File name: | inetcpl.cpl.mui |
Size: | 136704 byte |
MD5: | 085a93a29022177bacf091d4e525734f |
SHA1: | 68ecb1df7bf24cf7be8989f9f6167f9fb160b421 |
SHA256: | 97db4139c2119f9244b0851afcb06b246db4834da6fc7555ace3ba96f2895db3 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
If an error occurred or the following message in Greek language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Greek | English |
---|---|---|
105 | Επιλογές Internet | Internet Options |
778 | 15 λεπτά | 15 minutes |
779 | 30 λεπτά | 30 minutes |
780 | 1 ώρα | 1 hour |
781 | 4 ώρες | 4 hours |
782 | 1 ημέρα | 1 day |
783 | 1 εβδομάδα | 1 week |
784 | %1!d! λεπτά | %1!d! minutes |
1032 | Επιτρεπόμενα επίπεδα για αυτήν τη ζώνη: Μεσαίο έως Υψηλό | Allowed levels for this zone: Medium to High |
1033 | Επιτρεπόμενα επίπεδα για αυτήν τη ζώνη: Όλα | Allowed levels for this zone: All |
1034 | Επιτρεπόμενα επίπεδα για αυτήν τη ζώνη: Υψηλό | Allowed levels for this zone: High |
1491 | %1s καρτέλες αρχικής σελίδας | %1s home page tabs |
1581 | %1 (Προεπιλογή) | %1 (default) |
1652 | Διαγραφή προσωρινών αρχείων Internet... | Deleting Temporary Internet Files... |
1653 | Διαγραφή ιστορικού... | Deleting history... |
1654 | Διαγραφή cookies... | Deleting cookies... |
1655 | Διαγραφή δεδομένων φορμών... | Deleting forms data... |
1656 | Διαγραφή αποθηκευμένων κωδικών πρόσβασης... | Deleting stored passwords... |
1657 | Διαγραφή ιστορικού περιήγησης | Delete Browsing History |
1658 | Περιμένετε, ενώ διαγράφεται το ιστορικό περιήγησης. | Please wait while the browsing history is deleted. |
1659 | Διαγραφή δεδομένων του Windows Defender SmartScreen... | Deleting Windows Defender SmartScreen data... |
1661 | Διαγραφή δεδομένων Προστασίας από εντοπισμό... | Deleting Tracking Protection data... |
1662 | Διαγραφή πρόσθετων δεδομένων... | Deleting add-on data... |
1663 | Διαγραφή ιστορικού λήψεων... | Deleting download history... |
1664 | Γίνεται διαγραφή μνημών cache τοποθεσιών web... | Deleting website caches... |
4300 | Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το φάκελο του συστήματος. | You cannot use the system folder. |
4301 | Επιλέξτε μια νέα θέση για το φάκελο προσωρινών αρχείων Internet. | Choose a new location for your Temporary Internet Files folder. |
4309 | Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση των στοιχείων σε κοινόχρηστους δίσκους ή φακέλους. | Items cannot be moved to shared drivers or folders. |
4310 | Ο φάκελος που επιλέξατε είναι όνομα υπολογιστή ή ειδικός φάκελος. | This folder is a computer name or a special folder. |
4313 | Ρύθμιση παραμέτρων σύνδεσης και εμφάνισης για το Internet. | Configure your Internet display and connection settings. |
4320 | Δεν υπάρχει αρκετή μνήμη για να συνεχίσετε. Κλείστε ένα ή περισσότερα προγράμματα και προσπαθήστε ξανά. | There is not enough memory to continue. Quit one or more programs, and then try again. |
4322 | Για να χρησιμοποιήσετε την Αυτόματη Κλήση, πρέπει να επιλέξετε μια σύνδεση Δικτύου μέσω Τηλεφώνου. | You need to choose a Dial-Up Networking connection in order to use AutoDial. |
4325 | Η διαδρομή του φακέλου περιλαμβάνει χαρακτήρες που δεν υποστηρίζονται. Χρησιμοποιήστε μια άλλη διαδρομή. | This folder's path has unsupported characters. Try another path. |
4474 | Ελάχιστο μέγεθος | Smallest |
4475 | Μικρό μέγεθος | Smaller |
4476 | Μεσαίο μέγεθος | Medium |
4477 | Μεγάλο μέγεθος | Larger |
4478 | Μέγιστο μέγεθος | Largest |
4602 | Μια συμβολοσειρά που ορίζεται από το χρήστη δεν επιτρέπεται να περιλαμβάνει τους ακόλουθους χαρακτήρες: [ ] , ; = |
A user-defined string cannot contain any of the following characters: [ ] , ; = |
4604 | Ορισμός από το χρήστη [%1] | User Defined [%1] |
4607 | Οι ρυθμίσεις για το διακομιστή μεσολάβησης που επιλέξατε να χρησιμοποιήσετε είναι κενές. Αυτό εμποδίζει την πρόσβαση στο Internet. Θέλετε να απενεργοποιήσετε τη σύνδεση μέσω διακομιστή μεσολάβησης; | The settings for the proxy server you've chosen to use are blank. This prevents access to the Internet. Do you want to turn off the proxy connection? |
4608 | Μη έγκυρος διακομιστής μεσολάβησης | Invalid Proxy Server |
4610 | Καμία | None |
4612 | Επιλέξτε μια τιμή μεταξύ %d και %d για το χώρο που θα χρησιμοποιούν τα προσωρινά αρχεία Internet. | Please select a value between %d and %d for how much disk space Temporary Internet Files may use. |
4613 | Ο συνολικός χώρος στο δίσκο που έχετε επιλέξει για την αποθήκευση των προσωρινών αρχείων Internet ξεπερνά το όριο μεγέθους. Για βελτίωση της απόδοσης, το όριο μεγέθους είναι τώρα 1024 MB. Ο προσωρινός χώρος αποθήκευσης θα μειωθεί σε αυτό το μέγεθος (αυτή η ενέργεια μπορεί να διαρκέσει μερικά λεπτά). | The amount of disk space currently set aside to store temporary Internet files is above the size limit. To improve performance, the size limit is now 1024 megabytes. Your temporary storage space will be reduced to this size (this might take several minutes). |
4614 | Το προτεινόμενο επίπεδο ασφάλειας για αυτήν τη ζώνη είναι "%s". Το επίπεδο ασφάλειας που έχετε επιλέξει είναι χαμηλότερο από αυτό. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να τροποποιήσετε το επίπεδο ασφάλειας; |
The recommended security level for this zone is "%s". The security level that you have chosen is lower than this. Are you sure you want to change the security level? |
4615 | Προειδοποίηση! | Warning! |
