File name: | cmdial32.dll.mui |
Size: | 73216 byte |
MD5: | 0892f671ca8dc7fdcedea364d04e4a70 |
SHA1: | 45cab00e30915ef4f920a537c1f9e4d550843e15 |
SHA256: | 330a0867127f47d623995e3f3ad0a9c2efc127901ab68228c59da147ac032235 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Swedish language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Swedish | English |
---|---|---|
11000 | Modemet har inte konfigurerats korrekt.
|
The modem is not configured correctly.
|
11001 | Du kan inte ansluta till det här kontot den här tiden på dagen. Försök igen senare.
|
You cannot access your account at this time of day. Try again later.
|
11002 | Ditt konto används inte längre. Kontakta kundsupport om du vill ha mer information.
|
Your account is no longer in service. For information, contact customer support.
|
11003 | Ditt lösenord gäller inte längre. Kontakta kundsupport om du vill ha mer information.
|
Your password is expired. For information, contact customer support.
|
11004 | Ditt konto har inte konfigurerats för fjärråtkomst (RAS). Kontakta kundsupport om du vill ha mer information.
|
Your account is not configured for remote access. For information, contact customer support.
|
11008 | En skyddad anslutning till %s upprättas (%u sekunder)... | Establishing secure connection to %s (%u seconds)... |
11011 | Anslutningshanteraren kunde inte starta CMMON32.EXE. Anslutningen har avbrutits.
|
Connection Manager was unable to launch CMMON32.EXE. Connecting is cancelled.
|
11013 | Hem | Home |
11014 | Du måste ange ditt användarnamn innan du kan använda den här tjänsten. | You must type your user name before you can connect to the service. |
11015 | Du måste ange ditt lösenord innan du kan använda den här tjänsten. | You must type your password before you can connect to the service. |
11016 | Du måste ange en domän innan du kan använda den här tjänsten. | You must type your domain before you can connect to the service. |
11017 | Felaktigt telefonnummerformat. Ange ett annat telefonnummer. | Invalid phone number format. You must use a different phone number. |
11018 | Klicka på Egenskaper och ange ett telefonnummer eller välj en lokal anslutning. | You must provide a phone number or select a local connection. To do so, click Properties. |
11019 | Du måste ange ett telefonnummer innan du kan ansluta till tjänsten. Klicka på Egenskaper och därefter på Telefonbok om du vill välja ett telefonnummer. | You must provide a phone number before you can connect to the service. To select a phone number, click Properties. |
11020 | Tjänsten %s är redan ansluten. | The service %s is already connected. |
11021 | Tjänsten %s håller redan på att ansluta. | The service %s is already connecting. |
11022 | Tjänsten %s är upptagen med att koppla från. | The service %s is busy disconnecting. |
11023 | Den här anslutningen kräver säkerhetsfunktioner som inte är tillgängliga på för den aktuella plattformen. Närmare information får du om du kontaktar kundsupport.
|
This connection requires security features that are not available on this platform. For information, contact customer support.
|
11024 | Kopplar från... | Disconnecting... |
11025 | Initierar... | Initializing... |
11026 | Ringer upp %s på %s (%u sekunder)... | Dialing %s on %s (%u seconds)... |
11027 | En skyddad anslutning till %s upprättas med %s (%u sekunder)... | Establishing secure connection to %s using '%s' (%u seconds)... |
11028 | Lösenordet för %s autentiseras (%u sekunder)... | Verifying the password for %s (%u seconds)... |
11029 | Numret som du ringer upp är upptaget. Om du inte kan ansluta efter några uppringningsförsök kan du välja ett annat telefonnummer.
|
The number you are dialing is busy. If you cannot connect after a few attempts, select another phone number.
|
11030 | Du fick inget svar på numret som du ringde upp. Om du inte kan ansluta efter några uppringningsförsök kan du välja ett annat telefonnummer.
|
There was no answer at the number you are dialing. If you cannot connect after a few attempts, try selecting a different phone number.
|
11031 | Paus innan ny anslutning (%u sekunder)... | Pausing before reconnecting (%u seconds)... |
11032 | %s - inloggning | %s - Sign-In |
11033 | Du har valt ett åtkomstnummer som kräver säkerhetsfunktioner som inte stöds på den här plattformen.
Välj ett annat åtkomstnummer. |
You have selected an access number which requires security features that are not available on this platform.
