File name: | winmm.dll.mui |
Size: | 23040 byte |
MD5: | 087a673f00271c4ace280c59d2409bd6 |
SHA1: | 62ad967990fd0b00666e030473a9a74fe9695dea |
SHA256: | c67a659bea51eec18ee2f325c482e5faac4a254158f2e9310253bed3273066a7 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Norwegian (Bokml) language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Norwegian (Bokml) | English |
---|---|---|
0 | Angitt kommando ble utført. | The specified command was carried out. |
1 | Udefinert ekstern feil. | Undefined external error. |
2 | En enhets-ID som er utenfor systemområdet, er brukt. | A device ID has been used that is out of range for your system. |
3 | Driveren ble ikke aktivert. | The driver was not enabled. |
4 | Angitt enhet er allerede i bruk. Vent til den blir ledig, og prøv på nytt. | The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try again. |
5 | Angitt enhetsreferanse er ugyldig. | The specified device handle is invalid. |
6 | Ingen drivere er installert i systemet. | There is no driver installed on your system. |
7 | Det er ikke nok minne til å utføre denne oppgaven. Avslutt ett eller flere programmer for å øke tilgjengelig minne, og prøv på nytt. | There is not enough memory available for this task. Quit one or more applications to increase available memory, and then try again. |
8 | Denne funksjonen støttes ikke. Bruk funksjonen Muligheter til å bestemme hvilke funksjoner og meldinger driveren skal støtte. | This function is not supported. Use the Capabilities function to determine which functions and messages the driver supports. |
9 | Det ble oppgitt et feilnummer som ikke er definert i systemet. | An error number was specified that is not defined in the system. |
10 | Et ugyldig flagg ble sendt til en systemfunksjon. | An invalid flag was passed to a system function. |
11 | Et ugyldig parameter ble sendt til en systemfunksjon. | An invalid parameter was passed to a system function. |
12 | Referansen brukes samtidig på en annen tråd (f.eks. callback). | Handle being used simultaneously on another thread (eg callback). |
13 | Angitt alias ikke funnet i WIN.INI. | Specified alias not found in WIN.INI. |
14 | Registerdatabasen er skadet. | The registry database is corrupt. |
15 | Kan ikke finne angitt registernøkkel. | The specified registry key was not found. |
16 | Kan ikke åpne eller lese registeret. | The registry could not be opened or could not be read. |
17 | Kan ikke skrive til registeret. | The registry could not be written to. |
18 | Kan ikke slette angitt registernøkkel. | The specified registry key could not be deleted. |
19 | Kan ikke finne angitt verdi for registernøkkel. | The specified registry key value could not be found. |
20 | Driveren genererte ikke et gyldig OPEN-tilbakekall. | The driver did not generate a valid OPEN callback. |
32 | Angitt format støttes ikke eller kan ikke oversettes. Bruk funksjonen Muligheter til å bestemme hvilke format som skal støttes. | The specified format is not supported or cannot be translated. Use the Capabilities function to determine the supported formats. |
33 | Kan ikke utføre denne operasjonen mens data fremdeles spilles av. Tilbakestill enheten, eller vent til avspillingen av data er ferdig. | Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the device, or wait until the data is finished playing. |
34 | Lydhodet var ikke klargjort. Bruk Prepare-funksjonen til å gjøre klart hodet, og prøv på nytt. | The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the header, and then try again. |
35 | Kan ikke åpne enheten uten å bruke flagget WAVE_ALLOWSYNC. Bruk flagget, og prøv på nytt. | Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, and then try again. |
64 | MIDI-hodet var ikke klargjort. Bruk Prepare-funksjonen til å gjøre klar hodet, og prøv på nytt. | The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the header, and then try again. |
66 | Finner ikke MIDI-liste. Det kan være feil på driveren, eller MIDIMAP.CFG-filen er ødelagt eller borte. | A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing. |