4624 | Το όνομα της τοποθεσίας που πληκτρολογήσατε δεν είναι έγκυρο. Πρέπει να πληκτρολογήσετε ένα έγκυρο πρωτόκολλο στην αρχή του ονόματος, όπως http:// ή https://. | The site name you entered is not valid. You must use a valid protocol at the beginning of the name, such as http:// or https://. |
4625 | Ασφάλεια | Security |
4629 | Οι τοποθεσίες που προσθέτονται σε αυτήν τη ζώνη, πρέπει να έχουν πρόθημα https://. Αυτό το πρόθημα διασφαλίζει ότι η σύνδεση είναι ασφαλής. | Sites added to this zone must use the https:// prefix. This prefix assures a secure connection. |
4630 | Παρουσιάστηκε ένα μη αναμενόμενο σφάλμα στις ρυθμίσεις της ζώνης. Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη αυτής της τοποθεσίας. | There was an unexpected error with your zone settings. Unable to add this site. |
4631 | css | css |
4632 | Φύλλα στυλ *.css Όλα τα αρχεία *.* | Stylesheets *.css All Files *.* |
4633 | Δεν ήταν δυνατός ο εντοπισμός του φύλλου στυλ που επιλέξατε. | The style sheet you selected could not be found. |
4634 | Σφάλμα | Error |
4638 | Η τοποθεσία που καθορίσατε περιλαμβάνεται ήδη σε άλλη ζώνη. Καταργήστε την τοποθεσία από αυτήν τη ζώνη, πριν να την προσθέσετε στην τρέχουσα ζώνη. | The site you specified already exists in another zone. Please remove the site from that zone before adding it to the current zone. |
4639 | Η ακολουθία χαρακτήρων μπαλαντέρ που πληκτρολογήσατε δεν είναι έγκυρη. Παραδείγματα έγκυρων συνδυασμών χαρακτήρων: *://*.microsoft.com http://*.microsoft.co.jp ftp://157.54.23.41/ file:\\localsvr\share *://157.54.100-200.* Παραδείγματα μη έγκυρων συνδυασμών χαρακτήρων: http://microsoft.*.com ftp://* |
You have entered an invalid wildcard sequence. Examples of valid patterns: *://*.microsoft.com http://*.microsoft.co.jp ftp://157.54.23.41/ file:\\localsvr\share *://157.54.100-200.* Examples of invalid patterns: http://microsoft.*.com ftp://* |
4648 | Ρυθμίσεις %s | %s settings |
4649 | Ρυθμίσεις τοπικού δικτύου (LAN) | Local Area Network (LAN) Settings |
4650 | &Χρησιμοποιήστε ένα διακομιστή μεσολάβησης για το LAN (Αυτές οι ρυθμίσεις δεν ισχύουν για συνδέσεις μέσω τηλεφώνου ή VPN). | Use a pro&xy server for your LAN (These settings will not apply to dial-up or VPN connections). |
4653 | Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτήν τη σύνδεση Δικτύου μέσω Τηλεφώνου; | Are you sure you want to delete this Dial-Up Networking connection? |
4655 | Πληκτρολογήσατε έναν μη έγκυρο αριθμό προσπαθειών για την επανάληψη κλήσης. | You have entered an invalid number of redial attempts. |
4656 | Πληκτρολογήσατε ένα μη έγκυρο χρονικό διάστημα μεταξύ των επαναλήψεων κλήσης. | You have entered an invalid redial interval. |
4657 | Πληκτρολογήσατε μια μη έγκυρη τιμή για το χρόνο αυτόματης αποσύνδεσης. | You have entered an invalid autodisconnect time. |
4659 | Δεν διαθέτετε δικαιώματα για επανεκκίνηση. | You do not have restart privileges. |
4660 | Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση του φακέλου προσωρινών αρχείων Internet. | Cannot move Temporary Internet Files. |
4662 | Αυτό βρίσκεται εντός του φακέλου προσωρινών αρχείων Internet. | This is inside the Temporary Internet Files folder. |
4665 | Επιλέξτε ένα φάκελο στον οποίο μπορείτε να προσθέσετε στοιχεία. | Please select a folder to which you can add items. |
4666 | Τρέχουσα θέση: | Current location: |
4667 | Νέα θέση: | New location: |
4668 | - Οι ρυθμίσεις ασφαλείας σας είναι κάτω από το προτεινόμενο επίπεδο, θέτοντας τον υπολογιστή σας σε αυξημένο κίνδυνο ηλεκτρονικής επίθεσης. - Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις, επιλέξτε "Προσαρμοσμένο επίπεδο". - Για να χρησιμοποιήσετε τις προτεινόμενες ρυθμίσεις, επιλέξτε "Προεπιλεγμένο επίπεδο". |
- Your security settings are below the recommended level, putting your computer at an increased risk of online attack. - To change the settings, click Custom level. - To use the recommended settings, click Default level. |
4669 | - Κατάλληλο για τοποθεσίες web που μπορεί να διαθέτουν επιβλαβές περιεχόμενο - Μέγιστος βαθμός προστασίας - Οι λιγότερο ασφαλείς δυνατότητες είναι απενεργοποιημένες |
- Appropriate for websites that might have harmful content - Maximum safeguards - Less secure features are disabled |
4670 | - Επιβεβαίωση από το χρήστη πριν από τη λήψη μη ασφαλούς περιεχομένου - Δεν θα γίνεται λήψη ανυπόγραφων στοιχείων ελέγχου ActiveX |
- Prompts before downloading potentially unsafe content - Unsigned ActiveX controls will not be downloaded |
4671 | - Κατάλληλο για τοποθεσίες τοπικού δικτύου (intranet) - Το μεγαλύτερο μέρος του περιεχομένου εκτελείται χωρίς ερωτήσεις - Δεν θα γίνεται λήψη ανυπόγραφων στοιχείων ActiveX - Όμοιο του μεσαίου επιπέδου χωρίς ερωτήσεις |
- Appropriate for websites on your local network (intranet) - Most content will be run without prompting you - Unsigned ActiveX controls will not be downloaded - Same as Medium level without prompts |
4672 | - Eλάχιστο επίπεδο προστασίας και προειδοποιήσεων - Το μεγαλύτερο μέρος του περιεχομένου λαμβάνεται και εκτελείται χωρίς ερωτήσεις - Εκτέλεση όλου του ενεργού περιεχομένου - Κατάλληλο για απολύτως έμπιστες τοποθεσίες |
- Minimal safeguards and warning prompts are provided - Most content is downloaded and run without prompts - All active content can run - Appropriate for sites that you absolutely trust |
4673 | Προσαρμοσμένες ρυθμίσεις. - Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις, κάντε κλικ στο κουμπί "Προσαρμοσμένο επίπεδο". - Για να χρησιμοποιήσετε τις προτεινόμενες ρυθμίσεις, κάντε κλικ στο κουμπί "Προεπιλεγμένο επίπεδο". |
