallats. Kontakta dokumentets upphovsman för att få en uppdaterad version av det här dokumentet. | The right to view this content has been revoked. Contact the document author for an updated version of this document. |
12332 | Den här versionen av visningsprogrammet är inte betrodd av en server som det måste få åtkomst till. Uppdatera Visningsprogrammet för XPS till en senare version för att kunna det här dokumentet. | This version of the viewer is not trusted by a server that it must access. Update XPS Viewer to a newer version to view this document. |
12333 | Klientprogramvaran för Windows Rights Management inte kunde konfigureras. Det kan finnas ett problem med programvaran som bör rapporteras till Microsoft. | The Windows Rights Management Client software could not be configured correctly. This could be a problem with the viewer and should be reported to Microsoft. |
12334 | Användarkontot inte har behörighet för att få åtkomst till det här dokumentet. Försök öppna dokumentet med hjälp av ett annat konto. | User account does not have permission to access to this document. Try to open this document using another account. |
12337 | Användarkontot har inte aktiverats på den här datorn. Aktivera användarkontot på den här datorn och öppna dokumentet på nytt. | User account has not been activated on this machine. Activate the user account on this machine and reopen this document. |
12339 | Det här dokumentet innehåller en funktion som inte fungerar i den här versionen av programvaran. Dokumentet måste skapas på nytt utan en lista över återkallade certifikat innan det kan öppnas i programmet. | This document includes a feature that is not supported by this version of the viewer. This document must be recreated without a revocation list before it can be opened in the viewer. |
12344 | Ett problem har uppstått i klientprogramvaran för Windows Rights Management. Detta kan tyda på ett problem i Visningsprogrammet för XPS som bör rapporteras till Microsoft. | XPS Viewer encountered a problem with the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12347 | En obligatorisk säkerhetskomponent har upphört att gälla. Kontakta systemadministratören för uppdaterade komponenter. | A required security component has expired. Contact your system administrator for updated components. |
12348 | Användarkontot har inte behörighet för att få åtkomst till det här dokumentet. Försök att öppna dokumentet med hjälp av ett annat konto eller kontakta dokumentets upphovsman för att få ett nytt exemplar av dokumentet. | User account does not have permission to access this document. Try to open this document using another account or contact the document author for a new copy of this document. |
12349 | Eftersom en obligatorisk komponent saknas i en licens för dokumentet. Kontakta systemadministratören för att få hjälp med det här felet. | A license for the document is missing a required component. Contact your system administrator for help with this error. |
12352 | Visningsprogrammet för XPS kräver åtkomst till servern och användarkontot har inte behörighet för att få åtkomst till denna server. Försök med ett annat konto eller kontakta dokumentets upphovsman för att få ett nytt dokument. | XPS Viewer requires access to server and user account does not have permission to access that server. Try another account or contact the document author for a new document. |
12353 | Klientprogramvaran för Windows Rights Management kunde inte konfigureras. Det kan finnas ett problem med programvaran som bör rapporteras till Microsoft. | The Windows Rights Management Client software could not be configured correctly. This could be a problem with the viewer and should be reported to Microsoft. |
12354 | Det har uppstått ett problem med din säkerhetskonfiguration. Kontakta systemadministratören för att korrigera din säkerhetskonfiguration. | There is a problem with your security configuration. Contact your system administrator to correct your security configuration. |
12359 | Det gick inte att ansluta till servern för att verifiera din behörighet att få åtkomst till det här dokumentet. Kontrollera att datorn är ansluten till Internet eller kontakta systemadministratören. | XPS Viewer could not connect to server in order to verify your permission to access this document. Be sure that your computer is connected to the Internet or contact your system administrator. |