67 | Porten overfører allerede data til enheten. Vent til dataoverføringen er ferdig, og prøv på nytt. | The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been transmitted, and then try again. |
68 | Innstillingen for gjeldende MIDI-tilordning viser til en MIDI-enhet som ikke er installert. Bruk MIDI-tilordning til å redigere innstillingen. | The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup. |
69 | Gjeldende MIDI-innstilling er ødelagt. Kopier den originale MIDIMAP.CFG-filen til systemkatalogen i Windows, og prøv på nytt. | The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the Windows SYSTEM directory, and then try again. |
70 | Et MIDI-kall ble utført, men er ugyldig i gjeldende åpningsmodus. Åpne enheten på nytt med riktig åpningsmodus. | A MIDI call was made which is invalid with the current open mode. Reopen the device with the correct mode. |
71 | Driverbetingelse - ikke tilbakekall denne inndatahendelsen. | Driver condition - do not callback this input event |
257 | Ugyldig ID for MCI-enhet. Bruk ID som vises når MCI-enheten åpner. | Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device. |
259 | Driveren gjenkjenner ikke angitt kommandoparameter. | The driver cannot recognize the specified command parameter. |
261 | Driveren gjenkjenner ikke angitt kommando. | The driver cannot recognize the specified command. |
262 | Feil på mediaenheten. Kontroller at enheten virker, eller kontakt produsenten. | There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly or contact the device manufacturer. |
263 | Angitt enhet er ikke åpen, eller gjenkjennes ikke av MCI. | The specified device is not open or is not recognized by MCI. |
264 | Ikke nok minne til denne oppgaven. Avslutt ett eller flere programmer for å øke mengden av tilgjengelig minne, og prøv på nytt. |
Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to increase available memory, and then try again. |
265 | Enhetsnavnet er allerede brukt som alias i programmet. Bruk et unikt alias. | The device name is already being used as an alias by this application. Use a unique alias. |
266 | Ukjent feil oppstod under innlasting av enhetsdriveren. | Unknown problem while loading the specified device driver. |
267 | Ingen kommando ble angitt. | No command was specified. |
268 | Utdatastrengen får ikke plass i returbufferen. Utvid størrelsen på bufferen. | The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the size of the buffer. |
269 | Angitt kommando krever en parameter for tegnstreng. Oppgi en parameter. | The specified command requires a character-string parameter. Please provide one. |
270 | Ugyldig heltall for denne kommandoen. | The specified integer is invalid for this command. |
271 | Returtypen fra enhetsdriveren er ugyldig. Kontakt produsenten for å få ny driver. | The device driver returned an invalid return type. Check with the device manufacturer about obtaining a new driver. |
272 | Feil på enhetsdriveren. Kontakt produsenten for å få ny driver. | There is a problem with the device driver. Check with the device manufacturer about obtaining a new driver. |
273 | Kommandoen krever en parameter. Oppgi en parameter. | The specified command requires a parameter. Please supply one. |
274 | MCI-enheten du bruker støtter ikke angitt kommando. | The MCI device you are using does not support the specified command. |
275 | Finner ikke filen. Kontroller at banen og filnavnet er riktig. | Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct. |
276 | Enhetsdriveren er ikke klar. | The device driver is not ready. |
277 | Det oppstod en feil da MCI ble startet. | A problem occurred in initializing MCI. |
278 | Feil på enhetsdriveren. Driveren er stengt. Får ikke tilgang til feilen. | There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot access error. |
279 | Kan ikke bruke "alt" som enhetsnavn sammen med angitt kommando. | Cannot use 'all' as the device name with the specified command. |
280 | Det har oppstått feil på flere enheter. Skriv inn kommando og enhet hver for seg for å finne ut hvilke enheter det er feil på. | Errors occurred in more than one device. Specify each command and device separately to determine which devices caused the errors. |