Custom settings. - To change the settings, click Custom level. - To use the recommended settings, click Default level. |
4674 | Υψηλό | High |
4675 | Μεσαίο | Medium |
4676 | Μέτριο-χαμηλό | Medium-low |
4677 | Χαμηλό | Low |
4678 | Προσαρμοσμένο | Custom |
4679 | Δεν θα υπάρχει αρκετός χώρος στη νέα θέση για το περιεχόμενο που λαμβάνετε αυτήν τη στιγμή. Διαγράψτε πρώτα αυτά τα αρχεία και προσπαθήστε πάλι, μειώστε το μέγεθος του φακέλου ή επιλέξτε μια άλλη θέση. |
There won't be enough space in the new location for the currently downloaded content. Please either delete these files first and try again, reduce the size of the folder, or pick another location. |
4680 | Τα Windows δεν είναι δυνατό να συλλέξουν πληροφορίες για τη θέση που επιλέξατε. Επιλέξτε κάποια άλλη ή επαληθεύστε ότι έχετε δικαιώματα πρόσβασης στην θέση αυτή. |
Windows is unable to gather information about the location you have chosen. Please select another, or verify that you have access rights to the location. |
4681 | Προσωρινά αρχεία Internet | Temporary Internet Files |
4682 | Η πρόσβαση σε αυτήν τη δυνατότητα έχει απενεργοποιηθεί από έναν περιορισμό που έχει ορίσει ο διαχειριστής του συστήματός σας. | Access to this feature has been disabled by a restriction set by your system administrator. |
4683 | Πίνακας ελέγχου Internet | Internet Control Panel |
4684 | Ακαθόριστο | Undefined |
4686 | Η cache SSL καθαρίστηκε με επιτυχία. | The SSL cache was successfully cleared. |
4687 | Επιτυχής εκκαθάριση cache SSL | SSL Cache Cleared Successfully |
4688 | Ο Υπολογιστής μου | My Computer |
4689 | Τοπικό intranet | Local intranet |
4690 | Αξιόπιστες τοποθεσίες | Trusted sites |
4691 | Internet | Internet |
4692 | Ελεγχόμενες τοποθεσίες | Restricted sites |
4693 | Ο υπολογιστής σας | Your Computer |
4694 | Η ζώνη αυτή είναι για όλες τις τοποθεσίες web που βρίσκονται στο intranet σας. | This zone is for all websites that are found on your intranet. |
4695 | Η ζώνη αυτή περιλαμβάνει τοποθεσίες web που είστε βέβαιοι ότι δεν θα βλάψουν τον υπολογιστή ή τα αρχεία σας. | This zone contains websites that you trust not to damage your computer or your files. |
4696 | Η ζώνη αυτή περιλαμβάνει τοποθεσίες web, εκτός αυτών στις ζώνες αξιόπιστων και ελεγχόμενων τοποθεσιών. | This zone is for Internet websites, except those listed in trusted and restricted zones. |
4697 | Η ζώνη αυτή περιλαμβάνει τοποθεσίες web που θα μπορούσαν να βλάψουν τον υπολογιστή ή τα αρχεία σας. | This zone is for websites that might damage your computer or your files. |
4731 | Πάντα επέκταση του εναλλακτικού κειμένου για τις εικόνες | Always expand ALT text for images |
4732 | Μετακίνηση του καρέ συστήματος ανάλογα με τις αλλαγές στην επιλογή και εστίαση | Move system caret with focus/selection changes |
4733 | Ενεργοποίηση Προτεινόμενων τοποθεσιών | Enable Suggested Sites |
4734 | Ενεργοποίηση γρήγορης μετακίνησης εμπρός με πρόβλεψη σελίδων | Enable flip ahead with page prediction |
4735 | Χρήση ομαλής κύλισης | Use smooth scrolling |
4736 | Ενεργοποίηση της κίνησης σάρωσης στον Internet Explorer για desktop | Turn on the swiping motion on Internet Explorer for the desktop |
4737 | Ενεργοποίηση της προβολής φακέλου στις τοποθεσίες FTP (εκτός του Internet Explorer) | Enable FTP folder view (outside of Internet Explorer) |
4738 | Απόκρυψη του κουμπιού (δίπλα στο κουμπί "Νέα καρτέλα") που ανοίγει το Microsoft Edge | Hide the button (next to the New Tab button) that opens Microsoft Edge |
4739 | Αναπαραγωγή ήχων στις ιστοσελίδες | Play sounds in webpages |
4741 | Αναπαραγωγή κινήσεων στις ιστοσελίδες | Play animations in webpages |
4742 | Εμφάνιση εικόνων | Show pictures |
4743 | Χρήση παθητικού FTP (για συμβατότητα με τείχη προστασίας και μόντεμ DSL) | Use Passive FTP (for firewall and DSL modem compatibility) |
4744 | Πολυμέσα | Multimedia |
4745 | Περιήγηση | Browsing |
4746 | Προσβασιμότητα | Accessibility |
4749 | Να μην αποθηκεύονται οι κρυπτογραφημένες σελίδες στο δίσκο | Do not save encrypted pages to disk |
4750 | Άδειασμα του φακέλου προσωρινών αρχείων Internet κατά το κλείσιμο του προγράμματος περιήγησης | Empty Temporary Internet Files folder when browser is closed |
4751 | Ενεργοποίηση βελτιωμένης προστατευμένης λειτουργίας* | Enable Enhanced Protected Mode* |
4753 | Χρήση του SSL 3.0 | Use SSL 3.0 |
4754 | Χρήση του TLS 1.0 | Use TLS 1.0 |
4755 | Ενεργοποίηση διεργασιών 64 bit για βελτιωμένη προστατευμένη λειτουργία* | Enable 64-bit processes for Enhanced Protected Mode* |
4757 | Προειδοποίηση για εναλλαγή μεταξύ ασφαλούς και μη ασφαλούς λειτουργίας | Warn if changing between secure and not secure mode |
4758 | Προειδοποίηση, αν γίνεται ανακατεύθυνση μιας υποβολής δημοσίευσης σε ζώνη που δεν επιτρέπει τις δημοσιεύσεις | Warn if POST submittal is redirected to a zone that does not permit posts |
4759 | Προειδοποίηση για ασυμφωνία διευθύνσεων πιστοποιητικών | Warn about certificate address mismatch |
4760 | Έλεγχος για ανάκληση πιστοποιητικών διακομιστή | Check for server certificate revocation |
4761 | Έλεγχος για ανάκληση πιστοποιητικών από την κατασκευάστρια εταιρεία | Check for publisher's certificate revocation |
4762 | Έλεγχος για υπογραφές στα λαμβανόμενα προγράμματα | Check for signatures on downloaded programs |
4763 | Αποστολή αιτήσεων "Do Not Track" στις τοποθεσίες που επισκέπτεστε στον Internet Explorer* | Send Do Not Track requests to sites you visit in Internet Explorer* |
4769 | Εκτύπωση | Printing |
