File name: | evntcmd.exe.mui |
Size: | 9728 byte |
MD5: | 0854c908c15d126d56eea8078e77dfb0 |
SHA1: | 2b83a22bd02d96069670aa524595b94da0a84241 |
SHA256: | 94775453bef567d740f7bb821ca31aade466da7884ad11c5340785dc12daf395 |
Operating systems: | Windows 10 |
Extension: | MUI |
In x64: | evntcmd.exe イベント変換構成ツール (32 ビット) |
If an error occurred or the following message in Japanese language and you cannot find a solution, than check answer in English. Table below helps to know how correctly this phrase sounds in English.
id | Japanese | English |
---|---|---|
100 | 使用法: evntcmd [オプション] ファイル名 [オプション] オプション: -?,-h 使用法のヘルプです; -s sysname 'sysname' を構成対象とします; -v number 詳細レベル: 0(サイレント)-10(詳細); -n トラップの変更時に SNMP サービスを再起動しません; |
Usage: evntcmd [options] filename [options] options: -?,-h usage help; -s sysname target 'sysname' for configuration; -v number verbose level: 0(silent)-10(detailed); -n don't restart SNMP service on trap changes; |
101 | Microsoft (R) Event To Trap Translator; Configuration Tool Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Microsoft (R) Event To Trap Translator; Configuration Tool Copyright (c) Microsoft Corporation. All rights reserved. |
111 | コマンド ラインが正しく解析されました。 |
Command line parsed successfully. |
112 | 構成ファイル '%1!s!' が正しく解析されました。 |
Configuration file '%1!s!' parsed successfully. |
113 | レジストリが '%1!s!' に接続されました。 |
Registry connected to '%1!s!'. |
114 | コマンドが正しく処理されました。 |
Commands processed successfully. |
115 | SNMP サービスを再起動する必要があります.. |
You need to restart the SNMP service.. |
116 | SNMP は現在実行されていないため、開始されません。 |
SNMP is not currently running, so it will not be started. |
117 | SNMP サービスの停止 | Stopping SNMP Service |
118 | SNMP サービスの開始中 | Starting SNMP Service |
119 | SNMP サービスは正常に再起動されました。 |
SNMP Service restarted successfully. |
121 | %1!u! に詳細レベルが設定されました。 |
Verbose level set to %1!u!. |
122 | コマンド ラインのオプション '%1!s!' は不明です。無視されました。 |
Command line option '%1!s!' is unknown. Ignored. |
123 | コマンド ラインに複数の構成ファイルが含まれています。'%1!s!' を使用します。 |
Command line contains more than one configuration file. Will use '%1!s!'. |
125 | コマンド ラインに複数の対象システムが含まれています。'%1!s!' を使用します。 |
Command line contains more than one target system. Will use '%1!s!'. |
126 | 構文 [%1!u!:%2!u!]: 'EventLogFile' パラメーターが間違っているか、不足しています。 |
syntax [%1!u!:%2!u!]: Wrong or missing 'EventLogFile' parameter. |
127 | 構文 [%1!u!:%2!u!]: 'EventSource' パラメーターが間違っているか、不足しています。 |
syntax [%1!u!:%2!u!]: Wrong or missing 'EventSource' parameter. |
128 | 構文 [%1!u!:%2!u!]: 'EventID' パラメーターが間違っているか、不足しています。 |
syntax [%1!u!:%2!u!]: Wrong or missing 'EventID' parameter. |
129 | 構文 [%1!u!:%2!u!]: 'Count' パラメーターが間違っています。 |
syntax [%1!u!:%2!u!]: Wrong 'Count' parameter. |
130 | 構文 [%1!u!:%2!u!]: 'Time' パラメーターが間違っています。 |
syntax [%1!u!:%2!u!]: Wrong 'Time' parameter. |
131 | 構文 [%1!u!:%2!u!]: 'Count'=1 は 'Period' の既定値を %3!u! ではなく 0 に設定します。 |