Please select a different access number. |
11034 | Anslutningen avbröts. Klicka på Anslut om du vill ansluta igen. Klicka på Avbryt och du vill arbeta i frånkopplat läge. | Connecting is cancelled. Click Connect to begin connecting again. To work offline, click Cancel. |
11035 | Den valda enheten stöds inte. Du måste använda en annan enhet för att ansluta. | The selected device is not supported. You must connect using a different device. |
11036 | Modemet svarar inte.
|
The modem is not responding.
|
11037 | Du måste välja en VPN-server innan du kan ansluta till tjänsten. Klicka på Egenskaper om du vill välja en VPN-server. | You must select a VPN server before you can connect to the service. To select a VPN server, click Properties. |
11038 | Modemet kunde inte identifiera någon kopplingston.
|
The modem could not detect a dial tone.
|
11039 | Du har ringt upp fel nummer. Ange ett annat nummer och försök sedan igen.
|
You have reached a wrong number. Check the number you are dialing and try again.
|
11040 | Ditt användarnamn eller lösenord är ogiltigt, eller så gick det inte att ansluta till ditt konto.
|
Either your user name or password is incorrect or your account could not be accessed.
|
11041 | Ett annat program använder ditt modem. Avsluta det andra programmet och försök sedan att ansluta igen.
|
Your modem is being used by another program. Close the other program, and then try connecting again.
|
11042 | Det gick inte att upprätta anslutningen.
|
The connection could not be established.
|
11043 | Anslutningshanteraren behöver några komponenter som inte är installerade. Vill du att komponenterna ska installeras? | Connection Manager requires some components that are not installed on your computer. Do you want Connection Manager to install these? |
11044 | Koppla från | Disconnect |
11045 | Ansluter... | Connecting... |
11047 | Ett TCP/IP-problem har uppstått. Kontrollera om TCP/IP-protokollet är installerat och om det är markerat för att användas av ditt modem.
|
A TCP/IP problem has occurred. Please check if you have TCP/IP installed and selected for your modem.
|
11048 | Du måste starta om datorn för att ändringarna ska börja gälla. Vill du starta om datorn nu? | You must restart your computer in order for these changes to take effect. Do you want to restart now? |
11050 | Fälten Nytt lösenord och Bekräfta lösenord matchar inte. | The New Password and Confirm New Password fields do not match. |
11051 | Ändringarna kommer att börja gälla nästa gång du använder den här anslutningen. | The changes will be effective the next time you use this connection. |
11052 | (endast för avancerad användning) | (for advanced use only) |
11053 | Begär nytt lösenord | Request New Password |
11054 | &Nytt... | &New... |
11055 | %s (Fel %u)
|
%s (Error %u)
|
11057 | Det gick inte att ansluta. (Fel %u)
|
The connection could not be established. (Error %u)
|
11058 | %s (Fel 0x%x)
|
%s (Error 0x%x)
|
11059 | Det gick inte att ansluta. (Fel 0x%x)
|
The connection could not be established. (Error 0x%x)
|
11060 | Väntar på motringning (%u sekunder)... | Waiting for callback (%u seconds)... |
11061 | Anslutningshanteraren kan inte starta eftersom skriptstöd för fjärranslutningar inte har installerats. Installera den senaste uppdateringen av Microsoft Fjärranslutning. | Connection Manager cannot start because dial-up scripting is not installed. Install the latest Microsoft DUN update. |
11102 | Du har inte skrivbehörighet för %s. Information kan inte sparas. Kontakta nätverksadministratören. | You do not have read-write access to %s. Data may not be saved properly, please contact your network administrator. |
11103 | Klicka på Anslut för att ansluta. Klicka på Avbryt om du vill arbeta i frånkopplat läge. | Click Connect to begin connecting. To work offline, click Cancel. |
11104 | Anslutningshanteraren kan inte fortsätta eftersom att Fjärranslutning inte har installerats. Du kan behöva installera och konfigurera Fjärranslutning eller modemet via Kontrollpanelen i Windows. | Connection Manager cannot continue because Dial-up Networking was not installed properly. You may need to install and configure Dial-Up Networking or your modem using the Windows Control Panel. |
11105 | Tjänstprofilen är skadad. Installera om tjänstprofilen. | The service profile is damaged. Reinstall the service profile. |
11106 | Du måste ha en senare version av Microsoft Anslutningshanteraren för att kunna öppna den här tjänsten. Kontakta nätverksadministratören eller tjänstprovidern om du vill hämta en uppdaterad version. | The service you are trying to open requires a later version of Microsoft Connection Manager. Contact your network administrator or service provider to obtain an update. |
11107 | Det gick inte att ansluta. Försök att ansluta igen senare.