12361 | Du är inte inloggad som administratör. Du måste logga in som administratör för att öppna ett dokument med begränsad behörighet. | You are not logged on as an administrator. You must log on as an administrator to open a document with restricted permission. |
12362 | Användarkontot är inte konfigurerat för DRM (Digital Rights Management). Kontakta systemadministratören för att konfigurera ditt konto för DRM. | User account is not setup for digital rights management. Contact your system administrator to set up your account for digital rights management. |
12364 | Aktiveringen av DRM misslyckades. Försök öppna dokumentet på nytt. | The digital rights management activation failed. Try reopening this document. |
12365 | Begäran avbröts av användaren. | The request was canceled by the user. |
12367 | Det här dokumentet kräver åtkomst till servern och användarkontot har inte behörighet att få åtkomst till denna server. Försök med ett annat konto eller kontakta dokumentets upphovsman för att få ett nytt dokument. | This document requires access to server and user account does not have permission to access that server. Try another account or contact the document author for a new document. |
12368 | Ett fel uppstod i Visningsprogrammet för XPS vid ett försök att få åtkomst till servern . Kontakta systemadministratören för att få hjälp. | XPS Viewer encountered an error trying to access to server . Contact your system administrator for help. |
12370 | Det gick inte att initiera klientprogramvaran för Windows Rights Management. Klientprogramvaran för Windows Rights Management är eventuellt inte korrekt installerad. Återinstallera klientprogramvaran för Windows Rights Management. | XPS Viewer cannot initialize the Windows Rights Management Client software. The Windows Rights Management Client software might not be correctly installed. Reinstall the Windows Rights Management Client software. |
12371 | Visningsprogrammet för XPS kräver åtkomst till servern och denna server svarade inte korrekt. Kontakta systemadministratören för att få hjälp med att korrigera problemet. | XPS Viewer requires access to server and that server did not respond correctly. Contact your system administrator to help correct the problem. |
12372 | Servern är inte längre tillgänglig. Kontakta systemadministratören för att få hjälp. | Server is no longer available. Contact your system administrator for help. |
12373 | Ett problem uppstod med klientprogramvaran för Windows Rights Management. Detta kan tyda på ett problem i Visningsprogrammet för XPS som bör rapporteras till Microsoft. | There was a problem with the Windows Rights Management Client software. This could indicate a problem in XPS Viewer and should be reported to Microsoft. |
12374 | Visningsprogrammet för XPS kunde inte hitta servern på . Kontakta systemadministratören för att få hjälp. | XPS Viewer could not find server . Contact your system administrator for help. |
12375 | Användarkontot har inte någon giltig e-postadress. | User account does not have a valid e-mail address. |
12377 | Klientprogramvaran för Windows Rights Management är inte uppdaterad. Installera en aktuell version av klientprogramvaran för Windows Rights Management för att visa det här dokumentet. | The Windows Rights Management client software is out-of-date. Install a current version of the Windows Rights Management client software to view this document. |
12383 | Visningsprogrammet för XPS kräver åtkomst till servern och användarkontot saknar behörighet att få åtkomst till denna server. Försök med ett annat konto eller kontakta dokumentets upphovsman för att få ett nytt dokument. | XPS Viewer requires access to server and user account does not have permission to access that server. Try another account or contact the document author for a new document. |
12390 | Användarkontot kan inte konfigureras för DRM (Digital Rights Management). Kontakta systemadministratören för att konfigurera ditt konto. | User account cannot be setup for digital rights management. Contact your system administrator to set up your account. |
12391 | Servern har flyttats. Kontakta systemadministratören för att få hjälp. | Server has moved. Contact your system administrator for help. |
12396 | Visningsprogrammet för XPS har upptäckt att felsökning pågår. | XPS Viewer has detected that it is being debugged. |
12412 | Klientprogramvaran för Windows Rights Management är inte installerad korrekt. Installera om klientprogramvaran för Windows Rights Management eller kontakta systemadministratören. | The Windows Rights Management Client software is not installed correctly. Reinstall the Windows Rights Management Client software or contact your system administrator. |
