File name: | oledlg.dll.mui |
Size: | 23040 byte |
MD5: | 097c96895ed94399e46de426f903ab70 |
SHA1: | cbd6058b09998f7cfa9a8c8a09c41a9e0505e124 |
SHA256: | 35462012bcc841d70ff35740b7b9b82bee8c4a9d6de2e5e7cde294725e44fdee |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Korean language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Korean | English |
---|---|---|
64 | 모든 파일 (*.*)|*.*| | All Files (*.*)|*.*| |
65 | 아이콘 파일|*.exe;*.dll;*.ico|프로그램 (*.exe)|*.exe|라이브러리 (*.dll)|*.dll|아이콘 (*.ico)|*.ico|모든 파일 (*.*)|*.*| | Icon Files|*.exe;*.dll;*.ico|Programs (*.exe)|*.exe|Libraries (*.dll)|*.dll|Icons (*.ico)|*.ico|All Files (*.*)|*.*| |
66 | 찾아보기 | Browse |
67 | OLE 제어 (*.ocx)|*.ocx|라이브러리 (*.dll)|*.dll|모든 파일 (*.*)|*.*| | OLE Controls (*.ocx)|*.ocx|Libraries (*.dll)|*.dll|All Files (*.*)|*.*| |
68 | 삽입 | Insert |
69 | 확인 | OK |
256 | 새 %s 개체를 문서에 삽입합니다. | Inserts a new %s object into your document. |
257 | 새 %s 개체를 문서에 삽입합니다. 이 개체는 아이콘으로 표시됩니다. | Inserts a new %s object into your document. It will be displayed as an icon. |
258 | 파일 내용을 개체 형태로 문서에 삽입하고 그 파일을 만든 프로그램을 사용하여 활성화할 수 있습니다. | Inserts the contents of the file as an object into your document so that you may activate it using the program which created it. |
259 | 파일 내용을 개체 형태로 문서에 삽입하고 그 파일을 만든 프로그램을 사용하여 활성화할 수 있습니다. 그 개체는 아이콘으로 표시됩니다. | Inserts the contents of the file as an object into your document so that you may activate it using the program which created it. It will be displayed as an icon. |
260 | 파일 내용의 그림을 문서에 삽입합니다. 그림은 파일에 연결되어 파일이 변경되면 이 문서에도 반영됩니다. | Inserts a picture of the file contents into your document. The picture will be linked to the file so that changes to the file will be reflected in your document. |
261 | 파일을 표시하는 바로 가기를 삽입합니다. 바로 가기는 파일에 연결되어 파일이 변경되면 이 문서에도 반영됩니다. | Inserts a shortcut which represents the file. The shortcut will be linked to the file so that changes to the file will be reflected in your document. |
288 | %s에 아이콘이 없습니다. | There are no icons in %s. |
289 | %s 파일이 없습니다. | File %s does not exist. |
290 | %s 파일을 열 수 없습니다. 액세스할 수 없습니다. | Unable to open file %s. Access denied. |
291 | %s 파일을 열 수 없습니다. 공유 위반입니다. | Unable to open file %s. Sharing violation. |
292 | %s 파일을 열 수 없습니다. 일반 오류입니다. | Unable to open file %s. General failure. |
300 | 알 수 없음 | Unknown |
301 | 링크 | Link |
302 | 개체 | Object |
303 | 편집(&E) | &Edit |
304 | 변환(&C)... | &Convert... |
305 | %1과(와) 연결된 %2 개체(&O) | %1 Linked %2 &Object |
306 | %2 개체 %1(&O) | %1 %2 &Object |
307 | 연결된 %s 개체(&O) | Linked %s &Object |
308 | %s 개체(&O) | %s &Object |
309 | 개체(&O) | &Object |
310 | 문서 | Document |
311 | 연결된 %s | Linked %s |
400 | 클립보드의 내용을 %s(으)로 문서에 삽입합니다. | Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. |
401 | 클립보드의 내용을 문서에 삽입하여, %s을(를) 사용하여 활성화할 수 있게 합니다. | Inserts the contents of the clipboard into your document so that you may activate it using %s. |
402 | 클립보드의 내용을 문서에 삽입하여, %s을(를) 사용하여 활성화할 수 있게 합니다. 그리고 클립보드의 내용은 문서에서 아이콘으로 표시됩니다. | Inserts the contents of the clipboard into your document so that you may activate it using %s. It will be displayed as an icon. |
403 | 클립보드의 내용을 %s 개체로 문서에 삽입합니다. 데이터가 변경되면 문서에 반영될 수 있도록 원본 파일과 연결되어 있습니다. | Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is linked to the source file so that changes to the file will be reflected in your document. |
404 | 클립보드의 내용을 그림으로 문서에 삽입합니다. 그림이 변경되면 문서에 반영될 수 있도록 원본 파일과 연결되어 있습니다. | Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture is linked to the source file so that changes to the file will be reflected in your document. |
