File name: | hotplug.dll.mui |
Size: | 18944 byte |
MD5: | 0a371888b0bbaaf6c0f3260d3a657cb6 |
SHA1: | 0cd413b374fff0a61c6108b991bfcff2b0e6b2b0 |
SHA256: | 0f28d1dd2b5087733e38a48b1dd6ba0b0f68ac41e2b875829e39e82e5f22d494 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Portuguese (Brazilian) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Portuguese (Brazilian) | English |
---|---|---|
1000 | Dispositivos conect. a quente | Hot Pluggable Devices |
1001 | Controle de dispositivos que podem ser conectados com a máquina ligada | Hot Pluggable Devices Control |
1003 | Dispositivo desconhecido | Unknown Device |
1004 | Este dispositivo está funcionando corretamente. | This device is working properly. |
1005 | O status do dispositivo é desconhecido. | Device status is unknown. |
1006 | %s | at %s |
1009 | em %s | on %s |
1011 | Local %1!u! | Location %1!u! |
1012 | em | at |
1101 | &Interromper | &Stop |
1102 | &Propriedades | &Properties |
1110 | O Windows vai interromper os dispositivos a seguir. Após os dispositivos serem interrompidos, eles poderão ser removidos com segurança. | Windows will stop the following devices. After the devices are stopped they may be removed safely. |
1120 | - (%1) | - (%1) |
1121 | %1 %2 | %1 %2 |
1200 | O Windows não pode interromper o dispositivo '%s'. Não remova esse dispositivo enquanto ele estiver em uso. Feche todos os programas usando esse dispositivo e, em seguida, o remova. | Windows is unable to stop the device '%s'. Don’t remove this device while it is still in use. Close any programs using this device and then remove it. |
1201 | O dispositivo '%s' não pode ser parado porque está usando um driver que não dá suporte para Plug and Play. Como esse dispositivo ainda está sendo usado, não o remova. | The device '%s' cannot be stopped because it is using a driver that does not support Plug and Play. Since this device is still being used, do not remove it. |
1202 | Este dispositivo não pode ser parado porque um de seus componentes (%s) foi desconectado quando um programa ainda o estava usando. Feche o programa e tente parar o dispositivo novamente. | This device cannot be stopped because one of its components (%s) was unplugged when a program was still using it. Close that program and then attempt to stop this device again. |
1203 | O aplicativo '%s' está impedindo que este dispositivo seja interrompido. Feche o aplicativo e, em seguida, tente interromper o dispositivo novamente. | The application '%s' is preventing this device from being stopped. Close the application and then try to stop the device again. |
1204 | O serviço '%s' está impedindo que este dispositivo seja interrompido. Tente parar este serviço e, em seguida, tente interromper o dispositivo novamente. | The service '%s' is preventing this device from being stopped. Try stopping this service and then try to stop the device again. |
1205 | O Windows não pode interromper o dispositivo '%s' porque um programa ainda o está usando. Feche todos os programas que possam estar usando o dispositivo e tente novamente. | Windows can't stop your '%s' device because a program is still using it. Close any programs that might be using the device, and then try again later. |
1206 | Este dispositivo está sendo usado no momento. Feche os programas ou janelas que possam estar usando o dispositivo e tente novamente. | This device is currently in use. Close any programs or windows that might be using the device, and then try again. |
1207 | O driver '%s' está impedindo que este dispositivo seja interrompido neste momento. Tente interromper o dispositivo novamente mais tarde. | The driver '%s' is preventing this device from being stopped right now. Try stopping the device again later. |
1208 | O dispositivo '%s' não é removível e não pode ser ejetado nem desconectado. | The '%s' device is not removable and cannot be ejected or unplugged. |
1209 | Este dispositivo não pode executar a ejeção no momento porque não há fontes de energia (baterias) restantes para manter o computador em execução após a ejeção de %s. Desligue o computador e execute a ejeção. | This device can not eject at this time as there will be no remaining power sources (batteries) to keep the computer running after the %s has been ejected. Please shut down the computer and then eject it. |
1210 | O dispositivo %s é crucial para a operação do computador e não pode ser desativado. | The %s device is critical to the operation of the computer and cannot be disabled. |