281 | Kan ikke bestemme enhetstypen ut fra oppgitt filtype. | Cannot determine the device type from the given filename extension. |
282 | Angitt parameter kan ikke brukes med denne kommandoen. | The specified parameter is out of range for the specified command. |
284 | Angitte parametere kan ikke brukes sammen. | The specified parameters cannot be used together. |
286 | Kan ikke lagre filen. Kontroller om du har nok diskplass, eller om du fremdeles er koblet til nettverket. | Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are still connected to the network. |
287 | Finner ikke angitt enhet. Kontroller om enheten er installert, eller om enhetsnavnet er riktig. | Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the device name is spelled correctly. |
288 | Enheten lukkes. Vent noen sekunder, og prøv på nytt. | The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try again. |
289 | Angitt alias er allerede brukt i programmet. Bruk et unikt alias. | The specified alias is already being used in this application. Use a unique alias. |
290 | Angitt parameter kan ikke brukes sammen med denne kommandoen. | The specified parameter is invalid for this command. |
291 | Enhetsdriveren er allerede i bruk. Hvis du vil dele den, bruker du parameteren 'shareable' under hver 'open'-kommando. | The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' parameter with each 'open' command. |
292 | Angitt kommando krever et alias, fil-, driver- eller enhetsnavn. Oppgi et navn. | The specified command requires an alias, file, driver, or device name. Please supply one. |
293 | Ugyldig verdi for klokkeslettformatet. Finn gyldige format i dokumentasjonen. | The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI documentation for valid formats. |
294 | Det mangler et anførselstegn etter parameterverdien. | A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please supply one. |
295 | Du har oppgitt en parameter eller en verdi to ganger. | A parameter or value was specified twice. Only specify it once. |
296 | Filen kan ikke spilles på angitt MCI-enhet. Filen kan være ødelagt, i feil format eller ikke ha en filreferanse. | The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file may be corrupt, not in the correct format, or no file handler available for this format. |
297 | En tom parameterblokk ble sendt til MCI. | A null parameter block was passed to MCI. |
298 | Kan ikke lagre en fil uten navn. Oppgi et filnavn. | Cannot save an unnamed file. Supply a filename. |
299 | Du må angi et alias når du bruker parameteren "new". | You must specify an alias when using the 'new' parameter. |
300 | Kan ikke bruke "notify"-flagget med enheter som åpnes automatisk. | Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices. |
301 | Kan ikke bruke filnavnet sammen med angitt enhet. | Cannot use a filename with the specified device. |
302 | Kan ikke utføre kommandoene i oppgitt rekkefølge. Fiks kommandorekkefølgen, og prøv på nytt. | Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command sequence, and then try again. |
303 | Kan ikke utføre angitt kommando på en enhet som åpnes automatisk. Vent til enheten er lukket, og prøv på nytt. | Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until the device is closed, and then try again. |
304 | Ugyldig filnavn. Filnavnet skal ikke inneholde mer enn 8 tegn, fulgt av punktum og filtype. | The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 characters, followed by a period and an extension. |
305 | En streng som står i anførselstegn, kan ikke etterfølges av flere tegn. | Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks. |
306 | Angitt enhet er ikke installert på systemet. Hvis du vil installere enheten, går du til Kontrollpanel, klikker Skrivere og annen maskinvare og klikker deretter Legg til maskinvare. | The specified device is not installed on the system. To install the device, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware. |
307 | Får ikke tilgang til filen eller MCI-enheten. Prøv å endre katalogene, eller start maskinen på nytt. | Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or restarting your computer. |
