| 1 | Чеҳра |
Face |
| 2 | Чашм |
Iris |
| 3 | Тугмаи воридшавӣ |
Sign in button |
| 4 | Паёми марбут |
Context message |
| 5 | Windows Hello |
Windows Hello |
| 50 | Лутфан, барои муайян кардани худ роҳи дигареро истифода баред. |
Please use a different method to identify yourself. |
| 51 | Салом %1!s!! Барои идома додан ОК-ро интихоб кунед. |
Hello %1!s!! Select OK to continue. |
| 52 | Шуморо нашинохт. Лутфан, PIN-и худро ворид кунед. |
Couldn't recognize you. Please enter your PIN. |
| 100 | Windows шуморо ворид карда натавонист. |
Windows couldn't sign you in. |
| 101 | Салом %1!s! |
Hello %1!s! |
| 104 | Кофтани шумо... |
Looking for you... |
| 105 | Омодасозӣ... |
Getting ready... |
| 106 | Камераро фаъол карда натавонист. Лутфан, бо PIN-и худ ворид шавед. |
Couldn't turn on the camera. Please sign in with your PIN. |
| 107 | Your PIN is required to sign in. |
Your PIN is required to sign in. |
| 108 | Ҳисоби шумо ғайрифаъол шуд. Лутфан бо шахси муттасаддии худ тамос гиред. |
Your account has been disabled. Please contact your support person. |
| 109 | Пеш аз оғоз кардани истифодаи Windows Hello, шумо бояд PIN-и худро танзим кунед. |
Before you can start using Windows Hello, you have to set up a PIN. |
| 111 | Пеш аз оғоз кардани истифодаи Windows Hello, шумо бояд PIN-и худро ворид кунед. |
Before you can start using Windows Hello, you have to enter your PIN. |
| 113 | Салом, %1!s!! Барои ворид шудан куошодани қулфи экранро соқит кунед. |
Hello, %1!s!! Dismiss the lock screen to sign in. |
| 114 | Бубахшед, хатогие ба амал омад. Лутфан, кӯшиш кунед, ки бо PIN-и худ ворид кунед. |
Sorry something went wrong. Please sign in with your PIN. |
| 116 | Пеш аз оғоз кардани истифодаи Windows Hello, шумо бояд PIN-ро танзим кунед. |
Before you can start using Windows Hello, you have to set up a PIN. |
| 120 | Бубахшед, хатогие ба амал омад. Лутфан, PIN-и худро ворид кунед. |
Sorry something went wrong. Please enter your PIN. |
| 121 | Ҳоло Windows Hello аз тарафи маъмури шумо ғайрифаъол шуд. |
Windows Hello is currently disabled by your administrator. |
| 123 | Дар ҳоли тафтиши шахсияти шумо... |
Making sure it's you... |
| 124 | Камера дастрас нест. Лутфан, бо PIN-и худ ворид шавед. |
Camera not available. Please sign in with your PIN. |
| 125 | Шуморо нашинохт. Лутфан, бо PIN-и худ ворид шавед. |
Couldn't recognize you. Please sign in with your PIN. |
| 126 | Шуморо нашинохт. Барои ворид кардани PIN ламс кунед. |
Couldn't recognize you. Swipe up to enter PIN. |
| 127 | Барои соқит кардани экрани қулф ба боло ламс кунед. |
Swipe up to dismiss the lock screen. |
| 128 | Ҷаласаи фосилавӣ фаъол аст. Барои ворид шудан сафҳаи намоиши қулфро рад кунед. |
Remote session is active. Dismiss the lock screen to sign in. |
| 129 | Dismiss the lock screen to sign in. |
Dismiss the lock screen to sign in. |
| 150 | Шуморо шинохта натавонист. |
Couldn't recognize you. |
| 152 | Камера фурӯзон карда натавонист. |
Couldn't turn on the camera. |
| 153 | Камера дастнорас аст |
Camera not available. |
| 155 | Мутаассифона чизе нодуруст ба вуҷуд омад. |
Sorry something went wrong. |
| 156 | Your password is required to sign in. |
Your password is required to sign in. |