syntax [%1!u!:%2!u!]: 'Count'=1 defaults 'Period' to 0 instead of %3!u!. |
132 | 構文 [%1!u!:%2!u!]: 'Count'=%3!u! は 'Period' の既定値を %4!u! ではなく 1 に設定します。 |
syntax [%1!u!:%2!u!]: 'Count'=%3!u! defaults 'Period' to 1 instead of %4!u!. |
133 | Trap(%1!s!, %2!s!, %3!u!, %4!u!, %5!u!) が正しく解析されました。 |
Successfully parsed Trap(%1!s!, %2!s!, %3!u!, %4!u!, %5!u!). |
134 | 構文 [%1!u!:%2!u!]: コミュニティ パラメーターが間違っているか、不足しています。 |
syntax [%1!u!:%2!u!]: Wrong or missing community parameter. |
135 | 構文 [%1!u!:%2!u!]: アドレス パラメーターが間違っているか、不足しています。 |
syntax [%1!u!:%2!u!]: Wrong or missing address parameter. |
136 | Trap(%1!s!, %2!s!, %3!s!) が正しく解析されました。 |
Successfully parsed Trap(%1!s!, %2!s!, %3!s!). |
137 | lexic [%1!u!:%2!u!]:hit again EOF. |
lexic [%1!u!:%2!u!]: hit again EOF. |
138 | lexic [%1!u!:%2!u!]: hit EOF. |
lexic [%1!u!:%2!u!]: hit EOF. |
139 | [%1!u!:%2!u!]: 文字列の区切り文字 '"' が一致しないため、トークンが切り捨てられました。 |
[%1!u!:%2!u!]: Token cut due to non-matching string delimiter '"'. |
140 | 構文 [%1!u!:%2!u!]: '#pragma' を期待しています。 |
syntax [%1!u!:%2!u!]: expected '#pragma'. |
141 | 構文 [%1!u!:%2!u!]: コマンドを読み取れませんでした。 |
syntax [%1!u!:%2!u!]: failed to read command. |
142 | 構文 [%1!u!:%2!u!]: コマンド '%3!s!' は認識されません。 |
syntax [%1!u!:%2!u!]: unrecognized command '%3!s!'. |
143 | 新しいソース '%1!s!' を構成しました。 |
Configured new source '%1!s!'. |
144 | '%1!s!' レジストリに接続しています... |
Connecting to '%1!s!' registry ... |
145 | %1!s! イベントが正しく '%2!u!' に設定されました。 |
Successfully set %1!s! event '%2!u!'. |
146 | ソース キー '%1!s!' が存在しません。 |
Source key '%1!s!' does not exist. |
147 | イベント キー '%1!s!' が存在しません。 |
Event key '%1!s!' does not exist. |
148 | イベント '%1!u!' が正しく削除されました。 |
Successfully deleted event '%1!u!'. |
149 | ソース '%1!s!' にはイベントが含まれていません。レジストリ キーは削除されました。 |
Source '%1!s!' contains now no events. Registry key deleted. |
150 | エラー %1!u! が、ソース '%2!s!' のためにイベントを列挙しているときに発生しました。 |
Error %1!u! encountered while enumerating events for source '%2!s!'. |
151 | コミュニティ '%1!s!' のために新しいキーが作成されました。 |
Created new key for community '%1!s!'. |
152 | トラップ先 '%1!s!' は既に '%2!s! として定義されています。 |
Trap destination '%1!s!' already defined as '%2!s!'. |
153 | アドレス '%1!s!' が正しく設定されました。 |
Successfully set address '%1!s!'. |
154 | アドレス '%1!s!' が正しく削除されました。 |
Successfully deleted address '%1!s!'. |
155 | アドレス '%1!s!'' がコミュニティ '%2!s!' に対して存在しません。 |
There is no address '%1!s!' for community '%2!s!'. |
156 | エラー %1!u! が、コミュニティ '%2!s!' をレジストリから削除するときに発生しました。 |
Error %1!u! hit while deleting community '%2!s!' from registry. |
157 | コミュニティ '%1!s!' には現在アドレスがありません。レジストリ キーは削除されました。 |
Community '%1!s!' contains now no addresses. Registry key deleted. |
158 | エラー %1!u! が、コミュニティ '%2!s!'' のアドレスを列挙するときに発生しました。 |
Error %1!u! hit while enumerating addresses for community '%2!s!'. |
159 | SNMP サービスの状態が %1!d! です。 |
SNMP service is in state %1!d!. |
160 | SNMP サービスは開始されていません。 |
SNMP service is not started. |
161 | RegisterApplicationRestart は失敗しました。hr=0x%x |