308 | Får ikke tilgang til filen eller MCI-enheten fordi programmet ikke kan bytte mappe. | Cannot access the specified file or MCI device because the application cannot change directories. |
309 | Får ikke tilgang til filen eller MCI-enheten fordi programmet ikke kan bytte stasjon. | Cannot access specified file or MCI device because the application cannot change drives. |
310 | Angi et enhets- eller drivernavn som inneholder mindre enn 79 tegn. | Specify a device or driver name that is less than 79 characters. |
311 | Angi et enhets- eller drivernavn som inneholder mindre enn 69 tegn. | Specify a device or driver name that is less than 69 characters. |
312 | Angitt kommando krever et heltall som parameter. | The specified command requires an integer parameter. Please provide one. |
320 | Alle lydenheter som kan spille filer med gjeldende format, er i bruk. Vent til en av enhetene er ledig, og prøv på nytt. | All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait until a wave device is free, and then try again. |
321 | Kan ikke bruke gjeldende lydenhet til avspilling fordi den er i bruk. Vent til enheten er ledig, og prøv på nytt. | Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait until the device is free, and then try again. |
322 | Alle lydenheter som kan spille inn filer med gjeldende format, er i bruk. Vent til en av enhetene er ledig, og prøv på nytt. | All wave devices that can record files in the current format are in use. Wait until a wave device is free, and then try again. |
323 | Kan ikke stille gjeldende lydenheter inn for opptak fordi enheten allerede er i bruk. Vent til en av enhetene er ledig, og prøv på nytt. | Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait until the device is free, and then try again. |
324 | Du kan bruke en hvilken som helst kompatibel avspillingsenhet. | Any compatible waveform playback device may be used. |
325 | Du kan bruke en hvilken som helst kompatibel innspillingsenhet. | Any compatible waveform recording device may be used. |
326 | Du har ikke installert enheter som kan spille filene i gjeldende format. Hvis du vil installere en digitallydenhet, går du til Kontrollpanel, klikker Skrivere og annen maskinvare og klikker deretter Legg til maskinvare. | No wave device is installed that can play files in the current format. To install a wave device, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware. |
327 | Enheten du prøver å spille til, gjenkjenner ikke gjeldende filformat. | The device you are trying to play to cannot recognize the current file format. |
328 | Du har ikke installert enheter som kan spille inn filene i gjeldende format. Hvis du vil installere en digitallydenhet, går du til Kontrollpanel, klikker Skrivere og annen maskinvare og klikker deretter Legg til maskinvare. | No wave device is installed that can record files in the current format. To install a wave device, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware. |
329 | Enheten du prøver å spille inn fra , gjenkjenner ikke gjeldende filformat. | The device you are trying to record from cannot recognize the current file format. |
336 | Kan ikke bruke tidsformatet til sangpekeren og SMPTE samtidig. | Cannot use the song-pointer time format and the SMPTE time-format together. |
337 | Angitt MIDI-enhet er i bruk. Vent til den er ledig, eller bruk Drivere i Kontrollpanel til å installere driveren. | The specified MIDI device is already in use. Wait until it is free, and then try again. |
338 | Angitt MIDI-enhet er ikke installert. Hvis du vil installere driveren, går du til Kontrollpanel, klikker Skrivere og annen maskinvare og klikker deretter Legg til maskinvare. | The specified MIDI device is not installed on the system. To install the driver, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware. |
340 | Det oppstod en feil da angitt port ble brukt. | An error occurred using the specified port. |
341 | Alle tidtakere for multimedia er i bruk i andre programmer. Avslutt ett av programmene, og prøv på nytt. | All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of these applications, and then try again. |
342 | Det finnes ingen gjeldende MIDI-port. | There is no current MIDI port. |