4770 | Εκτύπωση χρωμάτων και εικόνων φόντου | Print background colors and images |
4771 | Αναζήτηση από τη γραμμή διευθύνσεων | Search from the Address bar |
4774 | Στοιχεία ελέγχου ActiveX και προσθήκες | ActiveX controls and plug-ins |
4775 | Εκτέλεση στοιχείων ελέγχου ActiveX και προσθηκών | Run ActiveX controls and plug-ins |
4776 | Λήψη στοιχείων ελέγχου ActiveX με υπογραφή | Download signed ActiveX controls |
4777 | Λήψη στοιχείων ελέγχου ActiveX χωρίς υπογραφή | Download unsigned ActiveX controls |
4778 | Java | Java |
4779 | Δικαιώματα Java | Java permissions |
4780 | Να επιτρέπονται οι βοηθητικές εφαρμογές δέσμης ενεργειών | Allow Scriptlets |
4782 | Εκτέλεση | Scripting |
4783 | Προετοιμασία και εκτέλεση στοιχείων ελέγχου ActiveX που δεν χαρακτηρίζονται ως ασφαλή για εκτέλεση | Initialize and script ActiveX controls not marked as safe for scripting |
4784 | Στοιχεία ελέγχου ActiveX που χαρακτηρίζονται ως ασφαλή για εκτέλεση | Script ActiveX controls marked safe for scripting |
4785 | Πρόσβαση σε προελεύσεις δεδομένων σε όλους τους τομείς | Access data sources across domains |
4786 | Ενεργές δέσμες ενεργειών | Active scripting |
4787 | Εκτέλεση των βοηθητικών εφαρμογών της Java | Scripting of Java applets |
4788 | Έλεγχος ταυτότητας χρήστη | User Authentication |
4790 | Σύνδεση | Logon |
4791 | Λήψεις | Downloads |
4792 | Λήψη αρχείου | File download |
4793 | Λήψη γραμματοσειράς | Font download |
4794 | Διάφορα | Miscellaneous |
4796 | Μεταφορά και απόθεση ή αντιγραφή και επικόλληση αρχείων | Drag and drop or copy and paste files |
4797 | Υποβολή μη-κρυπτογραφημένων δεδομένων φόρμας | Submit non-encrypted form data |
4798 | Εκκίνηση προγραμμάτων και αρχείων σε IFRAME | Launching programs and files in an IFRAME |
4799 | Να επιτρέπεται η μεταφορά περιεχομένου μεταξύ τομέων στο ίδιο παράθυρο | Allow dragging of content between domains into the same window |
4800 | Να επιτρέπεται η μεταφορά περιεχομένου μεταξύ τομέων σε διαφορετικά παράθυρα | Allow dragging of content between domains into separate windows |
4803 | Ενεργοποίηση | Enable |
4804 | Ερώτηση | Prompt |
4805 | Απενεργοποίηση | Disable |
4806 | Με έγκριση από το διαχειριστή | Administrator approved |
4807 | Σύνδεση ως ανώνυμος χρήστης | Anonymous logon |
4808 | Ερώτηση για όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης | Prompt for user name and password |
4809 | Αυτόματη σύνδεση με το τρέχον όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης | Automatic logon with current user name and password |
4810 | Αυτόματη σύνδεση μόνο στη ζώνη Intranet | Automatic logon only in Intranet zone |
4814 | Χαμηλό επίπεδο ασφαλείας | Low safety |
4815 | Μεσαίο επίπεδο ασφαλείας | Medium safety |
4816 | Υψηλό επίπεδο ασφαλείας | High safety |
4818 | Απενεργοποίηση Java | Disable Java |
4822 | Ρυθμίσεις HTTP | HTTP settings |
4823 | Χρήση του HTTP 1.1 | Use HTTP 1.1 |
4824 | Χρήση του HTTP 1.1 με διακομιστές μεσολάβησης | Use HTTP 1.1 through proxy connections |
4825 | Πάντα | Always |
4826 | Ποτέ | Never |
4827 | Κατάδειξη | Hover |
4828 | Υπογράμμιση συνδέσεων | Underline links |
4832 | Εμφάνιση ειδοποίησης για κάθε σφάλμα δέσμης ενεργειών | Display a notification about every script error |
4833 | Εμφάνιση φιλικών μηνυμάτων σφάλματος HTTP | Show friendly HTTP error messages |
4835 | Ειδοποίηση όταν ολοκληρώνονται οι λήψεις | Notify when downloads complete |
4836 | Ειδοποίηση αν ο Internet Explorer δεν είναι το προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης Web | Tell me if Internet Explorer is not the default web browser |
4837 | Αυτόματος έλεγχος για ενημερώσεις του Internet Explorer | Automatically check for Internet Explorer updates |
4838 | Κλείσιμο φακέλων που δεν χρησιμοποιούνται στο Ιστορικό και στα Αγαπημένα | Close unused folders in History and Favorites |
4839 | Αποστολή διαδρομής URL ως UTF-8 | Send URL path as UTF-8 |
4840 | Αποστολή συμβολοσειρών ερωτήματος UTF-8 για διευθύνσεις URL που δεν είναι Intranet | Send UTF-8 query strings for non-Intranet URLs |
4841 | Αποστολή συμβολοσειρών ερωτήματος UTF-8 για διευθύνσεις URL Intranet | Send UTF-8 query strings for Intranet URLs |
4843 | Εμφάνιση συμβόλων κράτησης θέσης για τη λήψη εικόνας | Show image download placeholders |
4847 | Εμφάνιση των αποτελεσμάτων στο βασικό παράθυρο | Just display the results in the main window |
4848 | Να μην υποβάλλονται άγνωστες διευθύνσεις στην υπηρεσία παροχής αυτόματης αναζήτησης | Do not submit unknown addresses to your auto-search provider |
4849 | Μετάβαση σε μια τοποθεσία intranet για καταχώρηση μίας λέξης στη γραμμή διευθύνσεων | Go to an intranet site for a single word entry in the Address bar |
4850 | Ρυθμίσεις δεδομένων τοποθεσιών Web | Website Data Settings |
4851 | Χρήση της ενσωματωμένης Αυτόματης Καταχώρησης στη γραμμή διευθύνσεων και το παράθυρο διαλόγου "Άνοιγμα" του Internet Explorer | Use inline AutoComplete in the Internet Explorer Address Bar and Open Dialog |
4852 | Χρήση της ενσωματωμένης "Αυτόματης Καταχώρησης" στον Internet Explorer και του παραθύρου διαλόγου "Εκτέλεση" | Use inline AutoComplete in File Explorer and Run Dialog |
4853 | Διατήρηση των στοιχείων του χρήστη | Userdata persistence |
4854 | Να επιτρέπεται η πρόσβαση μέσω προγραμματισμού στο Πρόχειρο | Allow Programmatic clipboard access |
4855 | Χρήση παραθύρων και πλαισίων για περιήγηση σε διαφορετικούς τομείς | Navigate windows and frames across different domains |
4856 | Ενεργοποίηση του εξατομικευμένου μενού "Αγαπημένα" | Enable personalized favorites menu |