12420 | Windows körs i felsäkert läge. | Windows is running in Safe Mode. |
12421 | Den här versionen av Microsoft Windows kan inte verifieras. | This version of Microsoft Windows cannot be validated. |
13012 | E_DRM_MANIFEST_POLICY_VIOLATION | E_DRM_MANIFEST_POLICY_VIOLATION |
16004 | Digitala signaturer | Digital Signatures |
16005 | Klicka här om du vill visa signaturer... | Click here to view signatures... |
16013 | Klicka här för information | Click here for details |
16014 | Signatur har begärts för: | Signature requested for: |
16015 | Hela dokumentet är signerat (giltig) | Whole document signed (valid) |
16016 | Skadad signatur | Broken signature |
16032 | Visningsprogrammet för XPS kan inte visa eller göra ändringar av dokumentets digitala signaturer | The XPS Viewer cannot display or make changes to this document's digital signatures |
16033 | ||
16034 | Jag är den som har skrivit dokumentet. | I am the author of this document. |
16035 | Jag har granskat dokumentets innehåll. | I have reviewed the contents of this document. |
16036 | Jag har granskat och godkänt dokumentets innehåll. | I have reviewed and approve the contents of this document. |
16037 | Jag godkänner de villkor som finns definierade i dokumentet. | I agree with the terms defined in this document. |
16038 | Jag intygar att det här dokumentets riktighet och integritet. | I attest to the accuracy and integrity of this document. |
16041 | Ifrågasatt signatur | Questionable signature |
16042 | Visa signatur | View Signature |
16047 | Visa certifikat... | View Certificate... |
16048 | Ta bort signatur | Remove Signature |
16051 | Lägg till begäran om signatur | Add Signature Request |
16052 | Vill du upphäva de andra signaturerna och lägga till en begäran om en signatur? | Are you sure you want to invalidate other signatures and add a signature request? |
16053 | Det här dokumentet innehåller giltiga digitala signaturer Genom att lägga till en ny begäran om en signatur förstör du alla befintliga digitala signaturer. | This document contains valid digital signatures. By adding a new signature request you will break all existing digital signatures. |
16057 | %{name} |
%{name} |
16058 | %{location} |
%{location} |
16059 | Signerat %{date} |
Signed on %{date} |
16060 | Begäran om signatur gällde %{request} |
Signature request was for %{request} |
16061 | Syfte: %{intent} |
Intent: %{intent} |
16062 | Det här dokumentet har en giltig signatur |
This document has a valid signature |
16063 | Signaturen för det här dokumentet innehåller information som inte kan visas, och som eventuellt inte är tillförlitlig |
The signature on this document includes content that cannot be displayed and may not be trustworthy |
16064 | Signaturen för det här dokumentet har förstörts och är därmed inte giltig |
The signature on this document is broken and must not be considered valid |
16065 | Det här dokumentet har signerats digitalt | This document has been digitally signed |
16066 | Det här dokumentet har en tveksam signatur | This document has a questionable signature |
16067 | Det här dokumentet har en förstörd signatur | This document has a broken signature |
16069 | Bekräfta borttagning | Confirm Remove |
16070 | Vill du ta bort den här signaturen? | Are you sure you want to remove this signature? |
16071 | Om du tar bort den här signaturen skapas en väntande begäran om signatur för det här dokumentet. | Removing this signature will create a pending signature request on this document. |
16072 | Vill du ta bort den här begäran om en signatur? | Are you sure you want to remove this signature request? |
16073 | Om du lägger till eller tar bort en begäran om signatur upphävs alla digitala signaturer som redan finns i dokumentet. | Adding or removing signature requests will invalidate all digital signatures already applied to this document. |
16075 | Klicka här om du vill signera | Click here to sign |
16080 | Dokumentet har signerats, eller så finns det signaturbegäranden för dokumentet. | This document has been signed or has signature requests. |
16083 | Dokumentet har skadade signaturer. | This document has broken signatures. |
16088 | Signaturstatusen är tveksam | Signature status is questionable |
16089 | Signaturstatusen är giltig | Signature status is valid |