343 | Det er ingen MIDI-enheter installert. Hvis du vil installere driveren, går du til Kontrollpanel, klikker Skrivere og annen maskinvare og klikker deretter Legg til maskinvare. | There are no MIDI devices installed on the system. To install the driver, go to Control Panel, click Printers and Other Hardware, and then click Add Hardware. |
346 | Det finnes ingen visningsvinduer. | There is no display window. |
347 | Kan ikke opprette eller bruke vindu. | Could not create or use window. |
348 | Kan ikke lese filen. Kontroller om filen fremdeles eksisterer, om du har nok diskplass eller om du er koblet til nettverket. | Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or check your disk or network connection. |
349 | Kan ikke skrive til angitt fil. Kontroller om du har nok diskplass eller om du er koblet til nettverket. | Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or are still connected to the network. |
350 | Kan ikke bestemme mediaidentitet eller produktkode. | Cannot determine media identity or universal product code. |
513 | vcr | vcr |
514 | videodisc | videodisc |
515 | overlay | overlay |
516 | cdaudio | cdaudio |
517 | dat | dat |
518 | scanner | scanner |
519 | animation | animation |
520 | digitalvideo | digitalvideo |
521 | other | other |
522 | waveaudio | waveaudio |
523 | sequencer | sequencer |
524 | not ready | not ready |
525 | stopped | stopped |
526 | playing | playing |
527 | recording | recording |
528 | seeking | seeking |
529 | paused | paused |
530 | open | open |
531 | false | false |
532 | true | true |
533 | milliseconds | milliseconds |
534 | hms | hms |
535 | msf | msf |
536 | frames | frames |
537 | smpte 24 | smpte 24 |
538 | smpte 25 | smpte 25 |
539 | smpte 30 | smpte 30 |
540 | smpte 30 drop | smpte 30 drop |
541 | bytes | bytes |
542 | samples | samples |
543 | tmsf | tmsf |
1025 | parked | parked |
1026 | CLV | CLV |
1027 | CAV | CAV |
1029 | track | track |
1152 | pcm | pcm |
1153 | mapper | mapper |
1216 | PPQN | PPQN |
1217 | SMPTE 24 Frame | SMPTE 24 Frame |
1218 | SMPTE 25 Frame | SMPTE 25 Frame |
1219 | SMPTE 30 Drop Frame | SMPTE 30 Drop Frame |
1220 | SMPTE 30 Frame | SMPTE 30 Frame |
1222 | file | file |
1223 | midi | midi |
1224 | smpte | smpte |
1225 | song pointer | song pointer |
1226 | none | none |
2001 | En ukjent feil ble returnert fra MCI-kommandoen. | Unknown error returned from MCI command |
3000 | SystemAsterisk | SystemAsterisk |
3001 | SystemQuestion | SystemQuestion |
3002 | SystemHand | SystemHand |
3003 | SystemExit | SystemExit |
3004 | SystemStart | SystemStart |
3005 | SystemWelcome | SystemWelcome |
3006 | SystemExclamation | SystemExclamation |
3007 | .Default | .Default |
3008 | Programfeil | Program error |
3009 | Lukk program | Close program |
3010 | Tøm papirkurven | Empty Recycle Bin |
3011 | Maksimer | Maximize |
3012 | Menykommando | Menu command |
3013 | Hurtigmeny | Menu popup |
3014 | Minimer | Minimize |
3015 | Åpne program | Open program |
3016 | Gjenopprett ned | Restore Down |
3017 | Gjenopprett opp | Restore Up |
3018 | Innkommende samtale | Incoming Call |
3019 | Utgående samtale | Outgoing Call |
3020 | Stjerne | Asterisk |
3021 | Standard lydsignal | Default Beep |
3022 | Utropstegn | Exclamation |
3023 | Avslutt Windows | Exit Windows |
3024 | Kritisk stopp | Critical Stop |
3025 | Spørsmål | Question |
3026 | Start Windows | Start Windows |
3027 | Windows | Windows |
3028 | Filutforsker | File Explorer |
3029 | Driver for MS PC-styrespak | Microsoft PC-joystick driver |
0x30000001 | Start | Start |
0x30000002 | Stopp | Stop |
0x50000004 | Informasjon | Information |
0xB0000001 | Angi waveOutOpen | Enter waveOutOpen |
0xB0000002 | Avslutt waveOutOpen | Exit waveOutOpen |
0xB0000003 | Angi waveInOpen | Enter waveInOpen |
0xB0000004 | Avslutt waveInOpen | Exit waveInOpen |
File Description: | MCI API DLL |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | winmm.dll |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Med enerett. |
Original Filename: | WINMM.DLL.MUI |
Product Name: | Operativsystemet Microsoft® Windows® |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x414, 1200 |