4857 | Για να ολοκληρωθεί η μετακίνηση του φακέλου προσωρινών αρχείων Internet, τα Windows θα σας αποσυνδέσουν. Θέλετε να συνεχίσετε; (Όλες οι άλλες αλλαγές έχουν αποθηκευτεί.) |
Windows will now log you off to finish moving Temporary Internet Files. Do you want to continue? (All other changes have been saved.) |
4858 | Αποσύνδεση | Log Off |
4862 | Να μην ζητείται επιλογή πιστοποιητικού πελάτη, όταν υπάρχει μόνο ένα πιστοποιητικό | Don't prompt for client certificate selection when only one certificate exists |
4863 | Ενεργοποίηση ενοποιημένου ελέγχου ταυτότητας των Windows | Enable Integrated Windows Authentication |
4864 | Εκκίνηση εφαρμογών και μη ασφαλών αρχείων | Launching applications and unsafe files |
4866 | Επιβολή σύνθεσης εκτός οθόνης ακόμα και υπό το διακομιστή τερματικού | Force offscreen compositing even under Terminal Server |
4867 | Να επιτρέπονται οι ενημερώσεις γραμμής κατάστασης μέσω δέσμης ενεργειών | Allow status bar updates via script |
4870 | Αποδοχή META REFRESH | Allow META REFRESH |
4871 | Ενεργοποίηση αυτόματης αλλαγής μεγέθους εικόνας | Enable automatic image resizing |
4872 | Εμφάνιση μεικτού περιεχομένου | Display mixed content |
4873 | Ενεργοποίηση οπτικών στυλ σε κουμπιά και στοιχεία ελέγχου στις ιστοσελίδες | Enable visual styles on buttons and controls in webpages |
4874 | Ενεργοποίηση επεκτάσεων προγράμματος περιήγησης άλλων κατασκευαστών | Enable third-party browser extensions |
4877 | Η τοποθεσία αυτή βρίσκεται ήδη στη ζώνη %s. | This site is already in the %s zone. |
4878 | Η τοποθεσία που ορίσατε υπάρχει ήδη στη ζώνη %1. Θέλετε να τη μετακινήσετε στη ζώνη %2; | The site you specified already exists in the %1 zone. Would you like to move it to the %2 zone? |
4879 | Δυνατότητα εκτέλεσης δεσμών ενεργειών στοιχείου ελέγχου του προγράμματος περιήγησης Microsoft | Allow scripting of Microsoft web browser control |
4880 | Εμφάνιση παραθύρου διαλόγου παραμέτρων ενισχυμένης ασφάλειας | Display enhanced security configuration dialog |
4881 | Να επιτρέπεται η περιήγηση σε τοπικά αρχεία και φακέλους | Allow navigation to local files and folders |
4883 | Χρήση του αποκλεισμού αναδυόμενων παραθύρων | Use Pop-up Blocker |
4884 | Συμπεριφορές για δυαδικά αρχεία και δέσμες ενεργειών | Binary and script behaviors |
4885 | Ενεργοποίηση ανίχνευσης MIME | Enable MIME Sniffing |
4886 | Tοποθεσίες Web σε μία ζώνη με χαμηλότερο επίπεδο ασφάλειας μπορούν να μεταβούν σε αυτήν τη ζώνη | Websites in less privileged web content zone can navigate into this zone |
4887 | Να επιτρέπεται σε δέσμες ενεργειών το άνοιγμα παραθύρων χωρίς περιορισμούς μεγέθους ή θέσης | Allow script-initiated windows without size or position constraints |
4889 | Αυτόματη ερώτηση για τη λήψη στοιχείων ελέγχου ActiveX | Automatic prompting for ActiveX controls |
4890 | Να επιτρέπεται σε ιστοσελίδες η χρήση περιορισμένων πρωτοκόλλων για ενεργό περιεχόμενο | Allow webpages to use restricted protocols for active content |
4891 | Να επιτρέπεται η εκτέλεση ενεργού περιεχομένου στον υπολογιστή μου | Allow active content to run in files on My Computer |
4892 | Να επιτρέπεται η εκτέλεση ενεργού περιεχομένου CD στον υπολογιστή μου | Allow active content from CDs to run on My Computer |
4893 | Υψηλό: Αποκλεισμός όλων των αναδυόμενων παραθύρων (Ctrl+Alt για παράκαμψη) | High: Block all pop-ups (Ctrl+Alt to override) |
4894 | Μεσαίο: Αποκλεισμός των περισσοτέρων αναδυόμενων παραθύρων | Medium: Block most automatic pop-ups |
4895 | Χαμηλό: Επιτρέπονται αναδυόμενα παράθυρα από ασφαλείς τοποθεσίες | Low: Allow pop-ups from secure sites |
4897 | Να επιτρέπεται, χωρίς ερώτηση, η εκτέλεση των στοιχείων ελέγχου ActiveX που δεν έχουν χρησιμοποιηθεί προηγουμένως | Allow previously unused ActiveX controls to run without prompt |
4898 | Να επιτρέπεται σε τοποθεσίες web το άνοιγμα παραθύρων χωρίς γραμμές διεύθυνσης ή κατάστασης | Allow websites to open windows without address or status bars |
4899 | Προβολή βίντεο και κινουμένων σχεδίων σε ιστοσελίδα που δεν χρησιμοποιεί εξωτερικό πρόγραμμα αναπαραγωγής πολυμέσων | Display video and animation on a webpage that does not use external media player |
4900 | Να επιτρέπεται μόνο στους εγκεκριμένους τομείς να χρησιμοποιούν ActiveX χωρίς ερώτηση | Only allow approved domains to use ActiveX without prompt |
4901 | Ενεργοποίηση φίλτρου XSS | Enable XSS filter |
4907 | Επαναφορά του επιπέδου ζουμ για νέα παράθυρα και νέες καρτέλες | Reset zoom level for new windows and tabs |
4908 | Επαναφορά του μεγέθους κειμένου στο μεσαίο για νέα παράθυρα και νέες καρτέλες | Reset text size to medium for new windows and tabs |
4910 | Χρήση της πιο πρόσφατης σειράς κατά την εναλλαγή καρτελών με Ctrl+Tab | Use most recent order when switching tabs with Ctrl+Tab |
4911 | Συμπερίληψη της διαδρομής τοπικού καταλόγου κατά τη φόρτωση αρχείων σε διακομιστή | Include local directory path when uploading files to a server |
4912 | Να επιτρέπεται οι τοποθεσίες web να ζητούν πληροφορίες χρησιμοποιώντας παράθυρα με δέσμες ενεργειών | Allow websites to prompt for information using scripted windows |
4913 | Ενεργοποίηση αυτόμ. αποκατ. έπειτα από παρουσίαση σφάλματος | Enable automatic crash recovery |
4914 | Κενή σελίδα | A blank page |
4915 | Η νέα σελίδα καρτέλας | The new tab page |
4916 | Η πρώτη αρχική σελίδα σας | Your first home page |
4917 | Εμφάνιση κουμπιού επιταχυντή κατά την επιλογή | Display Accelerator button on selection |