405 | 클립보드의 내용이 있는 위치를 가리키는 바로 가는 아이콘을 삽입합니다. 바로 가는 아이콘이 변경되면 문서에 반영될 수 있도록 원본 파일과 연결되어 있습니다. | Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will be reflected in your document. |
406 | 클립보드의 내용을 문서에 삽입합니다. | Inserts the contents of the clipboard into your document. |
407 | 알 수 없는 유형 | Unknown Type |
408 | 알 수 없는 원본 | Unknown Source |
409 | 알 수 없는 응용 프로그램 | Unknown Application |
500 | 연결된 개체를 원본에서 변환해야 합니다. | A linked object must be converted at the source. |
501 | 선택한 %1 개체를 %2 개체로 영구히 변경합니다. | Permanently changes the selected %1 object to a %2 object. |
502 | 선택한 %s 개체는 변환되지 않습니다. | The selected %s object will not be converted. |
503 | 그 개체는 아이콘으로 표시됩니다. | It will be displayed as an icon. |
504 | 모든 %1 개체가 %2 개체로 활성화됩니다. | Every %1 object will be activated as a %2 object. |
505 | 모든 %1 개체가 %2 개체로 활성화되지만 변환되지는 않습니다. | Every %1 object will be activated as a %2 object, but it will not be converted. |
601 | "%1" 프로그램이 사용 중이므로 이 작업을 마칠 수 없습니다. [전환]을 선택하고 문제를 해결하십시오. | This action cannot be completed because the "%1" program is busy. Choose "Switch To" and correct the problem. |
602 | "%1" 프로그램이 응답하지 않으므로 이 작업을 마칠 수 없습니다. [전환]을 선택하고 문제를 해결하십시오. | This action cannot be completed because the "%1" program is not responding. Choose "Switch To" and correct the problem. |
700 | 파일을 만들 수 없습니다! | Could not create file! |
701 | 파일을 열 수 없습니다! | Could not open file! |
702 | 디스크가 꽉 차서 다 저장하지 못했습니다. | Disk full--unable to complete save operation |
800 | 자동 | Automatic |
801 | 수동 | Manual |
802 | 사용할 수 없음 | Unavailable |
803 | 연결 | Links |
804 | 작업하지 못했습니다! | Operation failed! |
805 | 원본 변경 | Change Source |
806 | 잘못된 원본: 원본을 수정하시겠습니까? | Invalid Source : Do you want to correct it? |
807 | 연결의 원본을 읽을 수 없습니다! | Fail to get source of the link! |
808 | 연결의 업데이트 옵션을 읽을 수 없습니다! | Fail to get update option of the link! |
809 | 항목을 목록에 추가할 수 없습니다! | Fail to add item to ListBox! |
810 | 선택한 연결이 변경되었습니다. 이 문서에는 다음 경로로의 추가 연결이 있습니다. %s 추가 연결을 변경하시겠습니까? |
The selected link has been changed. This document contains additional links to %s. Change additional links? |
811 | 닫기 | Close |
812 | %s 속성 | %s Properties |
813 | 연결된 %s 속성 | Linked %s Properties |
814 | 연결 속성 | Link Properties |
815 | 연결을 끊으면 원본과의 연결이 끊어집니다. 그래도 이 연결을 끊으시겠습니까? | Breaking a link will disconnect it from its link source. Are you sure you want to break this link? |
816 | "%s 바이트" | "%s bytes" |
817 | %sKB | %sKB |
818 | %sMB | %sMB |
819 | %sGB | %sGB |
820 | %sTB | %sTB |
821 | %1 (%2 바이트) | %1 (%2 bytes) |
822 | 요구한 OLE 컨트롤을 로드할 수 없습니다. | Unable to load the requested OLE control. |
823 | 이 파일은 올바른 OLE 제어 모듈인 것 같지 않습니다. OLE 제어를 등록할 수 없습니다. | The file does not appear to be a valid OLE control module. Unable to register the OLE control. |
824 | OLE 제어 모듈을 올바르게 등록하지 못했습니다. | The OLE control module failed to register correctly. |
825 | 컨트롤 추가 | Add Control |
826 | 지정한 배율 인수는 지정 범위에 속해 있지 않습니다. %1에서 %2 사이의 배율을 지정하십시오. | The scaling factor specified is not in the correct range. Valid scaling factors are between %1 and %2. |
827 | 지정한 배율은 양의 정수가 아닙니다. | The scaling factor specified is not a valid positive integer. |
828 | 속성 보기 | View Properties |
File Description: | OLE 사용자 인터페이스 지원 |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | OLEDLG.DLL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | OLEDLG.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x412, 1200 |