|
The connection could not be established. Please try connecting later.
|
11109 | Modemet används redan eller är inte konfigurerat för utringning med fjärråtkomst.
|
The modem is already in use or is not configured for Remote Access dial out.
|
11110 | Modemet (eller någon annan anslutningsenhet) har rapporterat ett fel.
|
Your modem (or other connecting device) has reported an error.
|
11111 | Numret som du ringer är upptaget.
|
The number you are dialing is busy.
|
11112 | Det var inget svar på det nummer som du ringer.
|
There was no answer at the number you are dialing.
|
11113 | Du måste konfigurera uppringningsegenskaper innan du kan ansluta till tjänsten. Klicka på Egenskaper om du vill göra detta. | You must configure your dialing properties before you can connect to the service. To do this, click Properties. |
11114 | Anslutningshanteraren hittar inget modem att ringa ut med. Kontrollera att ett modem är installerat och konfigurerat för utringning. | Connection Manager can not find a modem to dial out with. Please ensure that a modem is installed and configured for dial out access. |
11115 | Installera om senaste Service Pack och starta om datorn innan du kör Anslutningshanteraren igen. | Please re-install the service pack and restart the computer before you run Connection Manager again. |
11116 | Servern för säker anslutning svarade inte. Om du inte kan ansluta efter ett par försök kan du försöka igen senare.
|
There was no response from the secure connection server. If you cannot connect after a few attempts, try again later.
|
11117 | Servern för säker anslutning svarade inte.
|
There was no response from the secure connection server.
|
11118 | Inget modem är installerat på datorn. Vill du installera ett modem nu, om du har något? | No modem is installed on your machine. If your machine has a modem, do you want to install it now? |
11119 | Kör anpassade skript (%s) ... | Running custom script (%s) ... |
11120 | Anpassat skript (%s) misslyckades (%lx). | Custom script (%s) failed (%lx). |
11121 | Det gick inte att köra anpassat skript (%s). Filer som krävs saknas eventuellt. | Unable to execute custom script (%s). Required files could be missing. |
11122 | Den skyddade anslutningen används av ett annat program. Stäng det andra programmet och försök ansluta igen.
|
Your secure connection is being used by another program. Close the other program, and then try connecting again.
|
11123 | Den skyddade anslutningen används redan.
|
The secure connection is already in use.
|
11124 | Det går inte att öppna loggfilen. Kontakta systemadministratören. | Unable to open the log file. Contact your system administrator. |
11125 | Det går inte att visa loggfilen:
%s |
Unable to view Log file:
%s |
11127 | Anslutningshanteraren kan inte starta eftersom PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) inte är installerat. Starta om datorn och installera och konfigurera PPTP i Nätverk på Kontrollpanelen. | Connection Manager cannot start because Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP) is not installed. Please restart your computer, then install and configure Point-to-Point Tunneling Protocol under Network in the Control Panel. |
11128 | Det gick inte att starta Anslutningshanteraren på grund av att PPTP (Point-To-Point Tunneling Protocol) inte har installerats. Installera PPTP. | Connection Manager cannot start because Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP) is not installed. Install Point-to-Point Tunneling Protocol. |
11130 | Anslutningshanteraren kan inte starta eftersom PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) inte är installerat. Starta om datorn och installera och konfigurera PPTP i Nätverk på Kontrollpanelen.
När du installerat PPTP måste du installera Windows NT Service Pack igen. |
Connection Manager cannot start because Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP) is not installed. Please restart your computer, then install and configure Point-to-Point Tunneling Protocol under Network in the Control Panel.
After installing PPTP, you must re-install Windows NT Service Pack. |
11132 | PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) måste vara installerat på datorn innan du kan ansluta med en säker anslutning.
|
You must have the Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP) set up on your machine before you can connect using a secure connection.
|
11133 | Det går inte att skapa VPN-anslutningen eftersom det inte finns några VPN-enheter. Kontakta systemadministratören för att få hjälp med att installera en VPN-enhet. | Cannot set up the VPN connection because none of the VPN devices is present. Contact your system administrator to install a VPN device. |
11135 | En annan instans av Anslutningshanteraren konfigurerar datorn.
Försök igen efter att den andra Anslutningshanteraren har slutfört konfigurationen. |
Another instance of Connection Manager is configuring your system.
Please retry after the other Connection Manager finishes configuration. |
11300 | Drivrutin för fjärranslutning | Dial-up Adapter |
11301 | Konfigureringen av din Internetanslutning har inte slutförts.