16090 | Signaturstatusen är skadad | Signature status is broken |
16096 | Giltig signatur | Valid signature |
16098 | Uppdaterar signaturer... | Updating signatures... |
16100 | Det här dokumentet innehåller ytterligare kodkompatibilitetsdata som Visningsprogrammet för XPS inte kan tolka och inte kan signera. | This document contains additional markup compatibility data that the XPS Viewer does not understand and cannot sign. |
16101 | Ett certifikat har upphört att gälla eller är inte ännu giltigt för signering (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_VALID) |
A certificate has expired or is not yet valid for signing (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_VALID) |
16102 | Certifikaten i certifikatskedjan är inte tidskapslade ordentligt (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_NESTED) |
Certificates in the certificate trust chain are not properly time nested (CERT_TRUST_IS_NOT_TIME_NESTED) |
16103 | Ett av certifikaten i certifikatskedjan har återkallats (CERT_TRUST_IS_REVOKED) |
Trust for one of certificates in the certificate trust chain has been revoked (CERT_TRUST_IS_REVOKED) |
16104 | Ett av certifikaten i certifikatkedjan saknar en giltig signatur (CERT_TRUST_IS_NOT_SIGNATURE_VALID) |
One of the certificates in the certificate trust chain does not have a valid signature (CERT_TRUST_IS_NOT_SIGNATURE_VALID) |
16105 | Signerande av certifikat eller certifikatskedja är inte giltigt för föreslagen användning (CERT_TRUST_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE) |
Signing certificate or certificate trust chain is not valid for its proposed usage (CERT_TRUST_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE) |
16106 | Certifikatskedjan är baserad på en rot som inte är betrodd (CERT_TRUST_IS_UNTRUSTED_ROOT) |
The certificate trust chain is based on an untrusted root (CERT_TRUST_IS_UNTRUSTED_ROOT) |
16107 | Ett av certifikaten i certifikatskedjan utfärdades av en certifikatutfärdare som det ursprungliga certifikatet har certifierat (CERT_TRUST_IS_CYCLIC) |
One of the certificates in the certificate trust chain was issued by a certification authority that the original certificate had certified (CERT_TRUST_IS_CYCLIC) |
16108 | Ett av certifikaten i certifikatskedjan har ett filnamnstillägg som inte är giltigt (CERT_TRUST_INVALID_EXTENSION) |
One of the certificates in the certificate trust chain has an extension that is not valid (CERT_TRUST_INVALID_EXTENSION) |
16109 | Ett av certifikaten i certifikatskedjan har ett grundläggande restriktionstillägg. Antingen kan certifikatet inte användas för att utfärda andra certifikat, eller så har kedjans sökvägslängd överskridits (CERT_TRUST_INVALID_BASIC_CONSTRAINTS) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a basic constraints extension, and either the certificate cannot be used to issue other certificates, or the chain path length has been exceeded (CERT_TRUST_INVALID_BASIC_CONSTRAINTS) |
16110 | Ett av certifikaten i certifikatskedjan har ett tillägg för namnbegränsning som inte är giltigt (CERT_TRUST_INVALID_NAME_CONSTRAINTS) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension that is not valid (CERT_TRUST_INVALID_NAME_CONSTRAINTS) |
16111 | Ett av certifikaten i certifikatskedjan har ett tillägg för namnbegränsning som innehåller fält som inte stöds (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_NAME_CONSTRAINT) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension that contains unsupported fields (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_NAME_CONSTRAINT) |
16112 | Ett av certifikaten i certifikatskedjan har ett tillägg för namnbegränsning och en namnbegränsning fattas för ett av namnvalen i signeringscertifikatet (CERT_TRUST_HAS_NOT_DEFINED_NAME_CONSTRAINT) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension and a name constraint is missing for one of the name choices in the signing certificate (CERT_TRUST_HAS_NOT_DEFINED_NAME_CONSTRAINT) |
16113 | Ett av certifikaten i certifikatskedjan har ett tillägg för namnbegränsning, och det finns ingen tillåten namnbegränsning för ett av namnvalen i signeringscertifikatet (CERT_TRUST_HAS_NOT_PERMITTED_NAME_CONSTRAINT) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension, and there is not a permitted name constraint for one of the name choices in the signing certificate (CERT_TRUST_HAS_NOT_PERMITTED_NAME_CONSTRAINT) |