1211 | O serviço '%s' não dá suporte para Plug and Play e não pode ser parado. Entre em contato com o fabricante do driver para obter uma atualização. | The service '%s' is does not support Plug and Play and cannot be stopped. Contact the manufacturer of the driver for an update. |
1212 | Você não pode ejetar %s porque não possui privilégios de segurança suficientes para fazê-lo. Contate o administrador para obter esses privilégios. | You cannot eject the %s because you do not have sufficient security privileges to do so. Please contact your administrator to obtain these privileges. |
1299 | Um aplicativo está impedindo que este dispositivo pare. Feche todos os aplicativos e tente parar o dispositivo novamente. | An application is preventing this device from being stopped. Close all applications and then try to stop the device again. |
1500 | Não é possível ejetar o computador porque um dos dispositivos está na base de encaixe, '%s', ainda está em uso. Feche todos os programas usando esse dispositivo e, em seguida, ejete o computador. Se você não conseguir fazer isso, desligue o computador e, em seguida, remova-o da base de encaixe. | You cannot eject your computer because one of the devices in the docking station, '%s', is still in use. Close any programs using this device and then eject your computer. If you can’t do this, shut down your computer and then remove it from the docking station. |
1501 | Você não pode ejetar o computador porque um dos dispositivos na base de encaixe, '%s', não pode ser interrompido porque está usando um driver que não dá suporte ao Plug and Play. Considerando que esse dispositivo ainda está sendo usado, não remova o computador. | You cannot eject your computer because one of the devices in the docking station, '%s', cannot be stopped because it is using a driver that does not support Plug and Play. Since this device is still being used, do not remove the computer. |
1502 | Você não pode ejetar o computador porque um dos dispositivos na base de encaixe, '%s', foi desconectado quando um programa ainda estava usando-o. Feche esse programa e tente ejetar o computador. | You cannot eject your computer because one of the devices in the docking station, '%s', was unplugged when a program was still using it. Close that program and then attempt to eject the computer. |
1503 | O aplicativo '%s' está impedindo que o computador seja ejetado porque está usando um dispositivo na base de encaixe. Feche o aplicativo e tente novamente. | The application '%s' is preventing your computer from ejecting because it is using a device in the docking station. Close the application and then try again. |
1504 | O serviço '%s' está impedindo que o computador seja ejetado. Tente interromper esse serviço e depois tente ejetar o computador novamente. | The service '%s' is preventing your computer from ejecting. Try stopping this service and then try to eject the computer again. |
1505 | Você não pode ejetar o computador porque um dos dispositivos na base de encaixe '%s', não pode ser interrompido porque um programa ainda está acessando-o. | You cannot eject your computer because one of the devices in the docking station, '%s', cannot be stopped because a program is still accessing it. |
1506 | Você não pode ejetar o computador porque um dos dispositivos na base de encaixe '%s', não pode ser interrompido agora. Tente fechar todos os aplicativos e ejete o computador novamente mais tarde. | You cannot eject your computer because one of the devices in the docking station, '%s', cannot be stopped right now. Try closing all applications and ejecting the computer again later. |
1507 | Você não pode ejetar o computador porque o driver '%s', está impedindo que um dispositivo seja interrompido agora. Tente fechar todos os aplicativos e ejete o computador mais tarde. | You cannot eject your computer because the driver '%s' is preventing a device from being stopped right now. Try closing all applications and ejecting the computer later. |
1508 | Você não pode ejetar o computador porque um dos dispositivos na base de encaixe '%s', não é removível e não pode ser ejetado ou desconectado. | You cannot eject your computer because one of the devices in the docking station, '%s', device is not removable and cannot be ejected or unplugged. |
1509 | O seu computador não pode ejetar agora já que não sobrarão fontes de energia (baterias) para manter o computador em execução depois que %s tenha sido ejetado. Desligue o computador e depois ejete-o. | Your computer can not eject at this time as there will be no remaining power sources (batteries) to keep the computer running after the %s has been ejected. Please shut down the computer and then eject it. |