Vill du avsluta? |
Connection Manager has not finished setting up your Internet connection.
Are you sure you want to exit? |
11302 | Anslutningshanteraren kunde inte fortsätta, eftersom fjärråtkomst (RAS) inte har installerats. Du kanske måste installera och konfigurera fjärråtkomst (RAS) under Nätverk på Kontrollpanelen. | Connection Manager could not continue because RAS (Remote Access Service) was not installed properly. You may need to install and configure Remote Access Service under Network in the Control Panel. |
11303 | Anslutningshanteraren kan inte fortsätta på grund av att det inte gick att starta fjärråtkomsttjänsterna (RAS). Gå till Kontrollpanelen och kontrollera att tjänsterna har installerats korrekt och att de inte har inaktiverats.
Vill du försöka igen? |
Connection Manager could not start the RAS (Remote Access Authentication) services and therefore cannot continue. Check the services control panel to make sure these services were installed properly and they are not disabled.
Would you like to retry this operation? |
11304 | Tele&fonnummer: | &Phone number: |
11305 | Re&servnummer: | &Backup number: |
11306 | Aldrig | never |
11307 | 1 minut | 1 minute |
11308 | 5 minuter | 5 minutes |
11309 | 10 minuter | 10 minutes |
11310 | 30 minuter | 30 minutes |
11311 | 1 timme | 1 hour |
11312 | 2 timmar | 2 hours |
11313 | 4 timmar | 4 hours |
11314 | 8 timmar | 8 hours |
11315 | 24 timmar | 24 hours |
11316 | Egenskaper | Properties |
11317 | Vill du spara alla ändringar som gjorts i %s? | Do you want to save the changes you made to '%s'? |
11318 | Vill du ta bort %s? | Are you sure you want to delete '%s'? |
11319 | Har du konfigurerat ditt telefonnummer? | Have you fully configured your phone number? |
11320 | För att uppringning ska kunna ske korrekt kanske ytterligare information krävs, såsom telefonkortnummer eller den aktuella platsens riktnummer. | In order to dial correctly, your computer might require additional information, such as a calling-card number or the area code of your current location. |
11321 | Ringer du ofta upp fler än ett nummer? | Do you frequently dial more than one number? |
11322 | Du kan spara dina telefonnummerinställningar under ett unikt namn. Om du ofta reser kan du till exempel spara och återvända inställningar för olika mål. | You can save your phone number settings with a unique name. For example, travelers can save and reuse settings for particular destinations. |
11323 | Detta användarnamn och lösenord kommer att sparas så att du kan använda det. Ett annat användarnamn och lösenord har redan sparats för alla andra som använder den här anslutningen. Vill du ta bort det användarnamn och lösenord som sparats för alla andra användare? | This user name and password will be saved for your own use. There is already a user name and password saved for all other users of this connection. Do you want to delete the user name and password saved for all other users? |
11324 | Det finns ett sparat lösenord för alla användare på den här anslutningen. Vill du även ta bort lösenordet för alla användare? | There is a saved password for all users for this connection. Do you also want to delete the password for all users? |
11325 | Tjänstprofilen kunde inte starta på grund av följande fel: %d: %sBehörigheter kanske hindrar dig från att använda den här profilen, eller så kanske du inte har tillräckligt mycket ledigt diskutrymme. Om du har tillräckligt mycket ledigt diskutrymme kan du be tjänstprofilens leverantör om hjälp. | The service profile failed to start due to the following error: %d: %sAccess permissions might be restricting your use of this profile, or you might not have sufficient disk space. If you have sufficient disk space, contact the service profile provider for assistance. |
11326 | Detta program saknar behörighet att läsa in anslutningshanterarprofilen %s. Anslut manuellt. | This application does not have permission to load '%s' Connection Manager profile. Please connect manually. |
11327 | Det finns redan ett användarnamn och lösenord sparat för alla andra användare av den här anslutningen. Vill du skriva över användarnamnet och lösenordet som sparats för alla andra användare? | There is already a user name and password saved for all other users of this connection. Do you want to overwrite the user name and password saved for all other users? |
File Description: | Microsoft Anslutningshanteraren |
File Version: | 7.2.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | CMDIAL32 |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Med ensamrätt. |
Original Filename: | CMDIAL32.DLL.MUI |
Product Name: | Microsoft(R) Anslutningshanteraren |
Product Version: | 7.2.15063.0 |
Translation: | 0x41D, 1200 |