| 157 | Camera is in use. Please sign in with your PIN. |
Camera is in use. Please sign in with your PIN. |
| 158 | Camera driver is in a bad state. Please sign in with your PIN. |
Camera driver is in a bad state. Please sign in with your PIN. |
| 180 | Hello! Getting things ready... |
Hello! Getting things ready... |
| 200 | Дастгоҳи шумо шуморо шинохта наметавонад. Мутмаин шавед, ки линзаи камераи шумо тоза аст. |
Your device couldn't detect you. Make sure your camera lens is clean. |
| 201 | Хеле равшан аст! Якчанд чароғро хомӯш кунед ё дарун дароед. |
Too bright! Turn off some lights or go inside. |
| 202 | Хеле торик аст! Якчанд чароғро фаъол кунед ё ба ҷои равшантар ҳаракат кунед. |
Too dark! Turn on some lights or move somewhere brighter. |
| 203 | Мутмаин шавед, ки дар марказ ҳастед ва рост ба камера нигоҳ мекунед. |
Make sure you're centered and looking directly at the camera. |
| 204 | Аз ҳад наздик! Кӯшиш кунед, ки каме дуртар равед. |
Too close! Try moving a little farther away. |
| 205 | Аз ҳад дур! Кӯшиш кунед, ки каме наздиктар равед. |
Too far away! Try moving a bit closer. |
| 206 | Сари худро каме ба чап ё рост гардонед. |
Turn your head slightly to the left and right. |
| 207 | Чашмони худро каме васеътар кушоед. |
Open your eyes a little wider. |
| 208 | Барои инъикос наёфтани чашмони худ, оҳиста интиқол диҳед. |
Move slightly to avoid reflection off your eyes. |
| 209 | Дуртар ҳаракат кунед |
Move farther away |
| 210 | Наздиктар ҳаракат кунед |
Move closer |
| 211 | Дастгоҳи худро дар пеши чашмони худ рост доред. |
Hold your device straight in front of your eyes. |
| 212 | Дастгоҳи шумо барои шинохти шахсиятастон мушкилӣ дорад. Мутмаин шавед, ки линзаи камераи шумо тоза аст. |
Your device is having trouble detecting you. Make sure your camera lens is clean. |
| 213 | Дастгоҳи шумо чашмони шуморо шинохта наметавонад. Мутмаин шавед, ки линзаи камераи шумо тоза аст. |
Your device couldn't detect your eyes. Make sure your camera lens is clean. |
| 301 | Бо Windows Hello ворид шуда наметавонед? |
Can't sign in with Windows Hello? |
| 302 | Барои беҳтар кардани бозшиносӣ дар шартҳои равшании гуногун ё тағйири намуди зоҳирии шумо, устоди танзимотро аз нав иҷро намоед (барои мисол, айнаки нав). |
Go through setup again to improve recognition in different lighting conditions, or when your appearance changes (for example, new glasses). |
| 303 | Беҳтаркунии бозшиносӣ дар Windows Hello |
Improve recognition in Windows Hello |
| 304 | Барои истифодаи имкониятҳои бештар аз навсозиҳои охирин дар Windows Hello, ба танзимот аз нав гузаред. |
To take advantage of the latest updates to Windows Hello, go through setup again. |
| 305 | Оё шумо медонед, ки шумо метавонед барои ворид шудан санҷиши ҳаққонияти чеҳраро истифода баред? |
Do you know that you can use face authentication to sign in? |
| 306 | Барои оғози кор Windows Hello тавассути чеҳра-ро гузаред. |
Go through the Windows Hello face setup to get started. |
| 307 | There is a problem with Windows Hello. |
There is a problem with Windows Hello. |
| 308 | Please go through the setup again to fix this issue. |
Please go through the setup again to fix this issue. |