1510 | Você não pode ejetar o computador porque um dos dispositivos na base de encaixe '%s', é crítico à operação do computador e não pode ser desativado. | You cannot eject your computer because one of the devices in the docking station, %s, is critical to the operation of the computer and cannot be disabled. |
1511 | Você não pode ejetar o computador porque o serviço '%s', que controla um dos dispositivos na base de encaixe, não dá suporte ao Plug and Play e não pode ser interrompido. Contate o fabricante do driver para obter uma atualização. | You cannot eject your computer because the service '%s', which controls one of the devices in the docking station, does not support Plug and Play and cannot be stopped. Contact the manufacturer of the driver for an update. |
1512 | Você não pode ejetar o computador porque não possui privilégios de segurança suficientes para fazê-lo. Contate o administrador para obter esses privilégios. | You cannot eject your computer because you do not have sufficient security privileges to do so. Please contact your administrator to obtain these privileges. |
1598 | O computador falhou ao ejetar. Feche todos os aplicativos e tente novamente. Pode ser que você tenha que ativar o suporte à hibernação em Opções de Energia do Painel de Controle. | Your computer failed to eject. Please close all applications and try again. You may need to enable hibernate support in the Power Options control panel. |
1599 | O aplicativo está impedindo que o computador ejete porque está usando um dispositivo na base de encaixe. Feche todos os aplicativos e tente novamente. | An application is preventing your computer from ejecting because it is using a device in the docking station. Close all applications and then try again. |
1604 | O serviço '%s' está impedindo o computador de entrar no modo de espera. Pare o serviço e tente novamente. | The service '%s' is preventing the machine from entering standby. Try stopping this service and try again. |
1606 | O driver de dispositivo para o dispositivo '%s' está impedindo que o computador entre em modo em espera. Feche todos os aplicativos e tente novamente. Se o problema persistir, talvez seja necessário atualizar esse driver. | The device driver for the '%s' device is preventing the machine from entering standby. Please close all applications and try again. If the problem persists, you may need to update this driver. |
1704 | O serviço '%s' está impedindo o computador de entrar em hibernação. Pare o serviço e tente novamente. | The service '%s' is preventing the machine from entering hibernation. Try stopping this service and try again. |
1706 | O driver de dispositivo para o dispositivo '%s' está impedindo que o computador entre em hibernação. Feche todos os aplicativos e tente novamente. Se o problema persistir, talvez seja necessário atualizar esse driver. | The device driver for the '%s' device is preventing the machine from entering hibernation. Please close all applications and try again. If the problem persists, you may need to update this driver. |
2254 | Problema na ejeção de %s | Problem Ejecting %s |
2257 | Problema ao parar %s | Problem Stopping %s |
2258 | Problema ao desencaixar de %s | Problem Undocking From %s |
2259 | O Windows finalizou o desencaixe do computador. Agora, é possível remover o computador do %s. | Windows has finished undocking the computer. You can now remove the computer from the %s. |
2260 | O dispositivo '%s' já pode ser removido com segurança do computador. | The '%s' device can now be safely removed from the computer. |
2261 | O hardware pode ser removido com segurança | Safe To Remove Hardware |
2262 | Desencaixe concluído | Undock Complete |
2264 | Falha no modo em espera do sistema | System Standby Failed |
2265 | Falha na hibernação do sistema | System Hibernation Failed |
2266 | Este dispositivo já pode ser removido com segurança do computador. | This device can now be safely removed from the computer. |
2273 | ID de hardware ausente | Hardware Id Missing |
2274 | O Windows não pode identificar o dispositivo conectado a %s.
Para obter assistência, contate o fabricante do hardware. |
Windows cannot identify the device plugged into the %s.
For assistance, contact the hardware manufacturer. |
File Description: | Miniaplicativo para remover hardware com segurança |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | hotplug |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Todos os direitos reservados. |
Original Filename: | hotplug.dll.mui |
Product Name: | Sistema Operacional Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x416, 1200 |