16114 | Ett av certifikaten i certifikatskedjan har ett tillägg för namnbegränsning, och ett av namnvalen i signeringscertifikatet är uttryckligen exkluderat (CERT_TRUST_HAS_EXCLUDED_NAME_CONSTRAINT) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a name constraints extension, and one of the name choices in the signing certificate is explicitly excluded (CERT_TRUST_HAS_EXCLUDED_NAME_CONSTRAINT) |
16115 | Signeringscertifikatet har inga resulterande utfärdandeprinciper, och ett av de utfärdande certifikatutfärdarnas certifikat har ett principbegränsningstillägg som kräver det (CERT_TRUST_NO_ISSUANCE_CHAIN_POLICY) |
The signing certificate does not have any resultant issuance policies, and one of the issuing certification authority certificates has a policy constraints extension requiring it (CERT_TRUST_NO_ISSUANCE_CHAIN_POLICY) |
16116 | Signeringscertifikatet är inte tillförlitligt (CERT_TRUST_IS_EXPLICIT_DISTRUST) |
The signing certificate is explicitly distrusted (CERT_TRUST_IS_EXPLICIT_DISTRUST) |
16117 | Signeringscertifikatet stöder inte ett kritiskt tillägg (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_CRITICAL_EXT) |
The signing certificate does not support a critical extension (CERT_TRUST_HAS_NOT_SUPPORTED_CRITICAL_EXT) |
16118 | Certifikatskedjan är inte komplett (CERT_TRUST_IS_PARTIAL_CHAIN) |
The certificate trust chain is not complete (CERT_TRUST_IS_PARTIAL_CHAIN) |
16119 | En lista över betrodda certifikat som använts för att skapa en certifikatskedja har upphört att gälla (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_TIME_VALID) |
A certificate trust list used to create certificate trust chain was not time valid (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_TIME_VALID) |
16120 | En lista över betrodda certifikat som använts för att skapa en certifikatskedja saknade en giltig signatur (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_SIGNATURE_VALID) |
A certificate trust list used to create certificate trust chain did not have a valid signature (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_SIGNATURE_VALID) |
16121 | En lista över betrodda certifikat som använts för att skapa en certifikatskedja är inte giltig för den här användningen (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE) |
A certificate trust list used to create certificate trust chain is not valid for this usage (CERT_TRUST_CTL_IS_NOT_VALID_FOR_USAGE) |
16122 | Ett av certifikaten i certifikatskedjan har ett tillägg för principbegränsningar, och ett av de utfärdade certifikaten har ett principmappningstillägg som inte är godkänt eller som inte har det tillägg som krävs för att utfärda (CERT_TRUST_INVALID_POLICY_CONSTRAINTS) |
One of the certificates in the certificate trust chain has a policy constraints extension, and one of the issued certificates has a disallowed policy mapping extension or does not have a required issuance policies extension (CERT_TRUST_INVALID_POLICY_CONSTRAINTS) |
16123 | Det här dokumentet har en giltig signatur. Signeringscertifikatet har en huvudsaklig användningstyp som inte är avsedd för att signera elektroniska dokument |
This document has a valid signature. The signing certificate has a key usage type not intended for signing electronic documents |
16124 | %{date} (datum och tidpunkt anges av den som signerar) | %{date} (Date and time provided by signer) |
17000 | Hjälp | Help |
17001 | Menyverktygsfält | Menu toolbar |
17002 | Ikonmenyverktygsfält | Icon menu toolbar |
17003 | Sökningsverktygsfält | Find toolbar |
17004 | Hjälpverktygsfält | Help toolbar |
17005 | Navigationsverktygsfält | Navigation toolbar |
17006 | Aviseringsverktygsfält | Notification toolbar |
17007 | Zoomverktygsfält | Zoom toolbar |
17008 | Journalverktygsfält | Journal toolbar |
17009 | Disposition | Outline |
17010 | Dokument | Document |
17011 | Fil, behörigheter och signaturer. | File, permissions, and signatures. |
17012 | Dispositions-, utskrifts- och dokumentvyer. | Outline, print, and document views. |
17014 | Sidblockeringsfält | Page Block Bar |
17015 | Sök efter alla resultat | Find All Results |
17018 | Signera dokument med | Sign document by |
17019 | Miniatyrsida %{pageNum} | Thumbnail Page %{pageNum} |
File Description: | Visningsprogrammet för XPS |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | xpsrchvw.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Med ensamrätt. |
Original Filename: | xpsrchvw.exe.mui |
Product Name: | Operativsystemet Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x41D, 1200 |