4918 | Ενεργοποίηση περιήγησης με δρομέα για νέα παράθυρα και καρτέλες | Enable Caret Browsing for new windows and tabs |
4919 | Αναπαραγωγή ήχων συστήματος | Play system sounds |
4920 | Επιτάχυνση γραφικών | Accelerated graphics |
4921 | Χρήση απόδοσης λογισμικού αντί απόδοσης GPU | Use software rendering instead of GPU rendering |
4922 | Ενεργοποίηση εναλλακτικών κωδικοποιητών σε στοιχεία πολυμέσων HTML5 | Enable alternative codecs in HTML5 media elements |
4923 | Να επιτρέπεται Φιλτράρισμα ActiveX | Allow ActiveX Filtering |
4924 | Εκτέλεση λογισμικού προστασίας από λογισμικό κακόβουλης λειτουργίας σε στοιχεία ελέγχου ActiveX | Run antimalware software on ActiveX controls |
4925 | Χρήση HTTP2 | Use HTTP2 |
4926 | Η σελίδα νέας καρτέλας με την ενότητα "Η τροφοδοσία ειδήσεών μου" | The new tab page with my news feed |
5000 | AaBbYyZz | AaBbYyZz |
5003 | Λατινικά | Latin |
5005 | ελληνικά | ελληνικά |
5006 | Кириллица | Кириллица |
5007 | Հայերեն | Հայերեն |
5008 | עברית | עברית |
5009 | العربية | العربية |
5010 | देवनागरी | देवनागरी |
5011 | বাংলা | বাংলা |
5012 | ਪੰਜਾਬੀ | ਪੰਜਾਬੀ |
5013 | ગુજરાતી | ગુજરાતી |
5014 | ଓଡ଼ିଆ | ଓଡ଼ିଆ |
5015 | தமிழ் | தமிழ் |
5016 | తెలుగు | తెలుగు |
5017 | ಕನ್ನಡ | ಕನ್ನಡ |
5018 | മലയാളം | മലയാളം |
5019 | ไทย | ไทย |
5020 | ລາວ | ລາວ |
5021 | བོད་ཡིག | བོད་ཡིག |
5022 | ქართული | ქართული |
5023 | 한글 | 한글 |
5024 | 日本語 | 日本語 |
5025 | 繁體中文 | 繁體中文 |
5026 | 简体中文 | 简体中文 |
5027 | አማRdኛ | አማRdኛ |
5028 | ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ | ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ |
5029 | ᏣᎳᎩ | ᏣᎳᎩ |
5030 | ꆈꌠꁱꂷ | ꆈꌠꁱꂷ |
5031 | ⠠⠃⠗⠁⠊⠇⠇⠑ | ⠠⠃⠗⠁⠊⠇⠇⠑ |
5032 | ᚠᚢᚦᚨᚱᚲ | ᚠᚢᚦᚨᚱᚲ |
5033 | ᚌᚑᚔᚇᚓᚂᚉ | ᚌᚑᚔᚇᚓᚂᚉ |
5034 | සිංහල | සිංහල |
5035 | ܣܘܪܝܐ | ܣܘܪܝܐ |
5036 | ဢႝတွၼ် | ဢႝတွၼ် |
5037 | ភាសាខ្មែរ | ភាសាខ្មែរ |
5038 | ދިވެހިބަސް | ދިވެހިބަސް |
5039 | ᠮᠤᠨᠭᠭᠤᠯ ᠬᠡᠯᠡ | ᠮᠤᠨᠭᠭᠤᠯ ᠬᠡᠯᠡ |
5050 | ?????? | ?????? |
5051 | ⰔⰎⰀⰂⰑⰐⰊⰍ | ⰔⰎⰀⰂⰑⰐⰊⰍ |
5052 | ]D800;]DF32;]D800;]DF3F;]D800;]DF44;]D800;]DF39;]D800;]DF43;]D800;]DF3A; | ?????? |
5053 | ????•?????? | ????•?????? |
5055 | ߓߡߊߣߊ߲ߞߊ߲ | ߓߡߊߣߊ߲ߞߊ߲ |
5057 | ????⁚?? | ????⁚?? |
5058 | ?? ?????? | ?? ?????? |
5059 | ꡏꡡꡋꡂꡡꡙ ꡢꡠꡙꡠ | ꡏꡡꡋꡂꡡꡙ ꡢꡠꡙꡠ |
5061 | ᥘᥣᥭᥰ ᥖᥭᥰ ᥖᥬᥲᥑᥨᥒᥰ | ᥘᥣᥭᥰ ᥖᥭᥰ ᥖᥬᥲᥑᥨᥒᥰ |
5062 | ᦎᦷᦑᦺᦖᦺᧈᦉᦲᧇᦉᦸᧂᦗᧃᦓᦱ | ᦎᦷᦑᦺᦖᦺᧈᦉᦲᧇᦉᦸᧂᦗᧃᦓᦱ |
5063 | ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ | ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ |
5064 | ꕙꔤ | ꕙꔤ |
5304 | Αποκλεισμός όλων των cookies | Block All Cookies |
5306 | Μεσαίο υψηλό | Medium High |
5309 | Αποδοχή όλων των cookies | Accept All Cookies |
5311 | - Αποκλείει όλα τα cookies από όλες τις τοποθεσίες web - Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση των cookies που υπάρχουν ήδη στον υπολογιστή από τοποθεσίες web |
- Blocks all cookies from all websites - Cookies that are already on this computer cannot be read by websites |
5312 | - Αποκλείει όλα τα cookies από τοποθεσίες web που δεν διαθέτουν συμπαγή πολιτική προστασίας προσωπικών δεδομένων - Αποκλείει τα cookies που αποθηκεύουν πληροφορίες που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για επικοινωνία μαζί σας χωρίς τη δική σας ρητή συναίνεση |
- Blocks all cookies from websites that do not have a compact privacy policy - Blocks cookies that save information that can be used to contact you without your explicit consent |
5313 | - Αποκλείει cookie τρίτων που δεν έχουν συμπαγή πολιτική προστασίας προσωπικών δεδομένων - Αποκλείει cookie τρίτων που αποθηκεύουν πληροφορίες οι οποίες μπορούν να χρησιμοποιηθούν για επικοινωνία χωρίς τη συναίνεσή σας - Αποκλείει cookie των ιδίων κατασκευαστών που αποθηκεύουν πληροφορίες οι οποίες μπορούν να χρησιμοποιηθούν για επικοινωνία χωρίς τη συναίνεσή σας |
- Blocks third-party cookies that do not have a compact privacy policy - Blocks third-party cookies that save information that can be used to contact you without your explicit consent - Blocks first-party cookies that save information that can be used to contact you without your implicit consent |
5314 | - Αποκλείει cookie τρίτων που δεν έχουν συμπαγή πολιτική προστασίας προσωπικών δεδομένων - Αποκλείει cookie τρίτων που αποθηκεύουν πληροφορίες που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για επικοινωνία χωρίς τη συναίνεσή σας - Περιορίζει cookie των ιδίων κατασκευαστών που αποθηκεύουν πληροφορίες που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για επικοινωνία χωρίς τη συναίνεσή σας |
- Blocks third-party cookies that do not have a compact privacy policy - Blocks third-party cookies that save information that can be used to contact you without your explicit consent - Restricts first-party cookies that save information that can be used to contact you without your implicit consent |
5315 | - Αποκλείει τα cookies άλλων κατασκευαστών που δεν διαθέτουν συμπαγή πολιτική προστασίας προσωπικών δεδομένων - Περιορίζει τα cookies άλλων κατασκευαστών που αποθηκεύουν πληροφορίες που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για επικοινωνία μαζί σας χωρίς τη συναίνεσή σας |
- Blocks third-party cookies that do not have a compact privacy policy - Restricts third-party cookies that save information that can be used to contact you without your implicit consent |
5316 | - Αποθηκεύει cookies από οποιαδήποτε τοποθεσία web. - Τα cookies που υπάρχουν ήδη σε αυτόν τον υπολογιστή μπορούν να αναγνωστούν από τις τοποθεσίες web που τα δημιούργησαν |
- Saves cookies from any website. - Cookies that are already on this computer can be read by the websites that created them |
