100 | Det fingeravtrycket har redan registrerats för det här kontot. Prova med ett annat finger. |
That fingerprint has already been set up on this account. Try a different finger. |
101 | Det fingeravtrycket har redan registrerats för ett annat konto. Prova med ett annat finger. |
That fingerprint has already been set up on another account. Try a different finger. |
102 | Det fingeravtrycket har redan registrerats. Prova med ett annat finger. |
That fingerprint has already been set up. Try a different finger. |
103 | Det fingeravtrycket är för likt ett annat fingeravtryck som redan har registrerats. Prova med ett annat finger. |
That fingerprint is too similar to one that's already set up. Try a different finger. |
104 | Du har nått maxgränsen på 10 fingeravtryck för det här kontot. |
You’ve reached the 10 fingerprint max for this account. |
105 | Det gick inte att läsa av ditt fingeravtryck. Kontrollera att sensorn är ren och torr. Om problemet kvarstår provar du med ett annat finger. |
Your fingerprint couldn't be scanned. Make sure the sensor is clean and dry, and if the problem continues, try a different finger. |
111 | Datorn har ingen lämplig fingeravtrycksläsare. |
This PC doesn’t have a suitable fingerprint reader. |
112 | Fingeravtrycksläsaren är frånkopplad. Anslut den och försök igen. |
The fingerprint reader is disconnected. Reconnect it and try again. |
113 | Vi behöver läsa av ditt fingeravtryck några gånger för att konfigurera Windows Hello. |
We’ll need to scan your fingerprint a few times to set up Windows Hello. |
114 | Bara några avläsningar till för att försäkra oss om att ditt fingeravtryck är igenkännligt. |
Just a few more scans to make sure your fingerprint is recognizable. |
116 | Ett fel uppstod. |
Sorry, something went wrong. |
117 | Fingeravtrycksinloggning har inaktiverats av administratören. |
Fingerprint sign in is currently disabled by your administrator. |
119 | Skydda enheten först med BitLocker eller liknande krypteringsprogramvara om du vill använda Windows Hello. |
To use Windows Hello, first protect your device using BitLocker or similar encryption software. |
120 | Registrera ditt finger på fingeravtrycksläsaren. |
Scan your finger on the fingerprint reader. |
121 | Registrera samma finger på fingeravtrycksläsaren. |
Scan the same finger on the fingerprint reader. |
122 | Dra ditt finger över fingeravtrycksläsaren. |
Swipe your finger on the fingerprint reader. |
124 | Dra samma finger över fingeravtrycksläsaren. |
Swipe the same finger on the fingerprint reader. |
125 | Tryck fingret mot fingeravtryckssensorn och lyft sedan upp det. |
Press your finger against the fingerprint sensor, and then lift it. |
129 | Flytta fingret något längre ned. |
Move your finger slightly lower. |
130 | Flytta fingret något högre upp. |
Move your finger slightly higher. |
131 | Flytta fingret något åt höger. |
Move your finger slightly to the right. |
132 | Flytta fingret något åt vänster. |
Move your finger slightly to the left. |
133 | Flytta fingret långsammare på fingeravtrycksläsaren. |
Move your finger more slowly across the reader. |
134 | Flytta fingret snabbare på fingeravtrycksläsaren. |
Move your finger more quickly across the reader. |
135 | Enheten kan inte identifiera dig. Kontrollera att sensorn är ren. |
Your device is having trouble recognizing you. Make sure your sensor is clean. |
136 | Försök hålla fingret plant och rakt när du använder fingeravtrycksläsaren. |
Try holding your finger flat and straight when using the fingerprint reader. |
137 | Försök göra en längre rörelse över fingeravtrycksläsaren. |
Try using a longer stroke across the fingerprint reader. |
138 | Enheten kan inte identifiera dig. Försök igen. |
Your device is having trouble recognizing you. Please try again. |
139 | Fortsätt trycka och lyfta upp ditt finger tills avläsningen är klar. |
Continue to press and lift your finger until the scan is complete. |
174 | Konfiguration av Windows Hello |
Windows Hello setup |
175 | Windows Hello har inaktiverats av administratören. |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
176 | Stäng Windows Hello och försök sedan gå igenom konfigurationen igen. |