RegisterApplicationRestart failed. hr=0x%x |
500 | メモリ割り当てエラー |
Memory Allocation Failure. |
501 | イベント コマンドの種類 %1!u! は予期されていません。 |
Unexpected event command type %1!u!. |
503 | トラップ コマンドの種類 %1!u! は予期されていません。 |
Unexpected trap command type %1!u!. |
504 | [%1!u!:%2!u!]; トークンが長すぎます (最大 %3!u! 文字許容)。 |
[%1!u!:%2!u!]; Token too long (max %3!u! chars accepted). |
505 | ソース '%1!s!' OID をフォーマットできませんでした。 |
Failed to format source '%1!s!' OID. |
506 | 無効な SNMP 状態 '%1!d!' により失敗しました。 |
Failed on invalid SNMP state '%1!d!'. |
507 | SNMP サービスの停止中にタイムアウトしました。 |
Timed out while stopping SNMP service. |
508 | 入力ファイル '%1!s!' を開くことができませんでした。 |
Input file '%1!s!' could not be opened. |
509 | 行 %1!u!: 読み取りエラーです。 |
line %1!u!: Read failure. |
510 | 構成ファイルからトークンの取得を解除しているときにエラーが発生しました。 |
Failed while un-getting token from configuration file. |
511 | '%1!s!' 値をソース '%2!s!' 用に設定できませんでした。 |
Failed to set '%1!s!' value for source '%2!s!.' |
512 | 既存のトラップ先のスキャン中にエラーが発生しました。 |
Failed while scanning existing trap destinations. |
513 | '%1!s!' 値をイベント %2!u! 用に設定できませんでした。 |
Failed to set '%1!s!' value for event %2!u!. |
514 | '%1!s!' レジストリに接続できませんでした。 |
Failed to connect to '%1!s!' registry. |
515 | 'Sources' レジストリ キーを開いているときにエラーが発生しました。 |
Failure while opening the 'Sources' registry key. |
516 | '%1!s!' レジストリ キーを作成しているときにエラーが発生しました。 |
Failure while creating source '%1!s!' registry key. |
517 | イベント '%1!s!' レジストリ キーを作成しているときにエラーが発生しました。 |
Failure while creating event '%1!s!' registry key. |
519 | ソース '%1!s!' をレジストリから削除しているときにエラーが発生しました。 |
Failure while deleting source '%1!s!' from registry. |
520 | 'TrapConfiguration' レジストリ キーを開いているときにエラーが発生しました。 |
Failure while opening the 'TrapConfiguration' registry key. |
521 | '%1!s!' コミュニティのためにキーを作成しているときにエラーが発生しました。 |
Failure while creating key for '%1!s!' community. |
522 | アドレス '%1!s!' の作成中にエラーが発生しました。 |
Failure while creating address '%1!s!'. |
524 | アドレス '%1!s!' の削除中にエラーが発生しました。 |
Failure while deleting address '%1!s!'. |
525 | ServiceController ハンドルを開くことができませんでした。 |
Could not open ServiceController handle. |
526 | SNMP サービス ハンドルを開くことができませんでした。 |
Could not open SNMP Service handle. |
527 | SNMP サービスの状態を照会できませんでした。 |
Failed to query the SNMP service status. |
528 | SNMP の開始を要求しているときにエラーが発生しました。 |
Failed while requesting SNMP start. |
529 | SNMP サービスの初期化を待っているときにエラーが発生しました。 |
Failed while waiting for SNMP service to initialize. |
530 | SNMP の停止を要求しているときにエラーが発生しました。 |
Failed while requesting SNMP stop. |
File Description: | イベント変換構成ツール |
File Version: | 10.0.15063.0 (WinBuild.160101.0800) |
Company Name: | Microsoft Corporation |
Internal Name: | eventcmd.exe |
Legal Copyright: | © Microsoft Corporation. All rights reserved. |
Original Filename: | eventcmd.exe.mui |
Product Name: | Microsoft® Windows® Operating System |
Product Version: | 10.0.15063.0 |
Translation: | 0x411, 1200 |