5317 | - Ρυθμίσεις για προχωρημένους ή εισαγμένες | - Advanced or imported settings |
5351 | Εισαγωγή προστασίας προσωπικών δεδομένων | Privacy Import |
5352 | Η εισαγωγή του αρχείου ρυθμίσεων προστασίας προσωπικών δεδομένων ολοκληρώθηκε με επιτυχία. | Your privacy settings file was successfully imported. |
5355 | Δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή του αρχείου ρυθμίσεων προστασίας προσωπικών δεδομένων σας. Ίσως δεν είναι έγκυρο αρχείο ρυθμίσεων προστασίας προσωπικών δεδομένων. | Your privacy settings file could not be imported. It may not be a valid privacy settings file. |
5356 | Προτιμήσεις προστασίας προσωπικών δεδομένων στο Internet *.xml Όλα τα αρχεία *.* | Internet Privacy Preferences *.xml All Files *.* |
5360 | Επιλέξτε μια ρύθμιση για τη ζώνη Internet. | Select a setting for the Internet zone. |
5361 | Για να καθορίσετε ένα τυπικό επίπεδο προστασίας προσωπικών δεδομένων αντί να χρησιμοποιήσετε τις προσαρμοσμένες ρυθμίσεις, κάντε κλικ στο κουμπί "Προεπιλογή". | To set a standard privacy level instead of using custom settings, click the Default button. |
5363 | Δεν είναι δυνατή η προσθήκη αυτής της τοποθεσίας διότι υπάρχει ήδη στη ζώνη ελεγχόμενων τοποθεσιών. | This site cannot be added because it is already in the Restricted sites zone. |
5365 | Ενεργοποίηση του Windows Defender SmartScreen | Enable Windows Defender SmartScreen |
5368 | Χρήση του Windows Defender SmartScreen | Use Windows Defender SmartScreen |
5380 | Μη έγκυρος τομέας | Invalid Domain |
5381 | Καταχωρήσατε έναν τομέα που δεν είναι έγκυρος. Οι τομείς πρέπει να βρίσκονται στη ζώνη του Internet και να χρησιμοποιούν το πρωτόκολλο HTTP ή HTTPS. Τα URL που αρχίζουν με xn-- πρέπει να είναι έγκυρα ονόματα IDN. Παραδείγματα έγκυρων τομέων: - www.treyresearch.net - http://treyresearch.net - fineartschool.net |
You have entered an invalid domain. Domains must be in the Internet zone and must use the HTTP or HTTPS protocol. URLs beginning with xn-- must be valid IDN names. Examples of valid domains: - www.treyresearch.net - http://treyresearch.net - fineartschool.net |
5386 | Τομέας | Domain |
5387 | Ρύθμιση | Setting |
5388 | Πάντα αποδοχή | Always Allow |
5389 | Πάντα αποκλεισμός | Always Block |
5414 | Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε όλες τις τοποθεσίες; | Are you sure you want to remove all sites? |
5415 | Κατάργηση όλων των τοποθεσιών | Remove all sites |
5430 | Internet Explorer | Internet Explorer |
5431 | Ορισμένες από τις καταχωρήσεις στην ομάδα καρτελών αρχικής σελίδας δεν είναι ιστοσελίδες.
Κάντε κλικ στο κουμπί OK για να καταργήσετε τις καταχωρήσεις που δεν υποστηρίζονται. |
Some of the entries in your home page tab group are not webpages.
Click OK to remove unsupported entries. |
5432 | Ο αριθμός ιστοσελίδων που έχετε επιλέξει για την ομάδα καρτελών αρχικής σελίδας υπερβαίνει τον μέγιστο αριθμό που υποστηρίζεται από τον Internet Explorer.
Κάντε κλικ στο κουμπί OK για να καταργήσετε τις επιπλέον ιστοσελίδες. |
The number of webpages you've selected for your home page tab group exceeds the maximum supported by Internet Explorer.
Click OK to remove the additional webpages. |
5440 | Ενεργοποίηση εγκατάστασης .NET Framework | Enable .NET Framework setup |
5609 | - Ασφάλεια σε κίνδυνο | - Security At Risk |
6000 | Διεθνείς κλήσεις | International |
6002 | Αποστολή ονομάτων διακομιστή IDN για διευθύνσεις URL που δεν είναι Intranet | Send IDN server names for non-Intranet URLs |
6003 | Αποστολή ονομάτων διακομιστή IDN για διευθύνσεις URL Intranet | Send IDN server names for Intranet URLs |
6004 | Απενεργοποίηση του εντοπισμού σφαλμάτων σε δέσμες ενεργειών (Internet Explorer) | Disable script debugging (Internet Explorer) |
6005 | Απενεργοποίηση του εντοπισμού σφαλμάτων σε δέσμες ενεργειών (άλλες εφαρμογές) | Disable script debugging (Other) |
6006 | Να επιτρέπεται η εκτέλεση ή εγκατάσταση λογισμικού ακόμα και εάν η υπογραφή δεν είναι έγκυρη | Allow software to run or install even if the signature is invalid |
6007 | Να εμφανίζονται πάντα οι κωδικοποιημένες διευθύνσεις | Always show encoded addresses |
6008 | Εμφάνιση γραμμής ειδοποιήσεων για κωδικοποιημένες διευθύνσεις | Show Notification bar for encoded addresses |
6016 | Για να ενεργοποιηθούν οι αλλαγές, θα πρέπει να γίνει επανεκκίνηση του υπολογιστή σας | For changes to take effect, you will need to restart your computer |
6019 | Ενεργοποίηση προστασίας μνήμης για την αποσόβηση ηλεκτρονικών επιθέσεων | Enable memory protection to help mitigate online attacks |
6300 | Ενεργοποίηση υποστήριξης τοπικού XMLHTTP | Enable native XMLHTTP support |
6304 | Ενεργοποίηση αποθήκευσης DOM | Enable DOM Storage |
6310 | Αποκλεισμός εικόνων χωρίς ασφάλεια με άλλο μεικτό περιεχόμενο | Block unsecured images with other mixed content |
6400 | .NET Framework | .NET Framework |
6401 | Χαλαρή XAML | Loose XAML |
6402 | Έγγραφα XPS | XPS documents |
6403 | Εφαρμογές προγράμματος περιήγησης XAML | XAML browser applications |
6410 | (μη ασφαλές) | (not secure) |
6411 | (προτείνεται) | (recommended) |
6412 | Οι ρυθμίσεις σας, θέτουν τον υπολογιστή σας σε κίνδυνο | Your security settings put your computer at risk |
6413 | Ο Internet Explorer είναι το προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης web. | Internet Explorer is the default web browser. |
6414 | Ο Internet Explorer δεν είναι το τρέχον προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης web. | Internet Explorer is not currently the default web browser. |