Close Windows Hello, and then try going through the setup again. |
177 | Ett fel uppstod. Det börjar bli ont om systemminne. Frigör lite utrymme och försök igen. |
Something went wrong. Your available system memory might be running low. Clear up some space and try again. |
178 | Det går inte att konfigurera Windows Hello via en fjärrskrivbordsanslutning. |
The Windows Hello setup doesn't work over a remote desktop connection. |
200 | Det gick inte att identifiera dina ögon. |
Couldn't detect your eyes. |
201 | För ljust! Släck en del belysning eller gå till en något mörkare plats. |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
202 | Öppna ögonen lite mer. |
Open your eyes a little wider. |
203 | Håll enheten rakt framför ögonen. |
Hold your device straight in front of your eyes. |
204 | Flytta dig lite längre bort. |
Move farther away. |
205 | Flytta dig lite närmare. |
Move closer. |
206 | Flytta dig något för att undvika reflexer i ögonen. |
Moving slightly to avoid reflection off your eyes. |
207 | Enheten kan inte identifiera dig. Kontrollera att kameralinsen är ren. |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
209 | För mörkt! Tänd en del belysning eller gå till en något ljusare plats. |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
220 | Registrerar hur du ser ut… |
Learning what you look like... |
275 | Det gick inte att verifiera ditt konto. |
Your account couldn’t be verified. |
276 | Rör fingeravtryckssensorn |
Touch the fingerprint sensor |
277 | Lyft och vila fingret på sensorn på enhetens framsida och upprepa det tills konfigurationen är klar. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the front of your device until setup is complete. |
278 | Lyft och vila fingret på sensorn på enhetens baksida och upprepa det tills konfigurationen är klar. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the back of your device until setup is complete. |
279 | Lyft och vila fingret på sensorn på enhetens högerkant och upprepa det tills konfigurationen är klar. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the right side of your device until setup is complete. |
280 | Lyft och vila fingret på sensorn på enhetens vänsterkant och upprepa det tills konfigurationen är klar. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the left side of your device until setup is complete. |
281 | Lyft och vila fingret på sensorn på enhetens överkant och upprepa det tills konfigurationen är klar. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor on the top of your device until setup is complete. |
282 | Rör strömbrytarknappen |
Touch the power button |
283 | Lyft och vila fingret på strömknappen och upprepa det tills konfigurationen är klar. |
Repeatedly lift and rest your finger on the power button until setup is complete. |
284 | Lyft och vila fingret på sensorn och upprepa det tills konfigurationen är klar. |
Repeatedly lift and rest your finger on the sensor until setup is complete. |
285 | Dra ditt finger över fingeravtryckssensorn. |
Swipe your finger on the fingerprint sensor |
286 | Fortsätt dra tills Windows Hello-konfigurationen har slutförts. |
Continue swiping until Windows Hello setup is complete. |
287 | Prova en annan vinkel |
Now try another angle |
288 | Håll ned och lyft upp fingret i olika vinklar så att kanterna av fingeravtrycket registreras. |
Rest and lift your finger at different angles to capture the edges of your print. |
289 | Dra nu med sidorna av fingret |
Now swipe with the sides of your finger |
290 | Fortsätt dra tills kanterna av fingeravtrycket registrerats. |
Continue swiping to capture the edges of your print. |
291 | Rör sensorn igen |
Great, touch sensor again |
292 | Fortsätt hålla ned och lyfta fingret |
Keep resting and lifting your finger |
293 | Lyft upp och rör igen |
Lift and touch again |
294 | Lyft fingret och rör sedan sensorn igen |
Lift your finger and touch the sensor again |
297 | Flytta fingret efter varje touch |
Move your finger with each touch |
298 | Dra igen |
Swipe again |
299 | Fortsätt dra fingret |
Great, keep swiping |
300 | Dra ditt finger |
Swipe your finger |