6423 | Οι τρέχουσες ρυθμίσεις ασφαλείας θα θέσουν σε κίνδυνο τον υπολογιστή σας. | The current security settings will put your computer at risk. |
6440 | Το όνομα τοποθεσίας που πληκτρολογήσατε δεν είναι έγκυρο IDN URL. | The site name you entered is not a valid IDN URL. |
6441 | Μη έγκυρο URL | Invalid URL |
6612 | Ρυθμίσεις ασφαλείας - Ζώνη "Ο υπολογιστής μου" | Security Settings - My Computer Zone |
6613 | Ρυθμίσεις ασφαλείας - Ζώνη τοπικού Intranet | Security Settings - Local Intranet Zone |
6614 | Ρυθμίσεις ασφαλείας - Ζώνη Internet | Security Settings - Internet Zone |
6615 | Ρυθμίσεις ασφαλείας - Ζώνη ελεγχόμενων τοποθεσιών | Security Settings - Restricted Sites Zone |
6616 | Ρυθμίσεις ασφαλείας - Ζώνη αξιόπιστων τοποθεσιών | Security Settings - Trusted Sites Zone |
6618 | Απόδοση παλαιών φίλτρων | Render legacy filters |
6619 | Αποδοχή του στοιχείου ελέγχου TDC | Allow the TDC Control |
6640 | Θέλετε να διαγραφεί αυτή η σύνδεση δικτύου από τον Internet Explorer; %s |
Do you want Internet Explorer to delete this network connection? %s |
6641 | Απενεργοποίηση σύνδεσης δικτύου | Disconnecting network connection |
6642 | Διαγραφή σύνδεσης δικτύου | Deleting network connection |
6643 | Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή αυτής της σύνδεσης δικτύου από τον Internet Explorer διότι αυτήν τη στιγμή χρησιμοποιείται. Κλείστε τη σύνδεση και προσπαθήστε να τη διαγράψετε ξανά | Internet Explorer was unable to delete this network connection because it is currently in use. Close the connection and try to delete it again |
6711 | Επαναφορά επιπέδου ζουμ | Reset zoom level |
6712 | Επαναφορά μεγέθους κειμένου στο μεσαίο | Reset text size to medium |
6714 | Ενεργοποίηση προβολής φακέλου στις τοποθ. FTP | Enable FTP folder view |
6715 | Χρήση της ενσωματωμένης Αυτόματης Καταχώρησης | Use inline AutoComplete |
6730 | Τοποθεσία Web | Website |
6731 | Χώρος αποθήκευσης αρχείων | File Storage |
6732 | Χώρος αποθήκευσης δεδομένων | Data Storage |
6733 | Υπέρβαση ορίου | Exceed limit |
6735 | Επιτρέπεται | Allowed |
6736 | Εξαιρείται | Excluded |
6737 | Δ/Υ | N/A |
6738 | %d MB | %d MB |
6800 | Χρήση TLS 1.1 | Use TLS 1.1 |
6801 | Χρήση TLS 1.2 | Use TLS 1.2 |
6825 | Πάντοτε στον Internet Explorer | Always in Internet Explorer |
6826 | Πάντοτε στον Internet Explorer στην επιφάνεια εργασίας | Always in Internet Explorer on the desktop |
6827 | Να ορίζει ο Internet Explorer | Let Internet Explorer decide |
6828 | - Κατάλληλο για τις περισσότερες τοποθεσίες web - Επιβεβαίωση από το χρήστη πριν από τη λήψη μη ασφαλούς περιεχομένου |
- Appropriate for most websites - Prompts before downloading potentially unsafe content |
6829 | - Επιβεβαίωση από το χρήστη πριν από τη λήψη μη ασφαλούς περιεχομένου | - Prompts before downloading potentially unsafe content |
6830 | - Κατάλληλο για τοποθεσίες τοπικού δικτύου (intranet) - Το μεγαλύτερο μέρος του περιεχομένου εκτελείται χωρίς ερωτήσεις - Όμοιο του μεσαίου επιπέδου χωρίς ερωτήσεις |
- Appropriate for websites on your local network (intranet) - Most content will be run without prompting you - Same as Medium level without prompts |
6831 | Φόρτωση τοποθεσιών και περιεχομένου στο παρασκήνιο για βελτιστοποίηση των επιδόσεων | Load sites and content in the background to optimize performance |
6832 | Μποπομόφο | Bopomofo |
6833 | Μπούγκι | Buginese |
6834 | Κοπτικά | Coptic |
6835 | Μορμονική | Deseret |
6836 | Γκλαγκολιτικά | Glagolitic |
6837 | Γοτθική | Gothic |
6838 | Αρχαία ιταλική | Old Italic |
6839 | Ιαβανικά | Javanese |
6840 | N'Ko | N'Ko |
6841 | Ολ Τσίκι | Ol Chiki |
6842 | Παλαιά τουρκική | Old Turkic |
6843 | Οσμάνια | Osmanya |
6844 | Phags-pa | Phags-pa |
6845 | Sora Sompeng | Sora Sompeng |
6846 | Τάι Λε | Tai Le |
6847 | New Tai Lue | New Tai Lue |
6848 | Tifinagh | Tifinagh |
6849 | Βάι | Vai |
7001 | - Κατάλληλο για τις περισσότερες τοποθεσίες web - Επιβεβαίωση από το χρήστη πριν από τη λήψη μη ασφαλούς περιεχομένου - Δεν θα γίνεται λήψη ανυπόγραφων στοιχείων ελέγχου ActiveX |
- Appropriate for most websites - Prompts before downloading potentially unsafe content - Unsigned ActiveX controls will not be downloaded |
7003 | Μεσαίο-υψηλό | Medium-high |
7010 | Προεπιλογή | Default |
7011 | Serif σταθερού πλάτους | Monospace Serif |
7012 | Αναλογική Serif | Proportional Serif |
7013 | Sans Serif σταθερού πλάτους | Monospace Sans Serif |
7014 | Αναλογική Sans Serif | Proportional Sans Serif |
7015 | Ανεπίσημη | Casual |
7016 | Μονοκονδυλιά | Cursive |
7017 | Smallcaps | Smallcaps |
7018 | Αδιαφανές | Solid |
7019 | Ημιδιαφανές | Semitransparent |
7020 | Διαφανές | Transparent |
7021 | Κανένα | None |
7022 | Υπερυψωμένη άκρη | Raised edge |
7023 | Βυθισμένη άκρη | Depressed edge |
7024 | Περίγραμμα | Outline |
7025 | Σκιά | Drop Shadow |
7026 | 50 | 50 |
7027 | 100 | 100 |
7028 | 150 | 150 |
7029 | 200 | 200 |
7030 | Χρώμα γραμματοσειράς | Font color |
7031 | Χρώμα φόντου | Background color |
7032 | Χρώμα παραθύρου | Window color |
8000 | Να γίνεται πάντα εγγραφή των μηνυμάτων της κονσόλας προγραμματισμού | Always record developer console messages |
File Description: | Πίνακας ελέγχου Internet |
File Version: | 11.00.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | INETCPL.CPL |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος. |
Original Filename: | INETCPL.CPL.MUI |
Product Name: | Internet Explorer |
Product Version: | 11.00.15063.0 |
Translation: | 0x408, 1200 |